Güde Airpower 205095 - Compressore

Airpower 205095 - Compressore Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Airpower 205095 Güde in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Güde Airpower 205095 - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - Airpower 205095 Güde

Domande degli utenti su Airpower 205095 Güde

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Compressore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Airpower 205095 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Airpower 205095 del marchio Güde.

MANUALE UTENTE Airpower 205095 Güde

ITALIANO Leggere attendamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione I'eletttroutensile.

compressore AIRPOWER 205/09/5

Cod.ord: 50093

Allacciamento. 230V\~50Hz
Potenza del motore S3/25% 1,1 kW
3400 min
Potenza di aspirazione 200 l/min
Quantityeffettiva fornita 148 l/min
Quantità effettiva fornita. 9 bar

Güde Airpower 205095 - 1

Güde Airpower 205095 - 2

Usare I'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per I'uso. Rispettare

tutelle istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale.

Comportarsi con cura verso le altre personne.
In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.

Conservare tutte la documentazione in modo che chiunque utilizzi il compressore possapreventamente consultarla.

Uso in conformità alla destinazione

Il compresore più essere utilizzato esclusivamente per la produzione di aria compressa ad uso domestico e per hobbisti. - Con riferimento ai dati tecnici ed alle istruzioni di sicurezza

L'aria compressa prodotta da esta macchina non è utilizzabile in Campo, alimentare o ospedaliero e non può essere utilizzata per riempire bombole da immersione.

ll compressore delve essere utilizzato in ambienti idonei (ben aerati, con temperatura ambiente compresa fra +5^ e +40^) e mai in presenza di , acidi, vapori, gas esplosivi o inflammabili.

Questo impianto più essere utilizzato solo per lo scopoindicato. All'inadempimento delle istituzioni delle dirittive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.

Istruzioni di sicurezza

Volume del serbatoio 51

Peso 12 kg Grado di protezione IP 20

Tipodi protezione

Potenza della rumorosità L_WA^* .97 dB(A)

*Misurato conf. 2005/88/EC

Güde Airpower 205095 - Istruzioni di sicurezza - 1

ATTENZIONE! La scossa elettrica! Esiste il rischio dell'infortunio alla scossa elettrica!

L'esercizio è ammesso solo con l'interruttore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA).

Controllare la tensione. Dati tecnici individati sulla targhetta devono corrispondere alla tensione di rete.

Inserire la spina del cavo elettrico in una presa idonea per forma, tensione frequenza e conforme alle normative vigenti.

Utilizzare prolunghe del cavo elettrico di lunghezza massima di 5 metri e con sezione del cavo non inferiore a 1,5mm2 . Si sconsiglia l'uso di prolunghe diverse per lunghezza e sezione nonché adattatori e prese multiple.

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, controllare che non sia danneggiato il cavo elettrico e/o la presa

Per evitare i pericoli dell'infortunio, il cavod'alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore. In nessun caso si dovanno effettuare riparazioni in proprio.

Non far entrare il compressore in contatto con l'acqua o altri liquidi, evitando inoltre con cura di non dirigere mai il getto di liquidi, spruzzati da utensili collegati al compressore, verso il compressore stesso: l'apparecchio è tensione e potrebbero verificarsi folgorazioni o cortocircuiti.

Non usare l'apparecchio a piedi nudi o con mani e piedi bagnati.

Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa o per il compressore.

Attenzione: il compressore potrebbe ripartire in caso di black-out e successivo ripristino di tensione.

L'aria compressa è una forma di energia potenzialmente pericolosa, pertanto è necessario usare estrema cautela utilizzato il compressore e gli accessori.

Il presente apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (bambini compresi) con capacité fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e scarso livello di conoscenza, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsable per la loro sicurezza o che abbiano ricevute istruzioni da quest'ultima su come usare l'apparecchio.

I bambini dovrebbero essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio. Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell'apparecchio.

Maiutilizzareilcompressore sensa la sorveglianza.

Non dirigere mai il getto di aria/liquidi verso persona, animali o verso il corpo.

Mai soffiare negli orifizi ciò potrebbe provocare gli incidenti mortali!

Tenere sgombra l'area di lavoro.

Il compressore in funzione deve essere posizionato su un appoggio stabile.

Utilizzare il compressore unicamente in posizione verticale.

Attenzione! Il compressore più essere utilizzato solo con le ruote adatte e paraurti di gomma.

E consigliato l'uso di occhiali protettivi durante l'utilizzo per proteggere gli da corpi estranei sollevati dal getto di aria compressa.

Utilizzando gli accessori pneumatici indossare possiblmente abbligiamo.

Mantenere sempre una distanza di sicurezza di almeno 2 metri tra il e la zona di lavoro.

Attenzione! All'apertura del raccordo rapido potreste subire l'urto dal flessibile pneumatico! - Reggere il flessibile pneumatico.

Usare sempre e solo la maniglia per spostare il compressore.

L'utilizzo dell'aria compressa nei diversi usi previsti (gonfiaggio, utensili pneumatici, verniciatura, lavaggio con detergenti solo a base acquosa, ecc.) comporta la conoscenza ed il rispetto delle norme previste nei singoli casi.

Questo compressore è costruito per funzionare con un rapporto di intermittenza specificato sulla targhetto dati tecnici, (ad esempio S3-15 significa 1,5 minuti di lavoro e 8,5 minuti di fermata) onde evitare un eccessivo surriscaldamento del motore elettrico. Nel caso ciò si dovesse, interverrebbe la protezione

termica di cui il motore è dotato interrompendo automaticamente la corrente elettrica quando la temperature è troppo elevata. Al ritorno delle condizioni normali di temperature il motore si riavvia automaticamente.

Attenzione! Mai accendere oppure spagnere il compressore tramite la spina. Premere sempre l'interruttore a pressione.

Non lasciare il compressore in marcia durante la notte perché cui costituire la fonte del pericolo.

Alla fine del giorno di lavoro spegnerlo con ON/OFF, scaricare il polpone e sconnettere il compressore alla rete.

Attenzione: l'acqua che si condensa, se non scaricata, cui corredere il serbatoio, limitandone la capacità e pregiudicandone la sicurezza.

Lo SMALTIMENTO della condensa deve avvenire nel rispetto della tutela dell'ambiente e delle leggi in vigore, trattandosi di prodotto inquinante.

Non lasciare esesto l'apparecchio agli agenti atmosserici (pioggia, sole, nebbia, neve).

Se questo compressore dovesse essere utilizzato in ambiente esterno, l'uso ricordarsi sempre di riporlo in un luogo coperto o chiuso.

Non utilizzato mai il compressore all'esterno in caso di pioggia o di metereologiche avverse.

Non posizionare oggetti infammabili o oggetti in nylon e stoffa vicino e/o compressore.

Non coprire le prese d'aria sul compressore.

Il compressore non deve essere montato nel veicolo per uso industriale e alla segna eseguita dal professionista!

In caso che il compressore dovr è essere usato per gli scopi industriali occorre far controllro prima dal professionista. Tal controllo è in cura dell'Esercente (secondo BetrSichV §§ 17 n. 25 Direttive sulla sicurezza dell'esercizio)

Attenzione! Al montaggio negli impianti automatici devono essere installati i dispositivi d'allarme e di sicurezza per caso di mancanza della corrente oppure il malfunzionamento e/o arresto del compressore. (es. linee di foraggiere)

Al fine di garantire un funzionamento perfetto ed affidabile dell'utensile pneumatico rotante e battente quali ad es. avvitatori battenti, chiodatrici o cucitrici, ecc., l'aria compressa delve passare necessariamente attraverso il lubricatore o unità di manutenzione dove viene filtrata e ci viene aggiunto dell'olio.

In agli caso, per la verniciatura dovrebbe essere utilizzato uno separatore dell'acqua filtrata.

Nella scelta di giusto utensile pneumatico occorre assolutamente prendere in considerazione il consumo dell'aria dell'utensile e la quantità effettivement fornita dal compressore.

( Per utensili pneumatici ed accessori consultare il sito www.guede.com )

Requisiti all'operaatore

L'operaatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attendamente il Manuale d'Uso.

Qualifica: Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso della macchina non è necessaria una qualifica speciale.

Età minima: Possono lavorare con l'apparecchio solo le personne che hanno raggiunto 16 anni.

L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestreamento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore. Istruzioni: L'uso dell'apparecchio richiede solo le adequate istruzioni del professionista rispettamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.

Comportamento in caso d'emergenza

Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti ettranquillizzarlo.Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavorodeve essere sempre dotato della cassetta di pronto socorro per eventuali incidenti. Il materiale utilizzatodeve essere aggiunto immediatamente.
In caso di richiesta del pronto socorro comunicarele seguenti informazioni:

  1. Luogo dell'incidente
  2. Tipo dell'incidente
    3.Numero dei feriti
  3. Tipo della ferita

Manutenzione

Prima di eseguire i lavori di qualsiasti tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina dalla presa di rete.

Utilizzato a vuoto l'accessorio collegato fino a che non rimanga più aria compressa nel serbatoio.

Prima di anni uso effettuare un controllo visivo ed accertarsi che la pompa, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano danneggiati.

Valvola di sicurezza Verifica del funzionamento In caso dei danni sulla pompa oppure sui dispositivi di sicurezza della stessa, la pompa non deve essere utilizzata..

In caso di apparecchio difettioso, la riparazione deve essere eseguita dal CAT.

Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.

Non pulire la macchina e i loro componenti con solventi, liquidi inflammabili o tossici. Impiegare solamente un panno umido.

Güde Airpower 205095 - Prima di eseguire i lavori di qualsiasti tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina dalla presa di rete. - 1

Senza olio

Per il funzionamento non occorre rabboccare I'olio

Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato più essere un'auiante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potareagli incidenti e ferite inaspettabili.

In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul site www.guede.com.

Garanzia

Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.

La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.

La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e l'usura normale.

Servizio

Avete le lavoro? Avete rispetto il numero di Serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte queste attività troverete sulla targhetto della macchina. Per averere quosti dati sempre disponibili, indicarli qui sono, per favore:

N^ serie:

Cod.ord.:

Anno di produzione:

Simboli

Güde Airpower 205095 - Simboli - 1

Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso!

Güde Airpower 205095 - Simboli - 2

Prima di eseguire lavori di qualsiasi tipo sull'apparecchio levare sempre la spina alla presa di corrente.

Güde Airpower 205095 - Simboli - 3

Utilizzare gli occhiali di protezione! Utilizzare le protezioni dell'udito!

Güde Airpower 205095 - Simboli - 4

Proteggere all'umidità
Non esporre la macchina alla pioggia.

Güde Airpower 205095 - Simboli - 5

E' vietato tirare il cavo / trasporto sul cavo

Güde Airpower 205095 - Simboli - 6

Avviso/attenzione!

Güde Airpower 205095 - Simboli - 7

Attenzione corrente elettrica

Güde Airpower 205095 - Simboli - 8

Attenzione - superficie calda! Pericolo di scottature!

Güde Airpower 205095 - Simboli - 9

Pericolo avviamo automatico

Güde Airpower 205095 - Simboli - 10

Avviso agli oggetti lanciati

Güde Airpower 205095 - Simboli - 11

Distanza delle personi! Attendersi a che non stia nessuno nella zona pericolosa.

Güde Airpower 205095 - Simboli - 12

Gli appearecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Güde Airpower 205095 - Simboli - 13

Proteggere all'umidita

Güde Airpower 205095 - Simboli - 14

L'imballo deve essere rivolto verso alto

Dichiarazione di conformità CE

GÜDE GmbH & Co. KG

Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. Nel caso della modifica dell'apparecchio da nei non autorizzato, la presente dichiarazione perde la propria validità.

compressore AIRPOWER 205/09/5 #50093

Direttive CE applicabili

2006/42 EG, 2004/108 EG, 2000/14 EG, 2009/105 EG

Applicate norme armonizzate

EN 1012:2010

EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 +

A2:2006 + A13:2008 + A14:2010

EN 60204-1:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

Güde Airpower 205095 - Applicate norme armonizzate - 1

Güde Airpower 205095 - Applicate norme armonizzate - 2

Wolpertshausen, 2013-05-27 Helmut Arnold
Aministratore delegato

Documentazione tecnica Joachim Burkle

Rimozione del difetto

Guasto Causa Provedimenti
Il compressore in accensione non parteLa pressione nel polmone supera la pressione d'accensione.Scaricare la pressione dal polmone in modo che il contattore a pressione si attiva automaticamente
Alimentazione difettosa L'alimentazione della corrente far controllare alla persona adatta
Contattore a pressione difettoso Far aggistiare/sostituire la valvola di sicurezza alla persona autorizzata (CAT Güde)
Carboncini ESAusti Cambiare i carboncini
Raggiunta la pressione d'accensione, il compressore par- te per tempo breve / ronza e poi si spegne automaticamenteIl cavo d'alimentazione troppo lun- go oppure con la sezione troppo piccola.Controllare la lunghezza e la sezione del cavo elettrico
Compressore marcia continua-menteFiltro d'aspirazione troppo sporco Pulire il filtrlo d'aspirazione oppure sostituirlo
L'attrezzo pneumatico ha il consu- mo dell'aria troppo altoControllare il consumo d'aria dell'attrezzo pneumatico; rivolgersi al venditore autorizzato
Perdite sul compressore Localizzare le perdite ed informare CAT Güde
Tubazione pneumatica non tiene Informare CAT Güde
Aperta la valvola di scarico oppure manceChiudere / montare
Compressore s'accende spesso Troppa condensa nel polmone Scaricare la condensa
Compressore sovraccaricato
Scarica la valvola di sicurezza La pressione nel polmone supera la pressione di spegnimento impostataFar aggustare/sostituire la valvola di sicurezza alla persona autorizzata (CAT Güde)
Valvola di sicurezza difettosa Sostituire la valvola di sicurezza OPPURE rivolgersi al CAT Güde
Compressore si scalda troppo Non è sufficiente l'aria d'alimentazioneAssicurare che sua garantito l'afflusso e deflusso sufficiente dell'aria (distanza minima dal muro 40 cm)
Le alette di raffreddamento sul cilindro (testa del cilindro) sono sporchePulire le alette di raffreddamento sul cilindro (testa del cilindro)
Periodo dell'uso troppo lungo Spagnere il compressore
Compressore surriscaldato e spegneCompressore sovraccaricato Informare CAT Güde
Compressore difettosoInformare CAT Güde
Compressore in sottotensione Informare CAT Güde
Temperatura dell'ambiente 35°C

Technische Gegevens

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : Airpower 205095

Categoria : Compressore