Sensonic SR1000 - Spazzolino da denti Waterpik - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sensonic SR1000 Waterpik in formato PDF.
Domande frequenti - Sensonic SR1000 Waterpik
Domande degli utenti su Sensonic SR1000 Waterpik
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spazzolino da denti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sensonic SR1000 - Waterpik e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sensonic SR1000 del marchio Waterpik.
MANUALE UTENTE Sensonic SR1000 Waterpik
Spazzolino elettrico Waterpik® Sensonic® Professional
Congratulations, acquistando lo spazzolino elettrico Waterpik® Sensonic® Professional vi siete dotati di uno strumento straordinario per rimuovere al meglio la placca, riportare i vostri denti ad un bianco naturale e godere di un sorriso più sano.
Lo spazzolino elettrico Sensonic Professional, grazie alla sua alta velocità di rotazione, genera un ampio movimento delle setole. Ciò permette una pulizia maggiore, favorendo la rimozione della placca, migliorando la salute gengivale e donando una piacevole sensazione di freschezza.
Informazioni importanti sulla sicurezza 44
Descrizione del prodotto 46
Operazioni preliminari 48
Pulire lo spazzolino Waterpik® Sensonic® Professional 50
Garanzia limitata di 2 anni 51
INFORMAZIONI IMPORTANT SULLA SICUREZZA
Nell'utilizzare dispositivi elettrici, specialmente in presenza di bambini, osservare sempre le seguenti precauzioni.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'uso.
PERICOLO:
Per ridurre il rischio di folgorazione:
Non toccare la spina con le mani bagnate.
Non immershere l'unità di ricarica in acqua o in alto liquido.
Non maneggiare l'unità di ricarica quando si fa il bagno o la doccia.
Non ripore o conservare l'unità di ricarica in luoghi da cui possa cadere o essere spinta all'interno di una vasca o di un lavandino.
Non toccare il caricatore se è caduto nell'accqua. Scollegarne immediatamente la spina alla presa elettrica.
- Controllare che il cavo d'alimentazione sia in buone condizioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta e quando periodicamente.
AVVERTENZE:
Per ridurre il rischio di bruciature, scosse elettriche, fuoco, lesioni gravi o dati ai tessuti:
Non collegare quello apparecchio a tensioni diverse da quale specificate sull'apparecchio stesso o sul caricatore.
Non utilizzato il prodotto se il cavo d'alimentazione o la spina appaiono danneggiati, se l'apparecchio non funziona correttamente, se è caduto o si è danneggiato o se è stato immerso in liquidi di qualsiasi tipo. Rivolgersi a Waterpik International, Inc. o a un centro di assistenza autorizzato (indirizzi disponibili sul site www.waterpik.com/intl).
Utilizzare il prodotto solamente come indicato nelle presenti istruzioni o come consigliato dal proprio dentista.
- Utilizzare solamente i ricambi e gli accessori, compresi gli spazzolini e le punte interdentali, raccomandati da Water Pik, Inc.
- Tenere l'apparecchio e il cavo d'alimentazione lontano da superfici riscaldi.
Non utilizzato il disposativo in presenza di bombole d'ossigeno o di spray aerosol in funzione.
- Se il medico di base o il cardiologo ha prescritto l'assunzione di medicazioni antibiotiche preventive prima della pulizia dentale, consultare il dentista prima di utilizzato quello apparecchio e qualsiasi altri strumento per l'igiene orale.
- Solo per uso domestico. Non utilizzato all'aperto.
- Insegnare l'uso corretto dell'apparecchio ai bambini e ad adulti con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte.
- Accertarsi che durante l'uso, siano solo i filamenti dello spazzolino a venire in contatto con i denti e le gengive.
- Per evitare che la base dell'apparecchio possa cadere accidentallymente nell'acqua, si consiglia di montarla sulla parete.
- I portatori di pacemaker e i soggetti con dispositivi medici implantati contenti parti magnetiche ed elettroniche, sono pregati di contattare il medico di fiducia prima di utilizzato il prodotto.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Lo spazzolino Sensonic® Professional\ può essere facilemente installato a\ muro grazie al supporto in dotazione.

Caricare lo spazzolino
Sensonic® Professional
La prima carica richiede 16 ore. L'indicatore della batteria posizionato sul manico dello spazzolino è intermittente quando l'unità è in fase di carica. Ad operazione conclusa, la spia dell'indicatore rimane fissa. Una carica completa può durare ancche 1 settimana in condizioni normali di utilizzo (2 minuti due volte al giorno).

Testina Sonic
- Inserire la testina nel manico dello spazzolino e premere fino a complete bloccaggio.
- Prima di accendere l'apparecchio, posizionare lo spazzolino all'interno della bocca.
-
Dopo aver acceso l'apparecchio, regolare la velocità di rotazione tramite l'apposto pulsante. Premere una volta l'interruttore per utilizzato una velocità ridotta e due volte per utilizzato la massima velocità.
-
Velocità ridotta: ideale per una pulizia delicata e per il massaggio gengivale
Massima velocità: ideale per la rimozione della placca
Per ottener un risultato ottimale,
posizione lo spazzolino lungo la linea
gengivale con un'angolazione di 45 gradi.
Per permettere la corretta azione vibrante, lo spazzolino elettrico richiede una pressione inferiore rispetto a quella applicata con uno spazzolino manuale.

-
Guidare lo spazzolino lentamente all'interno della bocca. Molti dentisti consigliano di dedicare 30 secondi ad ognuno dei quattro quadranti della bocca.
-
Quad Timer: ad intervalli di 30 secondi, lo spazzolino Sensonic® Professional emette un breve segnale acustico che vi ricorda di procedere alla pulizia del quadrante successivo della bocca.

Usare la testina interdentale
- Inserire la testina per la pulizia interdentale nel manico dello spazzolino e premere sono a completelo bloccaggio.
- Lo spazzolino può essere utilizzato con oswana dentificchio.
- Posizione are la testina perpendicularamente alla linea gengivale tra due denti.
- Accendere l'apparecchio e guidare delicatamente lo spazzolino tra gli spazi interdentali.

- Dopo agli utilizzato, spagnere l'apparecchio, rimuovere la testina dal manico dello spazzolino e sciacquarla sotto acqua corrente.
- Asciugare il manico dello spazzolino dopo anni utilizzato.
- Pulire periodicamente l'unità di ricarica con un panno umido, scollegando l'apparecchio alla presa elettrica.
Manutenzione
L'idropulsore non richiede operazioni di manutenzione e contiene componenti elettrici che non possono essere sostituiti.
Per informazioni sulla garanzia e per l'acquisto di accessori e ricambi, visitare il site web www.waterpik.com/intl. Non spedire il prodottoagli uffici Waterpik International, Inc., o i tempi di assistenza saranno più lunghi. Riportare il numero di seri e di modello dell'apparecchio in tutte le comunicazioni. Questi numeri sono stampigliati sulla parte inferiore del dispositorio.
Consultare il site web www.waterpik.com/intl per trovare il distributore della propria zona.
Batteria
L'apparecchio contiene una pila al nichel metalidrato (NiMH) che, una volta esaurita, deve essere smaltita presso il centro di raccolta più vicino, nel rispetto della normativa locale e statale. La pila non è sostituibile: per motivi funzionali lepile vengono installate permanentmente e non è possibile sostituirle o riparare. Se si desidera smaltire presso un centro di raccolta occorrà toglierle dall'apparecchio dopo averlo smontato.
Precazioni importanti
Usare il dentificio Arm & Hammer® PeroxiCare® e detergenti abrasivi o chimici cui po dedneggiare la struttura in plastica dell'apparecchio. L'utilizzo di tali prodotti invalida la garanzia.
Water Pik, Inc. garantisce all'acquirente originale di quello nuovo prodotto l'assenza di difetti nei materiali e nella fabbricazione per un periodo di due anni a partire alla data di acquisto. A sostegno di un eventuale reclamo coperto da garanzia, si richiede all'acquirente di conservare lo scontrino originale come prova d'acquisto e, laddove ritenuto necessario, l'intero prodotto. Water Pik, Inc. sostiturà, a propria discrezione, qualsiasi parte del prodotto cheessa riterrà difettoso, purché il prodotto stesso non sia stato bistrattato, maltrattato, modificato o danneggiato in seguito all'acquisto, purché sua stato usato secondo le istruzioni e sua stato adoperato solo con gli accessori o le parti consumabili approuvate da Water Pik, Inc. L'installazione è molto la responsabilità del consumatore e non è coperta da garanzia. La presente garanzia limitata non copre gli accessori e i ricambi come le testine.
La presente garanzia concede al consumatore precisi diritti legali, ai quali potrebbero aggiumersene altri a seconda delle leggi del Paese di residenza.
BIENVENIDA
Arm & Hammer® e PeroxiCare® non sono marchi commerciali di Water Pik, Inc.
Waterpik 電 en marchio registrar di Water Pik, Inc. registrar in Argentina, Australia, Canada, Cile, Cina, Repubblica Ceca, Ungheria, India, Messico, Nuova Zelanda, Pakistan, Polonia, Federazione Russia, Singapore, Sudafrika, Svizzera, Taiwan, Ucraina, Regno Unito e Stati Uniti.
Waterpik (stilizzato) è un marchio registrar di Water Pik, Inc. registrar in Canada, Unione Europea, Giappone, Messico, e Stati Uniti.
Sensonic® é un marché registrar di Water Pik, Inc. registrar in Canada, Unione Europea, Svizzera e Stati Uniti.
Progettato negli USA. Fabbricato in CINA.
Arm & Hammer® y PeroxiCare® no son marcas registradas de Water Pik, Inc.
ManualeFacile