T 12+3 - Trapano FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T 12+3 FESTOOL in formato PDF.
Domande frequenti - T 12+3 FESTOOL
Domande degli utenti su T 12+3 FESTOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T 12+3 - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T 12+3 del marchio FESTOOL.
MANUALE UTENTE T 12+3 FESTOOL
Istruzioni per l'uso originali 29

Istruzioni per l'uso originali
1 Avverenze per la sicurezza
1.1 Avverenze di sicurezza generali
Attenzione! Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni d'uso. Eventuali errori nell'osservanza delle avvertenze e delle istruzioni d'uso possono provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni d'uso per riferimenti futuri.
Il termine "eletttroutensile" usato nelle avventenze di sicurezza indica gli eletttroutensili collegati alla rete elettrica (con cavo di rete) e gli eletttroutensili azionati a batteria (senza cavo di rete).
1.2 Avverenze di sicurezza specifiche della macchina
- Impugnare l'apparecchio solo in corrispondenza delle superfici di impugnatura isolate, nell'execuzione di lavori durante i quali l'utensile di utilizzo o la vite possa incontrare cavi elettrici nascosti. Il contatto dell'utensile o della vite con un cavo fatto tesso tensione potrebbe fare da conducatore verso le parti metalliche dell'utensile e causare una scarica elettrica.
- L'uso di quello caricabatterie è consentito anni e alle persone inesperte in materia o con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate purché assistite durante le operazioni o addestrate in merito all'uso sicuro del disposativo e che comprehendano i pericoli risultanti. I bambini non devono giocare con il disposativo. I lavori di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuati dai bambini perché l'assistenza di un adulto.

- Indossate l'equipaggiamento protettivo personale adeguato: protezioni acustiche, occhiali protettivi, mascherina antipolvere in caso di lavorazioni che generano polvere, quanti protettivi per la lavorazione di materiali grezzi e durante la sostituzione degli utensili.

ATTENZIONE! Contraccolpo!
Disinserire immediatamente l'attrezzo qualoraippo iniziasse a ruotare!
- Non bloccare in modo perdurante l'interrottore ON/OFF!
- Non après mai il pacco batterie e il caricabatterie!
- Proteggere il caricabatterie dal contatto con parti metalliche (ad es.trucoli) e liquidi!
- Non impiegare pacchi batteria o caricabatteria di altri produttori!
- Proteggere il pacco batterie dal calore, dall'irraggiamo solare continuato e dal fuoco!
- Non utilizzato acqua per estinguere un eventuale incendio delle batterie Li-lon! Utilizzare,invece della sabbia o una coperta ignifuga.
1 T12+3,T15+3,T18+3
- Controllare periodicamente il cavo e la spina e accertarsi che non presentino danneggiamenti. All'occorrezza, incaricare della riparazione un centro di assistenza clienti autorizzato.
- Scollegare la spina del caricabatterie alla presa di rete quandoesso non èutilizzato.
1.3 Emissioni
Valori tipici misurati in base alla norma EN 60745:
Livello pressione sonora L PA = 65dB(A)
Livello di potenza sonora L WA=76 dB(A)
Tolleranza K = 3 dB

Indossare le protezioni acustiche!
Valore dell'emissione di vibrazioni a (somma vettoriale di tre direzioni) e incertezza K rilevati secondo la norma EN 60745:
Foratura nel metallo a 2,5m / s^2
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Viti a _h < 2,5 m/s^2
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumorosità)
- hanno valore di confronto tra le macchine,
-permettonouna valutazione provvisoria del carico di rumore e di vibrazioni durante l'uso, - rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue applicazioni principali.
Valori maggiori sono plausibili con altre applicazioni, con altri utensili e in caso di scarsa manutenzione. Osservare i tempi di pausa e di funzionamento a vuoto della macchina!
2 S i m b o l

Avvertenza di pericolo generico

Avvertenza sulla scossa elettrica

Leggere le istruzioni/avvertenze!

Indossare le protezioni acustiche!

Indossare iguanti protettivi!

Indossare gli occhiali protettivi!

Non fa parte dei rifiuti comunali.
3 Dati tecnici
| Trapano avvitatore a batteria T12 + 3 T15 + 3 T18 + 3 | ||||
| Tensione motore | 10,8 - 12 V | 14,4 - 15,6 V | 18 V | |
| Numero di giri a vuoto * | 1a velocità | 0 - 450 min-1 | ||
| 2a velocità | 0 - 1500 min-1 | |||
| Momento torquee max. | Materialie di avita- tempo tenero (legno) | 20 Nm | 27 Nm | 30 Nm |
| Materialie di avita- tempo duro (metallo) | 34 Nm | 40 Nm | 45 Nm | |
| Momento torquee regolabile** | 1a/2a velocità | 0,5 - 8 Nm | ||
| Campo di serraggio mandrino portapunte | 1,5 - 13 mm | |||
| Diametro foro max | nel legno | 25 mm | 35 mm | 45 mm |
| nel metallo | 14 mm | 16 mm | 16 mm | |
| Attacco utensile nel mandrino portautensile | 1/4 ″ | |||
| Peso alla Batterie con Centrotec | 1,0 kg | 1,0 kg | 1,05 kg | |
| Caricabatterie | TCL 3 | |||
| Tensione di rete (in ingresso) | 220 - 240 V ~ | |||
| Frequenza di rete | 50/60 Hz | |||
Caricabatterie TCL 3
Tensione di carica (in uscita) 10,8 - 18 V=
Carica rapida max. 3 A
Carica di mantenimento a pulsazione (NiCd, NiMH) ca. 0,06 A
Durata della carica per batterie BP, BPS e BPC
Ioni di litio 1,5 Ah, 80% / 100% ca. 25/35 min.
Ioni di litio 3,0 Ah, 80% / 100% ca. 55/70 min.
Ioni di litio 4,2 Ah, 80% /100% ca.70/90 min.
Temperature ammese da -5 ^ C a + 45 ^ C
Controllo della temperatura con resistenza NTC
Classedi protezione/ll

| Bateria | BPC 12 Li | BPC 15 Li | BPC 18 Li |
| Tensione | 10,8 V | 14,4 V | 18 V |
| Capacità | 3,0 Ah | 4,2 Ah | 4,2 Ah |
| Peso | 0,49 kg | 0,58 kg | 0,68 kg |
- Dati sul numero di giri con batteria completeness carica.
** Nei livelli di momento torcnte inferiori il numero di giri è ridotto.
4 Elementi dell'utensile
[1-1] Tasti per rimuovere le batterie
[1-2] Portainserti
[1-3] Interruttore di accensione/spegnimento
[1-4] Interrupttore destra/sinistra
[1-5] Spia LED
[1-6] Interruttore velocità
[1-7] Simbolo foratura
[1-8] Simbolo avvitamento
[1-9] Commutatore avvitamento/foratura
[1-10] Indicatore della capacité
[1-11] Clip per cintura
[1-12] Rotella di regolazione del momento tor-cente
[2-1] Deflettore per batteria
[3-1] Indicatore LED
[3-2] Avvolgimento cavo
[3B] Fissaggio a muro
Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio delle istruzioni per l'uso.
5 Utilizzo conforme
compatible con trapani avvitatori a batteria
- praticare fori nel metallo, nel legno, nella plastica e in materiali analoghi,
-
avvitare e svitare viti.
-
per l'uso con la batteria Festool confezioni Series BPC e BPS, stessa classe di tensione.
Caricabatterie TCL 3 idoneo per
- Caricare le batterie Festool BP, BPS e BPC (le batterie NiMH, NiCd, Li-Ion sono riconosciute automaticamente.)
-Solo per uso interno.
L'operaatore risponde dei danni provocati da un uso dell'attrezzo non consono al proprio scopo,anche nei casi di esercizio industriale continuato.
6 Messa in funzione
6.1 Avvolgimento cavo del caricabatterie [3-2]
Prima della messa in funzione, il cavo deve esserepletamente svolto dall'alloggia-mentation.
6.2 Sostituzione delle batterie [2]
① Al momento della fornitura, la batteria è pronta per l'uso e può essere ricaricata in agli momento.
① In caso di utilizzo di batterie NiMH o NiCd, è possibile chiudere l'aperture con il deflettore [2-1].
L'indicatore della capacité [1-10]在哪 automaticamente lo stato di carica premendo l'interruttore on/off [1-3]:
(non con NiCd e NiMH)
![FESTOOL T 12+3 - Sostituzione delle batterie [2] - 1](/content/2026/02/401996/images/5062025a39f8fe17fb2a9c337633c171b0ced2dcf0507a2d2574f5095f91b112.jpg)
70 - 100%
![FESTOOL T 12+3 - Sostituzione delle batterie [2] - 2](/content/2026/02/401996/images/90c8c475bfcc904446c9988b9c5b968cbbe7d39ff39163309e08ea9c3d1f82c0.jpg)
40-70%
![FESTOOL T 12+3 - Sostituzione delle batterie [2] - 3](/content/2026/02/401996/images/a436b307e9d98c13501f8e6fd5576db9f3ad38e40b2f8014e5c6d4b2b050e403.jpg)
15 - 40%
![FESTOOL T 12+3 - Sostituzione delle batterie [2] - 4](/content/2026/02/401996/images/05663792a33297457ef0bba79cba3d7ff2c10c902afb2551a40dd1ef5c5cd707.jpg)
<15
Raccomandazione: caricare le batterie prima di continuare a utilizzarle.
6.3 Carica delle batterie[3A]
Il LED [3-1] del caricabatterie indica il suo stato di funzionamento.
![FESTOOL T 12+3 - Carica delle batterie[3A] - 1](/content/2026/02/401996/images/e879afb755a5276c751ff2e0469644be03120698fa07b50e485cb4976f70e9aa.jpg)
LED giallo - continuo
Il caricabatterie è primo per l'uso.
![FESTOOL T 12+3 - Carica delle batterie[3A] - 2](/content/2026/02/401996/images/8105dfc00318193775525a0914b909672ed8e45127cb6dfff9338525c8a64f19.jpg)
LED verde - intermittente velocce
La batteria viene caricata con la corrente massima.
![FESTOOL T 12+3 - Carica delle batterie[3A] - 3](/content/2026/02/401996/images/e098e2d3c621cdd20ef2befd487150fea267ecf36ab3d132045ce44f73384ece.jpg)
LED verde - intermittente lento
La batteria è ricaricata con corrente ridotta, per le batterie al litio la carica è all'80 %.
![FESTOOL T 12+3 - Carica delle batterie[3A] - 4](/content/2026/02/401996/images/84c23e5bbc38432af2d7ffdbb8245049ba4a068d5f2ec381faa4bfdbf25a9ad5.jpg)
LED verde - continuo
La carica è terminata o non viene ricominciata, perché lo stato di carica è superiore all'80 %.
![FESTOOL T 12+3 - Carica delle batterie[3A] - 5](/content/2026/02/401996/images/af676f45a10e1dd4bf63d823e018cb07d4765e7aa2af5d9359272c04e5d769ad.jpg)
LED rosso - intermittente
Errore generico, ad es. falsi contatti, cortocircuito, avaria del pacco batterie ecc.
![FESTOOL T 12+3 - Carica delle batterie[3A] - 6](/content/2026/02/401996/images/c83aae832af1c53fc93deea4124f5843c568a41c2858977c4f289b4fa6250aca.jpg)
LED rosso - continuo
La temperatura della batteria è fuori tolleranza.
7 I m p 0 s
![FESTOOL T 12+3 - Carica delle batterie[3A] - 7](/content/2026/02/401996/images/5d51450aabcc3b66d0d267d29aad8f69cd1ca7ba6ccf4d80c1686ed9a6f18323.jpg)
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni
Effettuare le regolazioni solo con l'attrezzo spento e disinserito!
7.1 Cambiamento del senso di rotazione [1-4]
- Interruttore a sinistra = rotazione oraria
- Interruttore a destra = rotazione antioraria
7.2 Cambio velocità [1-6]
- Interruttore velocità in avanti (è visibile la cifra 1) = 1^a velocità
- Interruttore velocità indietro [è visibile la cifra 2] = 2^a velocità
7.3 Avvitare
Il contrassegno sull'interruttore [1-9] indica il simbolo della vite [1-8].
Il momento torcente corrisponde al valore regolato sulla rotella corrispondente [1-12].
Pos. 1 = Coppia bassa
Pos. 25 = Coppia alla
Segnale acustico al raggiungimento del valore di copbia impostato, l'attrezzo si arresta. L'attrezzo è di nuovo operativo dopo aver rilasciato e premuto nuovamente l'interruttore ON/OFF [1-3].
7.4 Trapanare
Il contrassegno sull'interruttore [1-9] indica il simbolo del trapano [1-7] = coppia massima.
8 Attacco utensile, adattatori

AVVERTENZA
Pericolo di lesions, scossa elettrica
Prima di eseguire qualsiasi operazione sulla macchina togliete sempre le batterie dall'uten-sile!
I numero d'ordine per accessori e utensili si trovano nel catalogo Festool o su Internet alla categoria "www.festool.com".
8.1 Mandrino CENTROTEC [4]
Sostituzione rapida degli utensili con gambo CENTROTEC
T! SearegliatensiliCENTROTECsolo in man- drini CENTROTEC.
Durante le operazioni di sostituzione indossare quanti protettivi!
8.2 Mandrino portapunte BF-FX [5]
Per il serraggio di punte da trapano e inserti bit con un diametro massimo di 13mm
Serrare l'utensile al centro del mandrino portapunte.
8.3 Supporto angolare DD-AS [6]
Per trapanare e avvitare ad angolo retto rispetto all'asse longitudinale dell'attrezzo (event. accessorio).
8.4 Supporto eccentrico DD-ES [7]
Per avvitare in prossimità dei margini con inserti bit ISO 1173 (event. accessorio).
8.5 Attacco utensile nel mandrino portautensile [8]
Gli inserti bit possono essere inserti direttamente nella sede esagonale del mandrino.
9 Lavorazione con la macchina
9.1 Accensione/spegnimento [1-3]
Premere = ON, rilasciare = OFF
(1) Premendo sull'interruttore ON/OFF si cui regolare in modo continuo il numero di giri.
IL LED si accende [1-5] quando l'interruttore ON/OFFiene premuto [1-3].
9.2 Deposito bit [1-2]
Magnetico, per accogliere bit e portabit.
9.3 Segnali acustici d'allarme
I segnali acustici d'allarme suonano nelle seguenti condizioni di funzionamento e la macchina si arresta:

peep
Batteria scarica o macchina sovraccaricata.
- Sostituire la batteria.
- Ridurre il carico della macchina.

peep peep —
La macchina è surriscaldata.
- Una volta raffreddata è possibile riavviare la macchina.

peep peep peep
Le batterie al litio sono surriscal-date o difettose.
- Controllare il funzionamento con il caricabatterie quando le batterie si sono raffreddate.
10 Manutenzione e cura

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni, scossa elettrica
Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o assistenza togliere sempre le batterie dall'utensile!
- Tutte le operazioni di manutenzione e riparazione per le quali è necessario après l'alloggiamento del motore devono essere eseguite solamente da un'officina per l'Assistenza Clienti autorizzata.

Servizio e riparazione solo da parte del costruttore o delle officine di servizio autorizzate. Le officine più vicine sono riportate di seguito:
www.festool.com/Service

Utilizzare solo ricambi originali Festo-ol! Cod. prodotto reperibile al site: www.festool.com/Service
Prestare attenzione alle seguenti avvertenze:
- Le aperture di aerazione dell'attrezzo devono restare libero e pulite affinché sua garantito il necessario raffreddamento.
- Tenere sempre puliti i contatti dell'attrezzo elettrico, del caricabatterie e del pacco batterie.
Note sulla batteria
- Immagazzinaggio solo in ambienti asciutti e freschi, con temperature comprese tra 5^ e 25^ .
- Proteggere il pacco batteria dall'umidità, dall'acqua e dal calore.
- Non lasciare i pacchi batteria vuoti innestati al caricabatterie per più di un mese se il caricabatterie non è allacciato alla rete di alimentazione elettrica. Rischio di scaricamento totale!
- Se i pacchi batteria sono immagazzinati per lungo tempozza venir utilizzati, essi devono essere carichi al 40% (ca. 15 min di carica).
- Per evitare cortocircuiti le batterie devono essere conservate nell'imballaggio originale.
- Un tempo di esercizio decidamente ridotto per ricarica indica che la batteria è ESAusta e deve essere sostituita.
11 Ambiente

Non gettare l'apparecchio tra i rifiuti domestici! Smaltire gli apparecchi, gli accessori e gli imballaggi introducendoli nel ciclo di recupero a tutela dell'ambiente. Attenersi alle disposi
zioni di legge nazionali in materia.
Solo UE: nel rispetto della direttiva europea 2002/96/CE, gli apparentchi elettrici devono essere raccolti separatamente e introdotti nell'apposto ciclo di smaltimento e recupero a tutela dell'ambiente.
Smaltire le batterie ESAuste o difettose presso rivenditori specializzati, assistenza clienti Festool o presso i punti di smaltimento locali prescritti. (osservate le norme in vigore nel vostro Paese). Alla restituzione gli accumulatori devono essere scarichi. Le batterie in quello modo verranno riciclate in modo adeguato.
Solo UE: la Direttiva europea 91/157/CEE prede che le batterie o gli accumulatori difettosi o ESAsti siano riciclati.
Informazioni su REACH:
12 Trasporto
La quantità equivalente di litio nella batteria al litio è inferiore al valore soglia ed è controllato dal Manuale UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Parte III, Paragra-fo 38.3. Pertanto la batteria al litio non è soggetta, né come componente né nell'impiego all'interno di un appearecchio, alle disposizioni nazionali e internazionali sulle merci pericolose. Le disposizioni sulle merci pericolose sono tuttavia essere rilevanti durante il trasporto di più batterie. In questo caso potrebbe rendersi necessaria l'osservanza di particolari condizioni.
13 Dichiarazione di conformità CE
Trapano avvitatore a batteria N° di seri
T12+3497835
T15+3497836
Anno del contrassegno CE:2010
T18+3497933
Anno del contrassegno CE:2012
Dichiariamo sotto notre una responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutti i requisiti di rilevanza definite nelle seguenti direttive, norme o documenti normativi:
2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2.
Caricabatterie N^o di series
TCL 3 10002345, 10004911
Anno del contrassegno CE: 2013
Dichiariamo sotto notre una responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutti i requisiti di rilevanza definite nelle seguenti direttive, norme o documenti normativi:
2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3.
Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecnica
2013-05-22
Advarsel om generel fare
