FIMB 51K.A IX - Forno INDESIT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FIMB 51K.A IX INDESIT in formato PDF.
Domande frequenti - FIMB 51K.A IX INDESIT
Domande degli utenti su FIMB 51K.A IX INDESIT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FIMB 51K.A IX - INDESIT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FIMB 51K.A IX del marchio INDESIT.
MANUALE UTENTE FIMB 51K.A IX INDESIT
Descrizione dell'apparecchio,5
Avvio eutilizzo,6
Programmi, 7-8
Ilprogrammatore di cottura elettronico,9
Precauzioni e consigli, 10
Manutenzione e cura, 11
Assistenza, 11
ATTENZIONE
IT
ATTENZIONE: Questo appearecchio e le sue parti accessibili divertano molto caldi durante l'uso.
- Bisognafare attenzione ed evitared toccare gli elementi riscaldanti.
- Tenere lontani i bambini inferioriagli 8 anni se non continuamente sorvegliati
- Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano molto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e se si rendonoconto dei pericoli correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini sulla sorveglianza.
Nonutilizzare prodotti abrasivi néspatole di metallo taglienti perpulire lo sportello in vetro del fornoin quanto potrebbero graffiarela superficie,provocando,osi,la frantumazione del vetro.
Non utilizzato mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio.
ATTENZIONE: Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di sostuire la lampada per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- ! Quando si insertisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l'alto e nella parte posteriore della cavita.
! è importante conservare quello libretto per poterlo consultare in agli momento. In caso di vendita, cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all'apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi averimenti.
! Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
Posizionamento
Gli imballaggi non sono gliacattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consigli).
! L'installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a personne, animali o cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
i pannelli adiacenti il forno devono essere di materiale resistente al calore;
- nel caso di mobili in legno impiallacciato, le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100^
per l'incasso del forno, sua nel caso di inserimento sottotavolo (vedi figura) che a colonna, il mobile deve avere le seguenti dimensioni:

! Una volta incassato l'apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche.
Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con quello tipo di installmente.
Aerazione
Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. É preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su un piano continu che abbia un'apertura di almeno 45 x 560 mm (vedi figure).


Centraggio e fissaggio
Per fissare l'apparecchio al mobile: aprire la porta del forno e avvitare 4 viti a legno nei 4 fori posti sulla cornice perimetrale.

! Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tutte l'auito di quale utensile.
Collegamento elettrico
! I fornì dotati di cavo di alimentazione tripolare sono predisposi per il funzionamento con corrente alternata, con tensione e frequenza indicate nella targhetta caratteristiche (vedi fatto).
Montaggio del cavo di alimentazione

- Apire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio: tirare e aprire il coperchio (vedi figura).
- Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-N- 1一 e poi fissare i cavetti sotto le teste delle viti rispettoando i colori Blu (N) Marrone (L) Giallo-Verde 1一 (vedi figura).
- Fissare il cavo nell'apposto fermacavo.
- Chiudere il coperchio della morsettiera.

Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicate nella targhetta caratteristiche (vedi a fianco). In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruptore onnipolare con aperture minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non deve essere interrotto dall'interruttore). Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50^ la temperatura ambiente.
! L'installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e dell'osservanza delle norme di sicurezza.
Prima di effettuare l'allciamento accertarsi che:
- la presa abbia la messa a terra e sua norma di legge;
- la presa sia in grado di sostortare il carico massimo di potenza della macchina,indicato nella targhetta caratteristiche (vedi除去);
- la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetto caratteristiche (vedi除去);
- la presa sia compatibile con la spina dell'apparecchio. In caso contrario sostuire la presa o la spina; non usare prolonghe e multiple.
Ad apparentecchio installment, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilemente raggiungibili.
Ilcavon nondevisubirepiegaturocompressioni.
! Il cavo delve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! L'azienda declina agli responsabilità qualora queste norme non vengano rispectate.
| TARGHETTA CARATTERISTICHE | |
| Dimensioni | larghezza cm 43,5 altezza cm 32 profondità cm 40 |
| Volume | lt. 58 |
| Collegamenti elettrici | tensione a 220-240V ~ 50/60Hz (vedi targhetta caratteristiche) potenza massima assorbita 2250W |
| ENERGY LABEL | Direttiva 2002/40/CE sull'etichetta dei forni elettrici. Norma EN 50304 Modelli con ventilazione di raffreddamento: Consumo energia convezione Naturale - funzione di riscaldamento: Tradizionale; Consumo energia dichiarazione Classe convenzione Forzata - funzione di riscaldamento: Multicottura. Modelli alla ventilazione di raffreddamento: Consumo energia convenzione Forzata - funzione di riscaldamento: Multicottura; Consumo energia dichiarazione Classe convenzione Naturale - funzione di riscaldamento: Tradizionale. |
| CE | Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Diretive Comunitarie: 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni - 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatible Elettromagnetica) e successive modificazioni - 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni. 2002/96/CE e successive modificazioni. |

Vista d'insieme
Pannello di controllo


* Presente solo su alcuni modelli
Avvio eutilizzato
IT
! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un'ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, après la porta del forno e aerare il locale. L'odore che si avverte è dovuto all'evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno.
Avviare ilorno
- Selezionare il programma di cottura desiderato ruotando la manopola PROGRAMMI.
- Scegliere la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO. Una lista con le cotture e le relative temperature consigliate è consultabile nella Tabella cottura (vedi Programmi).
- La spia TERMOSTATO accesa indica la fase di riscaldamento fino alla temperatura impostata.
-
Durante la cottura è sempre possibile:
-
modificare il programma di cottura agenda sulla manopola PROGRAMMI;
- modificare la temperatura agenda sulla manopola TERMOSTATO;
- interrompere la cottura riportando la manopola PROGRAMMI in posizione "0".
1: Non appoggiare mai oggetti sul fondo del fornò, perché si rischiano danni allo smalto.
Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione.
ATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle alla.
senza che queste fuoriscano dal forno. (1)
Per esrarre completeness, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole alla parte anteriore e tirarle. (2)

- Presente solo su alcuni modelli
Ventilazione di raffreddamento
Per ottener una riduzione delle temperature esterne, alcuni modelli sono dotati di una ventola di raffreddamento. Questa genera un getto d'aria che esce tra il pannello di controllo e la porta del forno.
! A fine cottura la ventola rimane attiva finché il fornò non è sufficientemente freddo.
Luce del forn
Si accende selezionando con la manopola PROGRAMMI. Rimane accesa quando si selezione un programma di cottura.
Utilizzare il timer\*
- Occorre anzitutto caricare la suoneria, ruotando la manopola TIMER di un giro quasi Completo in senso orario.
- Tornado indietro in senso antiorario, impostare il tempo desiderato facendo coincidere i minuti indicati sulla manopola TIMER con il riferimento fisso sul pannello di controllo.
- Il timer è un contaminuti: a tempo scaduto emette un segnale acustico.
! Il timer non controlla l'accensione e lo spegnimento delorno.
Programmi di cottura
! Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 60^ e MAX, tranne:
- GRILL (si consiglia di impostare solo su MAX);
- GRATIN (si consiglia di non superare la temperatura di 200^ ).

Programma FORNO TRADIZIONALE
Si attivano i due elementi riscaldanti inferiore e superiore. Con但这a cottura tradizionale è meglio utilizzato un solo ripiano: con più ripiani si ha una cattiva distribuzione della temperatura.

Programma MULTICOTTURA
Si attivano tutti gli elementi riscaldanti (supereiore e inferiore) ed entra in funzione la ventola. Poiché il calore è costante in tutto ilorno, l'aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. É possibile utilizzato fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente.

Programma FORNO SOPRA
Si accende l'elemento riscaldante superiore. Questa funzione cui si sono utilizzata per ritocchi di cottura.

Programma GRILL
Si accende l'elemento riscaldante superiore. La temperature assai elevata e diretta del grill consente la immediata rosolatura superficieale dei cibi che, ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri internamente. La cottura al grill è particolaremente consigliata per quei piatti che necessitano di elevata temperatura superficieale: bistecche di vitello e manzo, entrecôte, filetto, hamburger etc... Alcuni esempi di utilizzo sono riportati al paragrafo "Consigli pratici per la cottura". Effettuare le cotture con la porta delorno chiusa.

Programma GRATIN
Si attiva l'elemento riscaldante superiore ed entra in funzione la ventola. Unisce all'irradiazione termica unidirezionale, la circolazione forzata dell'aria all'interno del forno. Ciò impedisce la bruciatura superficie al degli alimenti augmentando il potere di penetrazione del calore. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa.
Consigli praticidi cottura
! Nelle cotture ventilate non utilizzato le posizioni dei ripiani 1 e 5: sono investite direttamente dall'aria calda, che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.
! Nelle cotture GRILL e GRATIN, disponre la leccarda in posizione 1 per raccogliere i resinui di cottura (sughi e/o grassi).
MULTICOTTURA
Utilizzare le posizioni dei ripiani 2 e 4, mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore.
- Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto.
GRILL
- Inserire la griglia in posizione 3 o 4, disponendo gli alimenti al centro della griglia.
- Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costamente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato.
PIZZA
- Per una buona cottura della pizza ultilizzate il programma MULTICOTTURA.
Utilizzare una teglia in alluminio leggero, appoggiandola sulla griglia in dotazione. Con la leccarda si allungano i tempi di cottura e difficoltà se ottiene una pizza croccante. - Nel caso di pizze molto farcite è consigliabile insereire la mozzarella a metà cottura.
Tabella cottura
| Programmi Alimenti | Peso(Kg) | Posizione dei ripiani | Preriscaldamento(minuti) | Temperatura consigliata | Durata cottura(minuti) |
| FornoTradizionale | Analra | 1 | 3 | 15 | 200 |
| Arrostodi vitello o manzo | 1 | 3 | 15 | 200 | |
| Arrostodi maiale | 1 | 3 | 15 | 200 | |
| Biscotti (di frolla) | - | 3 | 15 | 180 | |
| Crostate | 1 | 3 | 15 | 180 | |
| Multicottura | Pizza (su 2 ripiani) | 1 | 2 e 4 | 15 | 230 |
| Lasagne | 1 | 3 | 10 | 180 | |
| Agnello | 1 | 2 | 10 | 180 | |
| Pollo arrosto + patate | 1+1 | 2 e 4 | 15 | 200 | |
| Sgombro | 1 | 2 | 10 | 180 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | |
| Bignè (su 2 ripiani) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 190 | |
| Biscotti(su 2 ripiani) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 180 | |
| Pan di spagna (su 1 ripiano) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | |
| Pan di spagna (su 2 ripiani) | 1 | 2 e 4 | 10 | 170 | |
| Torte salute | 1.5 | 3 | 15 | 200 | |
| Forno Sopra | Ritocchi di cottura - 3/4 15 220 - | ||||
| Grill | Soglio e seppie | 1 | 4 | 5 | Max |
| Spiedini di calamari e gamberi | 1 | 4 | 5 | Max | |
| Fileto di merluzzo | 1 | 4 | 5 | Max | |
| Verdure alla griglia | 1 | 3/4 | 5 | Max | |
| Bistecca di vitello | 1 | 4 | 5 | Max | |
| Cotolette | 1 | 4 | 5 | Max | |
| Hamburger | 1 | 4 | 5 | Max | |
| Sgombri | 1 | 4 | 5 | Max | |
| Toast | n.° 4 | 4 | 5 | Max | |
| Gratin | Pollo alla griglia | 1.5 | 2 | 5 | 200 |
| Seppie | 1.5 | 2 | 5 | 200 |
Il programmatatore di cottura (i) indesit elettronico

Impostare l'orologio
! Si può impostare sia quando il forno è spento che quando è acceso, ma non si è programmata la fine di una cottura.
Dopo l'allacciamento alla rete elettrica o dato un black-out, l'icona e i quattro digit numerici sul DISPLAY lampeggiano.
- Premere più volte il tasting non lampeggiano l'icona e i quattro digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti "+" e "-regolare l'ora; se si tengono premuti, i numeri scorrono più velocamente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto per fissare l'impostazione.
Impostare il contaminuti
! Questa funzione non interrompe la cottura e prescinde dall'utilizzo del forno; permette solo di azionare il segnale acustico allo scadere dei minuti impostati.
- Premere più volte il tasting non lampeggiano l'icona e i tre digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti "+" e "-" regolare il tempo desiderato; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocamente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto per fissare l'impostazione.
Seguirà la visualizzazione del conto alla rovescia al termine del quale si azionera il segnale acustico.
Programmare la cottura
! La programmazione è possibile solo après avoir selezionato un programma di cottura.
Programmare la durata di cottura
- Premere piu volte il tasto finché non lampeggiano l'icona e i tre digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti "+" e "- regolare la durata desiderata; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocamente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto per fissare l'impostazione.
-
a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
-
Esempio: sono le 9:00 e viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti. Il programma si arresta automaticamente alle 10:15.
Programmare la fine di una cottura
! La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura.
- Seguire la procedura da 1 a 3 descrietta per la durata;
- poi premere il tasting non lampeggiano l'icona e i quattro digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti "+" e "-" regolare l'ora di fine cottura desiderata; se si tengono premuti i numero, scorrono più velocimento per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto © per fissare l'impostazione.
- a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
Le icone e accese segnalano che è stata effettuata una programmazione. Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente l'ora di fine cottura e la durata.
Annulare una programmazione
Per annullare una programmazione:
- premere il tasto finché non lampeggia l'icona dell'impostazione da annullare e i digit sul display. Premere il tasto "-" finché sul display non compaioni le cifre 00:00.
- tenere premuti contemporaneamente i tasti "+" e"-"; in quello modo si annullano tutte le programmazioni effettuate contaminuti compreso.
L'apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attendamente.
Sicurezza generale
- L'apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all'interno dell'abitazione.
- L'apparecchio non va installato all'aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esesto a pioggia e temporali.
- Per movimentare l'apparecchio servirsi sempre delle apposite maniglie poste sui fianchi delorno.
Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi.
L'apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persona adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. Ogni altri uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio e quando pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli. - Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta forno divertano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza.
- Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde del forno.
Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore. - Impugnare la maniglia di aperture della porta al centro: ai lati potrebbe essere calda.
Utilizzare sempre quanti da forno per insertire o estrarre recipienti.
Non rivestire il fondo delorno con fogli di alluminio. - Non ripore materiale inflammabile nel forno: se l'apparecchio vieneMESSINO inavvertamente in funzione potrebbe incendiarsi.
- Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione “ ”/“O” quando l'apparecchio non è utilizzato.
Non staccare la spina alla presa della corrente tirando il cavo, pensi afferrando la spina.
Non fare pulizia o manutenzione perché aver prima staccato la spina alla rete elettrica. - In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare l'Assistenza (vedi Assistenza).
-
Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta.
-
Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persona (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persona inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsablee della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio.
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
- L'apparecchio non è destinato a essere什么意思 in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di lavoro a distance separato.
Smaltimento
- Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali,osi gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
- La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzato il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare l'ambiente
- Azionando il forno negli orari che vanno dal tardo pomeriggio fino alle prime ore del mattino si collabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche.
- Si raccomanda di effettuare sempre le cotture al GRILL e GRATIN a porta chiusa: sia per ottenere migliorori risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa).
- Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore.
Escludere la corrente elettrica
Prima di agli operazione isolare l'apparecchio dallare rete di alimentazione elettrica.
Pulire l'apparecchio
- Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Si consiglia di sciacquare abbondamente e di asciugare dopo la pulizia. Non use are polveri abrasive o sostanze corrosive.
- L'interno del forno va pulito preferibilmente agli volta dopo l'uso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi.
Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie,anche in lavastoviglie.
! Non utilizzato mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio.
Pulire la porta
Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
Per una pulizia più accurata è possibile smontare la porta del forno:
- après completeness la porta (vedi figura);
- alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere (vedi fi gura);



- afferrare la porta ai due lati esterni, richiudendola lentamente ma non del tutto. Poi tirare la porta verso di se extraendola dalle cerniere (vedi f gura). Rimontare la porta segundo il procedimento in senso contrario.
Controllare le guarnizioni
Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza più vicino (vedi Assistenza). è consigliabile non usare il forno fino all'avvenuta riparazione.
Sostituire la lampadina
Per sostituire la lampadina di illuminazione delorno:
- Svitare il coperchio in vetro del portalampada.
- Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga: potenza 25 W, attacco E 14.
- Rimontare il coperchio (vedi figura).

! Non utilizzato la lampada forn o per e come illuminazione di ambienti.
Assistenza
! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
- Il tipo di anomalia;
- Il modello della macchina (Mod.)
- Il numero di serie (S/N)
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta, caratteristica posta sull'apparecchio
Assistenza attiva 7 giorni su 7

ASSISTENZA -RICAMEI-ACCESsORI 199.199.199
NUMERO UNICO
In caso di necessità d'intervento chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199*.
Un operatore sare a completinga disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama.
É attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
*Al costo di 14,26 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. delle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell'opercatore Telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'opercatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il site www.indesit.com.

Italiano, 1

English,12

Polski, 22

Turkish, 32

Français,43

Espanol,53

Portuges,63

Itanincbka,73
FIMB 51 K.A IX
FIMB 53 K.A IX
Contents
Warnings, 13
Installation, 14-15