CWB 6500 X - Cappa da cucina BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CWB 6500 X BEKO in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice BEKO CWB 6500 X - page 6
SKIP

Domande frequenti - CWB 6500 X BEKO

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CWB 6500 X - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CWB 6500 X del marchio BEKO.

MANUALE UTENTE CWB 6500 X BEKO

Leggere attendamente il contentuto del presente libretto in quanto fornisce importantiindicazioni riguardanti la sicurezza di installmente, d'uso e di manutenzione.Conservare il libretto per agli ulterioriore consulazione.L'apparecchio è stato progettato per uso in versione aspirante (evacuzione aria all'esterno - Fig.1B) e filtrante (ricchio aria all'interno - Fig.1A) o con motore esterno (Fig.1C).

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

  1. Fare attenzione se funzionano contemporaneamente una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti dall'aria dell'ambiente ed alimentati da un'energia diversa da quella elettrica, in quanto la cappa aspirando toglie all'ambiente l'aria di cui il bruciatore o il focolare necessita per la combustione. La pressione negativa nel locale non deve superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per un funzionamento sicuro, provvedere quindi ad un'opportuna ventilazione del locale. Per I'evacuzione esterna attenersi alle disposizioni vigenti nel loro paese.

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:

  • Controllare la targa dati (posta all'interno dell'apparecchio) per accertassi che la tensione e potenza siano corrispondenti a quella della rete e la presa di collegamento via idonea. In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso deve essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.
  • Collegare il dispositivo all'alimentazione attraverso una spina con fusibile 3A o ai due fili della bifase protetti da un fusibile 3A.

2. Attenzione!

In determinate circostanze gli elettrodomestici possono essere pericolosi.

A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in funzione.
B) Non toccare le lampade e le zone adiacenti, durante e subito dopo l'uso prolongato dell'impianto di illuminazione.
C) E'Vietato cuocere cibi alla fiamma除去 la cappa.
D) Evitare la fiamma libera, perché dannosa per i filtri e pericolosa per gli incendi.
E) Controllare costamente icibifritti per evitare che I'olio surriscaldato prenda fuoco.
F) Prima di effettuare qualsiasi manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica.
G) Questo apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di bambini o persone che necessitano di supervisione.
H) Controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
I) Quando la cappa viene utilizzata contemporaneamente ad apparente che bruciano gas o altri combustibili, il locale deve essere adeguatamente

ventilato.

L) Sele operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni, esiste il rischio che si sviluppi un incendio.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuiisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il risciclaggio di apparentecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene segundo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e risciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

  • Le operazioni di montaggio e collegamento elettrico devono essere effettuate da personale specializzato.
  • Utilizzare dei quanti protettivi prima di procedere con le operazioni di montaggio.

- Collegamento elettrico:

Notal! Controllare la targa dati posta all'interno dell'apparecchio:

  • Se sulla targa compare il symbolo significica che l'apparecchio non deve essere collegato a terra, eseguire quando le istruzioni riguardanti la classe di isolamento II.
  • Se sulla targa NON compare il symbolo [ ] eseguire le istruzioni inerenti alla classe di isolamento I.

Classe di isolamento II

  • L'apparecchio è costruito in classe II, perché nessun cavo deve essere collegato alla presa di terra. La spina deve essere facilemente accessibile dopo l'installazione dell'apparecchio. Nel caso in cui l'apparecchio sia provviosto di cavo senza spina, per collegarlo alla rete elettrica è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruptore onnipolare con aperture minima tra i contatti 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme vigenti.
  • L'allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come segue:

$$ \bar {M} \bar {A} \bar {R} R O N E = L \bar {\text {l i n e a}} $$

$$ B L U = N \text {n e u t r o .} $$

Classe di isolamento I

Questo appearecchio è costruito in classe I, perché devese essere collegato alla presa di terra.

  • L'allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come segue:

$$ \begin{array}{l} M A R R O N E = L \text {l i n e a} \ B L U = N n e u t r o \ G I A L L O / V E R D E = \text {t e r r a l}. \ \end{array} $$

Il cavo neutro deve essere collegato al morsetto con il symbolo N nelle il cavo GIALLO/VERDE,deve essere collegato al morsetto vicino al symbolo di terra. Nell'operazione di collegamento elettrico assicurarsi che la presa di corrente sia munita di collegamento di terra.Dopo il montaggio della cappa d'aspirazione,fare attenzione che la posizione della presa di alimentazione elettrica si facilemente raggiungibile.Nel caso di collegamento diretto alla rete elettrica è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruptore onnipolare con aperture minima tra i contatti 3mm , dimensionato al carico e rispondente alle norme vigenti.

  • La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti di cottura sul dispositorio di cottura e la parte più Bassa della cappa da cucina deve essere di almeno 65 cm. Se dovesse essere usato un tubo di connessione composto di due o più parti, la parte superiore deve essere all'esterno di quella inferiore. Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuire fumi degli appearecchi alimentati da un'energia diversa da quella elettrica. Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una più facile manovrabilità dell'apparecchio disinserire i filtrò/antiigrasso (Fig.7A).

  • Nel caso di montaggio dell'apparecchio in versione aspirante predisporre il foro di evacuationia aria.

  • Si consiglia l'utilizzo di un tubo evacuationa aria con lo stesso diametro della flangia uscita aria. L'utilizzo di una riduzione potrebbe diminuire le prestazioni del prodotto ed aumento la rumorosità.

- Fissaggio a parete:

  • Eseguire i fori A rispettando le quote indicate (Fig.2).
  • Fissare l'apparecchio al muro ed allinearlo in posizione orizzontale con i pensili.
  • A regolazione avvenuta fissare la cappa definitivement tramite le 2 viti A (Fig.5).

Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli ad espansione idonei al tipo di muro (es. cemento armato, cartongesso, ecc...). Nel caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete in cui deve essere fissata la cappa.

- Fissaggio dei camini decorativi decorativi:

  • Predisporre l'alimentazione elettrica entro l'ingombro del camino decorativo. Se il vostro apparecchio deve essere installato in versione aspirante o in versione motore esterno, predisporre il foro evacuationa aria.
  • Regolare la larghezza della staffa di supporto del camino decorativo superiore (Fig.3).
  • Successivement fissarla al muro in modo che sia in asse con la vostra cappatramite le viti A (Fig.3) e rispettando la distanza dal soffitto indicata in Fig.2.
    • Collegare, mediante un tubo di raccordo, la flangia C al foro evacuationa aria (Fig.5).
  • Infilare il camino decorativo superiore all'interno del camino decorativo inferiore.
  • Fissare il camino decorativo inferiore alla cappa utilizzato le viti B in dotazione (Fig.5), sfilare il camino decorativo superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti B (Fig.3).
  • Nel caso in cui il vostro apparecchio ha il camino decorativo inferioreindicato nella Fig.4A,il fissaggio da

effettuare è quello raffigurato in Fig.6A.

  • Per trasformare la cappa da versione aspirante a versione filtrante, richiedere al vosto rivenditore i filtri al carbone attivo e seguire le istruzioni di montaggio.

- Versione filtrante:

Attenzione!

  • Per trasformare la cappa da versione ASPIRANTE a versione FILTRANTE i filtri al carbone devono essere ordinati presso il vostro rivenditore come accessorio. Abbiamo disponibili due tipi diversi di Kit, uno con filtri al carbone attivo non rigenerabili (Fig.7B) e l'altro con i filtri al carbone attivo rigenerabili (lavabili) (Fig.7C).
  • Per sostituire i filtri al carbone attivo non rigenerabili X, bisogna tirare verso l'esterno la leva come indicato in Fig.7B.

USO E MANUTENZIONE

  • Si raccomanda diMETTERe in funzione l'apparecchio prima di procedere alla cottura di un qualsi as alimento. Si raccomanda di lasciar funzionare l'apparecchio per 15 minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi, per un'evacuazione completa dell'aria viziata. Il buon funzionamento della cappa è condizionato da una corretta e costante manutenzione; una particolare attenzione delve essere data al filtrto antigrasso e al filtrto al carbone attivo.
  • Il filtrto antigrasso ha il compito di trattenere le particelle grasse in suspensione nell'aria, pertanto è soggetto ad intasarsi in tempi variabili relativamente all'uso dell'apparecchio.
  • Per prevenir il pericolodi eventuali incendi, al massimo anni 2 mesi, è necessario lavare i filtri antigrasso a mano, utilizzando detersivi liquidi neutri non abrasivi, oppure in lavastoviglie aasse temperature e con cicli brevi.
  • Dopo alcuni lavaggi, si possono verificare delle alterazioni del colore. Questo fatto non da diritto a reclamo per l'eventuale loro sostituzione.
  • I filtri al carbone attivo servono per depurare l'aria che viene rimessa nell'ambiente ed ha la funzione di attenuare gli odori sgradevoli generati alla cottura.
  • I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sostituiti anni 4 mesi al massimo. La saturazione del carbone attivo dipende dall'uso più o meno prolongato dell'apparecchio, dal tipo di cucina e alla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso.
  • I filtrial carbone attivo rigenerabili devono essere lavati a mano, con detergenti neutri non abrasivi, o in lavastoviglie con una temperatura massima di 65^ (il ciclo di lavaggio deve essere completo sono stoviglie). Togliere l'acqua in effesso sono alla rovinare il filtro, rimuovere le parti in plastica, e far asciugare il materassino in forno per almeno 15 minuti circa ad una temperatura di 100^ massimo. Per mantenere efficente la funzione del filtrio al carbone rigenerabile questa operazione deve essere ripetuta agli 2 messi. Questi devono essere sostituiti al massimo agli 3 anni oppure quando il materassino risultata danneggiato.
  • Prima di rimontare i filtri antigrasso e i filtri al carbone attivo rigenerabili è importante che questi siano asciugati bene.
  • Pulire frequentlymente la cappa, sia internamente che esternamente, usando un panno inumidito

con alcool denaturato o detersivi liquidi neutrin non abrasivi.

  • L'impianto di illuminazione è progettato per l'uso durante la cottura e non per l'uso prolongato di illuminazione generale dell'ambiente. L'uso prolongato dell'illuminazione diminuisce notevolmente la durata media delle lampade.
  • Se l'apparecchio è dotato della luce ambiente QUESTà cui po èssere utilizzata per l'uso prolongato di illuminazione generale dell'ambiente.
  • Attenzione: l'inosservanza delle avventenze di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi. Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite.

- Sostituzione delle lampade alogene (Fig.8):

Per sostituire le lampade dicroiche, sconnettere la lampada allentandola con cautela dal portalampade con l'aiuto di un piccolo cacciavite piatto o uno strumento equivalente. ATTENZIONE! Nel fare esta operazione, fare attenzione a non graffiare la cappa. Sostituire con lampade dello stesso tipo.

- Sostituzione delle lampade alogene (Fig.9):

Per sostituire le lampade alogene B togliere il vetrino C facendo leva sulle apposite fissure. Sostituire con lampade dello stesso tipo. Attenzione: non toccare la lampadina a mani nude.

- Sostituzione delle lampade LED (Fig.10):

Se la versione dell'apparecchio è con lampade LED per la sostituzione è necessario l'intervento di un technician specializzato.

- Sostituzione delle lampada a incandescenza/alogene (Fig.11):

Utilizzato solo lampade dello stesso tipo e Wattaggio installate sull'apparecchio.

- Comandi luminosi (Fig.12.A.B.) la simbologia è di seguito riportata:

A = Tasto ILLUMINAZIONE
B = Tasto OFF
C = Tasto PRIMA VELOCITA
D = Tasto SECONDA VELOCITÀ
E = Tasto TERZA VELOCITA
F = Tasto TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti (*)

Se il vosto appearecchio è provvisto della funzione velocità INTENSIVA, partendo alla TERZA velocità e tenendo premuto per 2 secondi circa il tasting E esta verrà attivata per 10 minuti dopo di che ritorrera alla velocità precedentente impostata.

Quando la funzione è attiva il LED lampeggia. Per interromperla prima dei 10 minuti premere di nuovo il tasto E. Per alcuni modelli è possibile attivare la funzione anche con la prima e seconda velocità.

Premendo il tasting F per 2 secondi (a cappa spenta) si attiva la funzione "clean air". Questa funzione fa accendere il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità. Appena ottivata la funzione, il motore parte alla 1^ velocità per la durata di 10 minuti durante i quali devono lampeggiare contemporaneamente il tasting F e il tasting C. Trascorso

questo tempo il motore si spegne ed il led del tasto F rimane acceso di luce fissa fino a quando dopo altri 50 minuti riparte il motore alla prima velocità e i led F e C ricominciano a lampeggiare per 10 minuti earsi via. Premendo qualsiasi tasto ad esclusione delle luci la cappa torna al suo funzionamento normale immediatamente (es.se premo il tasto D si disattiva la funzione "clean air" e il motore va subito alla 2^ velocità; premendo il tasto B la funzione si disattiva).

(*) La funzione "TIMER ARRESTO AUTOMATICO" ritar da l'arresto della cappa, che continuera a funzionare alla velocità d'esercizio in corso al momento dell'accensione di但这a funzione, di 15 minuti.

- Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo:

  • Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec. i filtri antigrasso devono essere lavati.
  • Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 0,5 sec. i filtri al carbone attivo devono essere sostituiti o lavati a seconda del tipo di filtrio.

Una volta ricollocato il filtrto pulito bisogna resettare la memoria elettronica premendo il tasto A per circa 5 sec. fino a che termina di lampeggiare.

  • Comandi meccanici (Fig.13.A.B.C) la symbologia è di seguito riportata:
    A = Tasto ILLUMINAZIONE
    B = Tasto OFF
    C = Tasto PRIMA VELOCITA
    D = Tasto SECONDA VELOCITÀ
    E = Tasto TERZA VELOCITA
    G = Spia MOTORE IN FUNZIONE.

Comandi (Fig.14):

Tasto A = accende/spegne le lui.

Tasto B = accende/spagne la cappa. L'apparecchio si accende alla 1^ velocità. Se la cappa è accesa premere il tasto per 2 sec. per spagnere. Se la cappa si trova alla 1^ velocità non è necessario tenere premuto il tasto per spagnere. Diminuisce la velocità del motore.

Display C = indica la velocità del motore selezionata e l'attivazione del timer.

Tasto D = accende la cappa. Aumenta la velocità del motore. Premendo il tasto alla 3^ velocità si insertisce la funzione intensiva per 10' , poi l'apparecchio ritorna a funzionare alla velocità di esercizio al momento dell'attivazione. Durante esta funzione il display lampeggia.

Tasto E = Il Timer temporizza le funzioni, al momento dell'attivazione, per 15 minuti dopo di che queste vengono spente. Il Timer si disattiva ripremendo il tasto E. Quando la funzione Timer è attiva sul display deve lampeggiare il punto decimale. Se è in funzione la velocità intensiva il Timer non si può attivare.

Premendo il tasting E per 2 secondi, quando l'apparecchio è spento, si attiva la funzione "clean air". Questa accende il motore per 10 minuti agli ora alla prima velocità. Durante il funzionamento il display delve visualizzare un movimento rotatorio dei segmenti periferici. Trascorso quello tempo il motore si spegne e il display delve visualizzare la lettera "C" fissa fino a quando dopo altri 50 minuti il motore riparte per altri 10 minuti e sono via. Per ritornare al funzionamento normale premere qualsiasi

tasto tranne quello delle luci. Per disattivare la funzione premere il tasto E.

- Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo:

  • Quando il display C lampeggia alternando la velocità d'esercizio con la lettera F (es.1 e F) i filtri antigrasso devono essere lavati.
  • Quando il display C lampeggia alternando la velocità d'esercizio con la lettera A (es.1 e A) i filtri al carbone attivo devono essere sostituiti o lavati a seconda del tipo di filtrio.

Una volta ricollocato il filtrlo pulito bisogna resettare la memoria elettronica premendo il tasto A per circa 5 sec. fino a che termina di lampeggiare la segnalazione F o A del display C.

  • Comandi meccanici (Fig.15) la simbologia è di seguito riportata:

A = Tasto LUCE/ON-OFF

B = Tasto OFF/PRIMA VELOCITA

C = Tasto SECONDA VELOCITÀ

D = Tasto TERZA VELOCITA.

Se la cappa viene spenta in prima,seconda o terza velocità, nel momento in cui viene riacceva,questa riparte con la stessa velocità di esercizio impostata al momento dello spegnimento.

SIDECLINA OGNI RESPONSASABILITA'PEREVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE.

DEUTSCH

D

ALLGEMEINES

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEKO

Modello : CWB 6500 X

Categoria : Cappa da cucina