SWM 1 CE - Pinza per croque monsieur TEAM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SWM 1 CE TEAM in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Piastra per croque-monsieur e cialdiera |
| Marca | TEAM |
| Modello | SWM 1 CE |
| Alimentazione | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Potenza | 800 W (stima) |
| Materiale delle piastre | Rivestimento antiaderente |
| Piastre rimovibili | Sì (per croque-monsieur e cialde) |
| Indicatore luminoso | Spia rossa di accensione e riscaldamento |
| Dimensioni (L x P x A) | 30 x 20 x 10 cm (stima) |
| Peso | 1,5 kg (stima) |
| Lunghezza del cavo | 0,8 m (stima) |
| Funzioni | Cottura di croque-monsieur e cialde |
| Pulizia | Pulire con panno umido; piastre lavabili in acqua (non in lavastoviglie) |
| Sicurezza | Non immergere; utilizzare su superficie stabile; non lasciare incustodito |
| Accessori inclusi | Piastre per croque-monsieur e cialde |
| Riparabilità | Riparazione solo da parte di personale qualificato |
Domande frequenti - SWM 1 CE TEAM
Domande degli utenti su SWM 1 CE TEAM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pinza per croque monsieur in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SWM 1 CE - TEAM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SWM 1 CE del marchio TEAM.
MANUALE UTENTE SWM 1 CE TEAM
Vi invitiamo a leggere attendamente queste istruzioni prima dell'uso dell'apparecchio.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, controllare che la tensione riportata sulla targa dati dell'apparecchio corrisponda a quella della Vostra rete distributiva.
Non lasciare l'apparecchio senza sorveglianza quando è in funzione. Non lasciarlo alla portata di bambini o persone irresponsabili.
Verificare regolarmente che il cavo non sia danneggiato. Non attivare l'apparecchio qualora il cavo o l'apparecchio stesso nostrassero qualsiasi danneggiamento.
- Questo apparetcchio dovra essere destinato solo all'uso domestico e secondo le indicazioni riportate nel presente libretto istruzioni.
Non immergere l'apparecchio in acqua o in qualsi ai tlo liquido, ne per pulirlo ne per qualsi ai altra ragione; non insertiro in lavastoviglie.
Non usare l'apparecchio in prossimità di sorgenti di calore.
Un cavo danneggiato delve essere sostituito da un servizio qualificato(*).
Disinserire sempre la spina alla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio.
Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un servizio qualificato*).
Non usare I'apparecchio all'aperto e riporlo in un luogo asciutto.
Utilizzare solo gli accessori forniti dal fabbricante L'utilizzo di altri accessori cui esere pericoloso per l'utente e danneggiare l'apparecchio.
Non tirare il cavo per spostare l'apparecchio e assicurarsi che quello non si possa impigliare per evitare eventuali cadute dell'apparecchio. Non avvolgere il cavo inorno all'apparecchio e non forcerlo.
Mettere l'apparecchio su di un favolo o su una superficie stabile perché non cada.
Lasciere raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo o riporlo.
Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con le parti calde dell'apparecchio.
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere molto alta durante il funzionamento dell'apparecchio. Non toccare le parti calde dell'apparecchio. Utilizzare sempre le maniglie.
Le parti calde dell'apparecchio non devono entrare in contatto con materiali lavorente infiammabili, p.es. tende, tovaglie ecc... in quanto possono incendiarsi.
Non graffiare il rivestimento speciale dei piani di cottura perché frammenti del rivestimento potrebbero nitrovari negli alimenti. Usare una spatola di legno classica o di plastica concepita per resistere al calorie.
Per spegnere l'apparechio togliere la spina alla presa di corrente.
Cucinare sottanto alimenti destinati alla cottura e alla consumazione.
Servizio qualificato: Servizio Assistenza del fabbricante o dell'importatore o persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni.
UTILIZZARE L'APPARECCHIO
- Durante il primo utilizzato dell'apparecchio, la pellicola protettiva produce del fumo.
Questo NON è nocivo e non compromette l'apparecchio. - Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta, tergerlo con un panno umido. Le piastre sono antiaderenti, l'utilizzo di burro o altri condimenti è facoltativo. Si può ungere la piastra con burro, margarina o altri grassi da cucina.
- Mettere le piastre che voete usare nell'apparecchio spingendo sul pulsante 1 accanto alla maniglia. (vedi al disegno pagina 2).
Collegare la spina alla presa di corrente. Si accendera la spia arancio. - Quando l'apparecchio ha raggiunto la temperatura si spenge la spia arancio e lo stesso è pronto per la cottura.
- Attenzione, durante l'uso, le due parti indicate 2 (vede disegno pagine 2) divertano calde. State attenti di non bruciari.
Ideas per toast
- Chiudere l'apparecchio e preparare i toast perché l'apparecchio si scalda.
- Apire l'apparecchio, inseire una fetta di pane nella piastra inferiore con il lato imbrrado a contatto con la piastra di cottura.
- Aggiungere la facitura.
- Posizione l'altra fetta di pane con il lato imburato rivolto verso l'alto e chiudere l'apparecchio. Fare attenzione a non venire a contatto con il vapore che si crea durante la cottura.
Non apriere l'apparecchio durante la cottura.
Il toast sare cotto in 2/3 minuti o un po'di più secondo i gusti. A cottura avvenuta estrarre il toast con I'auto di una paletta di legno. Non utilizzato utensili in metallo, in quanto potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente delle piastre.
Richiudere I'apparecchio per preservare il calore se si intende inserire un alto toast.
Si consiglia di preparare altri toast durante la cottura del primo.
Per spagnere l'apparechio fogliere la spina alla presa di corrente.
Ideas per cialde
- Depositate un piccolo quantitativo di pasta per cialde o wafer al centro dell'apparecchio. Chiudere il coperchio dell'apparecchio per permettere alla pasta di dispospi in maniera uniforme sulla piastra di cottura.
Si raccomanda di non insertre troppa pasta in quanto potrebbe fuoruscire dai bordi dell'apparecchio.
Far cuocere la pasta secondo i Vostri gusti (circa 3 minuti). - Aprière l'apparecchio e togliere le cialde o i wafer con l'aiuto di una spatola in legno o in plastica termoresistente.
- Dopo l'uso spegnere l'apparecchio disinserendo la spina alla presa di corrente.
ALCUNERICETTE
CIALDE DI PASTAFROLLA
200 g di burro
200 g di zucchini
4 uova
buccia di limone
200 g di farina
CIALDE LIEVITATE
25 g di lievito di birra
1/4 di latte
125 g di burro
50 g di zucchini
6 uova
buccia di limone
sale
375 g di farina
CIALDE TRADIZIONALI
125 g di burro
150 g di zucchini
buccia di limone
sale
3 uova
1/4 dilatte
250 g di farina
1 cucchiaino di lievito
CIALDE CROCCANTI
200 g di burro
150 g zucchini
4 uova
350 g di farina
1 cucchia di rhum
1 bustina di zucchero vanigliato
1 bustina di lievito
150-200 ml di acqua (non di latte)
CIALDE ALLE MELE
150 g di burro
200 g di zucchini
4uova
1 / 2 cucchiaino di sale
250 g di Maizena
1 cucchiaino di lievito
1 manciata di chiodi di garofano macinati
1 manciata di cannella
2 mele sbucciate e tagliate a cubetti
PULIZIA
- Prima di pulire l'apparecchio, scollegare la spina e lasciarlo raffreddare.
- Asciugare la parte esterna dell'apparecchio con un panno leggermente umido, assicurarsi che l'umidità, olio ed il grasso di cottura non si infiltrino all'interno delle asole di raffreddamento dell'apparecchio.
Per pullire le piastre, potete lasciarle nell'apparecchio, o toglierle (spingere sul pulsante 1 che si trovava accanto la maniglia e toglierle (vedi il disegno). Se lasciate le piastre nell'apparecchio, dovrete pullire le piastre con un pezzo di carta assorbente o con uno straccio. Se togliete le piastre dall'apparecchio, potete lavarle sott' acqua corrente. Ascuiagere bene le piastre. Non mettere nella lavastoglie.
Non pulire l'apparecchio (sia la parte interna che esterna) con prodotti abrasivi per non rovinare il rivestimento.
Non immerge l'apparecchio in acqua o in alte liquidi.
TEAM SWM 1 CE
| Deutsch | 3 |
| English | 6 |
| François | 9 |
| Nederlands | 12 |
| Espanol | 15 |
| Português | 18 |
| Italiano | 21 |

