SO 1840IB - Frigorifero Novamatic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SO 1840IB Novamatic in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SO 1840IB - Novamatic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SO 1840IB del marchio Novamatic.
MANUALE UTENTE SO 1840IB Novamatic
Istruzioni per l'uso
User Manual
Gefriertruhe
Congélateur coffre
Congelatore a pozzo
Chest Freezer
Fust
Service
0848559111
www.fust.ch
INHALTSVERZEICHNIS
CONDIZIONI DI GARANZIA / SERVIZIO CLIENTELA
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire alla data di segna o alla sua messa in funzione. (Fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d'acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o alla inosservanza delle prescrizioni d'installazione ed istruzioni per l'uso.
UMWELTTIPPS
CONDIZIONI DI GARANZIA / SERVIZIO CLIENTELA
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire alla data di segna o alla sua messa in funzione. (Fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d'acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logorama.
ed i danni causati da agenti esterni,
intervento di terzi,utilizzo di ricambi non
originali o alla inosservanza delle
prescrizioni d'installazione ed istruzioni per
I'uso.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Informazioni per la sicurezza 30
Istruzioni di sicurezza 31
Uso dell'apparecchiatura 33
Primo utilizzo 34
Utilizzo quotidiano 34
Consigli e suggerimenti utili 36
Pulizia e cura 37
Risoluzione dei problemi 38
Installazione 40
Dati tecnici 41
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o dati derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
- L'apparecchiatura既可以 essere usata da bambini di età 8 anni e altri e da persone con capacità ridotte, a condizione che siano stati debitamente istruiti e/o supervisionati in merito all'uso sicuro dell'apparecchiatura e a condizione che comprendano i potenziali pericoli previsti.
- Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
- I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura alla essere supervisionati.
- Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
Avvertenze di sicurezza generali
-
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui:
-
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro
-
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali
-
Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
- Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
- Non danneggiare il circuito refrigerante.
- Non utilizzato apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
Non nebulizzare acqua néutilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. - Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
- Non conservare in questa apparecchiatura sostanze explosive come bombolette spray contenti un propellente inflammabile.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technician autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolò.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione

ATTENZIONE! L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
- Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. - Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
-
Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura.
-
Attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura all'alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore.
Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, fornì o piani di cottura. - La superficie posteriore dell'apparecchiatura deve essere appoggiata alla parete.
Non installare l'apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta.
Non installmentistaappaapparecchiatura in luoghi troppo umidi o freddi,come aggionate strutturali,garage o cantine. - Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, casi da non graffiare il pavimento.
Collegamento elettrico

ATTENZIONE! Rischio di incendio e scossa elettrica.
- L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
- Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetto dei dati corrispondano a quelli dell'impiano. In caso contrario, contattare un elettricista.
- Utilizzato sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
Nonutilzzare prese multiple eprolunghe. - Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici.
- Il cavo di alimentazione deve rimanere除去 il livello della spina di alimentazione.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo la spina.
Utilizzo

ATTENZIONE! Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
Non introdure apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore.
- Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale,uttavia il gas è infiammabile.
- Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme
libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente.
Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
Non introdure bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contentatore della bevanda.
Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali inflammabili, ne oggetti facilemente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti.
Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide.
Non ricongelare del cibo precedente scongelato.
- Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato.
Luce interna
- Il tipo di lampadina utilizzata per questa apparecchiatura non può essere utilizzato per l'illuminazione domestica
Pulizia e cura

ATTENZIONE! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
- L'unità refrigerante di但这a apparecchiatura contiene idrocarburi. L'unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato.
- Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'obstruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura.
Smaltimento

ATTENZIONE! Rischio di lesioni o soffocamento.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
- Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
-
Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono.
-
La schiuma isolante contiene gas inflammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
- Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore.
USO DELL'APPARECCHIATURA
Pannello dei comandi

Spia di allarme di temperatura alta
Spia Alimentazione
3 Spia ActionFreeze
4 Interrupttore ActionFreeze e reset dell'allarme
Accensione
- Inserire la spina nella presa a muro.
- Impostare il regolatore di temperatura ad un livello medio, ruotandolo in senso orario.
La spia dell'alimentazione si accende.

Se la temperatura all'interno dell'apparecchiatura è troppo alta, la spia di allarme lampeggia. Attivare la funzione ActionFreeze .
Spegnimento
Ruotare il regolatore di temperatura in posizione OFF.
Regolazione della temperatura
La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è controllata dal regolatore della temperatura che si trova sul pannello dei comandi.

PerMETTEREINfunzioneI'apparecchiatura, procederecome segue:
per ottener la minima intensita di raffreddamento, ruotare il regolatore della temperatura verso
per ottener la massima intensita di raffreddamento, ruotare il regolatore della temperatura verso

In condizioni normali, si consiglia di utilizzato una regolazione media.

Tuttavia, è importante ricordare che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura dipende dai seguenti fattori:
- temperatura ambiente
- frequenza di aperture del coperchio
- quantità di alimenti conservati
- posizione dell'apparecchiatura.
Allarme di alta temperatura
L'eventuale aumento della temperature all'interno del congelatore (ad esempio in seguito a un'interruzione della corrente elettrica) vieneindicato nei seguenti modi:
- la spia di allarme si accende
- emissione di un segnale acustico Durante la fase di allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo l'interruttore di reset dell'allarme
PRIMO UTILIZZO
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quando asciugare accuramente.
UTILIZZO QUOTIDIANO

ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Durante la fase di allarme, non introdurre alimenti nel congelatore.
Al ripristino delle condizioni normali, la spia di allarme si spegne automaticamente.
Funzione ActionFreeze
Il vano congelatore è adatto al
congelamento di cibi freschi e alla
conservazione a lungo termine di alimenti
congelati e surgelati.
Introduire gli alimenti nel congelatore dopo aver raffreddato l'apparecchiatura per 24 ore.
Ilprocessodicongelamento dura24 ore; finché non è concluso,nonaggiungerealto cibo nel congelatore.La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta di identificazione.
Per attivare la funzione ActionFreeze, premere l'interruttore ActionFreeze. La spia ActionFreeze si accende. Questa funzione si interrompe in modo automatico dopo 52 ore.
È possibile disattivare la funzione in qualsiaso momento premendo l'interruttore ActionFreeze . La spia ActionFreeze si spegne.

AVVERTENZA! Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che possano danneggiare la finitura.
Congelamento di alimenti freschi
Lo scomparto congelatore è adatto al congelamento di alimenti freschi e alla
conservazione a lungo termine di alimenti.
congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione ActionFreeze almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore.
La quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 ore è riportata sulla targhetto del modello.
Ilprocessodicongelamento dura24ore: nonaggiungerealtil alimenti da congelare per tutta la durata delprocesso.
Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dato un periodo di non utilizzato, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore con una regolazione alla prima di introdurre gli alimenti.

AVVERTENZA! Se si verifies un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di risalita"indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Aperture e chiusura del coperchio

AVVERTENZA! Non tirare la maniglia con una forza eccessiva
Poiché il coperchio è provvisto di una guarnizione ermetica, è dificile riaprirlo poco dopo la chiusura (a causa del vuoto che si forma all'interno) Attendere alcuni minuti prima di riaprire l'apparecchiatura
La valvola antivuoto faciliterà l'apertura del coperchio
Funzione Sicurezza Bambini
Il congelatore è dotato di uno speciale dispositivo di blocco che evita la chiusura occidentale del congelatore. Il dispositivo di blocco è progettato in modo da permettere di girare la chiave e chiudere il coperchio solo se è stata precedentamente inserta la chiave all'interno del dispositivo.
- Per bloccare il congelatore insere delicatamente la chiave nel dispositivo di bloccaggio e girare la chiave in senso orario versusi il symbolo.
- Per aprire il congelatore insere delicatamente la chiave nel dispositivo di bloccaggio e girare la chiave in senso antiorario verso il symbolo 6 .

Chiavi di riserva sono disponibili.
resso il centro di assistenza locale.

ATTENZIONE! Tenere le chiavi fuori della portata dei bambini. Assicurarsi di estrarre la chiave dal dispositivo di bloccaggio prima di smaltire l'apparecchiatura al termine della sua vita utile.
Calendario di congelamento
I symboli molto i diversi tipi di cibi congelati.
I numero significano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei tempi di conservazione dipende alla qualità degli alimenti e dal loro trattamento prima del congelamento.

Cestelli
Appendere i cestelli al bordo superiore del congelatore (A) o collocarli al suo interno (B). Ruotare e fissare le maniglie per queste
due positivi, seguendo leindicazioni della figura.

Le figure seguenti molto il numero di cestelli che è possibile collocare nei vari modelli del congelatore.
I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro.

È possibile acquistare cestelli aggiuntivi presso il Centro di Assistenza locale.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Consigli per il congelamento
Alcuni suggerimenti per sfruttare al meglio il processo di congelamento:
- La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta del modello.
Ilprocessodicongelamento dura 24 ore;finché non è concluso,nonaggiungerealto cibo da congelare.
-
Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati.
-
Dividere gli alimenti in piccole porzioni, in modo da facilitare un congelamento rapido e consentire lo scongelamento solo della quantità necessaria.
-
Awolgere gli alimenti in pellicola di alluminio o politene in modo da evitare il contatto con l'aria.
Non disporre gli alimenti freschi a contatto con quelligia congelati, per evitare l'innalzamento della temperatura di questi ultimi.
Gli alimenti magri si conservano meglio e più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il sale riduce la durata di conservazione dell'alimento.
I ghiaccioli, se consumati appena prelevati dal vano congelatore, possono causare uszioni da freddo.
- É consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento, in modo da poter controlling il tempo di conservazione.
Consigli per la conservazione dei surgelati
Per otteneri resultati ottimali e consigliabile:
controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo:
accertarsi che il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore domestico sua il più breve possibile:
Non aprire frequently o limitare il più possibile il tempo di aperture del coperchio.
- Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati.
Non superare la durata di conservazione, indica sulla confizione.

ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Pulizia periodica

AVVERTENZA! Prima di qualiasi'intervento di manutenzione, estrarre la spina alla presa.

Non usare detersivi, prodotti abrasivi, prodotti con forti profumazioni o cere lucidanti per pulire l'internodell'apparecchiatura. Evitare di danneggiare il systemarefrigerante. Non è necessario pulire l'area del compressore.
- Spagnere l'apparecchiatura.
- Lavare regolarmente l'apparecchiatura e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro. Pulire accuramente la guarnizione del coperchio.
- Asciugare perfettamente l'apparecchiatura.
- Inserire la spina nella presa.
- Accendere l'apparecchiatura.
Sbrinamento del congelatore

AVVERTENZA! Per rimuovere la brina, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiare l'apparecchiatura. Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un aumento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento cui ridurre la loro durata di conservazione.
Quando tale strato raggiunge uno spessore di circa 10 - 15 mm, è necessario
procedere allo sbrinamento del vano congelatore.
Il quantitativo di accumulo di ghiaccio sulle pareti interne dell'apparecchiatura è destinato ad augmentare in funzione del livello elevato dell'umidità ambiente esterna e se il cibo non è avvolto accuramente.
Preferibilmente, sbrinare il congelatore quando il contentuto di surgelati è minimo.
- Spagnere l'apparecchiatura.
- Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco.
- Lasciare il coperchio aperto, rimuovere il tappo dal canale di scarico dell'acqua di sbrinamento e raccogliere quest'ultima in una bacinella.
- Una volta completato lo sbrinamento, asciugare accuramente l'internale reinsere la spina.
- Accendere l'apparecchiatura.
- Impostare il regolatore di temperatura al livello massimo di raffreddamento e lasciare in funzione l'apparecchiatura in quello modo per due o tre ore.
- Reintroduire nel congelatore gli alimenti precedentamente rimossi.
Periodi di non utilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni:
- Spagnere l'apparecchiatura e scollegare l'apparecchiatura dall'allacciamento elettrico.
- Estrarre tutti gli alimenti
- Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori
- Lasciare il coperchio aperto per evitare la formazione di odori sgradevoli

Se l'apparecchiatura rimane accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica.

ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Cosa fare se...
| Problema Causa possibile Soluzione | ||
| L'apparecchiatura non funziona. | L'apparecchiatura è spenta. Accendere l'apparecchiatura. | |
| La spina non è insertita cor-rettamente nella presa di alimentazione. | Inserire correttamente la spi-na nella presa di alimentazione. | |
| Assenza di tensione nellapresa di alimentazione. | Collegare a una presa di alimentazione diversa. Rivolver-si ad un elettricista qualificato. | |
| L'apparecchiatura è rumoro-sa. | L'apparecchiatura non è ap-poggiata in modo corretto. | Controllare se l'apparecchia-tura è appoggiata in modo stabile. |
| L'allarme acustico o visivo èattivo. | L'apparecchiatura è stata ac-cesa da peu o la tempera-tura è ancora troppo alta. | Fare riferimento alla guida"Allarme di alta temperature" e se il problema persistsiste con-tattare il Centro di Assistenza autorizzato più vicino. |
| La spia dell'alimentazionelampeggia. | Si è verificato un erre du-rante la misurazione della temperature oppure l'apparecchiatura non funziona cor-rettamente. | Contattare il Centro di Assi-stenza autorizzato più vicino. |
| Il coperchio non si chiudecompletamente. | Le confezioni di surgelati im-pediscono la chiusura del co-perchio. | Disporre i surgelati in modo appropriato; fare riferimento all'adesivo all'interno dell'apparecchiatura. |
| Lo strato di brina è troppo spesso. | Elimare la brina in effcco. | |
| Il coperchio si après con difficoltà. | Le guarnizioni del coperchio sono sporche o appiccicose. | Pulire le guarnizioni del co-perchio. |
| La valvola è bloccata. Controllare la valvola. | ||
| La lampadina non si accen-de. | La lampadina è difettosa. Fare riferimento alla sezione"Sostituzione della lampadi-na". | |
| Problema Causa possibile Soluzione | ||
| Il compressore rimane sem-pre in funzione. | La temperature impostata non è corretta. | Fare riferimento al capitolo "Uso dell'apparecchiatura". |
| Sono stati introdotti insieme | multi alimenti da surgelare contemporaneamente. | Attendere alcune ore e ricon-trollare la temperatura. |
| La temperature ambiente è | troppo alta. | Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetto dei dati. |
| Gli alimenti introdotti nell'ap- | parecchiatura erano troppo caldi. | Prima di introdurre alimenti nel congelatore, lasciarli raf-freddare a temperatura am-biente. |
| Il coperchio non è perfetta- | mente chiuso. | Controllare che il coperchio si chiuda perfettamente e che le guarnizioni siano integre e pulite. |
| La funzione ActionFreeze è attiva. | Fare riferimento a "funzione ActionFreeze". | |
| Presenza di brina eccessiva. Il | coperchio non è stato chiuso correttamente o la guami-zione è deformata/sporca. | Fare riferimento a "Apertura e chiusura del coperchio". |
| Il tappo dello scarico dell'ac-qua non è posizionato corret-amenti. | Posizionare il tappo corretta-mente. | |
| La temperature impostata non è corretta. | Fare riferimento al capitolo "Uso dell'apparecchiatura". | |
| Il compressore non si avvia immediatamente dopo ave premuto il tasting ActionFree-ze, oppure dato ave cam-biato la temperatura. | Cio è normale, non si è verifi-cato alcun errone. | Il compressore si avvia dato un periodo per iltempo. |
| Impossibile impostare la tem- peratura. | La funzione ActionFreeze è attiva. | Fare riferimento a "funzione ActionFreeze". |
| La temperature all'interno dell'apparecchiatura è troppo bassa/troppo alta. | Il regolatore della temperatu-ra non è impostato corretta-mente. | Impostare una temperatura superiore/inferiore. |
| Il coperchio non è perfetta- | mente chiuso. | Fare riferimento a "Apertura e chiusura del coperchio". |
| Problema Causa possibile Soluzione | ||
| La temperature degli alimenti | è troppo alta. | Prima diMETTERA conserva- re gli alimenti, lasciarli raffred- dare a temperatura ambien- te. |
| Sono stati introdotti molti ali- menti contemporaneamente. | Introduire gli alimenti un po- co alla volta. | |
| Lo spessore dello strato di brina supera i 4 - 5 mm. | Sbrinare l'apparecchiatura. | |
| Il coperchio viene aperto fre- quentemente | Aprire il coperchio solo se necessario. | |
| La funzione ActionFreeze è attiva. | Fare riferimento a "funzione ActionFreeze". | |
| Gli alimenti da congelare so- no troppo vicini tra loro. | Adottare le misure necessarie per garantire una corretta cir- colazione dell'aria fredda. | |
Servizio di assistenza
Se le soluzioni precedentamente indicate non consentono di risolverre il problema, rivolgersi al Centro di Assistenza autorizzato più vicino.
Per accelerare i tempi di intervento, è essenziale specificare al momento della richiesta il modello e il numero di seri edell'apparecchiatura, riportati sul certificato di garanzia o sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno destro.
Sostituzione della lampadina

ATTENZIONE! Non rimuovere il coprilampada. Non accendere il congelatore se il coprilampada manca o è danneggiato.
- Scollegare la spina alla presa di corrente.
- Sostituire la lampadina con una nuova della stessa potenza (la potenza massima è indicata sul coprilampada) concepita in modo specifico per elettrodomestici.
- Inserire la spina nella presa.
- Apriere il coperchio. Controllare che la lampada si accenda.

INSTALLAZIONE

ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Posizionamento

AVVERTENZA! Qualora occorra ritirare dall'uso un'apparecchiatura con serratura, si raccomanda di rendere quest'ultima inservibile per evitare che i bambini possano chiudersi all'interno.
Installare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, ben ventilato, la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indica sulla targhetta dei dati del modello:
| Classe climata | Temperatura ambiente |
| SN Da +10°C a +32°C | |
| N Da +16°C a +32°C | |
| ST Da +16°C a +38°C | |
| T Da +16°C a +43°C | |

In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non si rispetto le temperature indicate. Il corretto funzionamento può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul luogo di INSTALLazione dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il rivenditore più vicino

La spina dell'apparecchiatura deve essere accessibile dopo I'infallazione.
DATI TECHNICI
Dati tecnici
| Altezza mm 876 | ||
| Larghezza mm 946 |
Collegamento elettrico
- Prima di inseire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetto dei dati corrispondano a quella dell'impiano domestico.
- L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposto fatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato.
- Il produttore declina agli responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispetto.
- Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
Requisiti di ventilazione
Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve essere sufficiente.
- Posizione are il congelatore in piano su una pavimentazione solida L'apparecchiatura deve essere in appoggio su tutti i piedini.
- Lasciare una distanza libera di almeno 5 cm tra il lato posteriori dell'apparecchiatura e la parete.
- Lasciare una distance libera di almeno 5 cm ai lati dell'apparecchiatura.
| Profondità mm 667,5 | ||
| Tempo di risalita Ore 46 | ||
| Tensione Volt 230 - 240 | ||
| Frequenza Hz 50 |
I dati tecnici sono riportati sulla targhetto dei dati applicata sul lato interno
dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici.
WARRANTY / CUSTOMER SERVICE
CONDIZIONI DI GARANZIA / SERVIZIO CLIENTELA
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire alla data di segna o alla sua messa in funzione.
(Fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d'acquisto)
Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni,
intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o alla inosservanza delle prescrizioni d'installazione ed istruzioni per l'uso.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare I'imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere I'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il symbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negotio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visible nel site www.erecycling.ch
CONTENTS
Safety information 44
CONDIZIONI DI GARANZIA / SERVIZIO CLIENTELA
Per anni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire alla data di segna o alla sua messa in funzione. (Fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d'acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logorama.
ed i danni causati da agenti esterni,
intervento di terzi,utilizzo di ricambi non
originali o alla inosservanza delle
prescrizioni d'installazione ed istruzioni per
I'uso.
ManualeFacile