GAGGENAU AW560190 - Cappa da cucina

AW560190 - Cappa da cucina GAGGENAU - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AW560190 GAGGENAU in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice GAGGENAU AW560190 - page 63
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cappa aspirante a parete
Marca Gaggenau
Modello AW560190
Larghezza 560 mm
Profondità 350 mm
Altezza (montaggio) da 430 a 650 mm (sopra il piano cottura)
Peso (modalità estrazione) 27,7 kg
Peso (modalità ricircolo) 29,1 kg
Alimentazione elettrica 230 V, 50 Hz, presa con terra
Potenza totale Non specificata (lampadine 20 W max per lampadina)
Numero di velocità 3 velocità + intensiva (5 min. automatica)
Illuminazione 2 lampadine alogene 12 V, 20 W max, attacco G4, con dimmer
Funzioni speciali Spegnimento ritardato (10 min), ventilazione intermittente (5 min/ora), indicatore di saturazione dei filtri
Filtri antigrasso Metallici, lavabili in lavastoviglie, pulizia mensile consigliata
Filtro a carbone attivo Opzionale per modalità ricircolo, cambio annuale
Modalità di funzionamento Estrazione esterna o ricircolo (con kit carbone attivo)
Diametro condotto 150 mm (120 mm con riduttore)
Distanza minima (elettrico) 550 mm
Distanza minima (gas) 650 mm
Materiale Acciaio inossidabile, vetro, alluminio, plastica
Riparabilità Lampadine e filtri sostituibili (ricambi originali consigliati)

Domande frequenti - AW560190 GAGGENAU

Come pulire i filtri antigrasso metallici?
I filtri antigrasso metallici si puliscono in lavastoviglie o a mano con acqua calda e detersivo per piatti. In uso normale (1-2 ore/giorno), pulirli una volta al mese. Dopo la pulizia, reinserirli e premere il tasto F per cancellare l'indicatore di saturazione.
Come cambiare il filtro a carbone attivo?
Cambiare il filtro a carbone attivo una volta all'anno. Per farlo, rimuovere prima i filtri antigrasso metallici, poi la lamiera deflettrice dell'aria. Installare il nuovo filtro agganciando le linguette laterali, rimontare la lamiera e i filtri antigrasso. Utilizzare solo filtri originali Gaggenau.
Come sostituire una lampadina alogena?
Spegnere l'alimentazione elettrica. Rimuovere l'anello della lampadina con un cacciavite, sostituire con una lampadina alogena 12 V, 20 W max, attacco G4 (afferrarla con un panno pulito). Riagganciare l'anello e ripristinare la corrente.
Cosa fare se la cappa non risponde più ai tasti?
Scollegare la cappa dall'alimentazione elettrica per circa un minuto, poi ricollegarla. Se il problema persiste, contattare il servizio assistenza.
Come impostare lo spegnimento ritardato?
Premere prima la velocità desiderata (1, 2, 3 o Int), poi il tasto di spegnimento ritardato. La cappa si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti. L'illuminazione rimane accesa.
Posso usare la cappa con un piano cottura a gas?
Sì, ma rispettare una distanza minima di 650 mm tra il piano cottura e il bordo inferiore della cappa. Non far funzionare mai tutti i fornelli alla massima potenza per più di 15 minuti. Usare la cappa alla massima potenza se sono accesi tre o più fornelli.
Come attivare la ventilazione intermittente?
Premere contemporaneamente i tasti 0 e uno dei tasti di velocità (1, 2 o 3). La cappa funzionerà 5 minuti ogni ora. Per disattivare, premere il tasto 0.
Cosa significa il lampeggio della lettera F?
La spia F lampeggia dopo 30 ore di funzionamento per indicare che i filtri antigrasso metallici devono essere puliti. Pulirli e premere il tasto F per cancellare il segnale.
Come installare la cappa in modalità ricircolo?
È necessario utilizzare un kit di ricircolo (condotto di ricircolo AD560-112 o AD560-122) e un filtro a carbone attivo. Il condotto di ricircolo reindirizza l'aria filtrata verso la cucina. Seguire le istruzioni di montaggio fornite con il kit.
Dove trovare i numeri del servizio assistenza?
I numeri E e FD si trovano sulla targhetta identificativa all'interno dell'apparecchio, dopo aver rimosso la griglia del filtro. Prenderne nota prima di chiamare il servizio assistenza Gaggenau.

Domande degli utenti su AW560190 GAGGENAU

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AW560190 - GAGGENAU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AW560190 del marchio GAGGENAU.

MANUALE UTENTE AW560190 GAGGENAU

Descrizione dell'apparecchio Modi di funzionamento

GAGGENAU AW560190 - Descrizione dell'apparecchio Modi di funzionamento - 1

text_image rivestimento camino interruttore luce/ ventilatore griglia del filtro illuminazione

Modi di funzionamento

Funzionamento a scarico d'aria:

□ Accessori d'installazione per l'esercizio con aspirazione d'aria.

Canale di aspirazione

AD560-012 per soffitti alti 2,27 - 2,73 m AD560-022 per soffitti alti 2,63 - 3,12 m.

□ Il ventilatore della cappa aspirante aspira i vapori di cottura e li invia all'aperto attraverso il filtro antigrasso.

□ Il filtro antigrasso trattiene i componenti grassi dei vapori di cottura.

□ La cucina resta completamente libera da grasso e odori.

Per il funzionamento a scarico d'aria della cappa aspirante, con contemporaneo funzionamento di combustioni dipendenti dal camino (come p. es. apparecchi di riscaldamento a gas, olio combustibile oppure a carbone, scaldacqua a flusso continuo, scaldabagni) è necessario provvedere ad una sufficiente alimentazione dell'aria, che è necessaria al focolare per la combustione.

Un funzionamento senza pericolo è possibile, se nel locale d'installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa (0,04 mbar).

È possibile conseguire ciò quando l'aria per la combustione può continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili, per es. in di porte, finestre ed in combinazione con cassette murali per l'alimentazione/espulsione dell'aria o con altre misure tecniche, come interdizione reciproca e simili.

Se l'aria di alimentazione non è sufficiente, sussiste pericolo d'intossicazione a causa di ritorno di gas combusti.

Un cassetta murale di alimentazione/scarico dell'aria da sola non garantisce il rispetto del valore limite.

Nota: Nella stima si deve considerare sempre il bilancio totale dell'aerazione dell'abitazione. Questa regola non si applica per il funzionamento di apparecchi di cottura, p. es. piano di cottura e cucina a gas.

Se la cappa aspirante viene usata in funzionamento a ricircolo d'aria - con filtro a carbone attivo -, quest'uso è consentito senza limitazioni.

Funzionamento a ricircolo d'aria:

□ Accessori d'installazione per l'esercizio a circolazione d'aria.

Canale di circolazione AD560-112 per soffitti alti 2,36 – 2,73 m AD560-122 per soffitti alti 2,63 – 3,12 m.

□ A questo scopo è necessario montare un filtro a carbone attivo (vedi capitolo "Filtri e manutenzione").

□ Il ventilatore della cappa aspirante aspira i vapori di cottura, li invia attraverso il filtro grassi ed il filtro a carbone attivo e li immette di nuovo depurati nella cucina.

□ Il filtro grassi trattiene i componenti grassi dei vapori di cottura.

□ Il filtro a carbone attivo fissa gli odori.

⚠ Se non si monta un filtro a carbone attivo, non possono essere fissati gli odori dei vapori di cottura.

Precede la prima utilizzazione

Primo impiego:

□ Questo libretto di istruzioni per l'uso è p r evisto per più versioni dell'apparecchio. É possibile che siano descritti singoli particolari della dotazione, che non riguardano il Vostro apparecchio.
□ Questa cappa aspirante è conforme alle pertinenti norme di sicurezza.

Le riparazioni devono essere eseguite solo da personale specializzato.

Le riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare pericoli gravi per l'utilizzatore.

□ Prima di usare il nuovo apparecchio, leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Esse contengono informazioni importanti per la Vostra sicurezza, e anche per l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.
□ Conservate bene il libretto delle istruzioni per l'uso e il montaggio, per un eventuale successivo proprietario.
□ Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment – WEEE).

GAGGENAU AW560190 - Primo impiego: - 1

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

Fermo di trasporto:

□ Il fermo di trasporto impedisce all'estraibile del filtro di scivolare fuori.
□ Controllare se il fermo di trasporto è stato rimosso dall'installatore (vedi istruzioni per il montaggio).
□ Conservare il fermo di trasporto per un eventuale trasloco.

Piani di cottura a gas / Fornelli a gas

⚠️ Non usare tutti i fornelli contemporaneamente al massimo carico termico per un periodo prolungato (max. 15 minuti), altrimenti sussiste il pericolo di scottature, se si tocca la superficie dell'involucro o pericolo di danni alla cappa aspirante. Nell'uso della cappa aspirante sopra un piano di cottura a gas, in caso d'utilizzazione contemporanea di tre o più fornelli a gas, la cappa aspirante deve funzionare alla massima potenza d'aspirazione.

Istruzioni di sicurezza

⚠️ Non fiammeggiare pietanze sotto la cappa aspirante.

! Pericolo d'incendio del filtro grassi se raggiunto delle fiamme.

⚠️ I fornelli devono essere sempre coperti con pentole.

⚠ É consentito solo limitatamente (vedi capitolo "Istruzioni per il montaggio") l'uso della cappa aspirante su focolari per combustibili solidi (carbone, legna e simili).

⚠ Se l'apparecchio è danneggiato, non dovete metterlo in funzione.

⚠️ L'allacciamento e la messa in funzione devono essere eseguiti solo da un tecnico.

⚠ Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato, per evitare pericoli deve essere sostituito dalla casa produttrice, dal suo servizio assistenza clienti, oppure da una persona specializzata.

⚠️ Smaltire il materiale d'imballaggio secondo le norme (vedi capitolo "Istruzioni per il montaggio").

⚠ Questa cappa aspirante è destinata solo all'uso domestico.

⚠ Usare la cappa aspirante solo con le lampadine avvitate.

⚠️ Le lampadine fulminate dovrebbero essere sostituite subito, per evitare un sovraccarico sulle altre lampadine.

⚠️ Non usare mai la cappa aspirante senza filtro grassi..

⚠ Grassi e olio surriscaldati possono infiammarsi facilmente.

Cucinare perciò pietanze con grassi oppure con olio, p. es. le patatine fritte, solo sotto controllo.

⚠️ Alla prima messa in funzione pulire accuratamente la cappa aspirante.

⚠️ Non deporre oggetti sulla cappa aspirante.

GAGGENAU AW560190 - Istruzioni di sicurezza - 1

⚠️ Mantenere pulite le superfici di scorrimento dell'estraibile del filtro. Gli oggetti spostati possono provocare graffi. Essi non pregiudicano tuttavia il buon funzionamento.

GAGGENAU AW560190 - Istruzioni di sicurezza - 2

⚠️ Quanto di sposta il filtro estraibile non introdurre le mani nei punti indicati, pericolo di schiacciamento!

GAGGENAU AW560190 - Istruzioni di sicurezza - 3

Durata dell'aspirazione intensa:

□ Premendo contemporaneamente i tasti Int e 1, 2 oppure 3 è possibile impostare e memorizzare la durata di aspirazione intensa a 3, 5 o 10 minuti; impostazione standard: cinque minuti, ossia

Indicazione di saturazioneSpegnere il contribuzione dei tasti Int/2.

GAGGENAU AW560190 - Durata dell'aspirazione intensa: - 1

text_image 0 1 2 3 Int F Gradi di aspirazione Grando forte Stadio Illuminazione rallentamento

Accendere il ventilatore:

□ Premere il tasto 1, 2 oppure 3 oppure aprire l'estraibile del filtro.
Se estraete solo l'estraibile del filtro, la ventola si attiva al grado di velocità 2.

Spegnere il ventilatore:

□ Premere il tasto 0.

Grado forte:

con il grado forte si raggiunge la massima potenza. Questa è necessaria per breve tempo.

□ Durante le fritture nelle padelle scoperte si consiglia di attivare il tasto Int per l'aspirazione intensa.
Se avete acceso la cappa attivando diretamente l'aspirazione intensa, questa verrà disattivata automaticamente dopo 5 minuti.

Se invece avete premuto il tasto Int mentre la cappa era attivata allo stadio 1, 2 o 3, il dispositivo elettronico ritorna dopo 5 minuti allo stadio di ventilazione preselezionato.

□ Per terminare lo stadio ,intenso' prima dei 5 minuti, premete il tasto 0 („Motore spento“) oppure uno relativo ad un altro stadio. La funzione di aspirazione della cappa può essere chiaramente disattivata in qualsiasi momento digitando il tasto 0 (“motore spento”).

Stadio rallentamento:

□ Il rallentamento può essere attivato in qualsiasi stadio. Premete prima il tasto desiderato 1, 2, 3 oppure Int e confermate con
Il tempo di rallentamento è, in tutti gli stadi, di dieci minuti. Al termine di questi dieci minuti la ventilazione si spegne automaticamente, mentre la luce resta accesa.

Intervallo:

□ Una particolarità di quest'apparecchio è rappresentata dall'intervello. Si tratta di una attivazione automatica periodica della ventilazione di risp. cinque minuti ogni ora. Questa funzione può essere attivata premendo contemporaneamente i tasti 0 e, a seconda dell'intensità di aspirazione desiderata, 1, 2 o 3.
Questo modo operativo viene indicato dall'accensione intermittente del tasto 🟢 congiuntamente all'indicazione del relativo stadio.

L'intervallo viene spento con il tasto 0.

Illuminazione:

□ Per accendere e spegnere, premete brevemente il pulsante
□ L'illuminazione può essere usata sempre, anche quando il ventilatore è escluso.
□ Regolazione della luminosità:
Mantenete premuto il pulsante , finché non è stata raggiunta la luminosità desiderata.

Filtro per grassi:

Per trattenere i componenti grassi dei vapori di cottura si utilizzano filtri metallici per grassi.

Le stuoie filtro sono costituite da materiale ininfiammabile.

Attenzione:

A causa della progressiva saturazione con residui grassi, l'infiammabilità aumenta, e il funzionamento della cappa aspirante può essere pregiudicato.

Importante:

Pulendo tempestivamente i filtri metallici per grassi, si previene il pericolo d'incendio, che può essere causato da un'accumulo di calore durante la frittura o l'arrosto.

Indicazione di saturazione: F

La spia del filtro F comincia a lampeggiare dopo 30 ore di esercizio, segnalando che i filtri devono essere puliti. Chiaramente questi possono essere puliti anche se la spia non lampeggia.

Pulizia dei filtri metallici per grassi:

□ Con un uso normale (1 – 2 ore al giorno) il filtro metallico per i grassi deve essere lavati 1 volta al mese.

□ Il lavaggio può essere eseguito nella lavastoviglie. Nel lavaggio è possibile una lieve alterazione di colore.

Importante:

non lavare i filtri metallici per grassi molto sporchi insieme alle stoviglie.

□ Per il lavaggio a mano, fare ammorbidire i filtri per grassi per più ore in una soluzione di lavaggio bollente.

Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.

Poi spazzolare, sciacquare bene con acqua pulita e fare sgocciolare.

Smontaggio e montaggio dei filtri metallici per grassi:

Attenzione: le lampadine alogene devono essere spente e raffreddate.

⚠ Cambiare i filtri per grassi solo con l'estraibile chiuso.

  1. Premere gli arresti dei filtri per grassi anteriori e ribaltare i filtri verso il basso.

GAGGENAU AW560190 - Smontaggio e montaggio dei filtri metallici per grassi: - 1

  1. Premere gli arresti dei filtri per grassi posteriori e ribaltare i filtri verso il basso.

GAGGENAU AW560190 - Smontaggio e montaggio dei filtri metallici per grassi: - 2

  1. Pulite il filtro grassi.

  2. Inserire di nuovo i filtri per grassi.

  3. Cancellare l'indicazione F.

□ Premere il tasto F.

Filtri e manutenzione

Filtro a carbone attivo:

Per fissare gli odori nel funzionamento a ricircolo d'aria.

Attenzione:

A causa della progressiva saturazione con residui grassi, l'infiammabilità aumenta, e il funzionamento della cappa aspirante può essere pregiudicato.

Importante:

Mediante tempestiva sostituzione del filtro a carbone attivo, si previene il pericolo d'incendio, che può insorgere a causa di accumulo di calore durante la preparazione di fritture o arrosti.

Montaggio:

Attenzione: le lampadine alogene devono essere spente e raffreddate.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio: - 1

Cambiare i filtri solo con l'estraibile so.

  1. Smontare i filtri per grassi (vedi "Smontaggio e montaggio dei filtri metallici per grassi").
  2. Rimuovere il deflettore dell'aria.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio: - 2

  1. Inserire il filtro a carbone attivo. Le linguette devono innestarsi lateralmente.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio: - 3

  1. Inserire di nuovo il deflettore dell'aria. Le linguette devono innestarsi lateralmente.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio: - 4

  1. Montare i filtri per grassi (vedi "Smontaggio e montaggio dei filtri metallici per grassi").

Cambio del filtro a carbone attivo:

□ Nel caso di servizio normale (da 1 a 2 ore al giorno), i filtri a carbone attivo devono essere sostituiti circa 1 volta all'anno.
□ Il filtro a carbone attivo è in vendita nel commercio specializzato (vedi capitolo "Accessori speciali").
□ Usare solo filtri originali. Così si assicura il funzionamento ottimale.

Smaltimento del filtro a carbone attivo usato:

□ I filtri a carbone attivo non contengono sostanze inquinanti. Essi possono essere p. es. smaltiti come rifiuti comuni.

Pulizia e manutenzione

Togliere corrente alla cappa aspirante estraendo la spina di alimentazione, oppure togliendo il fusibile.

⚠️ Non pulire la cappa aspirante con spugne dure e prodotti per pulizia contenenti sabbia, soda, acido o cloro!

⚠️ Per la pulizia estrarre il filtro. Ciò facendo non introdurre le mani nelle sospensioni del filtro, pericolo di schiacciamento!

GAGGENAU AW560190 - Togliere corrente alla cappa aspirante estraendo la spina di alimentazione, oppure togliendo il fusibile. - 1

⚠️ Durante la pulizia non chiudere il filtro, pericolo di schiacciamento!

GAGGENAU AW560190 - Togliere corrente alla cappa aspirante estraendo la spina di alimentazione, oppure togliendo il fusibile. - 2

□ Per pulire la cappa aspirante usare una soluzione di acqua e detersivo ben calda, oppure un detergente per vetri delicato.

□ Non rimovete lo sporco secco aderente graffiandolo, ma ammorbiditelo con un panno umido.

□ Quando si lavano i filtri per grassi, pulire anche i depositi di grasso sulle parti accessibili della carcassa. Con ciò si previene un pericolo d'incendio e si assicura il funzionamento ottimale.

□ Avvertenza: non usare alcool (spirito) sulle superfici di plastica. Si potrebbero formare zone opache.

Attenzione! Arieggiare sufficientemente la cucina, non usare fiamme libere.

⚠ Pulire i tasti di comando solo con una soluzione di acqua e detersivo delicato e con un panno morbido, umido. Per i tasti di comando non usare pulitori per acciaio inox.

Superfici in acciaio inox:

□ Usare un detergente per acciaio inox delicato, non abrasivo.
□ Pulire strofinando solo nel senso della lucidatura.
□ Consigliamo il nostro pulitore per acciaio inox N° 461731. Indirizzo di ordinazione, vedi accluso opuscolo di service.

Superfici di alluminio, vernice e plastica:

□ Non usare panni asciutti.
□ Usare un detergente delicato per vetri.
□ Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.

Deflettore:

□ Il deflettore può essere rimosso per la pulizia. Per lo smontaggio ed il montaggio vedi Filtro e manutenzione - Filtro a carbone attivo.

Osservare le norme di garanzia nell'accluso libretto di manutenzione.

Cambio delle lampade

  1. Spegnere la cappa aspirante e togliere corrente sfilando la spina di alimentazione, oppure togliendo il fusibile.

⚠️ Le lampadine alogene accese si surriscaldano. Anche alcuni minuti dopo averle spente vi è pericolo di scottature.

  1. Staccare l'anello della lampada con un cacciavite o simile.

GAGGENAU AW560190 - Cambio delle lampade - 1

  1. Sostituire la lampadina alogena (lampadina alogena commerciale, 12 Volt, max. 20 Watt, attacco G4). Attenzione: portalampada ad innesto. Per afferrare la lampadina usare un panno pulito.

GAGGENAU AW560190 - Cambio delle lampade - 2

  1. Inserire di nuovo l'anello della lampada.

  2. Ripristinare l'alimentazione elettrica inserendo di nuovo la spina di alimentazione o il fusibile.

Avvertenza: se l'illuminazione non funzionasse controllare se le lampadine sono inserite correttamente.

Guasti

Se nel display compare una F:

□ Vedi capitolo "Filtri e manutenzione".

Se la cappa aspirante non risponde al comando:

□ Togliere tensione alla cappa aspirante per ca. 1 minuto estraendo la spina di alimentazione o disinserendo l'interruttore di sicurezza. Quindi inserire di nuovo.

In caso di eventuali chiarimenti o di guasti, rivolgersi al servizio assistenza clienti. (Vedi elenco dei centri di assistenza).

In caso di chiamata, indicare i dati seguenti:

E-Nr.

FD

Riportare nello specchietto qui sopra questi dati. Essi si trovano nella targhetta d'identificazione, dopo avere tolto la griglia del filtro, nel vano interno della cappa aspirante.

⚠ Il produttore delle cappe aspiranti non concede garanzia per reclami che sono da attribuire alla progettazione ed all'esecuzione del percorso dei tubi.

Avvertenze importanti

⚠️ Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore.

Attraverso lo smaltimento ecologico possono essere recuperati materiali pregiati.

Rendere inservibile l'apparecchio dismesso prima di rottamarlo.

⚠️ L'imballaggio ha protetto il Vostro nuovo apparecchio nel trasporto fino a Voi. Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l'ambiente e riciclabili. Siete pregati di collaborare, smaltendo l'imballaggio in modo ecologicamente corretto.

Informatevi sulle attuali possibilità di smaltimento presso il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la Vostra amministrazione comunale.

⚠️ La cappa aspirante può essere utilizzata per il funzionamento ad espulsione d'aria ed a ricircolo d'aria.

⚠ Montare la cappa aspirante sempre centrata sopra il piano di cottura.

⚠️ Distanza minima fra fornelli elettrici e bordo inferiore della cappa aspirante: 550 mm, fig. 1.

⚠️ Sopra ad un focolare per combustibili solidi, dal quale può derivare un pericolo d'incendio (p. es. scintille), il montaggio della cappa aspirante è consentito solo se il focolare è dotato di una copertura chiusa non smontabile e se contemporaneamente vengono osservate le pertinenti norme nazionali.

Questa limitazione non è valida per le cucine a gas e per i piani di cottura a gas.

⚠ Quanto minore è la distanza tra la cappa aspirante ed i fornelli, tanto maggiore è la possibilità che nella parte inferiore della cappa aspirante possano condensarsi gocce a causa del vapore acqueo che sale.

Avvertenze supplementari per apparecchi di cottura a gas:

⚠️ Nel montaggio dei fornelli a gas devono essere osservate le pertinenti norme di legge nazionali (per es. in Germania: Regole Tecniche per Installazioni a Gas TRGI).

⚠ É indispensabile osservare le norme di montaggio in vigore e le istruzioni per il montaggio della casa produttrice degli apparecchi a gas.

⚠ É consentito il montaggio della cappa aspirante con un solo lato accanto ad un mobile alto oppure ad un muro alto. Distanza min. 50 mm.

⚠️ Distanza minima per fornelli a gas fra bordo superiore della griglia d'appoggio pentole e bordo inferiore della cappa aspirante: 650 mm, fig. 1.

Funzionamento a scarico d'aria

□ Accessori d'installazione per l'esercizio con aspirazione d'aria.

Canale di aspirazione

AD560-012 per soffitti alti 2,27 - 2,73 m AD560-022 per soffitti alti 2,63 - 3,12 m.

GAGGENAU AW560190 - Funzionamento a scarico d'aria - 1

text_image 120 150 120 150

L'aria di scarico viene condotta verso l'alto, attraverso un pozzo di ventilazione, oppure direttamente all'aperto, attraverso la parete esterna.

É vietato immettere l'aria di scarico in un camino per il fumo o in un camino per i gas di scarico funzionanti, oppure in un pozzo, che serve al deflusso dell'aria di locali, nei quali sono installati focolari.

Nell'espulsione d'aria devono essere osservate le norme amministrative e legali (per es. regolamenti edilizi nazionali).

Nel caso di scarico dell'aria in camini per il fumo o in camini per i gas di scarico non funzionanti, è necessario ottenere l'autorizzazione dell'autorità competente.

Per il funzionamento a scarico d'aria della cappa aspirante, con contemporaneo funzionamento di combustioni dipendenti dal camino (come p. es. apparecchi di riscaldamento a gas, olio combustibile oppure a carbone, scaldacqua a flusso continuo, scaldabagni) è necessario provvedere ad una sufficiente alimentazione dell'aria, che è necessaria al focolare per la combustione.

Un funzionamento senza pericolo è possibile, se nel locale d'installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa (0,04 mbar).

GAGGENAU AW560190 - Funzionamento a scarico d'aria - 2

text_image Abluft 678 - 1083 min. 45 130 560 248 350 73 430 - 650 900

È possibile conseguire ciò quando l'aria per la combustione può continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili, per es. in di porte, finestre ed in combinazione con cassette murali per l'alimentazione/espulsione dell'aria o con altre misure tecniche, come interdizione reciproca e simili.

Se l'aria di alimentazione non è sufficiente, sussiste pericolo d'intossicazione a causa di ritorno di gas combusti.

Un cassetta murale di alimentazione/ scarico dell'aria da sola non garantisce il rispetto del valore limite.

Nota: Nella stima si deve considerare sempre il bilancio totale dell'aerazione dell'abitazione. Questa regola non si applica per il funzionamento di apparecchi di cottura, p. es. piano di cottura e cucina a gas.

Se la cappa aspirante viene usata in funzionamento a ricircolo d'aria - con filtro a carbone attivo -, quest'uso è consentito senza limitazioni.

Se l'aria di scarico viene condotta attraverso la parete esterna, si dovrebbe utilizzare una cassetta murale telescopica.

Rendimento ottimale della cappa aspirante:

□ Tubo di scarico corto, liscio.
□ Il minor numero possibile di gomiti di tubo.
□ Diametri di tubo possibilmente grandi e gomiti grandi.

L'impiego di lunghi tubi di espulsione ruvidi, di più gomiti di tubo o di diametri piccoli causa una difformità dall'indice di ricambio aria ottimale e contemporaneamente un aumento del rumore.

Il produttore delle cappe aspiranti non concede garanzia per reclami che sono da attribuire alla progettazione ed all'esecuzione del percorso dei tubi.

□ Tubi tondi:
Consigliamo un diametro interno di 150 mm, e comunque min. 120 mm.

□ I canali a sezione quadra devono avere una sezione trasversale interna equivalente a quella dei tubi tondi.

Essi non dovrebbero presentare forti deviazioni.

∅ 120 mm ca. 113 cm²

∅ 150 mm ca. 177 cm²

□ Nel caso di diametri di tubo diversi: applicare il nastro di tenuta.

□ Nel funzionamento a scarico d'aria provvedere ad una sufficiente alimentazione dell'aria.

Funzionamento a ricircolo d'aria

□ Accessori d'installazione per l'esercizio a circolazione d'aria.

Canale di circolazione

AD560-112 per soffitti alti 2,36 – 2,73 m

AD560-122 per soffitti alti 2,63 - 3,12 m.

□ Con filtro a carbone attivo, se non è disponibile nessun'altra possibilità per il funzionamento a scarico d'aria.

GAGGENAU AW560190 - Funzionamento a ricircolo d'aria - 1

text_image ne itti fitti

Collegamento del tubo di scarico ∅ 150 mm:

☐ fissare il tubo di scarico direttamente al manicotto dell'aria.

Collegamento del tubo di scarico ∅ 120 mm:

□ Fissare il manicotto di riduzione direttamente sul manicotto dell'aria.

GAGGENAU AW560190 - Collegamento del tubo di scarico ∅ 120 mm: - 1

□ Fissare il tubo di scarico dell'aria al manicotto di riduzione.

GAGGENAU AW560190 - Collegamento del tubo di scarico ∅ 120 mm: - 2

text_image Umluft 753 - 1168 min. 120 580 560 350 248 73 430 - 650 900

Prima del montaggio

Preparazione del muro

□ Il muro deve essere piano e verticale.
□ Provvedere ad un robusto fissaggio dei tasselli.

Peso in kg:

Scarico d'aria Ricircolo d'aria
27,7 29,1

Con riserva di modifiche costruttive nel quadro dell'evoluzione tecnica.

Allacciamento elettrico

La cappa aspirante deve essere collegata solo ad una presa di corrente con contatto di terra, installata a norma.

Disporre la presa con contatto di terra se possibile direttamente dietro al rivestimento del camino.

Dati elettrici:

da vedere sulla targhetta del modello dopo lo smontaggio del portafiltro nel vano interno dell'apparecchio.

⚠ In caso di riparazioni togliere sempre corrente alla cappa aspirante.

Lunghezza del cavo di allacciamento: 1,30 m.

In caso di necessità di allacciamento fisso:

La cappa aspirante deve essere comunque collegata solo da un elettroinstallatore autorizzato dalla competente azienda di distribuzione dell'energia elettrica.

Nell'impianto deve essere previsto un dispositivo di separazione. Sono dispositivi di separazione gli interruttori con un'apertura tra i contatti superiore a 3 mm e con interruzione onnipolare. Rientrano tra questi gli interruttori automatici e i relè.

⚠ Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato, per evitare pericoli deve essere sostituito dalla casa produttrice, dal suo servizio assistenza clienti, oppure da una persona specializzata.

Questa cappa aspirante è conforme alle norme CEE sulla schermatura contro i radiodisturbi.

Montaggio

La cappa aspirante è prevista per il montaggio sul muro della cucina.

  1. Rimuovere il filtro grassi (vedi istruzioni per l'uso).
  2. Tracciare sul muro della cucina una linea mediana dal soffitto fino allo spigolo inferiore della cappa aspirante.
  3. Utilizzando la dima, tracciare sul muro le posizioni per le viti e, per agevolare l'aggancio, tracciare il contorno della zona di sospensione.

⚠ Rispettare la distanza minima tra piano di cottura e cappa aspirante di 550 mm per i fornelli elettrici, e di 650 mm per i fornelli a gas. Il margine inferiore della dima corrisponde al bordo inferiore della cappa aspirante.

  1. Trapanare 2 fori per la squadra d'arresto superiore e 2 fori per la squadra di arresto inferiore con ø 8 mm ed inserire i tasselli a paro con il muro.

⚠ Rispettare la distanza minima tra piano di cottura e cappa aspirante di 550 mm per i fornelli elettrici, e di 650 mm per i fornelli a gas. Il margine inferiore della dima corrisponde al bordo inferiore della cappa aspirante. 4. Trapanare 2 fori per la squadra d'arresto superiore e 2 fori per la squadra di arresto inferiore con ø 8 mm ed inserire i tasselli a paro con il muro.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 1

text_image 300 15 232 380 304 270 65 160

min. 550 Elektro

Avvertenza: tenere conto degli eventuali accessori speciali da montare.

  1. Avvitare la squadra di arresto superiore e le due squadre di arresto inferiori.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 2

  1. Consigliamo di usare l'acclusa lamiera di chiusura se la parete sotto il camino è rivestita, per es. con piastrelle, pietra naturale, acciaio inox, vetro, ...

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 3

  1. Agganciare la cappa aspirante.

Allinearla con le viti di regolazione in altezza ed in posizione orizzontale.

⚠ Rimuovere il deflettore d'aria (vedi filtro a carbone attivo).

⚠️ Controllare se i 4 fori di fissaggio inferiori sono tracciati correttamente, altrimenti tracciarli di nuovo.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 4

  1. Rimuovere la cappa aspirante.

Trapanare i 4 fori di fissaggio inferiori ø 8 mm ed inserire i tasselli a paro con il muro.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 5

text_image 304 270 65 160

min. 550 Elektro

650 Gas

Empfehlung 650

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 6

  1. Appendere la cappa aspirante ed avvitarla con le altre 4 viti.

  2. Incollare una lamella protettiva su ciascuno dei fori delle 2 viti di fissaggio inferiori sulla griglia di protezione.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 7

⚠ Inserire di nuovo il deflettore d'aria (vedi filtro a carbone attivo).

  1. Collegare il tubo.

  2. Collegare l'alimentazione elettrica.

  3. Staccare con precauzione il foglio protettivo.

⚠ Attenzione a non danneggiare la sensibile superficie.

  1. Inserire il rivestimento superiore del camino (fessure rivolte verso il basso) nel rivestimento inferiore del camino.

⚠️ Nell'introdurre le parti una nell'altra è possibile evitare danni p. es. disponendo la dima di montaggio come protezione sullo spigolo del rivestimento inferiore del camino.

  1. Inserire sotto il rivestimento completo del camino tenendolo obliquo e poi ruotarlo verso dietro.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 8

text_image 1. 2. 3.

Montaggio

  1. Estrarre con precauzione il rivestimento superiore del camino verso l'alto ed avvitarlo lateralmente con 2 viti alla squadra di arresto.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 1

  1. Inserire la lastra di vetro.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 2

  1. Svitare i fermi di trasporto a sinistra e a destra. I fermi di trasporto devono essere consegnati al cliente da lui conservati.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 3

text_image di is- nte e sti

⚠️ Dopo la rimozione dei fermi di trasporto, per la pulizia e la manutenzione osservare le istruzioni di sicurezza relative ai pericoli di schiacciamento.

  1. Rimontare il filtro grassi (vedi istruzioni per l'uso).

Se necessario, la lunghezza dell'-estraibile del filtro può essere regolata:

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 4

text_image 1.

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 5

text_image 2. 430 550 600 650

GAGGENAU AW560190 - Montaggio - 6

text_image 3.
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GAGGENAU

Modello : AW560190

Categoria : Cappa da cucina