Azur 540C - Lettore/registratore cd CAMBRIDGE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Azur 540C CAMBRIDGE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Azur 540C - CAMBRIDGE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Azur 540C del marchio CAMBRIDGE.
MANUALE UTENTE Azur 540C CAMBRIDGE
Cambridge Audio garantisce che quello prodotto sia privo di difetti relativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto indicati). Cambridge Audio riparere o sostituirà (a discrezione di Cambridge Audio) quello prodotto o agli parte difettosa presente in quello prodotto. I periodi di garanzia variano da paese a paese. In caso di dubbi, contattare il rivenditore ed assicurarsi di conservare la prova d'acquisto.
Per ottenere l'assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzato Cambridge Audio da cui è stato acquistato quello prodotto. Se il rivenditore non è in grado di effettuare la riparazione del prodotto Cambridge Audio, è possibile restituire il prodottotramite il rivenditore a Cambridge Audio o ad un centro autorizzato all'assistenza tecnica Cambridge Audio. Sarà necessario spedire il prodotto nel suo imballaggio originale o in un imballaggio che consenta una protezione di pari grado.
Per ottenere l'assistenza in garanzia, è necessario conservare la prova d'acquisto quello forma di scontrino di vendita o di fattura, a dimostrazione che quello prodotto è nel periodo di garanzia.
Tale garanzia non è valida se (a) il numero di seriese applicativo in fabbrica è stato rimioso dal prodotto o se (b) quello prodotto non è stato acquistato presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio. è possible contattare Cambridge Audio o il distributore Cambridge Audio locale per confermare che il numero di seriese non è stato manomesso e/o che si è acquistato il prodotto presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio.
Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forza maggiore, incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso commerciale o manomissione di qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni dovuti a funzionamento, manutenzione o installazione inadeguato a tentativi di riparazione da parte di personale che non sua Cambridge Audio o del rivenditore Cambridge Audio, o di un centro di assistenza autorizzatoagli interventi in garanzia Cambridge Audio. Eventuali riparazioni non autorizzate annulleranno esta garanzia. La garanzia non copre i prodotti venduti COSI COME SONO o CON OGNI DIFETTO.
LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE SECONDO QUANTO PREVISTO IN VIRTU DI QUESTA GARANZIA E IL RIMEDIO ESCLUSIVO DELL'ACQUIRENE. CAMBRIDGE AUDIO NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI INDIRETTI PER VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA DI QUESTO PRODOTTO. SALVO NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLA LEGGE, QUESTA GARANZIA É ESCLUSIVA E IN VECE DI TUTTE LE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE DEL CASE INCLUSA, MA SENZA ALCUN LIMITE, LA GARANZIA DI COMMERCIABILITA ED IDONEITA PER UN PARTICOLARE SCOPO.
Poiche alcuni paesi e Stati americani non consentono l'esclusione o la limitazione di danni diretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette esclusioni non potrebbero applicarci al caso specifico. Questa garanzia conferisce specifici diritti legali, ed è possible godere di altri diritti, che variano da Stato a Stato o da paese a paese.
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato quellolettore di CD della gamma Cambridge Audio azur. Questo prodotto è il risultato del loro più vasto programma di ricerca e sviluppo negli ultimi 30 anni di produzione di prodotti audio di qualità. Speriamo che ne apprezziate i risultati e che vi dia molti anni di piacere d'ascolto.
Datisuquestaunita
La gamma azur utilizes un sistema di controllo estremamente avanzato progettato espressamente per Cambridge Audio. L'elemento centrale di questoistema è il circuito VLSI (integrazione su larghissima schala) che regola dinamicamente il livello di focalizzazione, tracking e uscita del laser per il massimo recupero dei dati digitali. Alcuni modelli sono dotati aniche di alimentatori stabilizzati digitali e analogi corparati e di moduli di clock di alta qualità, con regolazione di jitter, combinati con filtri digitali e DAC Wolfson più recenti per fornire un livello eccecnale di performance e affidabilità.
Grazie a esta attenzione ai particulori quosti lettori di CD fornisco una coproduzione convincente sa del colore tonale che del contrasto dinamico, con una performance vibrante e fluida con musica di tutti i tipi, con un'esperienza musicae coinvolgente.
Per ottenere la massima performance musica da quello appearecchio consigliamo solo l'utilizzo di amplificazione di alta qualità e di diffusori rivelatori. In particolare consigliamo l'amplificazione della gamma azur di Cambridge Audio, progettata secondo gli stessi standard precisi dei nostrilettori di CD.
I cavi d'interconnaissance e dei diffusori sono un altro elemento da non sottovalutare. Non compromettere la performance delsystema utilizzando cavi di qualita scadente per collegare l'unità D-Series all'amplificatore o l'uscita degli amplificatori ai diffusori. Unystema vale solo tanto quanto il
suo anello più debole. Per questo motivo non incluidiamo con le nostre unità cavi Gratisiti economici. Il vostro rivenditore potrà fornirvi i cavi d'interconnessione Cambridge Audio di qualità che permetteranno al vostrosystema di sfruttare il suo piano potenziale.
Non ci resta che invitarvi a sedervi, rilassarvi e divertirvil

Matthew Bramble
Technical Director
INDICE
Limiti di garanzia 42
Introduzione 43
Precauzioni di sicurezza 44
Installazione 45
Collegamento quadro posteriore 46-47
Comandi quadro frontale. 46-47
Istruzioni per il funzionamento 48
Risoluzione dei problemi 51
Specifiche 51

Cambridge Audio
PRECAZIONI DI SICUREZZA
Controllo della tensione di alimentazione
Per motivi di sicurezza leggere attendamente le seguenti istruzioni prima di effettuire il collegamento di quello apparecchio alla rete di alimentazione.
Controllare che la parte posteriori dell'apparecchio indichi la corretta tensione di alimentazione. Se la tensione di rete è diversa, consultare il proprio rivenditore.
Questo appearecchio è studiato per funzionare solo con la tensione ed il tipo di alimentazione indicate dietro l'unità. Il collegamento ad altre fonti di alimentazione può danneggiare l'unità.
Specnere quello apparecchio quando non è in uso e non uso se non è correttamenteesso a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuoverve l coperchio (o il retro) dell'unità. L'unità non contiene parti riparabili. Per la manutenzione rivolgersi a personale techniciane qualificato. Se il cavo di alimentazione è dotato di spina sagomata, l'unità non devese essere utilizzata se il portafusibile non è in posizione. In caso di perdita del portafusibile sare necessario riordinare la parte corretta al rivenditore Cambridge Audio.
Il lampo con il symbolo della freccia all'interno di un triangolo equilatero è molto ad allertare l'utente sulla presenza di tensione non isolata all'interno del prodotto, la quale può essere sufficientemente elevata da presentare rischio di scossa elettrica per le persone.


Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero è molto ad allertare l'utente sulla presenza di importanti istruzioni relative al funzionamento e alla manutenzione (interventi di assistenza tecnica) nella documentazione di compagnamento all'apparecchio.
Questo prodotto è conforme alle Direttive europee Bassa tensione (73/23/CEE) e sulla Compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE) quando utilizzato ed installato seconde le istruzioni di questo manuale. Per la continuata conformità utilizzare soltanto accessori Cambridge Audio con questo prodotto e far effettare la manutenzione soltanto da personale qualificato addetto alla manutenzione.

INSTALLAZIONE
Soffermarsi un attimo a leggere queste note prima di installare illettore di CD azur; in quello modo sare possibile ottenere la migliorie prestazione e prolungare la vita del prodotto.
Installare l'unità su qualsiasi superficie solida e pianà. Poiché i trasformatori di potenza generano un ronzio magneto di forza moderata, non mettere l'unità vicino ad un turntable.
L'unità deve essere ventilata. Non metterla sulla moquette o su alte superfici morbide e non ostruite le griglie di entrata e uscita dell'aria.
Non mettere l'unità in un'area racchiusa, come uno scaffale o dentro un armadio.
Non consentire mai che esta unità venga a contatto con l'acqua o altri liquidi, e accertarsi che piccoli oggetti non cadanoattraverso lei griglie di ventilazione. Se questo accade, specnere l'unità immediatamente, scollegarla dalla presa di corrente e consultrare il proprio fornitore.
Non disporre il cavo di alimentazione in modo tale che sua possibile camminarvi sopra o possa essere danneggiato da altri articoli che si trovano nelle vicinanze.
Come tutti i componenti elettronici audiofili, questa unità fornisce una Buona prestazione quando si è riscaldata. Quando viene utilizzata per la prima volta, è consigliabile lasciarla accesa, nelle legge della musica, per almeno 36 ore prima dell'ascolto critico. In seguito, un periodo di riscaldamento di 10-15 minuti è consigliato per il massimo piacere d'ascolto.
Non insere la spina dellettore di CD direttamente in un amplificatore di potenza a meno che abbia un livello di uscita variable.
Se non si intende usare esta unita per un periodo di tempo lungo, metterla in Standy e togliere la spina alla presa di corrente.
Pulire la cassa dell'unità con un panno umido non peloso. Non usare liquidi detergenti contenti alcool, ammoniaca o abrasivi. Non spruzzare aerosol sullettore di CD o vicino a questo.
Questo prodotto non contiene elementi riparabili dall'utente; in caso di apparente malfunzionamento non tentare mai di ripareare, smontare o rosciuire l'unità. In caso di mancato rispetto di但这a precauzione sioulderevrana scossa elettrica sera. Nel caso di un problema o di un guasto, rivolgersi al proprio rivenditore.
Nota importante

Questa unità è stata progettata per leggere compact disc, CD registrabili e riscrivibili contrassegnati con il logo d'identificazione illustrato qui. Non utilizzato dischi di altri tipo.
Cambridge Audio
COLLEGAMENTO QUADRO POSTERIORE COMANDI QUADRO FRONTALE
Uscita I linea
Utilizzare cavi d'interconnessione di qualità da queste prese a qualsiasi entrata di livello di linea sull' amplificatore.
Uscita outtica
Utilizzare esta presa per il collegamento con l'entrata di un DAC o di registraratore digitale separato. Utilizzato un cavo d'interconnessione a fibre ottiche di alta qualità progettato espressamente per uso audio.
Uscita deligitale
L'uscita coassiale è per l'entrata da un DAC o registratore digitale separato. Utilizzare un cavo d'interconnessione RCA da 75 ohm di alla qualità per quello collegamento (non uno studiato per uso audio normale).
Presa rete CA
Quando tutti i collegamenti all'amplificatore sono stati effettuali, insere il cavo CA in una presa di corrente appropriata. Illettore di CD è ora pronto per l'uso.
Standby/On
Questo controlo accende l'unità alla modalità Standby a On.
Open/ Close
Permette di aprirere e chiudere il vassoio portadisco rendendo in tal modo possibile il caricamento di un disco. Premendo Play si cui anche chiudere il vassoio e avviare lagettura del CD.
Play/Pause
Legge il disco e mette in sua sa lalettura.
Stop
Arresta lalettura del CD.
Skip/Scan
Consente il salto tra i brani e la ricerca all'interno dei brani.
540C/640Clettore CD


Cambridge Audio
Inserimento e rimozione di dischi
- Premere l'interruttre Standby/On.
- Premere il tasto Open/ Close.
- Quando il vassoio portadisco è totalmente aperto, mettere un disco attentamente nel vassoio con l'etichetta verso l'alto.
- Per chiudere il vassoio portadisco premere una volta il tasto OPEN/CLOSE. Quando il vassoio contente un disco correttamente caricato è completamente chiuso, il disco inizia a girare automaticamente. Dopo che illettore di CD ha letto il disco, è pronto a riproduirlo. Premendo PLAY si chiude il vassoio e ha inizio la riproduzione del disco.
- Il vassoio portadisco più essere aperto in qualsiasi momento premender il topo OPEN/CLOSE. Rimuovere il disco sostanto quando il vassoio è totalmente aperto.
Nota
Non mettere qualsiasi oggetto eccetto il CD nel vassoio portadisco; i corpi estranei possono danneggiare il meccanismo.
Non forzare il vassoio portadisco con la mano durante le operazioni di aperture e chiusura.
Per evitare che sporco e polvere entrino nel meccanismo, tenere il vassoio portadisco chiuso.
Se il CD è seriamente graffiato o troppo sporco, illettore più non essere in grado di leggerlo o riproduporto.
Non caricare più di un disco nel vassoio portadisco in qualsiasi momento.
Lettura del disco normale
- Accendere l'amplificatore e regolare il relative selettore di entrata alla posizione corretta. Regolare il controllo di volume al minimo.
- Premere l'interrutture ON/ Standby.
- Premere il tasting Open/ Close per aprire il vassoio portadisco e caricare un disco.
- Premere il tasto Open/Close di nuovo per chiudere il vassoio portadisco. Illettore di CD legge il disco e passa al modo Standby. Alternativamente premendo Play si chiarè il vassoio e iniziata la letura del CD.
- Premere il tasting Play. Il disco inizia lalettura dall'inizio del primo brano.
Quando l'ultimo brano è stato让它, illettore di CD ritorna al modo Standby. - Per fermare il disco in qualsiasi punto premere Stop. Premendo il tasto Play quando il disco effettua la detura, si mette il CD in pausa. Quando il disco è in pausa, il display lampeggia; la detura può ripresa premendo nuovamente il tasto PLAY.
Individuazione di un brano specifico
- Accertarsi che un disco sia caricato e che illettore sia fermo.
- Premendo il tasto Skip/Scan Right una volta si fa avanzare il CD di un brano. Ripetere secondo le esigenze.
- Premere Play. Il disco legge sono alla fine del disco e poi ritorna al modo Standby.
- Premendo il tasting Skip/ Scan Left si accede al brano precedente. Durante lalettura, premendo Reverse si riawolge il brano attualmente letto Premendolo nuovamente si accede al brano precedente.
Individuzione di un punto particolare di un brano
- Accertarsi che il disco legga il brano richiesto.
- Premere e tenere premuto il tasting Skip/Scan Right; il CD avanza nel brano.
- Rilasciare il tasto quando è stato raggiunto il tempo richiesto. Lalettura riprende.
- Premere e tenere premuto il tasto Skip/ Scan Left; il CD si riavolge nel brano.
Ripetizione di dischi e brani
- Accertarsi che la riproduzione del disco sia in corso.
- Premere Repeat sul telecomando. Repeat All compare sul display. Tutto il disco viene ripetuto fino a quando la funzione non viene disattivata.
- Per ripetere un brano specifico premere Repeat due volte nelle la riproduzione del brano è in corso. Repeat compare sul display e il brano selezionato viene adesso ripetuuto fino a quando la funzione non viene disattivata.
- Premere Repeat di nuovo per disattivare la funzione di ripetizione.
Lettura di brani a caso
- Accertarsi che un disco sa caricato e che illettore sia in modo Standby.
- Premere Random sul telecomando. Random compare sul display.
-
Premere Play. Illettore di CD legge adesso tutto il disco in ordine a caso.
-
Premere Random per uscire alla funzione Random. Il disco continua a leggere fino alla fine nell'ordine corretto.
- Premere Stop in qualsiasi momento per fermare il disco.
Uso della funzione intro
- Accertarsi che un disco sia caricato. Illettore più essere in modo Standby o la riproduzione più essere in corso.
- Premere Intro sul telecomando. Se è in modo Standby, illettore legge automaticamente i primi dieci secondi di ciascun brano e poi ritorna al modo Standby. Se la riproduzione di un disco è in corso quando si preme Intro, illettore avanza al brano successivo e legge i primi dieci secondi di qualsiasi brano rimanente.
- Premere Intro di nuovo in qualsiasi momento per entrare nel modo dilettura normale.
Uso della funzione A-B
- Accertarsi che la riproduzione del disco sia in corso. La funzione A-B consente di ripetere continuamente una sezione specifica di un brano.
- Premere Repeat sul telecomando all'inizio della sezione da riproduire in loop. L'icona A-B viene visualizzata e illettore memorizza l'ora in cui è stato premuto A-B.
- Premere A-B di nuovo al termine della sezione da riproduire in loop. Illettore ripete adesso la sezione selezionata in continuazione.
- Premere A-B di nuovo per ritornare allagettura normale.
Cambridge Audio
Uso della funzione Remain
- Accertarsi che la riproduzione del disco sa in corso.
- Premere Remain sul telecomando una volta per visualizzare il tempo rimasto sul brano attualmente fatto.
- Premere Remain una seconda volta per restrare il numero rimanente di brani e il tempo totale rimanente.
- Premere Remain di nuovo per ritornare allalettura normale.
Uso della funzione Space
- Accertarsi che un disco sia caricato. Illettore cui essere in modalità Standby o la riproduzione cui essere in corso.
- Premere Space sul telecomando. Space compare sul display e uno spazio di quattro secondi viene inserto fra ciascun brano fatto.
Programmazione dellalettura del disco
- Accertarsi che un disco sia caricato e che illettore sia in modo Standby.
- Premere Program sul telecomando. Nel display compare Program Setup.
- Usando l'interruttore Shuttle sul telecomando saltare al numero di brano da programmare come primo brano.
- Premere Program. Il brano richiesto viene adesso inserto e il numero del programma aumento di uno.
- Ripetere le istruzioni ai punti 3 e 4 sono a quando sono inserti tutti i brani richiesti.
-
Premere Play. I brani programmati vengono riprodotti.
-
É possible usare le funzioni Skip & Search per spostarsi fra i brani selezionati programmati come durante lalettura normale.
- Premendo Stop una volta si arrasta lalettura e premendo Stop due volte in qualsiasi momento si cancella il programma e si riporta illettore al modo Stop.
Uso del telecomando
- É possible usare i tasti numerici sul telecomando fornito per scegliere i brani.
- Accertarsi che un disco sia caricato. Illettore più essere in modo Standby o la riproduzione più essere in corso.
- Premere simpliciente il numero del brano richiesto e illettore legge il disco dall'inizio di quel brano.
- Se il numero di brano richiesto è maggiore di dieci premere --- seguito dal numero di brano.
Note: Quando si preme Skip/ Scan sul telecomando, i tasti Skip e Search sono separati. Premendo Skip sul telecomando, illettore di CD salute solo fra i brani e non effettua la ricerca all'interno dei brani. La ricerca all'interno dei brani viene solo effettuata con il tasto Search.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SPECIFICHE
Assenza di alimentazione
Accertarsi che il cavo di rete CA sua correttamente collegato.
Accertarsi che la spina sia inserita nella presa e che questa sua accesa.
Controllare il fusibile nella spina o nell'adattatore.
Illettore non legge il disco
Controllare che il disco non sia caricato al rovescio.
Controllare che il disco non sia troppo sporco o graffiti.
Assenza di suono
Accertarsi che l'amplificatore sia impostato correttamente.
Controllare che i cavi d'interconnessione siano inserti correttamente.
Il disco salute
Controllare che il disco non sia troppo sporco o graffiti.
Accertarsi che illettore si trovi sopra una superficie solida e non sia soggetto a vibrazioni.
Un ronzio proviene dall'altoparlante
Accertarsi che tutti i collegamenti dei cavi siano effettuali correttamente.
II telecomando non funziona
Controllare che le batterie non siano scariche.
Accertarsi che il sensore del telecomando non sia bloccato.
| Input | Entrata di rete, presa IEC | 540C/640C |
| Entrata remota, presa jack da 3,5 mm | 640C | |
| Output | Uscite analogiche stereo, prese fono RCA | 540C/640C |
| Uscita coassiale SPDIF, presa fono RCA | 540C/640C | |
| Uscita ottica SPDIF, TOSLINK | 540C/640C | |
| Display | Area di visione personalizzabile sulLCD di 145 x 22 mm circa 540C/640C | |
| Caratteri retroilluminati (LED) bianchi | ||
| invertiti su intelaiatura nera | 540C/640C | |
| Caratteri neri con retroilluminazione bianca | ||
| (LED) per intelaiatura argentata | 540C/640C | |
| Controls | Front Panel Buttons | 540C/640C |
| OPEN/CLOSE | 540C/640C | |
| PLAY/PAUSE | 540C/640C | |
| STOP | 540C/640C | |
| TRACK SKIP BACK | 540C/640C | |
| TRACK SKIP FORWARD | 540C/640C | |
| MAINS ON/OFF (Power switch) | 540C/640C | |
Dati tecnici 540C
Uscita 0 dB:2.2 Vr.m.s
THD nell'uscita 0 dB: larghezza di banda massima 0,007%, 20-20 KHz non bilanziata
Rapporto segnale-rumore: minimo 95 dB
Risposta di frequenza: da 10 Hz a 20 KHz
Tremolio giolire di: 300 pS
Uscita SPDIF:0.5 Vr.m.s
Impedenza uscita: <200R
Dati tecnici 640C
Uscita 0 dB:2.2 Vr.m.s
THD nell'uscita 0 dB: larghezza di banda massima 0.003% 20-20 KHz non bilanziata
Livello segnale-rumore: minimo 108 dB
Risposta di frequenza: da 5 Hz a 20 KHz
Tremolio miglior di: 250 pS non bilanziata
Uscita SPDJ:0.5 Vr
Impedenza uscita: < 50R
Caratteristica prestazionali 640C
Scheda DAC separata con DAC WM8740 Wolfson ad alte prestazioni
Doppio filtrolo analogico tripolare di terra virtuale
Gabbie di rame su dispositivo di asservimento, clock DAC e trasformatore
Uscita analogica accoppiata in c.c. per una migliorare risposta di frequenza
ManualeFacile