PHILIPS Series 5000 HC5100 - Rifinitore per barba

Series 5000 HC5100 - Rifinitore per barba PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Series 5000 HC5100 PHILIPS in formato PDF.

📄 19 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PHILIPS Series 5000 HC5100 - page 9
Visualizza il manuale : Français FR Ελληνικά EL Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Series 5000 HC5100 PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Rifinitore per barba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Series 5000 HC5100 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Series 5000 HC5100 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE Series 5000 HC5100 PHILIPS

Descrizione generale (Fig. 1)

1 Copertura protetitiva (solo HC5100) 2 Grunpo no per I taliqan (tagliatric e custodia)
2 Gruppo per il tigno (gugnificce e costucia) 3 Viti
4 Leva regolatnce
5 Interrupttore On/Off
6 Pettim a click
7 Pettine (solo HC5100)
8. Forbidi (solo HC5100) 9. C. G. D. S.
9 Spazzola per la
Note: Ilo e spina non ilustrati

Introduzione

Congratulations per l'acquisito e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantageg dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vosto prodotto sul sito www.philips.com/welcome.

Informazioni di sicurezza importanti

Prima di utilizzare l'apprecchio e i relativi
accessori, leggete attendentamente queste
informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri. Gl accessori forniti
potrebbero variarie a seconda del prodotto.

Pericolo

  • Assicuratevi sempre che l'apparecchio e il cavo di alimentazione siano asciutti (fig. 2).

Avverenza

  • Questo symbolo indica che l'apparecchio è dotato di doppio isolamento (fig. 3).
  • Questo appearecchio più essere usato da bambini a partir de 8 anni di età e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzato l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericolli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l'apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
  • Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrè essere sostituito pressi i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.

Controllate sempre l'apparecchio prima di utilizzato. Per evitare il rischio di lesioni, non utilizzato l'apparecchio nel caso in cui sia danneggiato. Sostituite sempre le parti danneggiate con ricambi originali.

Attenzione

  • Utilizzate quello apparecchio per lo scopo previsto come significato nel manuale dell'utente.

  • Per motivi igienici, l'apparecchio deve essere usato da una sola persona.

Non usate aria compressa, prodotti o sostane abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l'apparecchio.

Campi elettromagnetic (EMF)

Questo appeareccchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione al campi elettromagnetic.

Indicazioni generali

L'appareccchio funziona con tensioni comprese ra 220 e 240 V

Modalità d'uso dell'apparecchio

Note: Accertarsi che i capelli siano pulti e asciutti. Non usare l'apparecchio su capelli appenna lavati.

Suggerimenti e trucchi

Per ottener un risultat oittmale,utilizzate laapparecchio in senso oppososto rispetto alla crescita del pel.
Dato che i capelli crescono in diverse direzioni, occore spostare l'apparecchio in diverse direzioni (verso I'alto, il basso o In diagonale).
- Creare passaggi sovrastanti sulla testa in modo che l'apprecché prenda tutti i capelli che devono essere taigliati.
- Per un taglio regolare, accertarsi che la parte piatta del pettine clipper per capelli sia in pieno contatto con il cuoio capelluto.
- Se si considera creare dei contorni, inclinarne l'appareccio.
Rimuovere regolamente i capelli tagliati dal pettine clipper. Se sul pettine si sono accumulati molti capelli, toglietti e soffiarui sui capelli o scopeteri per eliminare altri.

Come staccare e attaccare i pettini a click

1 Per staccare un pettine dans parte tagliente, spingere il gancio sul retro del pettine verso l'alto, quindi sganciarlo davanti (fig.4).
2 Per attaccare un pettine sulla parte tagliente, agganciaro sulla parte anterio di detta parte e spingerlo versus il basso sul retro ('cliccare') (fig. 5).

Manutenzione del dispositivo

Usare la leva de regolazione sul lato sinistro dell'apparechio per impostare la lunghezza desiderata dei capelli. Spostare la leva di regolazione verso l'alto per ridurre la lunghezza e verso il basso per augmentare la lunghezza del taglio. Quando si除去 un click, significhe che si e raggiuntla impostazione (fig. 6) successiva.

Accensione e spegnimento dell'apparechio

1 Per accendere l'apparecchio, spingere la levatio/on/off versus ilatto (fig.9).
2 Per sepgene lapparecchio, spinigere la leva on/off versus il basso (fig. 9).

Taglio con pettine a click

1 Porrile II pettine desiderato sullappareccchio a (click) (fig. 5).
2 Accendere l'appareccchio (fig. 9).
3 Porre Il pettine sul cuolo capelluto e spostare l'appareccchio lentamente per l'capelli.

Dimensioni del pettine

Taglio penza pettine a click

Usage:
1. Tagliare 1 capelli molto vicino alla pelle o per dar forma a corte aree
2. Accordere l'apparechio (fig. 9)
3 Per un taglio alla parl, porre l'apparecchio piano sulla pelle. Spostare l'apparecchio lentamente e delicatamente.

Definizione

1 Staccare il pettine a click (fig. 4)
2 Addecere l'apparechio (fig. 9)

3 Per dare del contomir, girare l'appareccchio edare del colpi verso il basso. Spostare l'appareccchio lentamente e delicateamento.

Pulizia e manutenzione

Avvertenza: Assicuratevi sempre che l'apparechio e il cavo di alimentazione siano asciulti. Usare la spazzà formita per la pulizia solo per pulire l'apparechio e i fili conduttatori.

Attenzione: Per pulire (apparechio, non usare mai aria compressa, strofinacci, detergenti abrasivi o liquidi aggressivi come alcohol, benzina o acetone.

Attenzione: Non pulite il gruppo lame utilizzato oggetti appuntiti.

Pulite l'apparecchio agli volta che lo usate.
T Assicuratevi che l'apparecchio sa spento e
scollegato alla presa.
2 Staccare il pettine a click (fig. 4).
3 Pulire il gruppo tagliente e il pettine a click con l'apposita spazzola fornita (fig. 10).
4 Per ottentere ottiti risultati, lubrificare la parte tagliente con olio (fig. 12) per clipper.

Conservazione

Per evitare danni/MMettere la copertura protetriche sull'apparecchio (solo HC510).

Sostituzione

Se dannegliata o usurata, sostitulte la parte tagliente. Sostitulte la parte tagliente solo con una parte Philips originale tagliente (vedere 'Ordinazione degli accessori').

Ordinazione degli accessori

Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il site Web shop.philips.com/service o recatev proesso il rivendatore Philips di zona. Potete inottre contattare il Centro Assistenza Clienti Phillips del vostro paese.Per I dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia Internazionale.
Sono disponibili i segunti accessori e parti di ricambio.

  • Pacco sostitutivo HC4100

Garanzia e assistenza

Per assistenza o informazioni, visitate il除去 Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggette l'opuscolo della garanzia internazionale.

Limitazioni della garanzia

blocchi lame non sono coperti dai termini della garanzia internazionale perché soggetti a suaresh.

Riciclaggio

  • Questo smilbolo indica che il prodotto non puo essere smalitto con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE) (fig. 13).
  • Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitemente il prodotto vecchio a un rivendatore:
    1 quando acquista um produit novo, potete restituiar um produit similé à viridetó.
    2 Se non acquista un prodotto nuovo, potete restituito prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400m^2
  • In tutti gli和其他 casi, attenuetevi allometrica di raccolta differenziate dei prodotti elettrici e eletronici in vigore nel voistro paese: un corretto smaltimento consente di evitare consequencese negative per l'ambiente e per la salute.

Risoluzione dei problemi

Questo capitolo rassume i problemi più comuni che potestre riscommare con il dispositivo. Se non riuscite a risolverve il problema con le informazioni riportate di seguito, visitate il site www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti oppreet contattate il Centro Assistenza Cliente del vostro paese.

Problema PossibilecausaSoluizione
La partetaglienteemergesafrica, soprofà l'enti-dellacustodia.Non avete seguito la procedura di regolazione correttamente.Eseguire con correttezza la regolazione seguendò la procedura.
La partetagliente eal custodiasisonoallentate e sonocadute.Avete svitato troppo le viti.Riattaccare la parte tagliente e la Custodia.

Nederlands

Problema Possivel Solutao causa

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : Series 5000 HC5100

Categoria : Rifinitore per barba