P10001bd - Autoradio Rockford Fosgate - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P10001bd Rockford Fosgate in formato PDF.
Domande degli utenti su P10001bd Rockford Fosgate
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P10001bd - Rockford Fosgate e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P10001bd del marchio Rockford Fosgate.
MANUALE UTENTE P10001bd Rockford Fosgate
Installazione e funzionamento
Dear Customer,
Compartmento del motor
Congratulazioni per aver acquistato la migliormarca di amplificatori per auto a livello mondiale. Alla Rockford Fosgate,ismo fanatici per quanto riguarda la miglior produzione musica e siamo compiacuti che abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria manuale e procedure di prova critica, abbiamo creato una larga gamma di prodotti che riproducono la musica con la limpidezza e la pienezza che vi meritate.
Per ottenere le massime prestazioni vi consigliamo di far installare il vostro nuovo prodotto Rockford Fosgate da un rivendatore autorizzato, in quanto noni forniamo un addestramento specializzato ai nostri tecnici attraverso il Rockford Fosgate Technical Training Institute (RTTI).Vi preghiamo di leggere con curi i termini della garanzia e di serbare sua la ricevuta che l'imballaggio originale per qualsiasi evenienza futura.
Un prodotto superiore ed un'installazione competente rappresentano soltanto una parte del quadro generale quando si tratta del vostro sistema audio. Dovrete assicurarvi che il vostro installatore abbia utilizzato accessori da installatione della Rockford Fosgate, autentici al 100% . La Rockford Fosgate ha proprio tutto—da cavi e fili RCA per altoparlanti a connettori Power di linea e di batterie. Insistete! Dopo tutto, il vostro nuovo sistema audio si merita solo il meglio.
Per aggungere poi il tocco finale alla vostra nuova immagine da Rockford Fosgate, dovrete ordinare gli accessori Rockford, che comprendono di tutto—dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole.
Per ottenere un opuscolo Gratis ollustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonché gli accessori, visitate il nostro sito: www.rockfordfosgate.com
oppure, negli USA, chiamare il numero I-800-669-9899 o il FAX I-800-398-3985.
Da tutti gli altri paesi, Telefonare al numero +001-480-967-3565 oppure inviare una fax al numero +001-480-967-8132.
OSSERVATE LE REGOLE DEL "SUONO SENZA PERICOLI"
La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causare la perdita permanente dell'udito. I sistemi audio ad alta potenza posso sono produrre livelli di pressione acustica ben superiori ai 130dB. Si consiglia il buon senso e l'osservanza delle regole del "suono除去 pericolli"
Se dopo aver fatto il vostro manuale, aveste ancora delle domande al riguardo del vostro prodotto, vi preghiamo di consulfare il vostro rivenditore Rockford Fosgate. Se necessitate di qualiasi assistenza ulteriore, potrete Telefonari direttamente al numero I-800-669-9899.Vi chiederemo di fornire il vostro numero di serie, numero di modello, e la data d'acquisto.
Il numero di seri e ubicato sull'esterno della scatola.Vi preghiamo di annotarlo in modo permanente nello spazio fornito di fatto. Queo numero vi servirà da verifica nei confronti della vostra garanzia di fabbrica e potrebbe rivelarsi utile nel recupero della vostra unità di fonte se mai venisse rubata.
Numero di serie:
Numero di modello:
INDICE
Introduzione 2
Istruzioni di sicurezza. 3
Caratteristica del design 4
Installazione 5-9
Considerazioni sull'installazione 5
Posizionamento 5
Batteria e caricamento 6
Cagliaggio del systema 6
NOTA: Ripassare ciascunazsche per ulteriori ragguagli.
Funzionamento 10-11
Equalizzatore Punch a distance (opzionale) 10
Equalizzatore Punch 10
Regolazione della frequenza di incrocio 10
Interruttore 2/4 canali. 10
Regolazione del guadagno 11
IIndividuzione/riparazione guasti... 11-12
Specliche 12
Informazioni inerenti alla garanzia
limitata. 13
© 2007 Rockford Corporation. Tutti i diritti riservati.
Rockford Fosgate, il logo Rockford Fosgate, il logo POWER e il logo PUNCH sono marchi
di fabbrica depositati o marchi di fabbrica di Rockford Corporation.
PRIMIPASSI
Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all'installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l'installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consulfare la sezione Installazione di questo manuale. Altri ragguagli sono disponibiliattraverso l'Indice. Alla Rockford Fosgate,obbiamo fatto di tutto per assicurarci che tutte le informazioni contenate in questo manuale fosso rorno corrente. Pertanto, dato che siamo sempre alla ricerca di nuovi modi per migliorare i nostri prodotti, tali informazioni sono soggette a modificheenza preavviso.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVERTIMENO
Questo significato con la dicitura "AVVERTIMENTO" intende avvertire l'utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o persino la morte.
ATTENZIONE
Questo significato con la dicitura "ATTENZIONE" intende avvertire l'utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all'unità.
ATTENZIONE:
Per evitare lesioni personali e danni all'unità, vi preghiamo di leggere e seguire le istruzioni in quello manuale. Desideriamo che questo systema audio vi procuri soddisfazione, non un mal di capo.
ATTENZIONE:
Se avesto dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato della Rockford Fosgate.
ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericolì d'incendio e/o potenziali lesioni personali.
CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO
Modello P400-4 Amplificatore di potenza a 4 canali
Manuale di installmente e funzionamento
Kit per gli attrezzi da montaggio
Il kit per gli attrezzi compreso con ciascun amplificatore contiene tutti gli attrezzi da montaggio necessari per fissare l'amplificatore al veicolo.
Vi preghiamo di visitare il nostro site internet per le più recenti informazioni su tutti i prodotti Rockford.
www.rockfordfosgate.com

- LED alimentazione (pare superiore dell'unità - non indicato) - Questo LED blu si accende quando l'unità viene accesa.
- LED termico (sulla parte superiore dell'unità, non migliorato) - quello LED rosso si accende per indicare che è scattata la protezione da surriscaldamento perché gli elementi interni dell'amplificatore si sono surriscaldati. Quando ci si verifica l'amplificatore si spegne e rimane spento finché non si è raffreddato.
- LED di protezione (pare superiore dell'unità - non indicato) - Questo LED gallo si accende se viene rilevato un corto circuito o un'impedenza troppo Bassa ai collegamenti con i diffusori. In tal caso, l'amplificatore si spegne automaticamente.
- Dissipatore di calore in alluminio fuso - Il dissipatore di calore in alluminio fuso dell'amplificatore Punch dissipa il calore generato alla circuiteria dell'amplificatore.
- Terminali degli altoparlanti - I connettori tipo morsetto placcati in niche ( +e - ) sono in grado di accettare conduttori di diametro compreso tra 8 e 18 AWG.
- Remote Punch EQ (comando equalizzatore Punch a distance opzionale) - il collegamento del Remote Punch Bass si effettua tramite cavo RJ-45 e più essere seguito in modi diversi per facilitare l'accesso al commando. Il commando serve a elevare le informazioni di bassa e/o alta frequenza per sopraffare il rumore della strada. Quando è collegato, il commando a distance sostituisce quello del canale posteriore dell'equalizzatore Punch sull'amplificatore.
NOTA: i vecchi comandi a distanza Punch Bass e Para-Bass (quelli prima del 2007) non funzioneranno con quosti amplificatori.
- Equalizzatore Punch - un equalizzatore Punch basato su gyrator che elimina lo spostamento di frequenza con l'auto. Questo funzione asseme all'interruttore di crossover sull'amplificatore. Quando è impostato su operazione Low-Pass (LP), quello rappresenta un valore variabile di aumento dei bassi. Quando è impostato su operazione High-Pass (HP), quello rappresenta un valore variabile di aumento dei bassi intermedi e dei toni acuti. Quando è impostato su operazione All Pass (AP), sia le frequenze dei bassi che nelle duei acuti sono增值ate.
- Interruttore di crossover - interruptore selezionabile per funzionamento High-Pass (HP), passa-alto, All Pass (AP), passa-tutto.o Low-Pass (LP), passa-basso.
- Frequenza di incrocio variable - Gli amplificatori hanno un filter Butterworth incorpore da 12dB/ottava con un punto di incrocio variable dai 50Hz ai 500Hz .
- Comando del guadagno - Il dato del guadagno d'ingresso è stato preregolato per essere conforme con l'uscita della magiore parte delle unità di fonte. Può essere regolato in modo da conformarsi ai livelli di uscita provenienti da una varietà di unità di fonte.
- Spinotti d'ingresso RCA - Gli spinotti RCA standard di fabbrica forniscono un collegamento facile per l'ingresso del livello di segnale. Sono placcati in nichei per prevenire le alterazioni del segnale causate alla corrosione.
- Interruttore 2/4 canali - impostando quello interrottore sulla posizione 2CH (2 canali), si commutano gli ingressi alla modalità a 2 canali, permettendo il collegamento soloagli ingressi anteriors con un'uscita a 4 canali.
- Terminale REM - Questo connettore robusto a morsetto placcato in nickel è in grado di accettare conduttori di diametro compreso tra 12 AWG e 24 AWG. Questo terminale viene utilizzato per accendere o spegnere l'amplificatore a quando viene alimentato con +12V c.c.
- Terminali di potenza - I connettori a morsetto di alimentazione e di massa sono placcati in nickel e sono in grado di accettare conduttori di diametro fino a 4 AWG.

CONSIDERAZIONI SULL'INSTALLAZIONE
Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l'installazione:
Portafusibile e fusibile.
(Per informazioni sulla portata dei fusibili, consultare le specifiche.)
Voltmetro/ohmetro
Pinze spelafili
Pinze raggrinzafli
Pinze tagliafili
Cacciavite a croce no.2
Chiave per morsetto batteria
Trapano e punte assortite
Guaina termoretraibile avente un diametro di 0,32 cm
Connettori vari
Lunghezza adeguata—Filo di tensione rosso
Lunghezza adeguata—Filo di accensione a telecomando
Lunghezza adeguata—Filo di massa nero
NOTA:Per il collegamento di alimentazione (B + ) e massa (GND) consigliamo di usare conduttori di misura 4 AWG.
Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti all'installazione del vostro nuovo amplificatore. Programmando a priori la configurazione del vostro sistema audio nonché i migliorori cablaggi, risparmierete tempo durante l'installazione. Quando avrete decidso la miglior configurazione per il vostro nuovo sistema audio, assicuratevi di poter accedere facilemente a ciascuna componente per effettuire le regolazioni necessarie.

ATTENZIONE:
Se avesto dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un techniciano qualificato Rockford Fosgate.

ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericoli d'incendio e/o potenziali lesions personali.
Prima di iniziare qualiasi operazione d'installazione, vi consiglio di seguire queste semplici regole:
I. Assicuratevi di aver fatto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare qualiasi tentativo d'installazione nei confronti dell'unità.
2. Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo alla batteria prima di dare l'avvio all'installazione.
3. Per facilitare l'installazione, vi consiglio di far scorrere tutti i cavi prima di montare la vostra unità di fonte nell'ubicazione desiderata.
4. Fate passare tutti i cavi RCA vicini l'uno all'altro ma lontano da fili ad alta tensione.
5. Usate connettori di alta qualita per garantire un'installazione che da affidamento e per ridurre al minimo la perdita di segnali o di potenza.
6. State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non tagliare i serbatoi della benzina; le condutture del carburante, dei freni, delsystema idraulico e a depressione; nonché i fili elettrici quando state lavorando su qualiasi veicolo.
7. Non fate mai scorrere i fili sotto il veicolo.Avre la protezione migliorare faccendo scorrere i fili all'interno del veicolo.
8. Evitate di far scorrere i fili sopra o attaverso delle estremita affiliate. Usate guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attaverso del metallo, soprattutto il parafiamma.
9. Protegegete SEMPRE sa la batteria che il systeme elettrico usando fusibili adatti.Installate sia un fusabile che un portafusibili adeguati sul filo a tensione da +12V entro 45,7 cm.dal terminale della batteria.
10. Quando eseguite la messa a terra del telao del veicolo,raschiate tutta la vernice dal metallo per assicurarvi un collegamento a terra pulito e saldo. I collegamenti a terra dovrebbero essere più corti possibile e sempre a contatto di metallo che sua saldato all'autotelao del veicolo.
POSIZIONAMENTO
Scompartimento del motore
Non montate mai esta unità nello scompartimento del motore. Cio annullera la vostra garanzia.
Montaggio nel bagagliaio
Il montaggio dell'amplificatore in posizione verticale o invertita sare sufficiente a fornire adeguato raffreddamento all'unità.
Se l'amplificatore viene montato sul fondo del bagagliazio, si ottiene il migliorie raffreddamento dell'unità.
Montaggio dello scampimento passeggeri
Se montate l'amplificatore nell'abitacolo,esso funzionera finché possiate fornire una quantità sufficiente di aria per permettere all'amplificatore di raffreddarsi. Se avete intentione di montare l'amplificatore molto il sedile del veicolo, dovete lasciare un vuoto d'aria di almeno 2,54 cm attorno al dissipatore di calore dell'amplificatore.
Se montate l'amplificatore nell'abitacolo, lasciando un vuoto d'aria meno di 2,54 cm attorno al suo dissipatore di calorie, non otterrete il raffreddamento necessario e ciò comprometerà notevolmente la prestazioni dell'amplificatore. Pertanto, non è assolutamente raccommandabile.
Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sulsystema di caricamento del veicolo. Si consiglia di controllare la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il systema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntivo dovuto al systema stereofonico. I sistemi elettrici standard in buone condizioni dovrebbero poter far fronte al carico supplementare di qualsiasi amplificatore della series Punchenersza alcun problema, sebbene la vita della batteria nonché quella dell'alternatore potrebbero ridursi leggermente. Per sfruttare al massimo le prestazioni del vostro amplificatore, vi consigliamo di utilizzare una batteria robusta ed un condensatore ad accumulazione di energia.
CABLAGGIO DEL SISTEMA

ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
Se avesto dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un technician significato della Rockford Fosgate.
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericolì d'incendio e/o potenziali lesioni personali.
Evitate di far scorrere i fili elettrici vicino ai cavi d'entrata a basso livello, alle antenne, ai cavi di tensione, ad attrezzature sensibili o a cablaggi preassemblati. I fili elettrici portano una tensione notevole e potrebbero indurre rumori dentro ilsystema audio.
I. Programmate il cablaggio dei fili. Tenete i fili RCA insieme ma isolati dai cavi a tensione dell'amplificatore e da qualiasi accessorio auto ad alta tensione, soprattutto i motori elettrici. Cio è necessario per evitare che il rumore proveniente da campi elettrici irradiati possa accoppiari si con il segnale audio. Quando fate scorrere i fili atraverso il parafiamma oatteraverso qualiasi barriere metallica, protegeteli con delle guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per evitare i cortocircuiti. Lasciate i fili piuttosto lunghi a quello punto; più tardi potrete regolare la loro lunghezza in modo più preciso.
NOTA: Per il collegamento di alimentazione (^+) e massa (GND) consigliamo di usare conduttori di misura 4 AWG.
- Prepare il filo ROSSO (cavo di alimentazione) per il collegamento all'amplificatore, rimuovendo circa 13 mm di isolante dall'estremità del filo. Inserire la parte scoperta del cavo nel terminale B+ e stringere la vite di arresto per fissarlo in posizione.
NOTA: Il cavo B+ DEVE ave un fusabile a non più di 45,7 cm alla batteria del veicolo. Installare il portafusibili除去 il cofano e verificare che i collegamenti siano a tenuta stagna.
-
Tagliare il cavo ROSSO (alimentazione) entro 45,7 cm dall'amplificatore e insereire un portafusibili in linea. Per informazioni sulla portata dei fusibili da usare, consultare il capitolo Specifiche. NON installare il fusibile a quello punto.
-
Spelate via 1,27 cm dall'estremità batteria del cavo a tensione e raggrinzite un grosso terminale ad anello contro il cavo. Usate il terminale ad anello per effettuare un collegamento al terminale positivo della batteria. NON installate più il fusibile.
-
Preparate il filo NERO (cavo della messa a terra) per poterlo attaccare all'amplificatore, spelando via 13 mm di isolante dall'estremità del filo. Inserite il filo spelato dentro il terminale GND e stringete la vite di arresto per fissare il cavo. Preparate la messa a terra del telaio raschiando via la vernice alla superficie metallica e pulitela accuratamente, rimovendo agli traccia di lubrificazione e di sudiciume. Spelate l'altra estremità del filo e attaccategli un serrafili ad anello. Fissate il cavo al telaio usando una vite non anodizzata e una rondella a stella.
NOTA: Far in modo che il cavo NERO (Massa) sia il più corto possibile. Sempre meno di 76 cm.

- Preparare il cavo di accensione REM per il collegamento all'amplificatore, rimuovendo circa 13mm di isolante dall'estremita del filo. Inserire la parte scoperta del cavo nel terminale REM e stringere la vite di arresto per fissarlo in posizione. Collegare l'altro estremo del cavo REM a una fonte positiva commutata a 12 Volt. La tensione commutata proviene generalmente cavo dell'accensione remota dell'amplificatore dell'unità di fonte. Qualora l'unità sorgente non avesse tali uscite disponibili, la soluzione consigliata consiste nel cablare un commutatore meccanico in linea con una fonte da 12 volt per attivare l'amplificatore.
- Montate l'amplificatore saldamente al veicolo o all'apposita struttura di supporto.Assicuratevi di non montare l'amplificatore su pannelli di plastica o di cartone in quanto ciò potrebbe permettere alle viti di allentarsi e di fuoriuscire dal pannello durante le vibrazioni stradali o se il veicolo dovesse arrestarsi improvisamente.
- Collegate il segnale di fonte inserendo i cavi RCA negli spinotti d'ingresso ubicati sull'amplificatore stesso.
NOTA: Tutti gli ingressi "ATTIVI" devono avere jack RCA collegati. Interruttore in posizione 2CH, "ATTIVO": solo ingressi canali anteriors. Interruttore in posizione 4CH, "ATTIVO": tutti gli ingressi canali anteriors e posteriori. Quando ci si collegaagli ingressi 4-canali, accertarsi di tenere assieme strettamente i cavi RCA anteriors e posteriori.

ATTENZIONE:
Verificare sempre che l'alimentazione sia spenta o scollegata presso l'amplificatore prima di collegare cavi RCA. In caso contrario si potrebbero causare lesioni, danni all'amplificatore o ai componenti collegati.
- Collegate gli altoparanti. Spelate i fili degli altoparanti di 1,27 cm e inserteti nel terminale degli altoparanti, stringendo la vite di arresto per fissarli. Assicuratve di Maintainere la corretta polarità per gli altoparanti. NON collegate a massa nessuno dei cavi dell'amplificatore in quanto ciò potrebber dar luogo ad un funzionamento instabile.
10 Eseguite un controlo finale dell'intero cabaggio del system per assicurarvi che tutti i collegamenti siano corretti. Controllate tutti i collegamenti di tensione e di massa per la presenza di fili sfrangiati o di collegamenti allentati che potrebbero dar luogo a problemi. Installare il fusibile in linea vicino al collegamento della batteria.
NOTA:Seguite i diagrammi per ottenere la corretta polarità di segnale.

Cablaggio a 2 canali




Gli ingressri RCA si collegano soloagli ingressi ANTERIORI.
- INTERRUTTORE 2/4 CANALI in posizione in alto per l'impostazione 2CH (2 canali).
- Guadagno (anteriore e posteriore) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
- Crossover (anteriore e posteriore) - impostata in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
Cablaggio a 4 canali



- INTERRUPTORE 2/4 CANALI in posizione in basso per l'impostazione 4CH (4 canali).
Guadagno (anteriore e posteriore) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
Crossover (anteriore e posteriore) - impostata in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
EQUALIZZATORE PUNCH A DISTANZA (opzionale)
NOTA: i vecchi comandi a distanza Punch Bass e Para-Bass (quelli prima del 2007) non funzioneranno con quosti amplificatori.
NOTA: Utilizzare le istruzioni fornite con il commando a distance per determinare lo schema di installatione preferito tra quelli possibili.
Rapidamente Installi
I. Usando le viti fornite, installare la graffa di montaggio.
2. Fare slittare il dato a distance sulla graffa di montaggio fino a farlo scattare.
3. Posizione il cavo, collegano alla comando a distanza ed all'amplificatore.
Funzionamento
- Il funzionamento è lo stesso dell'equalizzatore Punch illustrato molto.

NOTA: Il collegamento del dato a distance opzionale sostuisce il dato del canale posteriori dell'equalizzatore Punch sull'amplificatore.

ATTENZIONE:
A livelli elevati di intensità si potrebbe raggiungere il limite della corsa, causando danni all'unità.
EQUALIZZATORE PUNCH
Questo funziona assieme all'interruttore di crossover sull'amplificatore.
Quando e impostato su operazione Low-Pass (LP), quello rappresenta un valore variazabile di aumento dei bassi.
Quando è impostato su operazione High-Pass (HP), quello rappresenta un valore variable di aumento dei bassi intermedi e dei toni acuti.
Quando è impostato su operazione All Pass (AP), sia le frequenze dei bassi che nelle toni acuti sono aumento. Impostare il dato sul valore preferito nelle scolta.
NOTA: Il collegamento del dato a distance opzionale sostituisce il dato del canale posteriore dell'equalizzatore Punch sull'amplificatore.
REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO
Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale.
Spostando l'interruttore alla posizione HP si potra regolare l'amplificatore sul modo di frequenza passa-alto, permettendo alle frequenze al di sopra della frequenza di taglio di passare. Regolabile tra i 50 e i 500Hz.

Interruttore di crossover
Spostando l'interruttore alla posizione AP si potra regolare l'amplificatore sul modo di frequenza passa-tutto, impedendo qualsiasi regolazione della frequenza di incrocio e permettando a tutte le frequenze di passare.
Spostando l'interruttore alla posizione LP si potra regolare l'amplificatore sul modo di frequenza passa-basso, permettendo alle frequenze al di tutto della frequenza di taglio di passare. Regolabile tra i 50 e i 500Hz.
Ruotare la manopola di regolazione della frequenza di incrocio fino alla frequenza minima. Mentre il systema audio è in funzione, ruotare la manopola lentamente in senso contrario, finché non si raggiunga il punto d'incrocio desiderato.
INTERRUPTORE 2/4 CANALI
Impostando questo interruttoro sulla posizione 2CH (2 canali),si commutano gli ingressi alla modalità a 2 canali, permettendo il collegamento soloagli ingressi anteriors con un'uscita a 4 canali..
I comandi di uscita funzionano allo stesso modo di quando l'amplificatore era impostato su modalità a 4 canali.
Tutti gli ingressi "ATTIVI" devono avere jack RCA collegati.
Interruttore in posizione 2CH, "ATTIVO": solo ingressi canali anteriori.
Interruttore in posizione 4CH, "ATTIVO": tutti gli ingressi canali anteriors e posteriori.
NOTA: Quando ci si collegaagli ingressi 4-canali, accertarsi di tenere assieme strettamente i cavi RCA anteriori e posteriori.
REGOLAZIONE DEL GUADAGNO
Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale.
Per regolare l'impostazione per il guadagno, abbassare completamente i guadagni per l'amplificatore (ruotando in senso antiorario). Alzare il volume dell'unità di fonte finché la distorsione non diventi udibile, e poi abbassarlo finché la distorsione non sia più udibile. Nella maggior parte delle unità,cision viiene quasi al volume massimo. Quindi augmentare il guadagno dell'amplificatore fino a quando il volume è al livello desiderato.
NOTA: Il miglior rapporto segnale-rumore e la massima gamma dinamica si ottengono con il gadagno al minimo. Per la maggior parte degli utenti, il gadagno e il volume ottimali sono circa a metà dell'intervallo di valori.

ATTENZIONE:
Si consiglia di non selezionare un guidagno troppo alto per non aver troppo rumore e distorsione.
NOTA: Per una procedura di regolazione più dettagliata, vi preghiamo di contattare l'assistenza tecnica della Rockford Fosgate.
INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI
NOTA: Se incontraste dei problemi快来 l'installazione, seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di quello.
Procedura I:Controllate che l'amplificatore abbia i collegamenti adeguati.
Controllate che la spia dell'ACCENSIONE sua accesa.Se la spia di ACCENSIONE è accesa, passare al numero 3, altrimenti continuare
I. Controllare il fusabile in linea sul cavo positivo della batteria.Sostituire,se necessario.
2. Controllare il fusibile sull'amplificatore. Sostituire, se necessario.
3. Controllate che la messa a terra sa collegata al metallo non verniciato del telao del veicolo. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
4. Controllate che ci siano dai 9 ai 16 volt di tensione al cavo positivo della batteria e al cavo di accensione del comando a distanza. Controllate che ci siano collegamenti di qualita per entrambi i cavi con l'amplificatore, l'impianto stereofonico e la batteria/portafusibili. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
Procedura 2:gli indicatori luminosi per la protezione o la temperatura sono accesi .
I. Se l'indicatore di protezione è acceso, ciò più indicate un corto circuito nel collegamento con gli altoparlanti. Controllare che i collegamentiagli altoparlanti siano corretti eutilizzareun misuratore di resistenza per controllare che non ci siano corto circuiti nei cavi dell'altoparlante. L'indicatore di protezione si più accendereanche in caso di impedenza dell'altoparlante troppo bassa.
2. Se la spia termica si accende, controllare che l'impenenza dei diffusori si corretta e modificare il cabaggio se necessario. Cio cui è il systeme e lasciare che l'amplificatore livelli di potenza molto alti perché adaguita ventilazione dell'unità Spagnere il systeme e raccive che l'amplificatore si raffreddi. Controllare che l'impianto di carica del veicolo mantenga la tensione corretta. Se questi punti non correggono il problema, potrebbe esserci un guasto nell'amplificatore; per supporto, mettersi incontriato con l'assistenza clienti.
Procedura 3:Controllare le uscite audio dell'amplificatore.
- Controllare che sia il systema stereofonico che l'amplificatore siano collegati correttamente all'entrata RCA. Controllare che lungo l'intera lunghezza dei cavi non di siano attorcigliamenti, giunture, ecc. Verificare che alle entrate RCA non si abbia corrente alternata con il systema stereofonico accesso. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
- Scollegare l'ingresso RCA dall'amplificatore. Collegare l'ingresso RCA dal systema stereofonico di prova direttamente all'ingresso dell'amplificatore.
Procedura 4:Controllate l'amplificatore se si verificasse uno schiocco al momento dell'accensione.
I. Scollegate il segnale d'entrata verso l'amplificatore; spegnete e riaccendete l'amplificatore.
2. Se il rumore venisse eliminato, collegate il cavo a tensione REMOTE dell'amplificatore all'unità di fonte con un modulo di accensione ad azione ridarata.
OPPURE
- Usate una fonte da 12 volt diversa per il cavo a tensione REMOTE dell'amplificatore (in altri termini, direttamente alla batteria).
- Se il rumore venisse eliminato, usate un relé per isolare l'amplificatore da entrata ed uscite rumorose al momento dell'accensione.
Procedura 5:Controllate l'amplificatore se si verificasse un rumore eccessivo a livello del motore.
I. Fate scorrere tutti i fili che portano segnali (RCA, cavi degli altoparlanti) lontano alla tensione e dai fili della messa a terra.
OPPURE
- Bipassate tutte le componenti elettriche tra il systema stereofonico e l'amplificatore(i). Collegate il systema stereofonico direttamente all'entrata dell'amplificatore.Se il rumore sparisse, vuol dire che l'unità bipassata è la fonte del rumore.
OPPURE
- Rimuovete i fili della messa a terra esistenti per tutte le componenti eletriche. Ricollegateli alla terra in ubicazioni diverse. Controllate che l'ubicazione della messa a terra sa una superficie metallica pulita,enza verniciature, ruggine, ecc.
OPPURE
- Aggiungete un cavo secondario per la messa a terra dal terminale negativo della batteria al metallo del telaio o del monoblocco del veicolo.
OPPURE
- Fate esaminare sa l'alternatore che la carica della batteria dal vostro meccanico. Controllate che il systeme elettrico del veicolo sa funzionante, compreso il distributore, le candele, i fili delle candele, il regolatore di tensione, ecc.
SPECIFICHE
MODELLO - Punch P400-4
Potenza continua a regime (RMS) - Misurata a 14,4 volt da batteria
Carico da 4 per canale 50 watt x 4
Carico da 2 per canale 100 watt x 4
Carico da 4 parallelo 200 watt × 2
Dimensioni: Altezza 5.71cm
Larghezza 19.37 cm
Lunghezza 33.07 cm
Portata fusibili batteria (Amp) Esterno 80A
(Non fornito)
Rapporto segnale pesato "A" a disturbi
Rapporto segnale pesato "A" a disturbi
Riferito a uscita nominale in 4 ohm
Pendenza crossover
Frequenza crossover
Rispostadifrequency
Intervallo di variazione della tensione per il segnale
Protezione
≥85 dB
≥105 dB
12dB/ottavaButterworth
variabile da 50Hz a 500Hz
20Hz a 20kHz ± 1dB
Variabile da 150mV a 5V (input RCA)
NOMAD - La circuiteria di protezione in uscita a computer analogico interno limita la potenza in caso di sovraccarico o di corto circuito. L'interruptore termico spegne l'amplificatore in caso di surriscaldamento.
Equalizzazione PEQ (equalizzazione Punch)
Variabile da 0 dB a +18 dB a 45 Hz e/o
Da 0 dB a +12 dB a 12 kHz
Impedenza d'ingresso 20K ohm
Tensione operativa
Da 9 a 16 V c.c.
Ingressi equilibrati
Si
CMRR (rapportodi reazionedelmodecomune)
55dB @ 1kHz
Fattore di smorzamento
200
THD+N (distorsione armonica totale + disturbo)
< 0,1 a 2 ohm e < 0,05 a 4 ohm
Queste specifiche sono conformi allo standard per gli amplificatori di potenza CEA-2006
La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alle seguenti condizioni:
Lunghezza della garanzia
Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — I anno Amplificatori POWER — 2 anni
Prodotti rimessi a nuovo alla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta)
Cio che è coperto alla garanzia
Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti da parte di rivenditori autorizzati della Rockford Fosgate negli USA o nei loro possedimenti. Prodotti acquistati da clienti presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate in paesi esteri saranno coperti solamente dal distributore di quel paese e non alla Rockford Corporation.
Chi è coperto alla garanzia
Questa garanzia copre solamente l'acquirente originale di un prodotto della Rockford che sua stato acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate negli USA. Per richiedere l'assistenza, l'acquirente deve fornire alla Rockford una copia della sua ricevuta,indicante il nome dell'acquirente, il nome del rivenditore, il prodotto acquistato e la data di acquisto.
I prodotti che risulteranno difettosi durante il periodo della garanzia saranno riparati oppure sostituiti (con un prodotto giudicato equivalente) alla piena discrezione della Rockford.
Cio che non è coperto alla garanzia
I. Danni causati da incidente, abuso, uso erroneo, acqua, furto, spedizione.
2. Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto.
3. L'assistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Rockford o di un centro di assistenza tecnica autorizzato della Rockford Fosgate
4. Qualsiasi prodotto su cui il numero di series è stato deturpato, alterato o rimioso
5. Danni sussequenti ad altri componenti
6. Qualsiasi prodotto acquistato fuori dagli USA
7. Qualsiasi prodotto non acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate
Limitesullegaranzietacite
Qualiasi garanzia tacita, comprese le garanzie di idoneità all'uso ed alla commerciabilità, sono limitate nella loro durata al periodo coperto alla garanzia esplicita spiegata di sopra. Alcuni stati non permettono limitazioni sulla lunghezza di una garanzia tacita. Pertanto,但这a limitazione potrebbe non essere applicabile. è vietato assumere, a nome della Rockford Fosgate, qualiasi另一 responsabilità in relazione alla vendita del prodotto.
Come richiedere l'assistenza tecnica
Contattare il rivenditore autorizzato Rockford Fosgate dal quale si èacquistato il prodotto.
Per ulteriore aiuto, si più chiamare l'assistenza clienti Rockford al numero 1-800-669-9899. Dovrete ottener e un numero RA (Numero di autorizzazione per la restituzione) per restituire qualiasi prodotto alla Rockford Fosgate. Sarete responsabili della spedizione del prodotto alla Rockford.
Garanzia UE
Questo prodotto risponde ai requisiti della garanzia UE tuttora in vigore.Vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore autorizzato per ulteriori dettagli.

Rockford Fosqate®
Installation assistance available at:
ManualeFacile