FIM 51 KA IX S - Forno INDESIT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FIM 51 KA IX S INDESIT in formato PDF.
Domande degli utenti su FIM 51 KA IX S INDESIT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FIM 51 KA IX S - INDESIT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FIM 51 KA IX S del marchio INDESIT.
MANUALE UTENTE FIM 51 KA IX S INDESIT
Istruzioni per l'uso FOrNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Avvertenze,3
Assistenza,8
Descrizione dell'apparecchio,10
Descrizione dell'apparecchio,12
Installazione,14
Avvio eutilizzo,16
Programmi,16
Il programmatore di cottura elettronico*,18
Precauzioni e consigli,19
Manutenzione e cura,19

English
ATTENZIONE: Questo appearecchio e le sue parti accessibili divertano molto caldi durante l'uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini inferioriagli 8 anni se non continuamente sorvegliati. Il presente appearecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorvegianza oppure se sono stati istruiti circa l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e se si rendonoconto dei pericoli correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini sulla sorvegianza.
Non utilizzato prodotti abrasivi né spatole di metallo taglienti per pulire lo sportello in vetro del forno in quanto potrebbero graffiare la superficie, provocando, così, la frantumazione del vetro.
Nonutilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio.
ATTENZIONE: Assicurarsi che l'apparecchio sa spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilità di scosse elettriche.
! Quando si insertisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l'alto e nella parte posteriore della cavity.
GB
Warnings
! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
- Il tipo di anomalia;
- Il modello della macchina (Mod.)
- Il numero di serie (S/N)
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristica posta sull'apparecchio
Assistenza Attiva 7 giorni su 7

ASSISTENZA -RICAMBI - ACCESSORI 199.199.199 NUMERO UNICO
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
É Attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

Estensione di garanzia Airbag
Airbag è il servizio esclusivo creato da Ariston che integra e prolunga nel tempo i contentuti della garanzia standard: con una modica cífra protege il cliente da agli imprevisto riguardante l'assistenza e la manutenzione dell'elettrodomestico. Per i 5 anni successivi alla data di acquisto il cliente che aderisce al programma Airbag avrà diritto Gratisamente a:
- l'intervento entro 48 ore alla chiamata;
- il contributo per spese di trasferta del Tecnico (diritto di chiamata);
- la manodopera;
- le parti di ricambio originali;
-
il trasporto dell'elettrodomestico non riparabile in loco.
Inoltre, qualora l'elettrodomestico non sua riparabile la garanzia prevede la sostituzione a prezzo agevolato in funzione dell'anzianità del prodotto. -
Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal Telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell'opercatore Telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'opercatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il site www.ingesit.com.
GB
Assistance
Descrizione dell'apparecchio
Vista d'insieme
1 POSIZIONE 1
2 POSIZIONE 2
3 POSIZIONE 3
4 POSIZIONE 4
5 POSIZIONE 5
6 GUIDE di scorrimento dei ripiani
7 Ripiano LECCARDA
8 Ripiano GRIGLIA
9 Pannello di controlo
ES
Descrizione dell'apparecchio
Pannello di controlled
1 Manopola PROGRAMMI
2 Manopola CONTAMINUTI
3 Manopola TERMOSTATO
4 Spia TERMOSTATO
5 Programmatore ELETTRONICO*
- Presente solo in alcuni modelli.
GB
! è importante conservare quello libretto per poterlo consultare in agli giorni. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all'apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
Posizionamento
!Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consigli).
! L'installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
i pannelli adiacenti il forno devono essere di materiale resistente al calore;
- nel caso di mobili in legno impiallacciato, le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100^ ;
per l'incasso delorno, sua nel caso di inserimento sottotavolo (vedi figura) che a colonna, il mobile deve ave le seguenti dimensioni:

! Una volta incassato l'apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche.
Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con quello tipo di installmente.
Aerazione
Per garantire una Buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. É preferibile installare il fornò in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su un piano continuo che abbia un'apertura di almeno 45 × 560 mm (vedi figure).


Centraggio e fissaggio
Per fissare l'apparecchio al mobile: après la porta del forno e avvitare 4 viti a legno nei 4 fori posti sulla cornice perimetrale.

! Tutte le partie che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tutte l'aiuto di quale utensile.
Collegamento elettrico
I forn di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di alimentazione indicate nella targhetta caratteristiche posta sull'apparecchio (vedi sotto).
Montaggio del cavo di alimentazione

- Aprire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio: tirare e aprire il coperchio (vedi figura).
- Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-N- -poi fissare i cavetti fatto le teste delle viti rispetto i colori Blu (N) Marrone (L) Giallo-Verde (vedi figura).
- Fissare il cavonell'apposito fermacavo.
- Chiudere il coperchio della morsettiera.
Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicate nella targhetta caratteristica (vedi a fianco). In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interrottore onnipolare con aperture minima fra i contatti di 3mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non deve essere interrogatto dall'interruttore). I cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50^ la temperature ambiente (per esempio lo schienale delorno).
! L'installatore è responsable del corretto collegamento elettrico e dell'osservanza delle norme di sicurezza.
Prima di effettuare l'allacciamento accertarsi che:
- la presa abbia la messa a terra e sua norma di legge;
- la presa sia in grado di sostortare il carico massimo di potenza della macchina,indicato nella targhetta caratteristiche (vedi sotto);
- la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche (vedi sotto);
- la presa sia compatibile con la spina dell'apparecchio. In caso contrario sostituire la presa o la spina; non usare prolonghe e multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilemente raggiungibili.
I l'culo non deve subire piegature o compressioni.
! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! L'azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispetto.
| TARGHETTA CARATTERISTICHE | |
| Dimensioni* | larghezza cm 43,5 altezza cm 32,4 profondità cm 40,6 |
| Volume* | lt. 58 |
| Dimensioni** | larghezza cm 45,5 altezza cm 32,4 profondità cm 40,6 |
| Volume** | lt. 60 |
| Collegamenti elettrici | tensione a 220-240V~ 50/60Hz (vedi targhetta caratteristiche) potenza massima assorbita 2250W |
| ENERGY LABEL | Direttiva 2002/40/CE sull'etichetta dei forni elettrici. Norma EN 50304 Modelli con ventilazione di raffreddamento: Consumo energia convezione Naturale - funzione di riscaldamento: Tradizionale; Consumo energia dichiarazione Classse convezione Forzata - funzione di riscaldamento: Multicottura. |
| Modelli sansa ventilazione di raffreddamento: Consumo energia convezione Forzata - funzione di riscaldamento: Multicottura; Consumo energia dichiarazione Classse convezione Naturale - funzione di riscaldamento: Tradizionale. | |
| CE | Questa apparecchiatura è conforme alle segui Di Relettive Comunitarie: 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni - 2004/108/CEE del15/12/04 (Compatible Elettromagnetica) e successive modificazioni - 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni. - 2002/96/CE e successive modificazioni. |
- Solo per modelli con guide imbutite.
** Solo per modelli con guide in filo.
IT
Avvio eutilizzato

anteriori e tirarle. (2)
ATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle perché queste fuoriscano dal forno. (1)
Per estrarre completeness, como indicato sul disegno, alzarle, prendendole alla parte
! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un'ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, après la porta del forno e aerare il locale. L'odore che si avverte è dovuto all'evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno.
Avviare il forn
- Selezionare il programma di cottura desiderato ruotando la manopola PROGRAMMI.
- Scegliere la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO. Una lista con le cotture e le relative temperature consigliate è consultabile nella Tabella cottura (vedi Programmi).
-
La spia TERMOSTATO accesa indica la fase di riscaldamento fino alla temperatura impostata.
-
Durante la cottura è sempre possibile:
-
modificare il programma di cottura agendo sulla manopola PROGRAMMI;
-
modificare la temperatura agenda sulla manopola TERMOSTATO;
- interrompere la cottura riportando la manopola PROGRAMMI in posizione "0".
! Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perché si rischiano danni allo smalto.
! Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione.
Ventilazione di raffreddamento
Per ottener una riduzione delle temperature esterne, una ventola di raffreddamento genera un getto d'aria che esce tra il pannello di controllo, porta del forno edanche nella parte inferiore della porta forno.
! A fine cottura la ventola rimane attiva finché il forno non è sufficientemente freddo.
Luce delorno
Si accende selezionando on la manopola PROGRAMMI. Rimane accesa quando si selezione un programma di cottura.
Utilizzare il timer*
-
Occorre anzitutto caricare la suoneria, ruotando la manopola TIMER di un giro quasi completo in senso orario. 2. Tornado indietro in senso antiorario, impostare il tempo desiderato facendo coincidere l'indice della manopola TIMER con il tempo indicate sul pannello di controllo.
-
Presente solo in alcuni modelli.
-
Il timer è un contaminuti: a tempo scaduto emette un segnale acustico.
! Il timer non controlling l'accensione e lo spegnimento del forno.
Programmi
Programmi di cottura
! Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 60^ e MAX, tranne:
- GRILL (si consiglia di impostare solo su MAX);
- GRATIN (si consiglia di non superare la temperatura di 200^ ).

Programma FORNO TRADIZIONALE
Si attivano i due elementi riscaldanti inferiore e superiore. Con但这a cottura tradizionale è meglio utilizzato un solo ripiano: con più ripiani si ha una cattiva distribuzione della temperatura.

Programma MULTICOTTURA
Si attivano tutti gli elementi riscaldanti (superiore, inferiore e circolare) ed entra in funzione la ventola. Poiché il calore è costante in tutto ilorno, l'aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. É possible utilizzato fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente.

Programma FORNO SOPRA
Si accende l'elemento riscaldante superiore. Questa funzione cui si ènessere utilizzata per ritocchi di cottura.

Programma GRILL
Si accende l'elemento riscaldante superiore. La temperatura assai elevata e diretta del grill consente la immediata rosolatura superficieale dei cibi che, ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri internamente. La cottura al grill è particolarmente consigliata per quei piatti che necessitano di elevata temperatura superficieale: bistecche di vitello e manzo, entrecôte, filetto, hamburger etc... Alcuni esempí di utilizzo sono riportati al paragrafo "Consigli pratici per la cottura". Effettuare le cotture con la porta delorno chiusa.

Programma GRATIN
Si attiva l'elemento riscaldante superiore ed entra in funzione la ventola. Unisce all'irradiazione termica unidirezionale, la circolazione forzata dell'aria all'interno del forno. Ciò impedisce la bruciatura superficiale degli alimenti augmentando il potere di penetrazione del calore. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa.
Consigli pratici di cottura
! Nelle cotture ventilate non utilizzato le posizioni 1 e 5: sono investite direttamente dall'aria calda che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.
! Nelle cotture GRILL e GRATIN, in particolare se praticate col girarrosto, disporre la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui di cottura (sughi e/o grassi).
MULTICOTTURA
Utilizzare le posizioni 2 e 4, mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore.
- Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto.
GRILL
- Inserire la griglia in posizione 3 o 4, disporre gli alimenti al centro della griglia.
- Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costamente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato.
PIZZA
IT
- Per una Buona cottura della pizza utilizzate il programma MULTICOTTURA.
- Utilizzare una teglia in alluminio leggero, appoggiandola sulla griglia in dotazione.
Con la leccarda si allungano i tempi di cottura e dificilmente si ottiene una pizza croccante.
- Nel caso di pesze molto farcite è consigliabile insere la mozzarella a metà cottura.
Tabella cottura
| Programmi | Alimenti | Peso(Kg) | Posizione dei ripiani | Preriscaldamento(minuti) | Temperatura consigliata | Durata cottura(minuti) |
| FornoTradizione | Anatra | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Arrostodi vitello o manzo | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Arrostodi maiale | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Biscotti (di frolla) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Crostate | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Multicottura | Pizza (su 2 ripiani) | 1 | 2 e 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagne | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Agnello | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Pollo arrosto + patate | 1+1 | 2 e 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Sgombro | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Bignè (su 2 ripiani) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Biscotti(su 2 ripiani) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Pan di spagna (su 1 ripiano) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Pan di spagna (su 2 ripiani) | 1 | 2 e 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Torte salute | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Forno Sopra | Ritocchi di cottura | - | 3/4 | 15 | 220 | - |
| Grill | Sogliole e seppie | 1 | 4 | 5 | Max | 8-10 |
| Spiedini di calamari e gamberi | 1 | 4 | 5 | Max | 6-8 | |
| Filetto di merluzzo | 1 | 4 | 5 | Max | 10 | |
| Verdure alla griglia | 1 | 3/4 | 5 | Max | 10-15 | |
| Bistecca di vitello | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Cotolette | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Hamburger | 1 | 4 | 5 | Max | 7-10 | |
| Sgombri | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Toast | n.° 4 | 4 | 5 | Max | 2-3 | |
| Gratin | Pollo alla griglia | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Seppie | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 |
IT
Il programmatore di cottura elettronico*

Impostare l'orologio
! Si può impostare sia quando il forno è spento che quando è acceso, ma non si è programmata la fine di una cottura. Dopò l'allacciamento alla rete elettrica o dopo un blackout, l'icona i quattro digit numerici sul DISPLAY lampeggiano.
- Premere più volte il tasting non lampeggiano l'icona i quattro digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti "e" regolare l'ora; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocemente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasting per fissare l'impostazione.
Impostare il contaminuti
! Questa funzione non interrompe la cottura e prescinde dall'utilizzo del forno; permette solo di azionare il segnale acustico allo scadere dei minuti impostati.
- Premere più volte il tasting non lampeggiano l'icona e i tre digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti 艹 ^ 一 regolare il tempo desiderato; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocemente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasting per fissare l'impostazione.
Seguirà la visualizzazione del conto alla rovescia al termine del quale si azionera il segnale acustico.
Programmare la cottura
! La programmazione è possibile solo après avoir selezionato un programma di cottura.
Programmare la durata di cottura
- Premere più volte il tasto finché non lampeggiano l'icona i tre digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti "+e "regolare la durata desiderata; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocemente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasting per fissare l'impostazione.
- a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
- Esempio: sono le 9:00 e viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti. Il programma si arrosta automaticamente alle 10:15.
Programmare la fine di una cottura
! La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura.
1.Seguire la procedura da 1 a 3 descritta per la durata; 2. poi premere il tasto finché non lampeggiano I'icona E e i quattro digit numerici sul DISPLAY;
3. con i tasti "fe" regolare l'ora di fine cottura desiderata; se si tengono premuti i numero, scorrono più velocamente per facilitare l'impostazione.
4. attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasting per fissare l'impostazione.
5. a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
Le icone accesse segnalano che è stata effettuata una programmazione. Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente l'ora di fine cottura e la durata.
Annulare una programmazione
Per annullare una programmazione:
- premere il tasto finché non lampeggia l'icona dell'impostazione da annullare e i digit sul display. Premere il tasto "finché sul display non compaiano le cifre 00:00.
- premere contemporaneamente i tasti "+e" in quello modo si annullano tutte le programmazioni effettuate contaminuti compreso.
Precauzioni e consigli
! L'apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attendamente.
Sicurezza generale
- L'apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all'interno dell'abitazione.
- L'apparecchio non va installato all'aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esesto a pioggia e temporali.
- Per movimentare l'apparecchio servirsi sempre delle apposite maniglie poste sui bianchi delorno.
- Non toccare l'apparecchio a piedi nudi o le mani o i piedi bagnati o umidi.
L'apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persona adulte e secondo le istruzioni riportate in quello libretto. Ogni altri uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli. - Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta forno divertano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza.
- Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde del forno.
- Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore.
- Impugnare la maniglia di aperture della porta al centro: ai lati potrebbe essere calda.
- Utilizzare sempre quanti daorno per inserire o estrarre recipienti.
Non rivestire il fondo delorno con fogli di alluminio. - Non ripore materiale infiammabile nel forno: se l'apparecchio vieneMESSO inavvertitamente in funzione potrebbe incendiarsi.
- Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione “ ”/“○” quando l'apparecchio non è utilizzato.
- Non staccare la spina alla presa della corrente tirando il cavo, bensi afferrando la spina.
- Non fare pulizia o manutenzione perché aver prima staccato la spina alla rete elettrica.
- In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare l'Assistenza (vedi Assistenza).
Non appoggiare oggetti sulla porta delorno aperta. - Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
- Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persona (bambini compresi) con ridotte disponibile fisiche, sensoriali o mentali, da persona inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsable della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio.
- L'apparecchio non è destinato a essere什么意思 in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di lavoro a distanza separato.
Smaltimento
- Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali,osi gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
- La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), preve de che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare l'ambiente
- Azionando il fornò negli orari che vanno dal tardo pomeriggio fino alle prime ore del mattino si collabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche. Le opzioni di programmazione dei programmi, in particolar modo la "cottura ritardata" (vedi Programmi), permettono di organizzarsi in tal senso.
- Si raccomanda di effettuare sempre le cotture al GRILL e GRATIN a porta chiusa: sia per ottenerile migliorori risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa).
- Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore.
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Prima di agli operazione isolare l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica.
Pulire l'apparecchio
- Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Si consiglia di sciacquare abbondamente e di asciugare dopo la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.
L'interno del forno va pulito preferibilmente agli voltauponl'uso, quando è ancora tiepido.USare acqua calda edetersivo,risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi. - Gli accessoryi possono essere lavati come normali stoviglie,anche in lavastoviglie ad eccezione delle guid escorrevoli.
- Si consiglia di non spruzzare detergenti direttamente sulla zona comandi ma di utilizzare una spugnetta.
! Non utilizzato mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio.
IT
Pulire la porta
Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro. Per una pulizia più accurata è possible smontare la porta del forno:

- après completeness la porta (vedi figura);

- alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere (vedi figura);

- afferrare la porta ai due lati esterni, richiudendola lentamente ma non del tutto. Poi tirare la porta verso di se extraendola alla sua sede (vedi figura).
Rimontare la porta seguido il procedimento in senso contrario.
Controllare le guarnizioni
Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza più vicino (vedi Assistenza). è consigliabile non usare il forno fino all'avvenuta riparazione.
Sostituire la lampadina

Per sostituire la lampadina di illuminazione delorno
- Svitare il coperchio in vetro del portalampada.
- Svitare la lampadina esostituirla con una analoga: potenza 25 W, attacco E 14.
- Rimontare il coperchio (vedi figura)
! Non utilizzato la lampada forno per e come illuminazione di ambienti.