APD9CR - Climatizzazione DAITSU - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo APD9CR DAITSU in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale APD9CR - DAITSU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. APD9CR del marchio DAITSU.
MANUALE UTENTE APD9CR DAITSU
energia em Modo de aquecimento - A função de protecção automática contra sobreaquecimento. Quando a temperatura na saída de ar ultrapassa os 70ºC/158ºF, o aparelho irá parar. Ligue novamente após o aparelho ter arrefecido.All’interno sono presenti molti consigli utili per l’uso e la manutenzione adeguati del condizionatore d’aria. Basta qualche accorgimento preventivo per risparmiare una gran quantità di tempo e denaro durante la vita del condizionatore d’aria. Prima di azionare il prodotto, si prega di leggere attentamene le istruzioni e conservare il manuale per riferimento futuro.
CONDIZIONATORI D'ARIA DEL TIPO
APD-12HR PORTATILE POMPA DI CALOREAll’interno sono presenti molti consigli utili per l’uso e la manutenzione adeguati del condizionatore d’aria. Basta qualche accorgimento preventivo per risparmiare una gran quantità di tempo e denaro durante la vita del condizionatore d’aria. Nel graco della risoluzione dei problemi si trovano molte risposte a problemi comuni. Se si consulta la nostra sezione relativa alla Risoluzione dei problemi, potrebbe non essere necessario chiamare il servizio tecnico. Leggere il presente manuale
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenze, esclusivamente con la supervisione o istruzioni riguardanti l'uso sicuro dell'apparecchio e la comprensione dei relativi pericoli. Proibire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto. (applicabile per i paesi europei)
- Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenze, senza la supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. (applicabile per tutti i paesi, tranne quelli europei) Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, da un suo agente o da personale qualicato per evitare situazioni di pericolo.
- Il dispositivo deve essere installato seguendo le normative sul cablaggio nazionali.
- Non far funzionare il condizionatore in una stanza umida come un bagno o una lavanderia.
- L'apparecchio dotato di riscaldatore elettrico deve essere situato ad almeno un metro di distanza da materiali combustibili.
- Mettersi in contatto con un tecnico autorizzato per la riparazione o la manutenzione di questa unità.
- Mettersi in contatto con un installatore autorizzato per l'installazione dell'unità. ATTENZIONEIl design e le speciche possono essere modicati senza preavviso per miglioramenti. Consultare l'agenzia di vendita o il fabbricante per informazioni dettagliate.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Norme di sicurezza .........................................................................................................................75 Condizioni di Funzionamento ..........................................................................................................75 Informazioni elettriche .....................................................................................................................76
IDENTIFICAZIONE DEI PEZZI
Accessori .........................................................................................................................................76 Nome dei pezzi..................................................................................................................................77
FUNZIONI DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
CONSIGLI PER LA RISOLUZIONE DI PROBLEMI
Risoluzione dei problemi .................................................................................................................87 NOTA: I dati sulle prestazioni indicate sull'etichetta energetica si basano sul test delle condizioni di installazione del con- dotto di scarico dell'aria non esteso e senza adattatore A & B (il condotto e l'adattatore A & B sono indicati nel graco degli accessori del Manuale di istruzioni). Vedi gura a destra.74 Quando il condizionatore d'aria viene usato nei paesi europei, devono essere seguite le informazioni qui indicate: SMALTIMENTO: Non smaltire il prodotto insieme ai riuti urbani generici. È necessaria una raccolta differenziata per un trattamento speciale. Lo smaltimento di questo apparecchio con i riuti domestici è vietato. È possibile smaltire il prodotto in diversi modi: A) Il comune ha istituito sistemi di raccolta per i quali i riuti elettronici possono essere smaltiti gratuitamente per l'utente. B) Quando si acquista un nuovo prodotto, il rivenditore ritirerà il vecchio prodotto gratuitamente. C) Il produttore ritirerà gratuitamente gli apparecchi vecchi per il loro smaltimento. D) I prodotti vecchi contengono risorse preziose, possono essere venduti ai commercianti di rottami metallici. Lo smaltimento selvaggio dei riuti nei boschi e nell'ambiente mette seriamente in pericolo la vostra salute in caso di perdite di sostanze nocive nell'acqua e nella terra, per via del loro ingresso nella catena alimentare.
- Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenze, senza la supervi- sione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurez- za.
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. ATTENZIONE OSSERVAZIONI UTILI75
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Norme di sicurezza Per evitare lesioni all'utente o ad altre persone e danni alle cose, seguire le istruzioni indicate di seguito. Un funzionamento non corretto dovuto alla mancanza di conoscenza delle istruzioni potrebbe essere pericoloso. - Il condizionatore deve essere usato in modo da proteggerlo dall'umidità. È bene infatti evitare condense, schizzi d'acqua, ecc. Non situare e conservare il condizionatore in un luogo dove può cadere in acqua o in altri liquidi. Scollegare immediatamente dall'impianto elettrico. - Trasportare sempre il condizionatore in verticale ed usarlo sempre situato su una supercie stabile e livellata. - Spegnere l'apparecchio quando non si usa. Contattare sempre una persona qualicata per effettuare riparazioni. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere riparato da personale qualicato. - Mantenere una distanza di almeno 30 cm intorno all'unità da muri, mobili e tende. - Se il condizionatore viene urtato durante l'uso, spegnerlo e scollegarlo immediatamente dall'alimentazione elettrica. - Non far funzionare il condizionatore in una stanza umida come un bagno o una lavanderia. - Non toccare l'unità con le mani umide o bagnate o a piedi nudi. - Non premere i pulsanti del pannello di controllo con qualsiasi cosa diversa dalle vostre dita. - Non rimuovere nessuno dei coperchi ssi. Non usare mai l'apparecchio se non funziona correttamente oppure se è caduto o è danneggiato. - Non usare mai la spina per avviare ed arrestare l'unità. - Usare sempre l'interruttore del pannello di controllo. - Non coprire o ostruire le griglie di entrata ed uscita dell'aria. - Non usare prodotti chimici pericolosi per la pulizia o in contatto con l'unità. - Non usare l'unità in presenza di sostanze o vapori inammabili come alcool, insetticidi, benzina, ecc. - Non permettere ai bambini di far funzionare l'unità senza la supervisione di un adulto. - Non usare questo prodotto per funzioni diverse da quelle descritte nel presente manuale di istruzioni. Farlo sempre Non farlo mai - Usare l'unità della misura raccomandata per la stanza. - Situare l'unità dove i mobili non ostruiscano il usso dell'aria. - Mantenere persiane e tende chiuse durante le ore di sole. - Mantenere i ltri puliti. - Tenere chiuse porte e nestre per mantenere la temperatura desiderata all'interno. Risparmio energetico Condizioni di Funzionamento - Il condizionatore deve funzionare all'intervallo di temperatura indicato di seguito: Strumenti necessari per l'installazione del kit a nestra
1. Cacciavite (a stella medio)
2. Metro a nastro o rollina metrica
3. Coltello o forbici
4. Sega (nel caso in cui il kit a nestra dovesse essere tagliato perché
la nestra è troppo stretta per poterlo installare così com'è)
MODALITÀ TEMPERATURA AMBIENT
RAFFREDDAMENTO 17ºC (62ºF)~35ºC (95ºF) ASCIUGATURA 13ºC (55ºF)~35ºC (95ºF) RISCALDAMENTO (tipo a pompa di calore) 5ºC (41ºF)~30ºC (88ºF) RISCALDAMENTO (tipo a riscaldamento elettrico) <30ºC/88ºF76
IDENTIFICAZIONE DEI PEZZI
Per la vostra sicurezza - Non conservare o usare benzina od altri liquidi e vapori inammabili nelle vicinanze di questo o di un altro apparecchio. - Evitare la formazione di fuochi o scintille. Non usare una prolunga o un adattatore. Non rimuovere nessuna spina dal cavo elettrico. Informazioni elettriche - Assicurarsi che la fornitura elettrica sia adeguata al modello scelto. Queste informazioni sono indicate sulla targhetta delle caratteristiche, situata sulla parte laterale dell'armadietto, dietro la griglia. - Assicurarsi che il condizionatore d'aria sia ben collegato a terra. Per minimizzare il rischio di shock elettrici e di incendi, un buon collegamento a terra è importante. Il cavo elettrico è equipaggiato con una spina con messa a terra per la protezione contro scosse elettriche pericolose. - Il condizionatore d'aria deve essere usato collegandolo ad una presa provvista di messa a terra. Se la presa che si desidera usare non è adeguatamente messa a terra o protetta con un fusibile, è necessario chiamare un elettricista qualicato per installare una presa adeguata. - Assicurarsi che la presa sia accessibile dopo aver installato l'unità. Accessori
PEZZI NOME DEI PEZZI QUANTITÀ
oppure Tubo di scarico ed adattatori I e B (a bocchetta piatta o rotonda, a seconda del modello) Kit per nestra scorrevole e bullone 1 gruppo Adattatore di scarico a muro A (*) 1 pz Adattatore B (bocchetta rotonda)(*) 1 pz Tassello a espansione e vite per legno (*) 4 / pz Guarnizione di tenuta 3 / pz Telecomando e batteria (Solo per modelli con telecomando) 1 pz Tubo di scarico e adattatore per il tubo di scarico (*) 1 pz NOTA: Pezzi originali (*), alcuni modelli ne sono sprovvisti - Controllare tutti gli accessori inclusi nella confezione e le istruzioni di installazione per il loro uso. NOTA: Tutte le immagini del presente manuale sono a titolo puramente illustrativo. Il vostro condizionatore d'aria potrebbe essere leggermente diverso. La forma attuale è prevalente.77
IDENTIFICAZIONE DEI PEZZI
1. Pannello di controllo
2. Aletta orizzontale della feritoia (oscilla
4. Maniglia da trasporto (su entrambi i lati)
5. Filtro dell'aria superiore (dietro la griglia)
6. Aspirazione dell'aria superiore
8. Uscita di scarico (solo per i modelli con pompa di
9. Cavo di alimentazione esterno
10. Fermo del cavo di alimentazione
(usato solo quando si conserva l'apparecchio)
12. Vaschetta inferiore di drenaggio
13. Supporto della spina di alimentazione
(usato solo quando si conserva l'apparecchio) Filtro dell'aria inferiore (dietro la griglia)
14. Aspirazione dell'aria inferiore
15. Uscita di drenaggio
FUNZIONI DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
ISTRUZIONI PER L'USO DEI COMANDI ELETTRONICI
Prima di cominciare, familiarizzare a fondo con il pannello di controllo e con il telecomando e tutte le loro funzioni, quindi seguire il simbolo delle funzioni desiderate. L'unità può essere controllata solo dal pannello di controllo o con il telecomando. NOTA: Il presente manuale non include il funzionamento del telecomando, per ulteriori informazioni consultare <<Istruzioni del telecomando>>>> sulla confezione.
PANNELLO DI CONTROLLO DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
Fig. 3 NOTA: Alcuni modelli sono dotati del pulsante SLEEP al posto del pulsante ECO.
Viene usato per iniziare la funzione SLEEP/ECO.
3. Pulsante FAN/ION (il pulsante ION è opzionale)
Comanda la velocità del ventilatore. Premere per selezionare la velocità del ventilatore in quattro passi: LOW, MED, HI e AUTO. La spia della velocità del ventilatore si illumina in diverse impostazioni del ventilatore, fatta eccezione per la modalità AUTO. Quando si seleziona la velocità del ventilatore AUTO, tutte le spie del ventilatore si spengono. NOTA: Premere questo pulsante per 3 secondi per iniziare la funzione ION. Verrà alimentato il generatore agli ioni per aiutare nella rimozione di polline e impurità dall'aria e raccoglierli nel ltro. Premerlo nuovamente per 3 secondi per arrestare la funzione ION.
4. Pulsante UP (+) e DOWN (-)
Usati per regolare (aumentare/diminuire) le impostazioni della temperatura in incrementi di 1 ºC/2 ºF (o 1 ºF) in un intervallo da 17 ºC/62 ºF a 30 ºC (88 ºF) (o 86 ºF) oppure le impostazioni del TIMER in un intervallo di 0~24 ore. Pulsante UP (+) e DOWN (-) NOTA: La temperatura può essere visualizzata sia in gradi Fahrenheit che in gradi Celsius. Per passare da una visualizzazione all'altra, premere e tenere premuti i pulsanti Up e Down contemporaneamente per 3 secondi.
Seleziona la modalità di funzionamento adeguata. Ogni volta che si preme il pulsante viene selezionata una modalità nella sequenza AUTO, COOL, DRY, FAN ed HEAT (tranne nel modello a solo raffreddamento). La spia di indicazione della modalità si accende nelle diverse modalità.
Programma per l'arresto del tempo AUTO OFF, insieme ai pulsanti + e -. La spia di indicazione on/of del timer si illumina al di sotto delle impostazioni on/off del timer.
(Applicabile esclusivamente ai modelli con funzione di oscillazione automatica) Viene usato per iniziare la funzione di oscillazione automatica. Quando l'unità è in funzione, premere il pulsante SWING per arrestare la feritoia all'angolazione desiderata.
Mostra la temperatura impostata su “ºC” o su “ºF” (“ºF” non si visualizza) e le impostazioni automatiche del timer. Durante le modalità DRY e FAN, viene mostrata la temperatura della stanza. (Opzionale) (Opzionale) (ION è Opzionale)79 Codici di errore e codice di protezione: E1- Errore del sensore della temperatura ambiente- Scollegare e ricollegare l'unità all'alimentazione elettrica. Se l'errore si ripete, chiamare il servizio tecnico. E2- Errore del sensore della temperatura dell'evaporatore- Scollegare e ricollegare l'unità all'alimentazione elettrica. Se l'errore si ripete, chiamare il servizio tecnico. E3- Errore del sensore della temperatura del condensatore- Scollegare e ricollegare l'unità all'alimentazione elettrica. Se l'errore si ripete, chiamare l'assistenza tecnica (su alcuni modelli). E4- Errore di comunicazione del display- Scollegare e ricollegare l'unità all'alimentazione elettrica. Se l'errore si ripete, chiamare il servizio tecnico. P1- La vaschetta inferiore è piena - Collegare il tubo di drenaggio e scaricare l'acqua raccolta. Se la protezione ripete, chiamare il servizio tecnico.
9. Funzione FOLLOW ME/TEMP SENSING (opzionale)
NOTA: Questa funzione può essere attivata anche dal telecomando. Il telecomando funziona come termostato a distanza, permettendo un controllo preciso della temperatura nella sua ubicazione. Per attivare la funzione Follow Me/Temp Sensing, puntare il telecomando verso l'unità e premere il pulsante Follow Me/Temp Sensing. Il display del telecomando mostra la temperatura attuale nella sua posizione. Il telecomando invia questo segnale al condizionatore ogni 3 minuti prima di premere nuovamente il pulsante Follow Me/Temp Sensing. Se l'unità non riceve il segnale Follow Me/Temp Sensing per un intervallo di 7 minuti, emetterà un segnale acustico per indicare che la modalità Follow Me/Temp Sensing è terminata.
10. Funzione POWER MANAGEMENT
Quando la temperatura ambientale è inferiore (in modalità raffreddamento) o superiore (in modalità riscaldamento) a quella impostata per un certo periodo di tempo, l'unità attiverà automaticamente la funzione di gestione dell'alimentazione. Spia della gestione dell'alimentazione. Quando la temperatura ambientale è superiore (in modalità raffreddamento) o inferiore (in modalità riscaldamento) a quella impostata, l'unità disattiverà automaticamente la funzione di gestione dell'alimentazione. La spia di gestione dell'alimentazione si spegne e il compressore e (o) il motore del ventilatore si attiva. Istruzioni per l'uso Funzionamento RAFFREDDAMENTO - Premere il pulsante “MODE” no a quando la spia “COOL” non si illumina. - Premere i pulsanti ADJUST “+” o “-” per selezionare la temperatura desiderata per la camera. La temperatura può essere impostata in un intervallo di 17ºC-30ºC/62OF-88ºF (o 86ºF). - Premere il pulsante FAN SPEED per impostare la velocità del ventilatore. Funzione HEAT (solo in modelli senza funzione di raffreddamento) Premere il pulsante MODE no a quando la spia HEAT non si illumina. - Premere i pulsanti ADJUST “+” o “-” per selezionare la temperatura desiderata per la camera. La temperatura può essere impostata in un intervallo di 17 ºC-30 ºC/62 ºF-88 ºF (o 86 ºF). - Premere il pulsante FAN SPEED per impostare la velocità del ventilatore. In alcuni modelli la velocità del ventilatore non può essere regolata in modalità RISCALDAMENTO. Modalità ASCIUGATURA Premere il pulsante MODE no a quando la spia DRY non si illumina. - In questa modalità non è possibile selezionare una velocità del ventilatore o regolare la temperatura. Il motore del ventilatore funziona alla velocità bassa. - Tenere chiuse le porte e le nestre afnché la deumidicazione abbia un effetto migliore. - Non collegare il tubo alla nestra. Funzionamento AUTO Quando il condizionatore d'aria si imposta in modalità AUTO, selezionerà automaticamente la funzione raffreddamento, riscaldamento (solo in modelli senza funzione di raffreddamento), oppure ventilatore, a seconda della temperatura selezionata e di quella della stanza. - Il condizionatore controllerà la temperatura della stanza automaticamente alla temperatura impostata. - In modalità AUTO, non è possibile selezionare la velocità del ventilatore. NOTA: In modalità AUTO, si illuminano le spie della modalità AUTO e della modalità attivata al momento. Funzionamento del VENTILATORE Premere il pulsante MODE no a quando la spia FAN non si illumina. - Premere il pulsante FAN SPEED per impostare la velocità del ventilatore. La temperatura non può essere regolata. - Non collegare il tubo alla nestra. Funzionamento del TIMER Quando l'unità è in funzione, premere il pulsante Timer per iniziare il programma di arresto automatico, la spia TIMER OFF si illumina. Premere il pulsante UP o DOWN per selezionare l'ora desiderata. Premere nuovamente il pulsante TIMER entro 5 secondi per iniziare il programma di attivazione automatica. La spia TIMER ON si accende. Premere il pulsante UP o DOWN per selezionare l'ora di accensione automatica desiderata.
ISTRUZIONI PER L'USO80
FUNZIONI DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
- Con l'unità spenta, premere il pulsante Timer per avviare il programma di accensione automatica, premerlo nuovamente entro cinque secondi per iniziare il programma di spegnimento automatico. - Premere o tenere premuto il pulsante verso l'alto (UP) o verso il basso (DOWN) per cambiare il tempo dell'avvio automatico in incrementi di mezz'ora, no a 10 ore, quindi in incrementi di 1 ora no a 24 ore. Si comincerà a contare alla rovescia il tempo rimanente no all'avvio. - Il sistema visualizzerà automaticamente le temperature impostate in precedenza se non viene eseguita nessuna funzione entro cinque secondi. - Accendendo o spegnendo in qualsiasi momento l'unità, oppure riportando le impostazioni del timer a 0.0 la programmazione di avvio/spegnimento automatico viene cancellata. Programma di arresto del timer. - Quando avviene un malfunzionamento (E1,E2,E3 o E4), verrà cancellata anche la programmazione di avvio/ spegnimento automatico. Funzione SLEEP/ECO Premere questo pulsante, la temperatura selezionata aumenterà (raffreddamento) o diminuirà (riscaldamento) di 1 ºC/2 ºF (o 1 ºF) ogni 30 minuti. La temperatura, quindi, aumenterà (raffreddamento) o diminuirà (riscaldamento) di 1 ºC/2 ºF (o 1 ºF) dopo altri 30 minuti. Questa nuova temperatura verrà mantenuta per 7 ore prima di tornare alla temperatura selezionata all'origine. Con ciò termina la modalità SLEEP/ECO e l'unità continua a funzionare com'era programmata anteriormente. NOTA: Questa funzione non è disponibile durante le modalità FAN o DRY. Altre caratteristiche Riavvio automatico (su alcuni modelli) Se l'unità si spegne improvvisamente per mancanza di corrente, si riavvierà automaticamente con l'ultima funzione impostata quando viene ripristinata l'alimentazione. Attendere 3 minuti prima di riprendere il funzionamento Dopo l'arresto dell'unità, non è possibile riprenderne il funzionamento nei primi 3 minuti. In questo modo si protegge l'unità. Il funzionamento si avvierà automaticamente dopo 3 minuti. Regolazione della direzione del usso dell'aria La feritoia non può essere regolata automaticamente. Regolazione automatica della direzione del usso dell'aria (Fig. 4): - Quando l'alimentazione è accesa la feritoia si apre completamente. Premere il pulsante SWING del pannello o del telecomando per iniziare la funzione oscillazione automatica. - La feritoia oscillerà verso l'alto e verso il basso automaticamente. - Non spostare le feritoie manualmente. Fig. 4 Oscillazione automatica81 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE (opzionale)
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Posizionamento - Il condizionatore d'aria deve essere situato su una base solida per ridurre al minimo il rumore e le vibrazioni. Per un posizionamento sicuro e protetto, situare l'unità su una supercie piana e livellata abbastanza solida per poter sostenerla. - L'unità è dotata di ruote per aiutare il posizionamento, ma deve ruotare su superci lisce e piane. Prestare attenzione quando si fa ruotare su superci con tappeti. Non far ruotare l'unità su oggetti. - L'unità deve essere posizionata nelle vicinanze di una presa dotata di messa a terra. - Non situare ostacoli intorno agli ingressi o alle uscite dell'aria dell'unità. - Lasciare da 30 a 100 cm di spazio dalla parete per un condizionamento dell'aria efciente. Installazione del kit scorrevole a nestra Il kit scorrevole a nestra è progettato per adattarsi alla maggior parte delle applicazioni adeguate a nestre orizzontali e verticali standard, tuttavia potrebbe essere necessario improvvisare/modicare alcune procedure di installazione per alcuni tipi di nestra. Fare riferimento alle Fig. 6 e 7 per le aperture minima e massima della nestra. Il kit scorrevole a nestra può essere ssato con un bullone (consultare la Fig. 7a) Nota: Se l'apertura della nestra è inferiore alla lunghezza minima indicata del kit scorrevole a nestra, praticare in essa un foro per adattarla all'apertura della nestra. Non praticare mai il foro nel kit scorrevole a nestra.82 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE (opzionale) Installazione in una nestra con doppi vetri
1. Tagliare la spugna di guarnizione (tipo con adesivo) alla
lunghezza adeguata ed applicarla al davanzale. Fig. 8.
2. Collegare il kit per nestra scorrevole al davanzale
della nestra. Regolare la lunghezza del kit per nestra scorrevole a seconda della larghezza della nestra, accorciare il kit regolabile se la larghezza della nestra è inferiore a 26,5 pollici. Aprire la nestra a doppi vetri e situare il kit per nestra scorrevole al davanzale. Fig. 9.
3. Tagliare la spugna di guarnizione (tipo con adesivo)
alla lunghezza adeguata ed applicarla alla parte superiore della nestra. Fig. 10.
4. Chiudere bene i doppi vetri della nestra.
5. Tagliare la spugna di guarnizione (tipo con adesivo)
alla lunghezza adeguata e sigillare lo spazio tra la parte superiore delle due nestre (interna ed esterna). Fig. 11. Spugna di guarnizione A (tipo adesivo) Senza kit Senza davanzale Senza kit Senza davanzale Spugna di guarnizione Fig. 9 Fig. 8 Fig. 11 Fig. 1083 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE (opzionale) Installazione in una nestra con doppi vetri scorrevole
1. Tagliare la spugna di guarnizione (tipo con adesivo)
alla lunghezza adeguata ed applicarla al telaio della nestra. Fig. 12
2. Collegare il kit per nestra scorrevole al davanzale
della nestra. Regolare la lunghezza del kit per nestra scorrevole a seconda della larghezza della nestra, accorciare il kit regolabile se la larghezza della nestra è inferiore a 26,5 pollici. Aprire la nestra a doppi vetri e situare il kit per nestra scorrevole al davanzale. Fig. 13
3. Tagliare la spugna di guarnizione (tipo con adesivo)
alla lunghezza adeguata ed applicarla alla parte superiore della nestra. Fig. 14.
4. Chiudere bene i doppi vetri della nestra.
5. Tagliare la spugna di guarnizione (tipo con adesivo)
alla lunghezza adeguata e sigillare lo spazio tra la parte superiore tra le due nestre (interna ed esterna). Fig. 15. NOTA: Tutte le immagini del presente manuale sono a titolo puramente illustrativo. L'unità acquistata potrebbe essere leggermente diversa. La forma attuale è prevalente. Spugna di guarnizione A (tipo adesivo) Fig. 13 Fig. 12 Fig. 15 Fig. 14 Finestra pannello Spugna di guarnizione84
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Installazione del tubo di scarico: Il tubo di scarico e l'adattatore devono essere installati o rimossi a seconda della modalità d'uso. Fig. 19 Fig. 18 Fig. 17 Fig. 16a Fig. 16b Modalità RAFFREDDAMENTO, RISCALDAMENTO (tipo pompa di calore) o AUTO. Installare Modalità VENTILATORE , DEUMIDIFICAZIONE o RISCALDAMENTO (tipo caldo elettrico) Rimuovere
1. Installare l'adattatore B e l'adattatore I nel tubo di
scarico come mostrato nella Fig. 16a o nella Fig. 16b. Fare riferimento alle pagine anteriori per l'installazione del kit a nestra.
2. Reinserire il gancio del tubo di nell'alloggiamento del
tubo dell'uscita dell'aria e far scorrere verso il basso il tubo di scarico in direzione della freccia (vedi Fig. 17) per l'installazione. Il tubo di scarico può essere installato nella parete (Non applicabile ad unità senza adattatore A, tasselli di espansione e viti per legno degli accessori ).
1. Realizzare un foro nella parete. Installare l'adattatore
di scarico a parete A sulla parete (all'esterno) usando 4 tasselli a espansione con viti per legno, assicurandosi di ssarlo bene. (Vedi la Fig. 18)
2. Collegare il tubo di scarico all'adattatore di scarico a
parete A. Nota: Coprire il tubo usando il tappo dell'adattatore quando non si usa. - Il tubo di scarico può essere compresso o esteso leggermente a seconda delle necessità dell'installazione, ma è preferibile mantenere la lunghezza del tubo al minimo. IMPORTANTE: NON PIEGARE MAI IL TUBO DI SCARICO (vedi Fig. 19) ATTENZIONE Assicurarsi che non sia presente nessun ostacolo intorno all'uscita dell'aria del tubo di scarico (entro uno spazio di 500 mm) afnché il sistema di scarico funzioni correttamente.85
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Scarico dell'acqua: - Durante le modalità di deumidicazione, togliere il tappo di scarico superiore dalla parte posteriore dell'unità, installare il connettore di scarico (attacco femmina universale da 5/8) con un tubo da ¾ (acquistato localmente). Per i modelli senza connettore di scarico, basta connettere il tubo di scarico al foro. Situare l'estremità libera del tubo direttamente nella zona di drenaggio. Fare riferimento alle Fig. 20a. - Durante le modalità di riscaldamento, togliere il tappo di scarico inferiore dalla parte posteriore dell'unità, installare il connettore di scarico (attacco femmina universale da 5/8) con un tubo da ¾ (acquistato localmente). Per i modelli senza connettore di scarico, basta connettere il tubo di scarico al foro. Situare l'estremità libera del tubo direttamente nella zona di drenaggio. Fare riferimento alle Fig. 20b. NOTA: Assicurarsi che il tubo sia sicuro e che non siano presenti perdite. Dirigere il tubo verso l'uscita, assicurandosi che non siano presenti pieghe che possano arrestare il usso dell'acqua. Situare l'estremità del tubo nello scarico assicurandosi che la sua estremità sia rivolta verso il basso per far scorrere l'acqua senza problemi. (Vedi Fig. 20a, 20b, 21a). Non situarlo mai rivolto verso l'alto. (Vedi Fig. 21b). - Quando il livello dell'acqua della vaschetta inferiore raggiunge un certo limite, l'unità emette per 8 volte un segnale acustico ed il display digitale mostra P1. A questo punto il processo di condizionamento dell'aria/ deumidicazione si arresta immediatamente. Tuttavia, il motore del ventilatore continuerà a funzionare (è una situazione normale). Spostare con attenzione l'unità verso una posizione di scarico, rimuovere il tappo di drenaggio inferiore e permettere all'acqua di uire (Fig. 22). Reinstallare il tappo di drenaggio e riavviare l'unità no a quando il simbolo P1 non scompare. Se l'errore si ripete, chiamare il servizio tecnico. NOTA: Assicurarsi di reinstallare il tappo di scarico inferiore prima di usare l'unità. Fig. 20b Fig. 20a Fig. 22 Fig. 21bFig. 21a Tubo di scarico continuo Adattatore del tubo di scarico Togliere il tubo di scarico superiore Tubo di scarico continuo Adattatore del tubo di scarico Togliere il tubo di scarico inferiore86
1) Assicurarsi di scollegare l'unità prima di realizzare
operazioni di pulizia o di manutenzione.
2) Non usare benzina, diluente o altri prodotti chimici per
3) Non lavare l’unità direttamente sotto il rubinetto o con
una pompa. Potrebbe causare pericoli dovuti all'elettricità.
4) Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere
riparato da personale qualicato.
Pulire il ltro almeno una volta ogni due settimane per evitare che un malfunzionamento del ventilatore inferiore dovuto a presenza di polvere. - Questa unità dispone di due ltri. Estrarre il ltro superiore in direzione della freccia (Fig. 23), quindi rimuovere il ltro. Rimuovere il ltro inferiore allentando la vite, rimuovere il ltro come mostrato nella Fig. 23. - Lavare il ltro dell'aria immergendolo delicatamente in acqua tiepida (circa 40ºC/104ºF) con un detergente neutro. Sciacquare il ltro ed asciugarlo all'ombra. - Montare il ltro superiore dopo la pulizia e successivamente il ltro inferiore usando la vite (vedi Fig. 24).
2. Custodia dell'unità
- Usare un panno imbevuto di detergente neutro per pulire la custodia dell'unità. Terminare con un panno pulito asciutto.
3. Unità inattiva per un lungo periodo di tempo
- Rimuovere il tappo in gomma situato sul retro dell'unità e collegare un tubo allo scarico. Situare l'estremità libera del tubo direttamente nella zona di drenaggio della del pavimento (vedi Fig. 20 e 21). - Rimuovere il tappo dello scarico inferiore, tutta l'acqua presente nella vaschetta inferiore verrà drenata (vedi Fig. 22). - Mantenere l'apparecchio in funzione in modalità FAN per mezza giornata in una stanza calda per asciugare l'interno dell'apparecchio stesso ed evitare la formazione di muffa. - Arrestare l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione, avvolgere il cavo e avvolgerlo con il nastro (Fig. 25). Rimuovere le batterie dal telecomando. - Pulire il ltro dell'aria ed installarlo nuovamente. Filtro superiore (estrare) Rimuovere la vite ed estrarre il ltro dell'aria inferiore Filtro superiore (installare) Installare il ltro inferiore usando le vite Spina di alimentazione Spina di alimentazione Cavo di alimentazione Fermo Fig. 24 Fig. 23 Fig. 2587
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
CONSIGLI PER LA RISOLUZIONE DI PROBLEMI
PROBLEMI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI SUGGERITE
1. L'unità non si avvia
premendo il pulsante on/ off - P1 viene visualizzato sul display Scaricare l'acqua presente nella vaschetta inferiore. - La temperatura della stanza è inferiore a quella impostata.(Modalità Raffreddamento) Azzerare la temperatura.
abbastanza - Le nestre o le porte della stanza non sono chiuse. Assicurarsi che tutte le nestre e le porte siano chiuse. - Ci sono fonti di riscaldamento nella stanza. Rimuovere le fonti di riscaldamento, se possibile. - Il tubo di scarico dell'aria non è connesso o è bloccato. Collegare il tubo ed assicurarsi che funzioni correttamente. - La temperatura impostata è troppo alta. Diminuire la temperatura impostata. - Il ltro dell'aria è bloccato dalla polvere. Pulire il ltro dell'aria.
4. Rumore o vibrazioni - Il pavimento non è livellato o non è
abbastanza piano. Situare l'unità su un pavimento piano e livellato, se possibile.
5. Gorgoglio - Il rumore proviene dal usso del refrigerante
che scorre all'interno del condizionatore. Questo è normale.
l'alimentazione in modalità riscaldamento - Si mette in funzione la protezione automatica per surriscaldamento. Quando la temperatura dell'aria di scarico supera i 70ºC/158ºF, l'apparecchio si arresta. Accendere nuovamente l'apparecchio quando si è raffreddato.
Notice-Facile