MIELE Complete C3 Total Care - Aspirapolvere senza sacco

Complete C3 Total Care - Aspirapolvere senza sacco MIELE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Complete C3 Total Care MIELE in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MIELE Complete C3 Total Care - page 98
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su Complete C3 Total Care MIELE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere senza sacco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Complete C3 Total Care - MIELE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Complete C3 Total Care del marchio MIELE.

MANUALE UTENTE Complete C3 Total Care MIELE

it Istruzioni d'uso per aspirapolvere a traino

HS15

de 3
en 27
fr 51
nI 74
it 97

Istruzioni per la sicurezza e avventenze 98
Descrizione apparecchio 104
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 106
Prima dell'uso 107
Impiego degli accessori in dotazione 108
Uso 109
Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo 111
Manutenzione 1 1 1
Doveacquistare sacchetti e filtri originali 112
Quali sono i sacchetti e i filtri adatti 112
Quando sostituire il sacchetto polvere 112
Funzionamento dell'indicatore 112
Come sotituire il sacchetto. 113
Quando sostituire il filtro motore 113
Come sostituire ilhetto motore 113
Quando sostituire il filtro aria in uscita. 113
Come sostituire ilhetto aria in uscita AirClean 114
Come sostituire ilhetto aria in uscita Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50 . . 114
Cambiare tipo di filtrato aria in uscita 114
Spia di servizio con tasto reset 115
Quando sostituire la batteria del radiocommando 115
Come sostituire la batteria del radiocommando. 115
Quando sostituire gli alzafili. 115
Come sostituire gli alzafili 116
Pulire le rotelle della bocchetta SBD 285 AllTeQ 116
Pulizia / Manutenzione 116
Guasti / Anomalie 116
IT - Assistenza tecnica 117
IT - Informazioni importanti sulla garanzia 117
CH-Servizio assistenza 117
CH-Condizioni di garanzia 117
Accessori su richiesta 117

Questo aspirapolvere è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso impropriazio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose.

Prima di utilizzare l'aspirapolvere per la prima volta, leggere attendamente il presente libretto diistruzioni; contieneindicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione dell'aspirapolvere. In questo modo si evitano pericoli per le persone e danni materiali.

Conservare le istruzioni d'uso e consegarle ancche a eventuali altri utenti.

Dopo l'uso spegnere sempre l'aspirapolvere, prima di effettuarne la pulizia, la manutenzione e la sostituzione degli accessori. Estrarre la spina alla presa elettrica.

Uso previsto

Quest'aspirapolvere è destinato esclusivamente all'uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato.
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, di tappeti e moquette.
Questo appearecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni.

Aspirare esclusivamente oggetti asciutti. Non passare l'aspirapolvere su persone né su animali. Non è amesso impiegarlo in altri modo o apportare qualsvoglia modificata all'aspirapolvere.

Le personne che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzato in sicurezza l'aspirapolvere, non devono farne usoswana la sorveglianza e la guida di una persona responsable.

Bambini

Tenere lontano dall'aspirapolvere i bambini al di sotto degliotto anni oppure sorvegliarli costamente.
I bambini a partire dagliotto anni possono utilizzare l'aspirapolvere da soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se sono in grado di uso correttamente. è importante che sappiano riconoscere e comprehende quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
I bambini non possono eseguire lavori di pulizia o manutenzione dell'aspirapolvereenza sorveglianza.
Controllare i bambini quando si trovano nelle immediate vicinanze dell'aspirapolvere. Non permettere loro di giocare con l'aspirapolvere.
Per i modelli con il radiocommando sull'impugnatura: le batterie devono essere tenute fuori della portata dei bambini.

Sicurezza technique

Prima di usare l'aspirapolvere e tutti gli accessori, controllare che non siano presenti danni visibili. Non mettere mai in funzione l'aspirapolvere se danneggiato.
Confrontare i valori di allacciamento (tensione e frequenza) riportati sulla targhetta dati dell'aspirapolvere con quelli dell'impliano elettrico. Questi dati devono assolutamente corrispondere.
La presa elettrica deve essere protetta da un fusibile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata.
▶ Eventuali riparazioni in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti il diritto alla garanzia per qualsiasi eventuale ulteriore danno decade.
Non tirare il cavo per spostare l'aspirapolvere e non sfilare la spina alla presa tirando il cavo.

Non passare il cavo su spigoli appuntiti e non schiacciarlo ad es. sotto le porte.

Evitare di passare continuamente sul cavo con l'aspirapolvere. Il cavo di alimentazione, la spina e la presa potrebbero danneggiarsi e divertare pericolosi per la sicurezza.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non mettere in funzione l'aspirapolvere. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito per intero, tamburo compreso. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostuzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.

Utilizzato la presa sull'aspirapolvere (a seconda del modello) solo con le spazzole elettriche Miele indicate nel presente libretto di istruzioni.

Se si aspira polvere fine come polvere di trapanatura, sabbia, gesso, farina ecc. si possono generare delle piccole cariche elettrostatiche. Per evitare che si scarichinoattraverso l'utente, è stato applicato un inserto metallicodietro l'impugnatura. Appoggiare la mano su questo inserto quando si passa l'aspirapolvere.

Non immershere mai per nessun motivo l'aspirapolvere in acqua; pulirlo solamente con un panno asciutto oppure solo leggermente inumidito.

Eventuali riparazioni devono essere effettuate escludamente da un technician del servizio di assistenza Miele autorizzato. Se le riparazioni non sono state effettuate correttamente, queste possono mettere seriamente a rischio la sicurezza dell'utente.

Impiego corretto

Non mettere mai in funzione l'aspirapolvere alla sacchetto, fatto motore e fatto aria in uscita.
Se il sacchetto polvere non è insertito, il coperchio del vano sacchetto non può essere chiuso. Non forzare!
Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti, come sigarette,ceneo carbone apparentente spenti.
Non aspirare sostanze liquide né sporco umido. Prima di passare l'aspirapolvere su moquette e/o tappeti lavati o inumiditi, aspettare che siano completamente asciutti.

Non aspirare la polvere del toner. Il toner, ad es. delle stampanti o delle fotocopiatrici, cui condurre elettricità.
Non aspirare sostanje fácilmente inflammabili o esplosive né gas; non passare l'aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanje sono depositate.
Non aspirare vicino alla testa utilizzato la bocchetta o direttamente il tubo.
Attenzione: per i modelli dotati di batteria (radiocomando sull'impugnatura):

  • non mettere in corto circuito le batterie, non ricaricarle e non gettarle nel fuoco.

  • Smaltimento delle batterie: rimuovere la batteria dal radiokomando sull'impugnatura e smaltirla presso il locale centro di raccolta. Non gettare le batterie tra i normali rifiuti domestici.

Accessor

Se è in azione una spazzola elettrica oppure una turbospazzola Miele, non avvincare le mani al rullo in movimento.
La spazzola elettrica Miele è un appearecchio aggiuntivo dotato di motore e realizzato appositamente per gli aspirapolvere Miele. Per motivi di sicurezza non è permesso utilizzato con l'aspirapolvere Miele una spazzola elettrica di altri marchio.
Se si usa l'impugnatura libera, alla tubo né accessori, controllare che non sia danneggiata.

Utilizzare solo sacchetti polvere, filtri e accessori originali Miele. Solo in quello caso la casa produttrice può garantirne la sicurezza.

Miele non risponde per i danni causati da un uso diverso da quello previsto, da impostazioni sbagliate dell'apparecchio e dall'inosservanza delle istruzioni per la sicurezza e delle avventenze.

it - Descrizione apparecchio

MIELE Complete C3 Total Care - it - Descrizione apparecchio - 1

MIELE Complete C3 Total Care - it - Descrizione apparecchio - 2

L'imagine riporta la dotazione completa dell'aspirapolvere.

① Tubo aspirante flessible
② Tasto aperture vano accessori
③ Indicatore saturazione sacchetto
④ Display
⑤ Tasto a pedale per l'avolgimento automatico del cavo
⑥ Park-System per le pause di lavoro
⑦ Tasto a pedale on/off ①
Cavo di alimentazione
⑨ Rotelle

⑩ Filtr o aria in uscita *
⑪ Park-System per il posizionamento (su entrambi i lati dell'aspirapolvere)
12 Filtromotore
⑬ Fessura per infrilare il copripresa ( quando si usa la spazzola elettrica)
④ Sacchetto polvere originale Miele
15 Maniglia per il trasporto
Bocchetta universale
Tasti di sblocco
Tubo aspirante telescopico
Tasto di sblocco vano sacchetto
20 Pulsante di regolazione per tubo telescopico *
21 Presa per spazzola elettrica *
22 Attacco girevole
② LED*
Tasto standby per breve pause di lavoro *
25 Tasti + / - per impostare la potenza aspirante *
26 Impugnatura (a seconda dei modelli con regolatore aria secondaria) *
27 Spia surriscaldamento 山
Tastorestart*
29 Spia standby
③0 Spia di servizio con tasting reset

  • a seconda del modello i componenti possono essere diversi o non essere in do-tazione.

Smaltimento dell'imballaggio

L'imballaggio impedisce che l'aspirapolverere subisca dei danni durante iltrasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e difacilityà di smaltimento.

Riciclare i componenti permette di ridurre il volume degli scarti e favorisce un utilizzo piùrzionale delle risorse non rinnovabili.

Smaltimento del sacchetto e dei filtri

Sacchetto e filtri sono realizzati in materiali eco-compatible. I filtri possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici; lo stesso vale per il sacchetto, a meno che non contenga sporco che non può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.

Smaltimento dell'apparecchio

Estrarre dal vecchio appearecchio il sacchetto polvere e i filtri e gettarli nell'immondizia di casa.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che l'aspirapolvere alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separamente dagli altri rifiuti.

L'apparecchio contieneanche sostenze nocive, necessarie per il suo funzionamento e la sua sicurezza. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).

MIELE Complete C3 Total Care - Smaltimento dell'apparecchio - 1

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrative previste alla vigente normativa. Informarsi a riguardo presso il proprio rivenditore di fiducia.

Conservare l'apparecchiatura dismessa fuori della portata dei bambini fino al momento del suo effettivo smaltimento.

Le figure indicate nei capitoli si trovano sulle pagine pieghevoli alla fine delle presenti istruzioni d'uso.

Prima dell'uso

Collegare il tubo aspirante flessibile (fig. 1)

Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura di aspirazione dell'aspirapolvere e accertarsi che si incastri. Far coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporenza arro-tondata che indicano la posizione corretta).

Rimuovere il tubo aspirante flessibile (fig. 2)

  • Tenere premuti i due tasti ai lati dell'attacco e sganciare il tubo dall'apertura.

Collegare tubo flessibile e impugnataura (fig. 3)

■ Inserire il tubo flessibile nell'impugnatura fino allo scatto.

Collegare impugnatura e tubo rigido (fig. 4)

Infilare l'impugnatura del tubo flessibile nel tubo rigido fino allo scatto, far coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporenza arrotondata che indicano la posizione corretta).
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare l'impugnatura dal tubo aspirante con una leggera rotazione.

Regolare il tubo telescopico (fig. 5)

Il tubo telescopico è formato da due pezzi, di cui uno scorre dentro l'alto e cui quò essere sfilato e fermato all'altezza desiderata.

  • Tenere premuto il pulsante di regolazione, allungare o accorrciare il tubo e rilasciare il tasto all'incastro più vicino.

Montare la bocchetta (fig. 6)

Infilare la bocchetta all'estremità del tubo telescopico e ruotarla leggermente a destra e a sinistra finché si incastra.
Premere il tasto di sblocco per staccare la bocchetta dal tubo telescopico.

Impostare la bocchetta (fig. 7 + 8)

Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, di tappeti e moquette.

L'assortimento Miele per la cura dei pavimenti offre per gli altri tipi di pavimenti o per applicazioni speciali bocchette, spazzole e accessori aspiranti adatti (v. cap. "Accessori su richiesta").

Per la pulizia atteneri sempre in primo luogo alle istruzioni del produtto re del pavimento.

Pulire tappeti e moquette con le setoler rientrate:

■ premere il tasting a pedale
Pulire pavimenti duri, piani e non delicati dotati di fughe o fessure con le se-tole estratte:
■ premere il tasting a pedale.

Bocchetta AirTeQ (fig. 8)

Se la bocchetta AirTeQ risulta troppo potente, ridurre la potenza aspirante finché la bocchetta scorrare più facilemente (v. cap. "Uso - Impostare la potenza aspirante").

Attivazione significatore saturazione filtraria in uscita

Ilattro in dotazione (a, b, c) varia a seconda del modello di aspirapolvere (fig. 9).

a AirClean
b Active AirClean 50 (nero)
c HEPA AirClean 50 (bianco)

Se l'aspirapolvere è dotato di Filtering aria in uscita b o c, alla attivare l'indicatore saturazione filtering aria in uscita.

Premere il tasto di sblocco nell'incavo e aprire verso l'alto il coperchio del vano sacchetto fino allo scatto (fig. 10).
Rimuovere la fascia con leindicazioni (fig.11).
Premere l'indicatore saturazione filtro aria in uscita (fig. 12).
- Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro del display compare una sottile striscia di colore rosso (fig. 13).
Chiudere il coperchio facendo atten-zione a non impigliare il sacchetto.

Funzionamento indicatore saturazione滤tro aria in uscita

L'indicatore saturazione filteringa la durata del filtering aria in uscita. Dopo ca. 50 ore di esercizio, che corrispondono in media al funzionamento di un anno, la finestrella diventa completeness rossa (fig. 14).

Impiego degli accessori in dotazione (fig. 15)

Nella dotazione sono compresi i seguenti accessori:

① Bocchetta a Iancia

per aspirare fissure, angoli, pieghe.

② Pennello con setole naturali

per aspirare listelli, oggetti decorati, intagliati o particolaremente delicati. La testa del pennello è mobile e più essere ruotata nella posizione più comoda.

③ Bocchetta per poltrone

per aspirare poltrone, materassi, cuscini, tende, ecc.

Alcuni modelli sono equipaggiati di serie con uno dei seguenti accessori non raffigurati nella descrizione dell'apparecchio:

  • spazzola elettrica

  • turbospazzola

  • bocchetta Classic Allergotec

Agli aspirapolverere sono allegate istruzioni d'uso分开e relative all'accessario in dotazione.

Prelevare gli accessori (fig. 16)

Premere il pulsante di sblocco. Si après il vano accessori.
Prelevare I'accessorio che serve.
Chiudere il vano accessori, premen-do il coperchio.

Bocchetta (fig. 17)

Adatta anche per la pulizia di gradini.

Per ragioni di sicurezza, aspirare i gradini partendo sempre dal più basso e salire.

Uso

Estrarre il cavo di alimentazione (fig. 18)

Estrarre il cavo fino alla lunghezza desiderata (max. ca. 7,5 m).
■ Infilare la spina nella presa.

Attenzione: estrarre tutto il cavo se si prevede di utilizzato l'aspirapolvere per più di 30 minuti, altrimenti potrebbe surriscaldarsi e subire dei danni.

Avvolgere il cavo (fig. 19)

Estrarre la spina dalla presa elettrica.
Premere brevamente il pedale per l'avolgimento automatico, il cavo si arrotola automaticamente.

Accensione e spegnimento (fig. 20)

Premere il tasting a pedale on/off ①.

Impostare la potenza aspirante

La potenza aspirante è regolabile, per adeguarsi alle situazioni e alle superfici. Riducendo la potenza aspirante si riduceanche l'aderenza della bocchetta al pavimento, quindianche la forza necessaria per spingere avanti e indietro la bocchetta.

I diversi livelli di potenza sono contrassegnati da symboli che permettono di individuire immediamente per quali usi è raccomandata quella potenza.

Il livllo di potenza selezionato s'illumina di giallo.

Tende, tessuti
- Mobili imbottiti, cuscini
- Pregiati tappeti velour, passatoie
- Pulizia quotidiana in modalità risparmio energetico silenzioso
- Tappeti e moquette a riccioli
- Pavimenti duri, tappeti e moquette molto sporchi

Se siutilizza la bocchetta AirTeQ e\ questaaderisce troppo al pavimento,\ ridurrela potenza aspirante cosidauntarne la scorrevolezza.

A seconda del modello l'aspirapolvere è dotato di uno dei seguenti regolatori della potenza aspirante.

Tasti a pedale (fig. 21)

Alla prima messa in funzione l'aspirapolvere si accende al massimo livello di potenza.

Le volte successive si accende all'ultimo livello di potenza impostato.

Premere il tasting a pedale ^+ se si desidera augmentare la potenza aspirante.
Premere il tasting a pedale - se si desidera ridurre la potenza.

Impugnatura con radiocommando (fig. 22)

Dopo aver acceso l'aspirapolverere con il pedale on/off ①, si accende di giallo la spia standby
Premere il pulsante di standby sul radiocommando.

Si spegne la spia di standby ⑦ dell'aspirapolvere.

Alla prima messa in funzione l'aspirapolvere si accende al massimo livello di potenza.

Le volte successive si accende all'ultimo livello di potenza impostato.

Premere il tastingo ^+ per augmentare la potenza aspirante.
Premere il tasto - per ridurre la potenza aspirante.

Aprière l'aria secondaria (fig. 23, 24 + 25)

(non disponibile sui modelli con radio-comando)

L'aria secondaria serve a ridurre immediatabmente la potenza aspirante alla bocchetta in modo che si stacchi dall'oggetto che si sta aspirando, ad es. tappeti o tende.

  • Aprière l'aria secondaria quel tanto che basta per staccare o spostare con maggiore facilità la bocchetta.

Quando si après l'aria secondaria, la bocchetta diventa più scorrevole.

Durante I'uso (fig. 26 + 27)

  • Mentre si aspira trascinare l'aspirapolvere dietro di sé. L'aspirapolvere puo essere appoggiatoanche in verticale, ad es.per pulire scale o tende.

Se si aspira polvere fine come polvere di trapanatura, sabbia, gesso, farina ecc. si possono generare delle piccole cariche elettrostatiche che si scaricano a determinate condizioni. Per evitare che si scarichinoattraverso l'utente, è stato applicato un inserto metallico dietro l'impugnatura. Appoggiare la mano su questo inserto quando si passa l'aspirapolvere.

Pause di lavoro (fig. 22)

(nei modelli con radiocommando)

Durante le pause di lavoro è possibile sospendere il funzionamento dell'aspirapolvere:

■ premere il pulsante di standby sul radiocommando.

Non lasciare l'aspirapolvere in standby a lungo, ma solo per brevi pause, altrimenti potrebbe surriscaldarsi e subire dei danni.

Si accende un LED agli volta che si preme un tasting'impugnatura radio-comandata.

Dopo un'interruzione sussistono le seguenti possibilità.

Premere nuovamente il tasto standby, l'aspirapolvere si accende al livello di potenza impostato per ultimo.
■ Premere il tasting +: l'aspirapolvere riPREnde alla massima potenza.
Premere il tasto -: l'aspirapolvere riprende alla potenza minima.

Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo

Park-System per le pause di lavoro (fig. 28)

Per le brevi pause di lavoro, il tubo aspi-rante cui possere comodamente agganciato all'aspirapolvere in verticale.

Infilare la bocchetta con il gancio posteriore nel Park-System.

Se l'aspirapolvere si trova su una superficie inclinata, ad esempio una rampa, accorrciare completamente il tubo telescopico.

Park-System con interruptore

Alcuni modelli sono dotati di interruptore On/Off integrato nel Park-System.

Il funzionamento dell'aspirapolvere si interrompe automaticamente, quando si infila la bocchetta con l'apposto gancionel Park-System.

Quando si estraie la bocchetta l'aspirapolvere riprende a funzionare all'ultimo livllo di potenza impostato (non nei modelli con radiocommando).

Park-System per il posizionamento (fig. 29)

Spagnere sempre l'aspirapolvere a fine uso. Estrarre la spina alla presa elettrica.

  • Riporre l'aspirapolvere in posizione verticale.

Per comodità si consiglia di accorciare completamente il tubo telescopico.

Infilare la bocchetta con l'apposto gancio dall'alto in uno dei due supporti laterali dell'aspirapolvere.

Ora l'aspirapolvere cui oessere trasportato e riposto comodamente.

Se l'aspirapolvere è dotato di impugnatura XXL, si cui riporlo occupando ancora minor spazio (fig. 30).

  • Una volta accoriato completeness il tubo telescopico, staccare l'impugnatura XXL.

  • Avvolgere il tubo flessibile intorno al tubo telescopico e infrilare dall'alto il perno di aggancio dell'impugnatura XXL nella seconda fessura.

Manutenzione

Spagnere sempre l'aspirapolvere prima di qualsiasi intervento edestrarre la spina alla presa elettrica.

IlsystemafiltranteMieleècomposto da trelementi:

  • Sacchetto polvere
  • Filtromotore
  • Filtro aria in uscita

Per garantire l'efficienza dell'aspirapolvere, sostituire questi filtri con regolarità.

Utilizzare solo sacchetti polvere, filtri e accessori originali Miele. Solo in quello modo vengono sfruttati pienamente via la potenza aspirante dell'apparecchio che il volume del sacchetto polvere.

L'utilizzo di sacchetti non originali,cioèswana il sigillo di qualità Miele logo Miele originale),puo provocare gravi danni all'aspirapolvere e fa decadere la garanzia.

Dove acquistare sacchetti e filtri originali

I sacchetti e i filtri originali Miele possono essere acquistati presso i rivenditori specializzati, i centri di assistenza technique Miele autorizzati e on-line sul site www.miele-shop.com.

MIELE Complete C3 Total Care - Dove acquistare sacchetti e filtri originali - 1

www.miele-shop.com

Quali sono i sacchetti e i filtri adatti

I sacchetti polvere originali Miele con piastra blu, tipo G/N, e i filtri originali Miele si riconoscono dal logo originale Miele apposto sulla confezione o direttamente sul sacchetto.

MIELE Complete C3 Total Care - Quali sono i sacchetti e i filtri adatti - 1

MIELE Complete C3 Total Care - Quali sono i sacchetti e i filtri adatti - 2

Ogni confezione di sacchetti polvere originali Miele contieneanche un filtro aria in uscita AirClean e un filtro motore.

Se inceve si vuole comparare il filtrato aria in uscita originale singolarmente, basta indicate al negotiante o al servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato il modello del proprio aspirapolverre. I pezzi si possono acquistare anche on-line sul site www.miele-shop.com.

Quando sostituire il sacchetto polvere (fig. 31)

Il sacchetto deve essere sostituito quando la finestrella che indica il grado di saturazione si colora completamente di arancione.

I sacchetti polvere sono articoli monouso: una volta pieni, devono esseregettati via. I sacchetti non possono essere riutilizzati. I pori sono intasati, quindi la potenza aspirante dell'apparecchio si riduce.

Verificare il grado di saturazione del sacchetto

  • Agganciare la bocchetta universale.
    Accendere l'aspirapolvere e impostare la massima potenza aspirante.
  • Sollevare leggermente la bocchetta dal pavimento.

Funzionamento dell'indicatore

Il segnalatore è tarato sulla polvere domestica mista,cioè composta da polvere, capelli, lanugine di tappeti, fili, sabbia, ecc.

Se viene aspirata molta polvere fine, ad es. polvere da trapanatura, sabbia, eventualmenteanche gesso o farina, i pori del sacchetto si intasano molto rapidamente.Lindicatore segnalera sacchetto saturaanche se in effetti non è del tutto pieno.Sostituire comunique il sacchetto.

Se vengono aspirati molti capelli, lanugine, ecc. il segnalatore reagirà invece solo quando il sacchetto sare completingmente pieno.

Come sostituire il sacchetto (Fig. 32 + 33)

Sollevare leggermente il tasting di sblocco e aprire il coperchio del vano motore fino allo scatto (fig. 10).
Quando si apare il coperchio, il sacchetto si chiude automaticamente,osi da impedire la fuoriuscita di polvere e impurità.
■ Afferrare le linguette della piastra e sfilare il sacchetto alla sede.
■ Inserire il nuovo sacchetto nella sede blu fino in fondo. Lasciare piegato il nuovo sacchettoosi come lo si preleva alla confezione.
Distenderlo poi all'interno del vano il più possibile.
Chiudere il coperchio fino allo scatto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.

Un'apposita sicurezza impedisce di chiudere il coperchio del vano polvere se manca il sacchetto. Non for -zare!

Quando sostituire ilhetto motore

Ogni volta che si inizia una nuova confezione di sacchetti Miele. In agli confezione di sacchetti originali Miele è compresoanche unfiltrmotore.

Come sostituire ilhetto motore (fig. 34)

Aprière l coperchio del vano sacchetto.
■ Afferrare le linguette della piastra e sfilare il sacchetto alla sede.
Ribaltare versus il basso il telaio del filtrlo blu sulla parete posteriore del vano fino allo scatto ed estrarre il filtrtro consumato afferrandolo nel punto pulito.
■ Inserire un nuovo filtro motore.
Richiudere il telaio.
■ Inserire il sacchetto fino in fondo nella sede blu.
Chiudere il coperchio fino allo scatto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.

Quando sostituire ilhetto aria in uscita

Ilchio in dotazione (a, b, c) varia a se-
conda del modello di aspirapolvere (fig. 9).

a AirClean

Sostituire quello filtrato aria in uscita agli volte che si inizia una nuova confezione di sacchetti polvere Miele.

In anni confazione, infatti, è compreso.
anche unchio riaia in uscita AirClean.

b Active AirClean 50 (nero)
c HEPA AirClean 50 (bianco)

Se la spia saturazionechio aria in uscita risulta completamente arancione (fig. 14).

La spia si accende dopo ca. 50 ore di funzionamento, che corrisponde in media a un anno di utilizzo. Si può continuare a lavorare ancchezza sostituire il filtrro, tenere presente perché la potenza aspirante diminuisce e il filtraggio è meno efficiente.

Come sostituire ilhetto aria in uscita AirClean (Fig. 35 + 36)

Assicurarsi sempre che sia inserto un unicochio.

Aprière l coperchio del vano sacchettto.
Premere lo sblocco della griglia filtro e aprirla fino allo scatto.
Prelevare ilhetto aria in uscita AirClean consumato afferrandolo nel punto pulito (freccia).
■ Inserire il nuovo filtro aria in uscita AirClean.

Se si vuole sostuire il filtro aria in uscita AirClean con un filtro Active AirClean 50 o HEPA AirClean 50 v. quanto riportato al cap. "Cambiare tipo di filtrato aria in uscita".

Chiudere la griglia filtro.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto.

Come sostituire ilhetto aria in uscita Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50 (Fig. 37 + 38)

Assicurarsi sempre che sia inserto un unicochio.

Aprière il coperchio del vano sacchettto.
Sollevare ilhetto ed estrarlo.
■ Inserire il nuovo filtro aria in uscita e premerlo verso il basso.
Premere l'indicatore saturazione filtrosa in uscita (fig. 12).
- Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro del display compare una sottile striscia di colore rosso (fig. 13).

Se si vuole usare unhetto aria in uscita AirClean v. quanto riportato al cap. "Cambiare tipo dihetto aria in uscita".

Chiudere il coperchio del vano sacchetto.

Cambiare tipo di filtro aria in uscita

Ilchio in dotazione (a, b, c) varia a se-
conda del modello di aspirapolvere (fig. 9).

a AirClean
b Active AirClean 50 (nero)
c HEPA AirClean 50 (bianco)

Quando si cambia tipo di Filtering tenere presente che:

  1. se anziché un filtro aria in uscita a si desidera utilizzare il filtro b oppure c, estrarreanche la griglia filtrone e insere il nuovo filtrono cosi come si trova confezionato (fig. 38).

Attivare inoltre l'indicatore saturazione滤tro aria in uscita (fig. 12).

  1. Se anziché un filtro aria in uscita b oppure c si desidera utilizzato il filtro a, alla bisogna inseireanche la griglia filtro * (fig. 36).

  2. Griglia filtró, v. cap. "Accessorí su richiesta"

Assicurarsi sempre che sia inserto un unicochio.

Spia di servizio con tasting reset (fig. 39)

Alcuni modelli sono dotati di una spia di servizio.

La spia si accende dopo ca. 50 ore di funzionamento, che corrisponde in media a un anno di utilizzo. A questo punto verificare l'eventuale grado di sporcizia del filtrro motore e del filtrro aria in uscita.

Resetture l'indicatore agli volta che si sostituiscono quosti pezzi. Il tasting va premuto ad aspirapolvere acceso.

Premere il tasting reset.

La spia di servizio si spegne e cui ri-prenderere il conteggio.

L'indicatore si azzera solo se il tasting resetiene premuto dopo che si è accesa la spia, non seiene premuto prima.

Quando sostuire la batteria del radiocommando

Più o menoogni 18 mesi. Tenere sempre a disposizione una batteria da 3 V (CR 2032).

Si più continuare a utiliser l'aspi-rapolvere nde sansa batteria o con batteria scarica.

Accendere l'aspirapolvere con il tasto On/Off ①. La spia di standby Ⓒ dell'aspirapolvere s'llumina di giallo.
Premere il tasto restart dell'aspirapolvere (fig. 40).

Si più continuare a utiliser l'aspirapolverere ma solo alla massima potenza.

Come sostituire la batteria del radiocommando (fig. 41)

  • Svitare la vite di fissaggio della copertura e rimuovere la copertura.
    Sostituire la batteria con una nuova. Rispettare la polarità.
    Riposizionare la copertura e avvitare la vite di fissaggio.
    Smaltire la batteria scarica presso il locale centro di raccolta.

Quando sostuire gli alzafili

Una volta consumati, sostuire gli alza-fili situati lungo l'aperture della bocchetta.

Sostituire gli alzafili quando il feltro è liso.

Come sostituire gli alzafili (Fig. 42 + 43)

Infilare ad es. un cacciavite piatto nei piccoli incavi sotto le fasce e facendo leva spingere fuori di lato le fasce al-zafili.
Sostituire gli alzafili consumati con quelli nuovi.

Bocchetta per poltrone SPD 10 (a seconda del modello di serie) (fig.44)

Sbloccare la parte degli alzafili su entrambi i lati della bocchetta utilizzando una moneta.
Sostituire l'intero pezzo con uno nuov o e bloccarlo.

Pulire le rotelle della bocchetta SBD 285 AllTeQ (fig. 45)

① Sbloccare l'asse della rotella (chiusura a baionetta) con una moneta.
② Spingere fuori l'asse e rimuoverlo.
③ Sfilare la rotella.
■ Eliminare fili e capelli, reinserire la rotella e bloccare l'asse.

I pezzi di ricambio si possono richiedere al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o ai rivenditori specializzati Miele.

Pulizia / Manutenzione

Spagnere sempre l'aspirapolvere prima di qualsiasi intervento edestrarre la spina alla presa elettrica.

Aspirapolvere e accessori

Le parti e gli accessori in plastica dell'aspirapolvere possono essere puliti con un apposto prodotto per plastica, reperibile in commercio.

Non utilizzato mai prodotti abrasivi, pulitori per vetro o multioso e detergenti contenti oli.

Vano sacchetto

Il vano sacchetto può essere pulito, all'occurrezza, con un secondo aspirapolverere oppure semplicamente con un panno asciutto o un piumino per polvere.

Non immershere mai l'aspirapolvere in acqua. Se I'umidità penetranell'aspirapolvere, vi è pericolo di scossa elettrica.

Guasti / Anomalie

L'aspirapolvere si spegne da solo. Su alcuni modelli si accende la spia del surriscaldamento

In caso di surriscaldamento, il limitatore di temperatura spegne l'aspirapolvere. Su alcuni modelli, il surriscaldamento viene segnalato da un'apposita spia .

Il guasto può verificarsi ad esempio se le vie d'aspirazione sono intasate, se il sacchetto è pieno o se i pori sono ostrui di polvere fine. La causa potrebbe essereanche unchio raria in u-scita o unchio motore troppo sporco. Specnere l'aspirapolvere (premere il tasting a pedale on/off ①) e staccare la spina alla presa elettrica.

Una volta rimossa la causa, aspetto ca. 20-30 minuti prima di riaccendere e riutilizzare l'aspirapolvere, in modo che si raffreddi.

IT - Assistenza tecnica

Per eventuali riparazioni rivolgersi:

  • al rivenditore specializzato Miele

oppure

  • al servizio di assistenza tecnica Miele (per il numero v. di seguito).

IT - Informazioni importanti sulla garanzia

La garanzia decorre alla data di acquisto dell'aspirapolvere e viene concessa per 24 mesi se l'apparecchio è impiegato per uso domestico. Non sono coperti da garanzia danni dovuti a un uso improprio o non conforme a quanto indicate nelle istruzioni d'uso, dovuti a cause esterne come anni di trasporto, urti, colpi, danni da agenti atmospherici o altri fenomeni naturali nonché all'uso di ricambi, sacchetti o accessori non originali.

Per ulteriori informazioni sulla garanzia o per richiedere il libretto completo di garanzia rivolgersi al Servizio Clienti al numero

MIELE Complete C3 Total Care - IT - Informazioni importanti sulla garanzia - 1

Rivolgersi sempre al Servizio Clienti per ottenere copia del libretto di garanzia.

CH - Servizio assistenza

In caso di necessità contattare il servizio assistenza Miele a Spreitenbach:

Telefon0 0800800222

Fax 0564172904

CH - Conizioni di garanzia

La garanzia dell'aspirapolvere ha la durata di 2 anni.

Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia nel paese dell'utente, Telefonare al numero Telefonico indicate sopra. A questo numero si possono richiedere le condizioni di garanzia scritte.

Accessorisurrichiesta

Alcuni modelli hanno in dotazione già di serieso uno o più dei seguenti accessori.

Per la pulizia atteneri sempre in primo luogo alle istruzioni del produtto re del pavimento.

Questi e altri prodotti possono essere ordinati su internet al site www.miele-shop.com

MIELE Complete C3 Total Care - Accessorisurrichiesta - 1

oppure presso il proprio rivenditore Miele di fiducia o il servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.

Spazzole elettriche

La spazzola elettrica più essere allacciata solo ai modelli dotati di apposita presa, riconoscibili dal symbolo della spina sul coperchietto della presa.

Spazzola elettrica Electro Comfort (SEB 216-3)

Per la pulizia accurata di moquette resistenti. Permette di rimuovere sporco tenace ed evita la formazione di traccedi scorrimento.

Bocchette / Spazzole (pavimento)

Bocchetta Classic Allergotec (SBDH 285-3)

Per la pulizia quotidiana di tutte le superfici. Mentre si aspira, il display a colori (a semaforo) segnala il grado di pulizia della superficie.

Turbospazzola Turbo Comfort (STB 205-3)

Per aspirare lanugine e capelli da tappeti e moquette aelo corto.

Spazzola pavimenti duri Hardfloor (SBB 235-3)

Per aspirare pavimenti duri, piani e non delicati.

Con setole naturali, per aspirare pavimenti duri, piani e che si rigano lavorate.

Spazzola pavimenti duri Hardfloor Twister con snodo (SBB 300-3)

Per pavimenti duri e piani e per nicchie strette.

Per aspirare pavimenti duri, piani e di granidi dimensioni e nicchie strette.

Altri accessori

Per aspirare oggetti piccoli e punti difficilmente accessibili, come impianti stereo, tastiere, modellini.

Valigetta accessory CarCare (SCC 10)

Per la pulizia dell'abitacolo dell'auto.

Accessori per la pulizia di ambienti con animali domestici.

Valigetta accessory HomeCare (SHC 10)

Accessori per la pulizia degli ambienti domestici.

Turbospazzola a mano Turbo Mini Compact (STB 20)

Per aspirare imbottiti, materassi e sedili d'auto.

Spazzola universale (SUB 20)

Per spelverare libri, mensole e simili.

Spazzola a lamelle / Spazzola per termosifoni (SHB 30)

Per aspirare tra gli elementi del radiatore, in fissure o interstizi.

Bocchetta per materassi (SMD 10)

Per aspirare comodamente materassi, poltrone con pieghe e fessure.

Bocchetta a lancia, 300 mm (SFD 10)

Bocchetta a lancia molto lunga per aspirare fissure, angoli, pieghe.

Bocchetta a lancia, 560 mm (SFD 20)

Bocchetta a lancia flessibile per aspirare interstizi molto accessibili.

Bocchetta per poltrone, 190 mm (SPD 10)

Bocchetta per poltrone particolarmente larga per aspirare poltrone, imbottiti, materassi e cuscini.

Prolunga tubo flessibile (SFS 10)

Per prolungare di ca. 1,5 ml tubo aspirante flessibile.

Coperchio igiene con carboni attivi

  1. Riduce la fuoriuscita di polvere e cattivi odori quando si sfila il tubo aspirante.

Per illuminare la zona da aspirare.

Filtri

Filtro aria in uscita Active AirClean 50 (SF-AA 50)

Assorbe gli odori generati dallo sporco aspirato.

Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)

Filtro che purifica l'aria in uscita. Indicato in particular modo per chi soffre di allergie.

Griglia贫困人口

Serve qualora si voglia utilizzato il filtro aria in uscita AirClean alippo del filtrlo Active AirClean 50 o HEPA AirClean 50.

United Kingdom

Miele Co. Ltd.

39057 Appiano - S. Michele (BZ)

Strada di Circonvallazione, 27

E-mail: info@miele.it

www.miele.it

Luxembourg:

Miele S.à r.l.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MIELE

Modello : Complete C3 Total Care

Categoria : Aspirapolvere senza sacco