Sansa Clip Zip Sport - Lettore mp3 SANDISK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sansa Clip Zip Sport SANDISK in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore mp3 in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sansa Clip Zip Sport - SANDISK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sansa Clip Zip Sport del marchio SANDISK.
MANUALE UTENTE Sansa Clip Zip Sport SANDISK
1. Collegare il lettore al PC utilizzando un connettore USB.
2. Aprire “Risorse del computer” sul pc.
3. Fare doppio clic sull’icona “Clip Sport”.
4. Trascinare i file nella cartella desiderata del lettore.
Utenti Mac Visitare il seguente link per istruzioni passo-passo: http://kb.sandisk.com/ Riproduzione di file musicali
- Fissare la coppa dell’auricolare intero della giusta dimensione alle cue e collegarle al lettore.
- Premere il pulsante centrale per accendere il lettore.
- Premere i pulsanti a destra o a sinistra per scorrere le opzioni e selezionare Musica dal Menu principale premere il tasto centrale.
- Premere i pulsanti in alto o in basso per navigare tra le opzioni relative alla musica e premere il tasto centrale per selezionare la scelta desiderata. (Se necessario, ripetere i passaggi fino alla visualizzazione dei brani.)
- Premere i pulsanti in alto o in basso per navigare tra i brani e premere il tasto centrale per riprodurre la scelta desiderata.
- Premere i pulsanti a destra o a sinistra per saltare un brano.
- Premere il pulsante in basso per saltare mettere in pausa o riavviare la riproduzione di un brano.
- Premere il tasto Indietro per tornare al livello di menu precedente.44 45 Impiego di una scheda di memoria Una scheda* opzionale microSD™ o microSDHC™ fornisce uno spazio di archiviazione extra. Basta inserire la scheda nello slot per la scheda di memoria posizionato sul lato del lettore. Nota: Il contenuto della scheda verrà visualizzato nel menu SCHEDA.
- Scheda non inclusa; venduta separatamente. Suggerimenti e risoluzione dei problemi Per ottenere le migliori prestazioni, scaricare l’ultima versione del firmware da:
2. Tenere premuto il pulsante On/O per 10 secondi per
resettare il dispositivo e sbloccarlo da qualsiasi condizione temporanea come l’ibernazione o un eventuale errore del sistema e collegarlo al computer.
3. Se il dispositivo non si accende, eseguire un ripristino
(vedere il punto 2) e collegarlo al computer. Verificare il livello della batteria e ricaricarla se necessario.
4. Se il dispositivo non viene rilevato dal computer, verificare
il computer soddisfi i requisiti minimi di sistema.
5. Per informazioni di assistenza o per saperne di più sulle
funzionalità del lettore, visitare la pagina: http://kb.sandisk.com/clipsport http://kb.sandisk.com/clipsport46 47 Istruzioni per la sicurezza Il lettore MP3 è dotato di una varietà di funzioni. Per contribuire a potenziare al massimo il piacere di ascolto, SanDisk ricorda che è importante usare le cue con il lettore MP3 a un livello di ascolto sicuro per l’udito.
- L’esposizione o la ripetuta esposizione per un periodo di tempo prolungato a musica e altre emissioni sonore troppo alte può provocare danni all’udito con conseguente “perdita dell’udito indotta dal rumore” temporanea o persino permanente.
- I sintomi della perdita dell’udito aumentano gradualmente con l’esposizione prolungata a livelli di volume elevato.
- Inizialmente si potrebbe anche non avere percezione della perdita se non attraverso un test dell’udito.
- L’udito può adattarsi a volumi sonori più alti. Per prevenire eetti dannosi per l’udito, bisogna controllare il suono emesso dalle cue e impostare il volume del lettore MP3 a un livello basso che consenta un ascolto agevole e chiaro.
- Alcuni studi, tra cui uno studio dell’NIDCD, indicano che i suoni inferiori a 80 decibel hanno una scarsa probabilità di provocare la perdita dell’udito, anche dopo un’esposizione prolungata.
- Ascoltare il lettore MP3 a un livello che consenta di udire comunque una conversazione e le persone circostanti senza necessità di strillare per parlare.
- Può inoltre essere pericoloso ascoltare musica con cue/auricolari ad alto volume mentre si cammina o si è impegnati in altre attività. È necessario prestare la massima attenzione e interrompere l’uso del dispositivo in tutte le situazioni potenzialmente pericolose.
- Non utilizzare le cue o gli auricolari durante la guida, in bicicletta o su qualsiasi veicolo a motore. Tale utilizzo può provocare incidenti, oltre che essere considerato illegale in alcuni paesi. ALT! INFORMAZIONI IMPORTANTI È ASSOLUTAMENTE NECESSARIO
Per aiutare l’utente a capire cosa si può considerare un livello di ascolto sicuro, forniamo come riferimento gli esempi di seguito:
Rumore prodotto dal frigorifero 40 Normale conversazione 60 Traco cittadino 80 Motociclette e tosaerba 90** Concerti rock 110-120** Armi da fuoco 120-140**
- dB – Un decibel (dB) è un’unità di misura relativa della potenza di un’onda sonora. Se misurato in decibel (dB), un livello di segnale raddoppia ad ogni 3 dB aggiuntivi. ** L’esposizione prolungata a questi livelli di decibel è considerata dannosa. Le sopracitate informazioni sono fornite dal National Institute of Deafness & Other Communication Disorders (NIDCD): www.nidcd.nih.gov/health/hearing/noise.asp
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO
Non smaltire il dispositivo insieme ai rifiuti indierenziati. Lo smaltimento non corretto può provocare danni all’ambiente e alla salute dell’uomo. Per informazioni sui sistemi di restituzione e raccolta della propria zona, rivolgersi alle autorità preposte locali. LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI LINEE GUIDA AGGIUNTIVE SULLA SICUREZZA PRIMA DI USARE IL lettore MP3:
- Tenere il lettore MP3 lontano da lavandini, vasche da bagno, docce, bevande, pioggia e altre fonti di umidità. L’umidità può provocare scosse elettriche in presenza di dispositivi elettronici.
- Pulire il lettore MP3 con un panno morbido non lanuginoso come quello che si usa per le lenti degli occhiali.
- Non consentire ai bambini di utilizzare il lettore MP3 senza sorveglianza.
- Non forzare i connettori nelle porte del lettore MP3 o computer. Assicurarsi che i connettori siano di forma e dimensioni identiche prima di eseguire il collegamento.
- Non disassemblare, frantumare, cortocircuitare o incenerire la batteria perché può provocare incendi, lesioni, ustioni o altre situazioni pericolose. Esempi di livelli sonori tipici Livelli sonori approssimativi in decibel (dB)*48 49
NOTA: PER USO DOMESTICO E PERSONALE
Il presente prodotto deve essere utilizzato per la registrazione e riproduzione domestica e a fini di intrattenimento personale. La copia e l’utilizzo commerciale di materiale protetto da copyright senza consenso da parte del titolare dei diritti può essere vietato per legge. La responsabilità dell’utilizzo del lettore MP3 in conformità con tutte le leggi vigenti su copyright e proprietà intellettuale è a carico dell’utente del prodotto.
AVVISO SULLA PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI TERZI
Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di là del prodotto sono proibiti senza una licenza di Microsoft o relativa consociata autorizzata. I fornitori di contenuti stanno usando la tecnologia di gestione dei diritti digitali per Windows Media contenuta in questo dispositivo (“WM-DRM”) per tutelare l’integrità dei loro contenuti (“Contenuto sicuro”) in modo che la loro proprietà intellettuale, compresi i diritti di copyright, di tali di tali contenuti non possa essere soggetta ad appropriazione indebita. Questo dispositivo utilizza il software WM-DRM per riprodurre contenuto sicuro (“Software WM-DRM”). Se la sicurezza del software WM-DRM in questo dispositivo è stata compromessa, i proprietari del contenuto sicuro (“Proprietari Contenuto Sicuro”) possono richiedere a Microsoft di revocare i diritti del software WM-DRM per acquisire nuove licenze per copiare, visualizzare e/o riprodurre contenuti sicuri. La revoca non non influisce sulla capacità del software WM- DRM di riprodurre contenuti non protetti. Un elenco del software WM-DRM revocato viene inviato al dispositivo ogni volta che si scarica una licenza per contenuti sicuri da Internet o da un PC. Microsoft potrebbe, in unione a tale licenza, anche scaricare gli elenchi delle revoche sul dispositivo per conto dei Proprietari del Contenuto Sicuro. IL PRESENTE PRODOTTO VIENE DATO IN LICENZA IN CONFORMITÀ ALLE LICENZE DEI BREVETTI VISIVI MPEG-4 PER L’USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE PER (i) FARE LA CODIFICA DI VIDEO IN ACCORDO CON LO STANDARD VISIVO MPEG-4 (“MPEG-4 VIDEO”) E/O (ii) FARE LA DECODIFICA DI VIDEO MPEG-4 CHE SONO STATI CODIFICATI DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN’ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O CHE SONO STATI OTTENUTI DA UN FORNITORE DI VIDEO IN POSSESSO DI LICENZA DA PARTE DI MPEG LA PER FORNIRE VIDEO MPEG-4. NESSUNA LICENZA VIENE RILASCIATA O DOVREBBE ESSERE INTESA PER QUALUNQUE ALTRO USO. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE COMPRENDENTI QUELLE RELATIVE AD USI PROMOZIONALI, INTERNI E COMMERCIALI E A COME OTTENERE LA LICENZA POSSONO ESSERE OTTENUTE DA MPEGLA LLC. VEDERE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 ottenuta in licenza da Fraunhofer IIS e Thompson. Manuale utente online e Contratto di licenza con l’utente finale Visitare la pagina www.com/support per recuperare il Manuale utente online e il Contratto di licenza con l’utente finale. Garanzia Prodotti di SanDisk SanDisk garantisce all’utente finale che, ad esclusione dei contenuti e/o del software acclusi o integrati nel prodotto, questo prodotto è esente da difetti materiali di produzione, è conforme ai dati tecnici pubblicati da SanDisk e idoneo alle condizioni d’uso normali durante il Periodo di garanzia specificato di seguito a decorrere dalla data di acquisto, a condizione che il prodotto sia legalmente immesso sul mercato. Per richiedere una riparazione in garanzia, contattare SanDisk al numero 1-866 SanDisk oppure scrivere all’indirizzo support@SanDisk.com entro il Periodo di garanzia e fornire la prova di acquisto (la data e il luogo in cui è stato eettuato l’acquisto, nonché il nome del rivenditore), il nome, il tipo e il codice del prodotto. È possibile restituire il prodotto dopo avere ottenuto un numero di autorizzazione di restituzione del materiale e ottemperato alle altre istruzioni eventualmente elencate. Per ulteriori informazioni, vedere www.sandisk.it e selezionare “Assistenza Tecnica”. A sua discrezione SanDisk riparerà o fornirà un prodotto equivalente; altrimenti, rimborserà il prezzo di acquisto. SanDisk non sarà responsabile per danni indiretti o consequenziali (inclusa la perdita di dati), derivanti da un uso improprio (incluso l’utilizzo in un dispositivo incompatibile o l’utilizzo non in conformità con le istruzioni), o dovuti a installazione impropria, riparazione non autorizzata, modifica o incidente. Questo costituisce l’intera responsabilità di SanDisk che non potrà mai superare il prezzo pagato dall’utente, più i costi necessari eettuati per la richiesta di riparazione in garanzia. I prodotti SanDisk non devono essere adoperati in applicazioni in cui un guasto potrebbe causare conseguenze anche fatali, come i sistemi di assistenza delle funzioni vitali. SANDISK DECLINA, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLE NORME DI LEGGE, TUTTE LE GARANZIE, ESPLICITE E IMPLICITE. SE SANDISK NON PUÒ DECLINARE GARANZIE IMPLICITE SECONDO LE NORME DI LEGGE, ALLORA NELLA MISURA POSSIBILE, TALI GARANZIE IMPLICITE SARANNO LIMITATE ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA DURATA DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA DEL PRODOTTO SOSTITUTIVO SARÀ UGUALE AL PERIODO DI GARANZIA RESIDUO DEL PRODOTTO ORIGINALE. Le leggi nazionali, regionali e locali possono concedere all’acquirente altri diritti che non sono interessati da questa garanzia.50 Español Guía de inicio rápido Instrucciones de seguridad Garantía Acuerdo de usuario final Español SanDisk è un marchio di SanDisk Corporation, registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. I marchi e i loghi microSD e microSDHC sono proprietà commerciali di SD-3C, LLC. Tutti gli altri marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.© 2014 SanDisk Corporation. Tutti i diritti riservati. Prodotto in Cina. Contratto di licenza con l’utente finale NORMATIVA FCC Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L’uso è soggetto alle due seguenti condizioni:1. Questo dispositivo non deve causare interferenze nocive.2. Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero causare alterazioni del funzionamento.Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per I dispositivi digitali di classe B, secondo le specifiche della parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati studiati per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in un edificio ad uso residenziale. Questo prodotto genera, utilizza e può diondere energia a radiofrequenza. Se non viene installato e utilizzato in conformità con le istruzioni del produttore, può dare luogo a interferenze nella ricezione degli apparecchi radio. Non è comunque garantita l’assenza di interferenze in particolari installazioni. Qualora il prodotto dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, cosa verificabile spegnendo e riaccendendo l’apparecchio, si consiglia di eliminare l’interferenza in uno dei seguenti modi:1. Aumentare la distanza che separa l’apparecchiatura dal ricevitore.2. Collegare l’apparecchio alla presa di un circuito diverso da quello a cui si è collegato il ricevitore.3. Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radiotelevisivo esperto. http://mp3support.sandisk.com/smm/en-smm-eula.pdf52 53 El reproductor de un vistazo Puerto de conexión USB (carga de energía y transferencia de datos hacia/desde una computadora) Control de volumen Atrás Izquierda/ Anterior/ Retroceder Pantalla Ranura de microSDHC Derecha/ Siguiente/ Avanzar Encendido/Seleccionar Opciones/Bajar Reproducir/ Pausar/Subir Conector de audífonos Carga del reproductor La carga completa tarda hasta tres horas. PRECAUCIÓN RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR UN TIPO INCORRECTO.DESECHE LAS BATERÍAS USADAS
Notice-Facile