Prisma Univers 25 - Microonde G3 Ferrari - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Prisma Univers 25 G3 Ferrari in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Prisma Univers 25 - G3 Ferrari e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Prisma Univers 25 del marchio G3 Ferrari.
MANUALE UTENTE Prisma Univers 25 G3 Ferrari
TAGLIANDI DI GARANZIA: COMPILARE E TRATTENERE; MOSTRARE AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO INSIEME AL DOCUMENTO FISCALE IN CASO DI INTERVENTO IN GARANZIA.COSA DEVO FARE:Compilare i TAGLIANDI DI GARANZIA di questa pagina in tutte le loro parti.IMPORTANTE! Conservare il libretto di istruzioni e il documento scale (Scontrino scale, bolla o fattura) in originale. Nel caso in cui l'apparecchio presenti una anomalia nel funzionamento rivolgersi al rivenditore o, in alternativa, ad un Centro di Assistenza Autorizzato da G3 Ferrari.Tenere sempre a disposizione il libretto di istruzioni e il documento scale (Scontrino scale, bolla o fattura). In caso di assistenza in garanzia il centro chiederà di vedere il documento scale (Scontrino scale, bolla o fattura) e ritirerà uno dei 4 TAGLIANDI DI GARANZIA compilato in tutte le sue parti.
CONDIZIONI DI GARANZIA: L'apparecchio è coperto da GARANZIA commerciale per un periodo di un anno dalla data di acquisto. E' prevista una estensione per un secondo anno di GARANZIA ai soli clienti consumatori, ai sensi del D.Lgs. nr. 24 del 02/02/2002, che denisce come consumatore qualsiasi persona sica che, nel contratto, agisce per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta. La validità della GARANZIA deve essere sempre comprovata da un documento scale (Scontrino scale, bolla o fattura) e copre esclusivamente tutti i componenti che risultano difettosi all'origine per vizi di fabbricazione. I vizi di fabbricazione che si manifestano entro sei mesi dalla consegna, salvo prova contraria o incompatibilità con la natura del bene, si presumono già esistenti alla data della consegna. Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura, difetti derivanti da un utilizzo non domestico dell'apparecchio, negligenza nell'uso o nella manutenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non direttamente imputabili alla G3 FERRARI. L'apparecchio deve essere riparato esclusivamente da personale autorizzato da G3 FERRARI; l'eventuale manomissione da parte di personale non autorizzato farà decadere la GARANZIA. Le riparazioni vengono effettuate gratuitamente presso G3 Ferrari o presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da G3 Ferrari. Qualora dovesse manifestarsi un difetto di conformità nel prodotto G3 Ferrari dopo il sesto mese dalla consegna, l'utente nale che può usufruire della garanzia ai sensi del suddetto D.Lgs. dovrà rivolgersi al rivenditore o, in alternativa, ad un Centro di Assistenza Autorizzato da G3 Ferrari allegando la seguente documentazione: - Scontrino scale, bolla o fattura {dal 13° mese solo con scontrino scale comprovante che il prodotto sia stato acquistato da un consumatore}. - Prova che si tratti di un difetto che la legge classica nella categoria "difetti di conformità". - Prova che tale difetto sia imputabile alla G3 Ferrari. In mancanza di quanto sopra descritto il ripristino delle funzionalità sarà eseguito a pagamento. Il consumatore resta in ogni caso titolare dei diritti secondo la propria legislazione nazionale applicabile disciplinante la vendita dei beni di consumo. Questa GARANZIA lascia impregiudicati tali diritti. G3 Ferrari resta sempre a disposizione per fornire qualsiasi tipo di chiarimento scrivendo a: G3 FERRARI SERVIZIO ASSISTENZA VIA ROSSINI 8 41030 BASTIGLIA MO oppure mandando una email ad assistenza@G3Ferrari.com oppure inviando un fax allo 059/815099
Italiano PRECAUZIONI D'USO GENERALI (Conformi ad indicazioni CEE)
1. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni
concernenti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Facendo ciò eviterete contrattempi e possibili incidenti che comprometterebbero la Vostra sicurezza.
2. Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio, in particolare il cavo di alimentazione.
3. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza
tecnica o comunque da una persona con qualica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
4. Prima di collegare il Vostro apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della Vostra rete
elettrica. L'apparecchio può subire danni nel caso di tensione non idonea. 5. In caso di incompatibilità tra la Vostra presa e la spina dell'apparecchio far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualicato. Quest'ultimo, in particolare, dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dal Vostro apparecchio. 6. In generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe, soprattutto in locali adibiti a bagno o doccia. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di portata in valore di corrente, marcato sull'adattatore semplice e sulle prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull'adattatore multiplo.
7. Non utilizzate l'apparecchio se presenta danni al cavo di alimentazione o alla spina.
8. Non utilizzate l'apparecchio dopo un eventuale funzionamento anomalo. In tal caso spegnerlo, e non manometterlo.
Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica G3 FERRARI autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra citato può compromettere la sicurezza del Vostro apparecchio.
9. Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso
è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
10. Non immergere per nessun motivo l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Nel caso che l’apparecchio cada in acqua,
disinserire la spina e toglierlo dall’acqua. Non mettere più l’apparecchio in funzione prima di averlo fatto controllare da un centro di assistenza tecnica autorizzato. Questa raccomandazione vale anche nel caso che il cavo di alimentazione o l’apparecchio siano danneggiati o nel caso che l'apparecchio sia caduto in terra.
11. Non utilizzare l'apparecchio in presenza di esplosivi, sostanze fortemente inammabili, gas o amme accese.
12. L'apparecchio deve essere sempre sorvegliato. Non permettere che l'apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci,
senza adeguata sorveglianza.
13. Non impugnare l'apparecchio con mani o piedi bagnati.
Non utilizzare per nessun motivo accessori non previsti da G3 FERRARI, potrebbero creare serio pericolo.
15. Non usare l'apparecchio in vicinanza della vasca da bagno, doccia o lavabo, o dove la presenza di acqua possa creare
potenziale fonte di pericolo.
16. Non tirare mai il cavo, o l'apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di rete.
17. Non lasciare il cavo pendente dal bordo del piano di lavoro o i prossimità di superci calde.
18. Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti atmosferici quali pioggia, vento, neve, grandine ecc.
19. Disinserire la spina dalla presa di corrente quando l'apparecchio non è utilizzato o durante la pulizia dello stesso. 20. Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione (dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente). Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti suscettibili di costituire un potenziale pericolo, specialmente per i bambini, che potrebbero servirsi dell'apparecchio fuori uso per i loro giochi.
21. Fate leggere queste istruzioni a tutti i potenziali utilizzatori del prodotto.
22. Conservare queste istruzioni.
1. Quando il forno è collegato alla presa, la corrente elettrica è convertita in microonde da un tubo chiamato
magnetron. Queste onde, corte e ad alta frequenza, vengono incanalate nella cavità del forno. La loro distribuzione è fatta anche dal piatto girevole posto nel forno. Le pareti del forno riettono l'energia delle microonde direttamente sul cibo, facendo vibrare molto velocemente le sue molecole. Queste vibrazioni generano il calore che cuoce il cibo, senza scaldare il forno ed il contenitore che, tuttavia, può essere riscaldato dal calore condotto dal cibo che si cuoce.
2. Il forno a microonde cuoce in tre modi:
A. le microonde sono riesse verso il cibo dalle pareti in metallo del forno. NON usare utensili in metallo o con decorazioni in metallo che possono riettere le onde lontano dal cibo; B. le microonde sono trasmesse attraverso determinate sostanze come carta, plastica, vetro e ceramica, senza generare calore. Utensili fatti di questi materiali sono, a volte, utilizzabili nel forno a microonde. C. le microonde sono attirate da liquidi, zucchero, grassi o umidità contenuti nei cibi, che li fanno vibrare a grande velocità. Le molecole vibranti si sfregano le uno contro le altre, questo causa frizione e crea calore all'interno del cibo.
INSTALLAZIONE DEL FORNO A MICROONDE
1. Per assicurare una ventilazione sufciente, la distanza tra la parte posteriore del forno ed il muro deve essere
almeno di 10 cm e la distanza tra le pareti laterali del forno ed il muro deve essere almeno di 5 cm; tra il softto e la parte superiore del forno devono esserci almeno 20 cm.
2. Non posizionate alcun oggetto sul forno.
3. Il forno deve essere collocato sufcientemente lontano dal televisore, radio o altra antenna per evitare le
interferenze di questi ultimi.
4. Il forno deve essere installato vicino ad una presa elettrica.
Utilizzate solamente dei recipienti compatibili e sicuri per la cottura alle microonde. Normalmente i piatti in ceramica, vetro o plastica resistenti al calore possono essere adatti alla cottura alle microonde. Non utilizzate mai piatti in metallo qualunque sia la funzione del forno che volete utilizzare in quanto possono provocare delle scintille. Potete riferirvi alla tabella sottostante: Materiale Micro- onde Grill Forno ventilato Combi- nato Note Contenitore in cerami- ca resistente al calore Sì No No No Non usare ceramica decorata con metallo. Contenitore in plastica resistente al calore e adatta all'uso nel forno microonde Sì No No No Non può essere usato per un tempo di cottura lungo. Contenitore in vetro resistente al calore Sì No No No Griglia per la cottura al grill No Sì Sì Sì Pellicola trasparente di plastica Sì No No No Non deve entrare in contatto con gli alimenti. Fogli di alluminio Sì/ No Sì Sì Sì/ No Possono essere usati nella modalità microonde ma solo in piccole quantità. Tene- re lontano l'alluminio dalle pareti del forno. Portugues PRECAUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (Em conformidade com as normas CEE)
elétricos. Atenção: a assistência técnica é prestada pelo revendedor de con ança, pelo importador/distribudor ou pela nossa lial.572 PRIMA UTILIZZAZIONE Togliete tutti gli imballaggi dal forno (compresi il cartello espositivo e la pellicola trasparente sul display). Sono possibili dei residui di fabbricazione (grasso, ecc.) sulle pareti interne e sulla resistenza, potreste sentire un odore di bruciato e vedere un po' di fumo, è completamente normale e ciò cesserà dopo alcune utilizzazioni; lasciate la porta o la nestra aperta per permettere una buona ventilazione. Mettete il forno sulla funzione "Forno ventilato" o "Grill" e avviate a vuoto alcune volte; un avviamento a vuoto è possibile solo in modalità "Forno ventilato" o "Grill", mai in modalità microonde.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Il pannello di protezione delle microonde non deve essere mai rimosso del forno perché impedisce all’acqua, all’olio o al grasso di penetrare quando il forno è acceso.
1. Il forno può funzionare solamente se lo sportello è chiuso correttamente. È un blocco di sicurezza che non
bisogna mai danneggiare.
2. Il contenitore per il pane, la lama impastatrice, il bicchiere misuratore ed il cucchiaio dosatore servono solamente
alla preparazione e cottura del pane, togliete il piatto girevole ed il suo supporto prima di installare il contenitore per il pane.
3. Durante l'utilizzo del forno microonde, del forno o del grill devono essere correttamente posizionati il piatto
girevole ed il suo supporto all'interno del forno. Il supporto deve essere incastrato con il perno posto al centro del forno e sopra il supporto deve essere posizionato il piatto girevole.
4. Non rimuovete in nessun caso il pannello di protezione che protegge l'ambiente dalle radiazioni delle microonde,
può essere molto pericoloso.
5. Prima di tagliare la pagnotta di pane, utilizzate l’uncino per estrarre la lama impastatrice nascosta sotto la
pagnotta. La pagnotta di pane è molto calda, non servitevi mai delle vostre mani per estrarre la lama impastatrice. Quando si utilizzano apparecchi elettrici, le precauzioni seguenti devono sempre essere osservate:
1. Prima dell'utilizzo leggere tutte le istruzioni.
2. Assicuratevi che la tensione della vostra abitazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei dati tecnici
dell’apparecchio e che la presa a muro abbia la messa a terra.
3. Per ridurre i rischi di incendio nella cavità del forno:
a. non cuocere eccessivamente gli alimenti; b. togliete i laccetti di chiusura dei sacchetti in carta o in plastica prima di porre questi ultimi nel forno; c. non fate friggere dell’olio o del grasso in quanto la temperatura dell’olio diventa troppo elevata; d. dopo l'uso del forno, asciugate il pannello di protezione dalle microonde con un straccio umido seguito da uno straccio asciutto per eliminare ogni eventuale schizzo di alimento o di grasso. Il grasso incrostato può surriscaldare e causare del fumo o prendere fuoco; e. se la materia interna al forno fuma o brucia, lasciate lo sportello del forno chiuso, spegnete il forno e disinserite la presa di corrente; f. è necessaria una stretta sorveglianza se vengono utilizzati dei recipienti monouso in plastica, in carta o in altra materia combustibile.
4. Per ridurre i rischi di scoppio e di ebollizione improvvisa:
5. Non utilizzate il forno se lo sportello o la giuntura di impermeabilità è danneggiata. Portate l’apparecchio al
centro assistenza. Non provate mai a riparare il forno da soli. Non rimuovete in alcun caso la guarnizione interna dello sportello.
6. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante o dal centro assistenza per
evitare ogni pericolo.
7. Dopo la cottura il recipiente può essere molto caldo. Utilizzate dei guanti da forno per ritirare l’alimento e fate
attenzione al vapore che può sprigionarsi.
8. Dopo la cottura quando viene rimosso il coperchio, la pellicola trasparente o vengono aperti sacchetti chiusi (es.
quelli dei popcorn) prestate molta attenzione al vapore che può fuoriuscire.
9. Per non rompere il piatto girevole:
a. lasciate raffreddare il piatto girevole prima di pulirlo; b. non porre alimenti o utensili caldi sul piatto girevole freddo; c. non porre alimenti o utensili congelati sul piatto girevole caldo.
10. Fate attenzione che gli utensili non tocchino le pareti interne del forno durante la cottura.
11. La mancanza di pulizia del forno può condurre al deterioramento dalla sua supercie e ciò può inuire
negativamente sulla durata di vita dell’apparecchio e può generare eventualmente una situazione pericolosa.
12. Utilizzate unicamente degli utensili che siano adatti alla cottura nei forni microonde.
13. Non azionate mai il forno senza niente all'interno. Posizionate almeno un bicchiere d'acqua, altrimenti il forno si
14. Tutti gli accessori non raccomandati dal fabbricante possono causare pericolo.
15. Non utilizzate l’apparecchio all’aperto.
16. Per terminare la cottura anzitempo premete due volte il pulsante Stop.
17. Conservate queste istruzioni.
Solo per uso domestico.
DESCRIZIONE DEL FORNO - VEDI FIGURA
1. Display: mostra l’ora, la modalità di cottura, il timer e le funzioni selezionate.
Il display lampeggia 3 volte dopo l'allacciamento alla presa di corrente poi lampeggia invitandovi a regolare l’ora attuale.
2. Manopola di controllo: per scegliere le varie funzioni di cottura automatica e per regolare il tempo, la temperatura
nella modalità ventilazione e il peso dell’alimento.
3. Grill/Combi Conv.Combi: per scegliere la cottura con forno ventilato, grill o combinata.
4. Start: per avviare il forno o confermare un'impostazione.
5. Stop: per fermare la cottura. Per fermare temporaneamente il forno durante la cottura. Per annullare se avete fatto
un errore nella selezione. Per annullare il programma durante la cottura premendo due volte Stop.
6. Clock: per regolare l'ora attuale o il timer di ritardo.
7. Power: per selezionare la modalità microonde e la potenza delle microonde.
8. Auto Defrost: per selezionare un programma di scongelamento automatico.
9. Pannello di protezione dalle microonde. Non deve mai essere rimosso.
10. Corpo del forno.
11. Lama impastatrice.
12. Pannello di controllo.
13. Contenitore per il pane.
14. Cucchiaio dosatore.
15. Bicchiere misuratore.
16. Uncino: per rimuovere la lama impastatrice dalla pagnotta.
17. Griglia: per cuocere in modalità grill.
18. Supporto per piatto girevole.
20. Ganci di chiusura sportello
23. Ingrandimento del pannello di protezione dalle microonde. Non deve mai essere rimosso.
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
Utilizzate questa funzione per bloccare il pannello comandi quando procedete alla pulizia o per impedire ai bambini di utilizzare il forno senza sorveglianza. In questo modo, tutti i pulsanti sono resi inattivi. Tenete premuto Stop per 3 secondi nché il disegno di una chiave non appare sul display, verrà anche emesso un bip. Per sbloccare il pannello comandi tenete premuto il pulsante Stop altri 3 secondi nchè la chiave non scompare. RICHIAMO AUTOMATICO Quando il tempo di cottura pre-selezionato nisce, il display mostra la scritta End e vengono emessi sei bip invitandovi a ritirare l’alimento. Se non viene premuto Stop o se non viene aperto lo sportello del forno, i bip continueranno per tre minuti.
REGOLAZIONE DELL’ORA
Quanto collegate il forno alla presa di corrente il display si illumina e viene visualizzato ":"
1. premete il pulsante Clock (orologio);
2. regolate le ore con la manopola di controllo;
3. premete di nuovo il pulsante Clock (orologio);
4. regolate i minuti con la manopola di controllo;
5. premete di nuovo il pulsante Clock (orologio) per confermare.
COTTURA CON MODALITA' MICROONDE
1. Premete Stop per essere sicuri di trovarvi nella modalità stand-by.
2. Mettete il cibo da scaldare in stoviglie appropriate. Aprite lo sportello del forno e sistemate il recipiente al centro del piatto di vetro. Chiudete lo sportello (per ragioni di sicurezza l’apparecchio funziona solo con lo sportello ben chiuso).
3. Premete Start. Il microonde si avvierà alla massima potenza per 1 minuto. Per modicare il timer ruotare la
manopola di controllo oppure premere start più volte. Sul display vengono visualizzati Minuti:Secondi.
2. Mettete il cibo da scaldare in stoviglie appropriate. Aprite lo sportello del forno e sistemate il recipiente al centro del piatto di vetro. Chiudete lo sportello (per ragioni di sicurezza l’apparecchio funziona solo con lo sportello ben chiuso).
3. Premete il pulsante Power per selezionare la potenza del microonde.
Sul display appaiono 5 tacche e la scritta "MICRO". Ogni volta che premete Power le tacche diminuiscono: 5 tacche: massima potenza, per un riscaldamento rapido, circa 900 W 4 tacche: medio-alta potenza, per cuocere, circa 720 W 3 tacche: media potenza, per una cottura continuata, circa 540 W 2 tacche: medio-bassa potenza, per ad esempio sciogliere il formaggio, circa 360 W 1 tacca: bassa potenza, per scongelare, circa 180 W
4. Dopo aver selezionato la potenza, selezionate il tempo di cottura ruotando la manopola di controllo.
Sul display vengono visualizzati Minuti:Secondi.
5. Premete Start per avviare la cottura.
6. Potete cambiare il tempo di cottura anche durante il funzionamento del forno ruotando la manopola di controllo.
La durata della cottura dipende dalla quantità e dalla consistenza degli alimenti. Con un po’ di pratica si imparerà presto a stimare i tempi di cottura.
7. Allo scadere del tempo impostato il forno si spegne e la scritta ‘End’ appare nel display.
Si può allora estrarre il cibo servendosi di guanti da forno e facendo molta attenzione a non scottarsi. Osservazioni:
1. Il tempo massimo che si può selezionare è 99 minuti e 99 secondi.
2. Non fate mai funzionare il forno microonde a vuoto.
3. Per controllare la cottura potete aprite lo sportello del forno. Per continuare la cottura chiudete lo sportello e
4. Per terminare la cottura anzitempo premete due volte il pulsante Stop.
Tabella di cottura in modalità microonde
- I cibi presi direttamente dal frigorifero richiedono un tempo di cottura leggermente maggiore rispetto a quelli che sono a temperatura ambiente.
- Quanto più compatto è un cibo, tanto maggiore è il tempo di cottura. Ad esempio, un grosso pezzo di carne ha bisogno di essere cotto più a lungo della stessa quantità di carne a fette. Si consiglia di iniziare a cuocere cospicue quantità alla massima potenza e poi proseguire la cottura in modo uniforme a potenza media.
- I cibi disposti sul piatto in modo uniforme cucinano più in fretta di quelli ammassati, perciò si consiglia di distribuire i cibi sul piatto in modo uniforme. I pezzi più sottili, ad esempio le cosce di pollo o i letti di pesce, dovrebbero essere posti sulla parte interna o sovrapposti gli uni agli altri.
- Tutti i piatti che vanno coperti per la cottura nel forno tradizionale vanno coperti anche nel forno a microonde. Il coperchio impedisce al cibo di seccarsi. Coperchi adatti possono essere un piatto rovesciato, una protezione di carta o una stagnola per forni a microonde. I cibi che devono formare una crosta esterna non si devono coprire durante la cottura.
- I tempi di riscaldamento forniti dalla seguente tabella sono soltanto una guida indicativa, dal momento che il tempo dipende molto dalla temperatura iniziale e dalla composizione del cibo. Si consiglia di controllare di tanto in tanto se il piatto è già abbastanza caldo.
- Quando si riscaldano liquidi è preferibile coprirli con un coperchio per evitare un'ebollizione ritardata.
- A volte è necessario mescolare o girare il cibo. Alimento Quantità Potenza in Watt Tempo approssimativo in minuti Coperchio Acqua 1 tazza 900 0,5 - 1 min Si Acqua 0,5 L 900 3,5-5 min Sì Carne 500 gr 900 3-4 min No Arrosto 250 gr 900 3-4 min No Cotoletta 200 gr 900 1-2 min No Pollo 450 gr 900 4-5 min No Pasta asciutta 150 gr 900 1-2 min Si Patate 500 gr 900 3-4 min Si MInestra in brodo 250 gr 900 1,5-2 min Si Latte 100 ml 540 1 min Si COTTURA CON FORNO VENTILATO / COTTURA GRILL / COTTURA COMBINATA Premendo più volte il pulsante "Grill/Combi Conv.Combi" vengono mostrati sul display: C - C1 - C2 - G - G1 - G2 Modalità forno ventilato e modalità combinata forno ventilato + microonde
2. Premete Grill/Combi Conv.Combi e scegliete la modalità desiderata:
C: Forno ventilato: l’unità di ventilazione è attivata durante la cottura. In questo modo, l’aria calda circola all’interno del forno per dorare e rendere velocemente croccante gli alimenti in modo uniforme. C1: Cottura forno ventilato e cottura a microonde alternate. La combinazione di questi due tipi di cottura è fatta per cuocere della carne e renderla tenera e sugosa. Ponete un piatto sotto gli alimenti per raccogliere i grassi. C2: Come C1 ma con una maggiore potenza di microonde. Ideale per cuocere grandi pezzi di carne o pollame.
3. Impostate una temperatura con la manopola di controllo:
Per scongelare, utilizzate 80 °C o 100 °C. Per cuocere mettete il forno su 120 °C - 180 °C. Per arrostire del pollame selezionate 180 °C - 230 °C. Nelle modalità C1 e C2 è bene non superare la temperatura di 180 °C.
4. Premete Start per confermare.
5. Impostate il tempo di cottura con la manopola di controllo.
6. Premete Start per avviare la cottura.
Nota: In modalità C (forno ventilato) è consigliato di pre-riscaldare il forno per ottenere dei migliori risultati. Non bisogna pre-riscaldare in moda combinata (C1-C2). La temperatura aumenta in modo costante durante il riscaldamento e sul display vengono mostrati i gradi raggiunti dal forno partendo da 80 °C. Finchè la temperatura del forno non raggiunge gli 80°C questi lampeggeranno sul display.
Auf dem Display werden die 5 Leistungsstufen der Mikrowelle angezeigt.Una volta raggiunti gli 80 °C sul display inizieranno a lampeggiare i 100 °C e così via no ad arrivare alla temperatura da voi impostata. Quando questa smetterà di lampeggiare e sarà ssa signica che è stata raggiunta. Una volta nito il tempo di cottura la ventola raffredderà il forno per 30 secondi e la luce rimane accesa per lo stesso tempo. Osservazioni:
1. il forno non deve essere utilizzato senza il piatto girevole correttamente posizionato afnché possa girare.
2. non ricoprite mai nè il piatto girevole né la griglia con carta di alluminio;
3. vericate la cottura una volta nito il programma. Se non è completamente nita, lasciate il piatto alcuni minuti
al caldo nel forno. Modalità di cottura grill e modalità combinata grill + microonde Per cuocere al grill usate la griglia apposita di cottura. Usate stoviglie adatte e resistenti al calore o posizionate direttamente sulla griglia il cibo da cuocere. Non è necessario pre-riscaldare il forno quando si utilizza il grill, poiché il grill a raggi infrarossi sprigiona subito una notevole quantità di energia.
2. Premete Grill/Combi Conv.Combi e scegliete la modalità desiderata.
G: Solo cottura al grill. Ideale per arrostire carne ne, maiale, salsicce, pollo. G1: Cottura combinata al grill e microonde. Resistenza e microonde funzionano alternativamente. Grazie alle proprietà di cottura delle microonde e del grill questa modalità è suggerita per cuocere la carne spessa in quanto al centro risulta cotta mentre la supercie diventa dorata e croccante. G2: Cottura combinata al grill e a micro-onde con un tempo prolungato di cottura al grill.
3. Impostate il tempo di cottura con la manopola di controllo.
4. Premete Start per avviare la cottura.
Attenzione: Dopo la cottura tutte le parti del forno compresi i piatti di cottura sono molto caldi. Utilizzate dei guanti da forno per evitare scottature. SCONGELAMENTO AUTOMATICO Premendo più volte il pulsante Auto Defrost vengono mostrati sul display i vari programmi di scongelamento automatico.
2. Premete Auto Defrost più volte per scegliere il programma desiderato:
MEAT (carne): è possibile impostare il peso da 0,1 a 2,0 kg POULTRY (pollame): è possibile impostare il peso da 0,2 a 3,0 kg SEAFOOD (frutti di mare): è possibile impostare il peso da 0,1 a 0,9 kg
3. Ruotate la manopola di controllo per selezionare il peso.
Osservazione: durante lo scongelamento vengono emessi 2 bip per informarvi che è possibile girare gli alimenti: aprite lo sportello, girate gli alimenti, chiudete lo sportello e premete Start. SCONGELAMENTO MANUALE Questa è una guida approssimativa per aiutarvi a scongelare il cibo nel forno microonde senza l'uso dei programmi automatici di scongelamento.
2. Premete il pulsante Power per selezionare la potenza del microonde.
Sul display verranno visualizzate le 5 tacche di potenza del microonde. Scegliete la potenza più bassa premendo più volte Power arrivando ad avere solo una tacca (180 W).
3. Dopo aver selezionato la potenza più bassa, selezionate il tempo di scongelamento ruotando la manopola di
controllo. Sul display vengono visualizzati Minuti:Secondi.
4. Premete Start per avviare lo scongelamento.
5. Potete cambiare il tempo di scongelamento anche durante il funzionamento del forno ruotando la manopola di
controllo. La durata dello scongelamento dipende dalla quantità e dalla consistenza degli alimenti. Con un po’ di pratica si imparerà presto a stimare i tempi di scongelamento.
6. Allo scadere del tempo impostato il forno si spegne e la scritta "End" appare nel display.
Si può allora estrarre il cibo. Nel caso non fosse ancora ben scongelato al centro ripartire dal punto 1, se all'esterno il cibo risulta già scongelato può essere protetto con delle piccole quantità di fogli di alluminio prima di rimetterlo nel forno microonde. Osservazione:
1. Il tempo massimo che si può selezionare è 99 minuti e 99 secondi.
2. Non fate mai funzionare il forno microonde a vuoto.
3. Per controllare lo scongelamento potete aprite lo sportello del forno. Per continuare lo scongelamento chiudete lo
sportello e premete Start.
4. Per terminare lo scongelamento anzitempo premete due volte il pulsante Stop.
5. Prima dello scongelamento rimuovete tutti i materiali di confezionamento dei cibi.
6. Durante lo scongelamento il forno emette un segnale acustico che indica che è possibile girare il cibo (il forno
continua a funzionare, ma si arresta quando si apre lo sportello). Dopo aver girato il cibo richiudete lo sportello e premete Start. Tabella di scongelamento in modalità microonde Alimento Quantità Tempo approssima- tivo in minuti Consigli Carne (manzo, vitello..) Costolette, braciole Carne macinata 500 gr 1000 gr 200 gr 250 gr 14-18 min 25-30 min 4-6 min 6-8 min Proteggere i bordi con un foglio di alluminio. Girare la carne quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è adatto per la cottura di carne di agnello, maiale, bistecche, costolette o macinata. Pollo Pezzi di pollo Anatra Pezzi di tacchino 1000 gr 500 gr 1700 gr 500 gr 20-25 min 12-15 min 25-40 min 12-18 min Proteggere le zampe e la punta delle ali con un foglio di alluminio. Girare l’alimento quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è adatto per polli interi o a pezzi. Pesce intero Granchi Trota Filetto 500 gr 250 gr 340 gr 250 gr 7-10 min 5-7 min 4-6 min 5-7 min Proteggere la coda del pesce con un foglio di allumi- nio. Girare il pesce quando il forno emette un segnale acustico. Questo programma è adatto per pesci interi o letti di pesce. Pane Panini Biscotti 1000 gr 4 pezzi 500 gr 13-15 min 1-3 min 6-8 min Sistemare il pane e i prodotti da forno su apposita carta da cucina che assorbe l’umidità; scongelare gradualmente i prodotti da forno più delicati. Torta Dolce alla frutta 1 pezzo 1 pezzo 1 min 2-3 min
Univers 25 ha 10 programmi pre-impostati per la cottura di alimenti specici e 7 programmi pre-impostati per la cottura del pane. Programmi per la cottura a microonde di alimenti specici N.B: il timer è nel formato min:sec FISH (pesce): per cuocere un pesce di 450 gr. Dopo aver lavato e tolto la pelle dal pesce, fate delle incisioni nel pesce. Mettete il pesce in un piatto piano di 22-27 cm di diametro. Cospargete di aromi. Dopo la cottura, lasciate riposare due minuti. Timer 6:30. RICE (riso): lavate il riso e lasciatelo a bagno per 30 min. Seguite le proporzioni riso/acqua consigliate: Riso 0,1 kg 0,2 kg 0,3 kg Acqua 300ml 600ml 900ml Timer 10:30 14:15 18:00 Coprire. Dopo la cottura, mantenere coperto per 5 minuti o no ad assorbimento dell’acqua. E' possibile usare questo programma anche per cuocere la pasta: Pasta 100g 200g 300g Acqua 300ml 600ml 900ml Non coprire. Durante la cottura, muovere parecchie volte. Dopo la cottura, lasciare a riposo 1 o 2 minuti. STEAK (bistecca): Porre le parti magre nel mezzo del piatto e le parti più spesse verso il bordo. Potete proteggere l’estremità della bistecca con dei fogli di alluminio per evitare una cottura eccessiva. Attenzione a non porre i fogli di alluminio troppo vicini alla parete del forno e a non utilizzarne quantità eccessive. Timer 18:00. PIZZA: programma per riscaldare una pizza di 150 gr. Timer 1:00. POTATO (patate): Scegliere delle patate di taglia media, circa 200 gr, lavarle e asciugarle. Peso totale delle patate 0,45-0,65 kg. Mettere le patate in un piatto largo e coprire con la pellicola trasparente per evitare perdite di acqua. Girare le patate a metà cottura. Timer 7:12 per 0,45 kg; timer 10:12 per 0,65 kg. POPCORN: questo programma permette di cuocere i popcorn per microonde che si trovano in commercio già nelle apposite buste da 85/100 gr. Se durante la cottura la distanza tra lo scoppiettio di un popcorn e l'altro supera i 2 secondi signica che i popcorn sono pronti, premere il pulsante Stop per fermare la cottura.
CHICKEN (pollo): Porre le parti magre nel mezzo del piatto e le parti più spesse verso il bordo. Potete proteggere l’estremità della bistecca con dei fogli di alluminio per evitare una cottura eccessiva. Attenzione a non porre i fogli di alluminio troppo vicini alla parete del forno e a non utilizzarne quantità eccessive. Timer 33:00. BEVERAGE (bevanda): scaldare una tazza di 0,25-0,50 ml di liquido. La temperatura del liquido dovrebbe essere di circa 5-10 °C. Utilizzate una tazza a larga apertura e non coprire. Timer 2:20 per 0,25 ml; timer 4:40 per 0,50 ml. FRESH VEGETABLE (verdure fresche): posizionare tra gli 0,2 kg e gli 0,8 kg di verdure in un piatto adatto al forno a microonde. Aggiungere 2 cucchiai d'acqua per 0,2-0,4 kg di verdure e 4 cucchiai d'acqua dagli 0,5 kg agli 0,8 kg. Coprire con la pellicola trasparente per la cottura. Dopo la cottura, muovere e lasciare riposare. Timer da 2:30 a 9:30 in base ai kg impostati. FROZEN VEGETABLE (verdure surgelate): seguire le indicazione date per le verdure fresche. Timer da 3:50 a 14:50 in base ai kg impostati.
2. Selezionate un programma usando la manopola di controllo. Sul display vengono evidenziati prima i programmi
per la cottura del pane poi, continuando a ruotare la manopola di controllo, vengono visualizzati i programmi per la cottura degli alimenti specici.
3. Premete il pulsante Start per confermare il programma.
4. Se possibile selezionate il peso dell'alimento usando la manopola di controllo. Solo nei programmi RICE,
POTATO, POPCORN, BEVERAGE, FRESH VEGETABLE, FROZEN VEGETABLE è possibile selezionare il peso.
5. Premete il pulsante Start per avviare il programma.
6. Per terminare la cottura anzitempo premete due volte il pulsante Stop.
1. I tempi di cottura suddetti si basano su degli alimenti specici che sono alla temperatura ambientale di 20-25°C.
La durata di cottura può variare in funzione della temperatura degli alimenti. 2. Durante la cottura delle patate e del pesce, è consigliato di coprirli con la pellicola trasparente per la cottura per evitare le perdite di acqua.
3. Per la cottura degli alimenti specici, la temperatura, il peso e la forma dell’alimento inuenzano largamente
sull’effetto di cottura. Programmi per la cottura del pane N.B. il timer è nel formato ore:min BASIC (pane semplice): impasto, lievitazione e cottura di pane bianco e nero. Anche per pane condito con aggiunta di odori e uva passa. Girate la manopola di controllo per selezionare questo programma e il grado di cottura desiderato (LIGHT = leggermente dorato, MID = mediamente dorato, DARK = dorato). Il grado di cottura è selezionabile solo in questo programma. Negli altri programmi è automaticamente "mediamente dorato". Premete il pulsante Start per confermare. Scegliete il peso del pane con la manopola di controllo: 1.5 lb = 600 gr / 2.0 lb = 900 gr. Timer 2:53 per 1,5 lb di pane; timer 3:00 per 2,0 lb di pane. SWEET (pane dolce): impasto, lievitazione e cottura di pane dolce. Scegliete il peso del pane con la manopola di controllo: 1.5 lb = 600 gr / 2.0 lb = 900 gr. Timer per 1,5 lb di pane 2:50; timer per 2,0 lb di pane 2:55. FRENCH (pane francese): impasto, lievitazione e cottura di pane francese con consistenza più sofce e crosta dorata. Lievitazione prolungata della pasta. Scegliete il peso del pane con la manopola di controllo: 1.5 lb = 600 gr /
2.0 lb = 900 gr. Timer 3:40 per 1,5 lb di pane; timer 3:50 per 2,0 lb di pane.
WHOLE WHEAT (pane integrale): impasto, lievitazione e cottura di pane integrale. Tale impostazione prevede un tempo di preriscaldamento per consentire a questo tipo di farina di assorbire l’acqua e gonarsi. In questo caso, si sconsiglia di utilizzare il timer di ritardo in quanto può dare risultati insoddisfacenti. Scegliete il peso del pane con la manopola di controllo: 1.5 lb = 600 gr / 2.0 lb = 900 gr. Timer 3:32 per 1,5 lb di pane; timer 3:40 per 2,0 lb di pane. QUICK (rapido): Impasto, lievitazione e cottura di pane in minor tempo. Il pane preparato con questa impostazione è solitamente più piccolo e presenta una consistenza densa. Scegliete il peso del pane con la manopola di controllo: 1.5 lb = 600 gr / 2.0 lb = 900 gr. Timer 1:40. DOUGHT (impasto): Questa impostazione prepara soltanto l’impasto, ma non cuoce il pane nale. È pertanto necessario togliere l’impasto e modellarlo per ottenere panini, pizza, baguette ecc. Con questa impostazione è possibile preparare qualunque impasto. Non superare i 900 gr di ingredienti miscelati. Timer 1:26.
1. Posizionate la lama impastatrice all'interno del contenitore del pane centrandola nell'apposito perno.
Posizionate gli ingredienti nel contenitore del pane secondo l’ordine menzionato nella ricetta. Abitualmente, l’acqua o le sostanze liquide devono essere poste per prime nel contenitore, poi aggiungete lo zucchero, il sale e la farina. Per ultimo aggiungete il lievito tenendolo separato dagli ingredienti liquidi e dal sale (facendo ad esempio una piccola cavità nella farina e posizionandoci il lievito).
2. Posizionate il contenitore del pane nel forno centrando gli appositi perni, fatelo ruotare in senso orario nché non
si blocca nella corretta posizione e chiudete lo sportello.
3. Premete il pulsante Stop.
4. Selezionate un programma ruotando la manopola di controllo. Nel primo programma di cottura del pane "Basic",
ruotando la manopola di controllo, è possibile selezionare anche il grado di doratura. Continuando a ruotare la manopola di controllo verranno evidenziati tutti gli altri programmi.
5. Premete Start per confermare.
6. In alcuni programmi è possibile impostare il peso della pagnotta a 600 gr (1.5 lb) o 900 gr (2.0 lb) ruotando la
manopola di controllo. Nel programma CAKE è possibile scegliere tra due differenti temperature di cottura.
7. Se non desiderate avviare immediatamente la cottura, potete impostare un timer di ritardo dell'avviamento:
tenete premuto il pulsante "Clock" per 3 secondi e impostate l'orario di avviamento del forno con la manopola di controllo (vedi paragrafo "Cottura Ritardata"). Poi premere Start. Nota: deve essere stata pre-impostata l'ora corrente seguendo il paragrafo "Regolazione dell'ora". Osservazione: gli ingredienti deperibili come le uova, il latte fresco, il lievito fresco non possono essere utilizzati con il timer di ritardo della cottura in quanto potrebbero deteriorarsi.
8. Se non desiderate programmare la funzione di ritardo della cottura, premere direttamente Start per lanciare
immediatamente la cottura, il display indicherà il tempo di cottura che manca alla ne della cottura.
9. Dopo la prima fase di impasto un bip vi avvertirà che è possibile aggiungere frutta e/o noci. Consigliamo di
controllare anche la consistenza dell'impasto. Aprite lo sportello: se c'è troppa acqua nell'impasto aggiungete un po' di farina, se c'è troppa farina aggiungete un po' di acqua. Richiudete lo sportello e premete Start.
10. Una volta trascorso il tempo di cottura verranno emessi 6 bip, aprite lo sportello del forno e togliete con molta
cautela il contenitore per il pane dal forno utilizzando sempre dei guanti da forno. Se a ne cottura non siete presenti, il pane verrà tenuto automaticamente in caldo nel forno per un ora.
11. Non togliete il pane dal contenitore prima che si sia raffreddato completamente, utilizzare poi una spatola
antiaderente per staccare dolcemente le estremità del pane dello stampo.
12. Capovolgete il contenitore ed estraete il pane posandolo su una griglia dove verrà eliminata l'eventuale umidità
in eccesso. Riempite immediatamente il contenitore del pane con acqua calda per evitare che la lama rimanga bloccata sull’albero. Talvolta la lama impastatrice può rimanere all’interno della pagnotta, attendere sino a quando la pagnotta non si sia raffreddata e quindi rimuovete la lama impastatrice. Non cercate di rimuovere la lama con le mani nchè il pane è caldo perchè c'è il rischio di scottarsi. Usate l'apposito uncino (16).
13. Lavate il contenitore in acqua calda per rimuovere ogni residuo di pasta. Asciugate bene.
Attenzione: non utilizzare mai la funzione microonde o grill nché il contenitore per il pane è all’interno del forno. Si può interrompere in qualsiasi momento la cottura tenendo premuto il pulsante Stop per 3 secondi. Dopo che la macchina del pane ha impastato gli ingredienti ed iniziato la lievitazione non bisogna aprire lo sportello del forno altrimenti il pane si sgona! Consigliamo di utilizzare la funzione macchina del pane ad una temperatura ambientale del forno compresa tra 15°C e 34°C. Se il forno viene prima utilizzato in modalità microonde o grill, la sua temperatura interna è di conseguenza troppo elevata, lasciate raffreddare il forno prima di fare il pane. La temperatura degli ingredienti deve essere ambientale.
1.5 cucchiaini di lievito secco = 1 cucchiaino di lievito istantaneo
2 cucchiaini di lievito secco = 1.5 cucchiaini di lievito istantaneo Il lievito deve essere conservato in frigorifero, perché diventa inattivo a temperature più elevate. Prima dell'uso vericate la data di scadenza del vostro lievito. Dopo l'uso rimettete il lievito rimantente in frigorifero il prima possibile. Solitamente, se il pane non lievita, signica che il lievito non è più attivo. Per vericare se il vostro lievito è fresco ed attivo:
1. Versate ½ bicchiere di acqua calda (45-50°C) in un bicchiere graduato.
2. Aggiungete 1 cucchiaino di zucchero bianco nel bicchiere e mescolate. Cospargete poi 2 cucchiaini di lievito
3. Ponete il bicchiere graduato in un luogo caldo per circa 10 min. Non muovete l’acqua.
4. La quantità di schiuma deve raggiungere l'orlo del bicchiere. Altrimenti signica che il lievito è scaduto o inattivo.
Sale Il sale è necessario per migliorare il sapore del pane ed il colore della crosta. Ma il sale può anche impedire al lievito di far lievitare l'impasto. Non utilizzate mai troppo sale in una ricetta. Se preferite potete anche non utilizzarlo. Uova L’aggiunta di uova può migliorare la struttura del pane, renderlo più nutritivo e dargli un sapore particolare. Prima di essere aggiunto l’uovo deve essere sbattuto. Grasso, burro ed olio vegetale L’aggiunta di grasso può rendere il pane più morbido e può allungare la durata di conservazione. Il burro deve essere sciolto o tagliato in piccoli pezzettini prima di essere aggiunto. Lievito chimico Il lievito chimico è utilizzato principalmente per fare lievitare il pani e i dolci nel programma QUICK (veloce) perché non necessita di un tempo di lievitazione. Soda Come sopra. Può essere combinata anche al lievito chimico.
L’acqua è un ingrediente essenziale per fare il pane. In generale, la temperatura dell’acqua dovrebbe essere compresa tra 20°C e 25°C. Nel programma QUICK (veloce) l'acqua dovrebbe avere una temperatura di circa 45-50°C per ottenere una lievitazione veloce dell'impasto. L’acqua può essere sostituita dal latte fresco che rafforza il sapore del pane e migliora il colore della crosta. Certe ricette possono specicare l’utilizzazione di succo nello scopo di rinforzare il sapore del pane, per es: succo di mela, succo di arancia, succo di limone, ecc. Peso degli ingredienti Una tappa importante per fare del buon pane consiste nell'utilizzare gli ingredienti in proporzioni adeguate. Consigliamo di utilizzare il bicchiere graduato ed il cucchiaio dosatore per ottenere delle proporzioni esatte. Pesare gli ingredienti liquidi Le soluzioni a base di acqua o di latte fresco devono essere misurate con l’aiuto del bicchiere graduato. Osservate il livello dell’ingrediente misurato ponendo i vostri occhi orizzontali all'ingrediente. Dopo l'uso pulite bene il bicchiere graduato. Ordine degli ingredienti Bisogna rispettare l’ordine in cui gli ingredienti devono essere aggiunti. In generale, l’ordine è il successivo: ingredienti liquidi, uova, sale e latte, polvere, ecc. Quando ponete gli ingredienti nella casseruola, la farina non deve essere tutta umida. Il lievito può essere posto solo su della farina secca. Inoltre, il lievito non deve entrare in contatto con il sale. Dopo che gli ingredienti vengono impastati una prima volta, un bip vi ricorda di inserire gli ingredienti come frutti, noci, uvetta ecc. Quando utilizzate il timer di ritardo non aggiungete mai ingredienti deperibili come latte, uova o frutti. Problemi eventuali P= Problema C= Causa S= Soluzione P Del fumo esce dalle feritoie di ventilazione durante la cottura C Alcuni ingredienti hanno aderito alla resistenza o sono vicini a quest'ultima, oppure dell’olio è rimasto sulla supercie della resistenza dopo l’ultima utilizzazione. S Fate funzionare a vuoto per 10-15 min per eliminare l’olio delle resistenze facendo attenzione a non bruciarvi. P Ilpaneapparesgonoalcentroerisultaumidoallabase. C Il pane è stato mantenuto al caldo ed è restato troppo tempo nel contenitore per il pane, è evaporata troppa acqua. S Togliete il pane prima del termine della funzione di mantenimento in caldo. P E'moltodifcileestrarreilpane. C La lama impastatrice è incastrata all’asse nel contenitore per il pane. S Dopo aver estratto il pane, aggiungete dell’acqua calda nel contenitore per il pane ed immergete la lama impastatrice per 10 minuti, dopodichè toglietela e pulitela bene. P Gliingredientinonsimescolanoinmodouniformeecuocionomale. C E' stato selezionato un programma inadatto S Selezionate un programma appropriato. S Dopo l'avvio premere Stop per mettere in pausa l'apparecchio. Mescolate di nuovo gli ingredienti e ripetete se il tempo di impastatura è troppo lungo. C Dopo l'avvio viene aperto lo sportello più volte e il pane è secco e la crosta non dorata. S Non aprite il coperchio durante l’ultima fase di lievitazione. C. Non funziona bene la rotazione della lama impastatrice e non mescola in modo adeguato.
Pain français (French) Poids 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Eau 200 ml 300 ml Farine 00 240 gr 360 gr Farine 0 130 gr 190 gr Sel n 8 gr 12 gr Huile végétale 12 gr 18 gr Sucre 5 gr 10 gr Levure 8 gr 11 gr Pain complet (Whole Wheat) Poids 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Eau 270 ml 350 ml Farine de blé complet 410 gr 540 gr Miel 5 gr 5 gr Sel n 5 gr 5 gr Levure 8 gr 11 gr Pain rapide (Quick) Poids 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Eau 280 ml 375 ml Farine 00 390 gr 525 gr Farine 0 50 gr 75 gr Sel n 5 gr 5 gr Huile végétale 11 gr 15 gr Sucre 5 gr 5 gr Levure 8 gr 11 gr Pâte pour pizza (Dough) Poids 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Eau 180 ml 265 ml Farine 00 230 gr 350 gr Semoule remoulue 155 gr 230 gr Sel n 5 gr 5 gr Huile végétale 15 gr 17 gr Sucre 15 gr 17 gr Levure 9 gr 12 grS Vericate che il foro della lama impastatrice sia libero, togliete il contenitore per il pane e vericate che i perni ruotino; se non è così contattate un centro assistenza. P DopoaverpremutoStartoStopildisplaymostra"H:HH". C La temperatura nel forno è troppo alta per fare del pane. S Premete il tasto Stop, scollegate della corrente il forno, estraete il contenitore per il pane dal forno, lasciate lo sportello aperto e aspettate che il forno si raffreddi. P Sisenteilrumoredelmotore,mal'impastononsimuove. C Il contenitore per il pane non è ssato correttamente o l'impasto è troppo per poter essere mescolato. S Vericate che il contenitore per il pane sia ssato nella corretta posizione, che la pasta sia stata fatta secondo la ricetta e che gli ingredienti siano stati pesati con precisione. P Ilpanestrabordadalsuocontenitorenoatoccarelapartesuperioredelforno. C Troppo lievito, troppa farina o troppa acqua, oppure la temperatura ambientale è troppo alta. S Vericate i fattori citati, riducete le quantità nelle giuste proporzioni. P Laquantitàdipaneètroppopocaol'impastononhalieviato. C Troppo poco lievito nell'impasto oppure il lievito era inattivo a causa di una temperatura dell'acqua troppo elevata o il lievito è entrato in cotatto con il sale prima dell'impasto. S Vericate la quantità e l’efcacia del lievito. P L'impastoècosìgrandechetraboccadalcontenitoreperilpane. C La quantità di liquido è troppa rendendo l'impasto troppo leggero oppure il lievito è in quantità eccessiva. S Riducete la quantità di liquido e rinforzate la consistenza dell'impasto. P Ilpanesisgonanellapartecentraledurantelacottura. C La farina utilizzata ha poco glutine e non riesce a lievitare bene. S Utilizzate della farina più forte. C La lievitazione è troppo breve o troppo veloce a causa della temperatura eccessiva dell’acqua o dell’alloggiamento di cottura o a causa dell’eccessiva umidità. S Utilizzate lievito a temperatura ambiente e acqua a 20/25 °C. C La quantità di acqua è eccessiva rendendo la pasta troppo umida e troppo sofce. S Aggiustare la quantità di liquido. Se si usano ingredienti che contengono acqua, si deve di conseguenza ridurre la dose di liquido da aggiungere. P Consistenzatroppopesantedelpane. C Troppa farina o troppo poca acqua. S Ridurre la quantità di farina o aumentare la quantità di acqua. C Troppi grani, troppa farina integrale o troppi ingredienti aggiuntivi (frutta ecc). S Aggiustare le dosi degli ingredienti. P Quandotagliateilpanecisonomoltibuchielastrutturaègrossolana. C Troppa acqua o mancanza di sale. S Ridurre la quantità di acqua e vericate la presenza di sale. C La temperatura dell’acqua è troppo elevata. S Vericate la temperatura dell’acqua. P Sidepositadellafarinasullacrostadelpane. C Il pane contiene degli ingredienti glutinosi come burro, banane, eccetera.. S Pulite l'impasto con le mani durante durante la fase di miscelazione. C La pasta non è impastata in modo adeguato perché c’è troppo poca acqua. S Vericate la quantità di acqua e il corretto funzionamento della lama impastatrice. P La crosta è troppo spessa e il colore è troppo scuro quando sfornate dei dolci o degli alimenti con una quantitàeccessivadizucchero. C Il colore di cottura diventa molto scuro a causa di una elevata quantità di zucchero. S Se il colore è troppo scuro in una ricetta che contiene troppo zucchero, premete Stop per interrompere il programma 5-10 minuti prima della ne prevista. Prima di togliere il pane, mantenetelo al caldo per 20 minuti con lo sportello chiuso.
- Consigliamo di tenere separato il lievito dal sale il quale tende a rendere inattivo il lievito stesso (ad esempio mettendo prima l’acqua poi la farina e sopra la farina in lati opposti il lievito ed il sale).
- Se desiderate ritardare il timer e se la ricetta necessita di lievito, è preferibile utilizzare il lievito secco che non deve essere fatto “rinvenire” nel liquido in quanto, altrimenti, si attiverebbe subito. Inoltre non utilizzate ingredienti facilmente deperibili come uova, latte, frutta ecc.
- La riuscita delle ricette dipende da vari fattori quali l’umidità, la qualità degli ingredienti, la temperatura degli ingredienti ecc.. Se non siete completamente soddisfatti della riuscita della ricetta provate a variarla in base al vostro gusto e alla vostra esperienza!
2. Scegliete la cottura a microonde (premendo Power) oppure la cottura forno, grill o combinata (premendo
Grill/Combi Conv.Combi) oppure un programma automatico per la cottura del pane o per la cottura di alimenti specici.
3. Impostate il tempo di cottura ruotando la manopola di controllo.
N.B.: se viene selezionato C, C1 o C2 prima di scegliere il tempo di cottura è necessario impostare la temperatura di cottura. Impostate quindi la temperatura con la manopola di controllo e premere Start. Impostate poi il tempo di cottura.
4. Tenete premuto il pulsante Clock per 3 secondi.
5. Impostate l'orario in cui si desidera far partire la cottura:
A. ruotate la manopola di controllo per impostare le ore; B. premete Clock per confermare le ore e per passare a selezionare i minuti; C. ruotate la manopola di controllo per impostare i minuti; D. premete Clock per confermare l'orario impostato. Ora il timer di ritardo della cottura è impostato. Il display continuerà a mostrare l'orario attuale. Per vedere l'orario programmato premere Clock. Attenzione: Non è possibile la programmazione nel programma di scongelamento. Il forno non deve mai essere lasciato in funzione senza controllo. Quando si imposta il timer di ritardo della cottura, assicurarsi che il forno, dopo che si è avviato, funzioni sempre sotto il controllo di qualcuno. Se si vuole togliere il cibo dal forno prima che il programma sia stato completato, si deve cancellare il programma premendo il pulsante Stop. Non fare funzionare mai il forno a vuoto. Al termine del programma il forno si spegne automaticamente e la parola End appare sul display. COTTURA SEQUENZIALE E' possibile impostare una cottura personalizzata combinando nella sequenza preferita i programmi: microonde, grill e combinato (G, G1, G2), forno ventilato e combinato (C, C1, C2). Si possono combinare no a 4 diverse sequenze di cottura ripetendo i punti 2 e 3.
2. Premere Power per iniziare con la cottura a microonde
oppure premere Grill/Combi Conv.Combi per iniziare la cottura con uno dei programmi C, C1, C2, G, G1, G2.
3. Selezionare il tempo di cottura con la manopola di controllo.
N.B: Se viene selezionato C, C1 o C2 prima di scegliere il tempo di cottura è necessario impostare la temperatura di cottura. Impostare quindi la temperatura con la manopola di controllo e premere Start. Impostare poi il tempo di cottura.
4. Premere Power per proseguire la cottura con la funzione microonde
oppure premere Grill/Combi Conv.Combi per proseguire la cottura con uno dei programmi C, C1, C2, G, G1, G2.
5. Selezionare il tempo di cottura con la manopola di controllo.
N.B: Se viene selezionato C, C1 o C2 prima di scegliere il tempo di cottura è necessario impostare la temperatura di cottura. Impostare quindi la temperatura con la manopola di controllo e premere Start. Impostare poi il tempo di cottura.
6. Premere Start per avviare la cottura.
7. Al termine del programma personalizzato il forno si spegne automaticamente e il display mostrerà la parola "END".
1. Posizionate correttamente gli alimenti con la parte più spessa diretta verso l’esterno del piatto.
2. Sorvegliate la cottura. Se non si è certi del tempo di cottura selezionate un minor tempo e, se non sufciente,
3. Prima della cottura coprite gli alimenti con pellicola trasparente o coperchi speciali per microonde.
Questo permette una cottura più uniforme. 4. Proteggete gli alimenti. Utilizzate dei piccoli pezzi di fogli di alluminio per ricoprire le parti magre di carne o di pollo per evitare una cottura eccessiva.
5. Muovete gli alimenti dell’esterno verso il centro del piatto se possibile una o due volte durante la cottura.
6. Girate gli alimenti. Certi alimenti come il pollo, gli hamburger o le bistecche devono essere girati almeno una
volta durante cottura.
7. Spostate gli alimenti: per esempio, le polpette di carne devono essere girate e devono essere riposizionate dal
centro del piatto verso l'esterno.
8. Rispettate il tempo di riposo dopo la cottura. Togliete la preparazione dal forno e muovetela se possibile.
Coprite e lasciate riposare afnché la preparazione nisca di cuocere dolcemente senza una cottura eccessiva.
9. Vericate lo stato della cottura e che la temperatura di cottura sia stata raggiunta correttamente.
I segni di una buona cottura sono: - la liberazione di vapore di tutto l’alimento e non solamente del bordo - le ossa dei pollami si muovono facilmente - il maiale ed il pollame non sono rosa - il pesce è opaco e si disfa facilmente con l’aiuto di una forchetta
10. Condensazione: fenomeno normale per una cottura al microonde. L’umidità e l’acqua degli alimenti inuiscono
sulla quantità di condensazione nel forno. In generale, gli alimenti coperti generano meno condensazione che gli alimenti non coperti. Vericate che le aerazioni non siano ostruite.
11. Plastica adatta alla cottura a microonde: quando viene cotto un alimento molto grasso, evitate di mettere in
contatto l’alimento con la plastica perchè questa si potrebbe sciogliere o deformare. 13. Utensili in plastica adatta al microonde: certi utensili in plastica per microonde non sono adattati per la cottura di alimenti molto grassi o zuccherati.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulite il forno regolarmente. Scollegate il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima della pulizia. Esterno L’esterno deve essere pulito con un straccio morbido bagnato con acqua tiepida e poco sapone, asciugate con uno straccio morbido. Evitate l’uso di prodotti abrasivi. Sportello Pulite frequentemente lo sportello e la nestra nei due lati, le giunture e le parti adiacenti con l’aiuto di un straccio umido per pulire residui di cibo. Non utilizzate prodotti abrasivi. Pannello di controllo (display, pulsanti e manopola) Pulite accuratamente il pannello di controllo e asciugate delicatamente con l’aiuto di un straccio. Non grattare o utilizzare detergenti chimici di nessuno tipo. Utilizzate acqua a piccole dosi. Pareti interne Pulite le superci interne con l’aiuto di un straccio morbido e dell’acqua tiepida. Dopo l'uso, pulite bene il pannello di protezione delle microonde con l’aiuto di un straccio morbido ed umido per togliere ogni schizzo di cibo e di liquido. Gli schizzi di cibo incrostati possono provocare fumo o possono inammarsi. Non rimuovete mai il pannello di protezione delle onde. Non utilizzate detergenti o abrasivi su nessuna parte del vostro forno microonde. Utilizzare poca acqua. Asciugate bene con un straccio morbido per assicurarvi che non resti dell'acqua.
bouton de commande. Si vous sélectionnez un autre programme, le dorage moyen est le réglage par défaut.Piatto girevole / supporto del piatto / asse di rotazione Lavate con l’acqua tiepida e sapone ed asciugate accuratamente. Dopo una lunga utilizzazione del forno a microonde potrebbero essere presenti degli odori sgradevoli. Per eliminarli potete seguire uno dei seguenti consigli:
1. Mettete alcune fette di limone in una tazza e scaldate alla massima potenza per 2-3 min.
2. Mettete una tazza di tè rosso nel forno e scaldate alla massima potenza.
3. Mettete alcune bucce di arancia nel forno e scaldate alla massima potenza per 1 minuto.
Contenitore per il pane Stronate l’interno e l’esterno con l’aiuto di un straccio umido. Non utilizzate nessun agente aggressivo o abrasivo per non rovinare il rivestimento anti-aderente. Il contenitore deve essere completamente asciutto prima di posizionarlo nel forno. Lama impastatrice Si smonta facilmente per la pulizia, pulitela accuratamente con un straccio umido. Se la lama impastatrice è difcile da estrarre dal suo asse, riempite il contenitore con acqua calda e lasciate a bagno per circa 30 minuti, poi toglietela e pulitela bene. Luce interna Per sostituire la lampadina interna del forno contattate un centro assistenza. La lampadina non è in garanzia. MANUTENZIONE Attenzione: è pericoloso per ogni persona, oltre che per un tecnico qualicato, effettuare operazioni di manutenzione o di riparazione che prevede la rimozione del pannello di protezione dalle microonde. Non rimuoverlo in nessun caso. Attenzione: ESPOSIZIONE ALLE MICROONDE Non esporsi alle radiazioni del generatore di microonde o di ogni altra parte conduttrice di energia delle microonde. Se lo sportello, le sue guarnizioni o i ganci di chiusura sono danneggiati non utilizzare il forno e portarlo in un centro assistenza. ERRORI
1. Se il display indica "ERR0" o "ERR1" durante il funzionamento signica che il sensore è guasto e deve essere
sostituito dal centro assistenza più vicino.
2. Se il display indica "ERR2" durante il funzionamento signica che la temperatura nella cavità del forno ha superato
la temperatura preimpostata. È dunque necessario correggere l’impostazione o aspettare che il forno si raffreddi. SPECIFICHE TECNICHE Potenza microonde input 1400 W Potenza grill input 1000 W Potenza forno/aria ventilata input 1300 W Potenza microonde output 900 W Volume della cavità del forno 25 litri
Notice-Facile