ASW113R - Barbecue BESTRON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ASW113R BESTRON in formato PDF.
Domande degli utenti su ASW113R BESTRON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ASW113R - BESTRON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ASW113R del marchio BESTRON.
MANUALE UTENTE ASW113R BESTRON
Istruzioni per l'uso panini grill
Espanol
Congratulazioni per l'acquisto di questa bistecchiera elettrica multifunzione Panini Grill, con la quale sare possibile cuocere e grigliare carne e pesce e preparare panini e toast ancche farciti, il tutto in maniera sana e genuina. La bistecchiera elettrica è dotata di due piastre di cottura, inserte rispettivamente nella base e nel coperchio, che permettono una diffusione uniforme del calore nella parte superiore e inferiore del prodotto. Le piastre di cottura possono essere pulite in modo semplice e rapido.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità
- Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso e conservarle con cura.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente seconde le modalità descritte nelle presenti istruzioni. - Questo appearecchio non più essere utilizzato da bambini e da personne che, a causa di una limitazione fisica, sensoriale o mentalale, o per mancanza di esperienza e conoscenza, non siano in grado di utilizzare l'apparecchio in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto delle istruzioni sull'uso dell'apparecchio da una persona che sia responsabile della loro sicurezza.
I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non si mettano a giocare con l'apparecchio. - Fare eseguire le riparazioni da personale qualificato. Non tentare mai di riparare da soli l'apparecchio.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Elettricità e calore

Alcune parti dell'apparecchio posso sono diventare calde.
Devitare di bruciarsi non toccarle.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio.
- Verificare regolarmente l'integrità del cavo dell'apparecchio. Non utilizzato l'apparecchio qualora il cavo risultasse danneggiato. Per sostituire il cavo danneggiato, rivolgersi a un servizio di assistenza qualificato.
- Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa di rete provvista di messa a terra.
- Quando si disinserisce la spina dalla presa, esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo.
- Estrarre sempre la spina alla presa di corrente quando l'apparecchio non è in uso.
- Qualora si utilizi un cavo di prolunga, assicurarsi di svolgerlo per tutte la sua lunghezza.
Utilizzare esclusivamente prolonghe omologate e dotate di marchio di qualità. - L'apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde evitare eventuali rischi di incendio. Assicurarsi pertanto che l'apparecchio sia sufficientemente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto con materiali incendiabili. L'apparecchio non deve essere mai coperto.
Nonutilizzare l'apparecchio in prossimità di materiali inflammabili. - Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo e la spina non entrino in contatto con fonti di calore, quali per es. piani di cottura caldi o fiamme libere.
Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo e la spina non entrino in contatto con acqua o con altri liquidi. - Alcune parti dell'apparecchio sono surriscaldarsi. Evitare di entrare in contatto con tali elementi per non correre rischi di ustione. Il simbolo di avertenza raffigurato qui di fianco indica tale condizione.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - DURANTE L'uso
Nonutilizzare mai I'apparecchio in ambienti esterni.
- Evitare di utilizzato l'apparecchio in ambienti umidi.
- Posizione l'apparecchio su di una superficie stabile, pian a resistente al calore, in un punto da cui esso non possa cadere o ribaltarsi.
Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l'apparecchio, il cavo o la spina.
- Spagnere l'apparecchio e disinserire la spina dalla presa di corrente se durante l'uso si verificano malfunzionamenti, quando si pulisce l'apparecchio o si è terminato di utilizzato.
- Sorvegliare sempre l'apparecchio nelle queste et in funzione.
- Evitare di trasportare l'apparecchio quando è accesso o ancora caldo. Spagnere l'apparecchio e trasportarlo soltanto quando si è Completely raffreddato.
- Assicurarsi che le zone presenti attorno all'apparecchio (spazio minimo: 10cm) e al di sopra dell'apparecchio (spazio minimo: 30cm) risultino sufficientemente libero da ostacoli.
- Durante l'utilizzo, alcune parti dell'apparecchio sono soggette a surriscaldamento. Assicurarsi pertanto di aprire e di chiudere il coperchio del prodotto agenda sempre sull'apposita maniglia.
Non collocare oggetti pesanti sul coperchio dell'elettrodomestico per mantenerlo chiuso.
- Assicurarsi che durante o immediatamente dopo l'utilizzo dell'elettrodomestico non venga versata acqua sulle piastre di cottura: ciò potrebbe infatti provocare una deformazione delle piastre di cottura.
Non tentare di recuperare l'apparecchio qualora this sa caduto in acqua. In tal caso, estrarre subito la spina alla presa, e non utilizzato piu l'apparecchio.
- Dopo l'uso, pulire a fondo I'apparecchio (vedere la sezione "Pulizia e manutenzione").
- Evitare di utilizzare l'apparecchio in prossimità di gabbie in cui sono conteni utccelli. Durante il riscaldamento dello strato antiaderente delle piastre di cottura più sprigionarsi una sostanza nociva per i volatili.
FUNZIONAMENTO - Avvertenze general
l'apparecchio è inteso sostanto per consumo interno, non per uso professionale.

- Spia luminosa "riscaldamento"
- Vaschetta di raccolta pesughi e grassi di cottura (separata e posizionabile)
- Gancio per l'apertura e la chiusura delle piastre
- Cavo con spia
- Piastre di cottura
- Coperchio
- Maniglia
FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari al primo utilizzato
- Rimuovere l'imballaggio.
- Pulire accuramente tutti gli accessori per eliminare gli eventuali residui di produzione (vedere il capitolo "Pulizia e manutenzione").
- Collegare la spina alla presa di rete e lasciare riscaldare la bistecchiera elettrica per 10 minuti. In tal modo sare possibile eliminare gli eventuali odori dovutiagli imballaggi.

Figura 1
- La prima volta che si utilizes l'apparecchio, può verificarsi una leggera emissione di fumocompagnata da un odore particolare. Si tratta di un fenomeno normale che scomparire automaticamente. Predisporre una sufficiente ventilazione.
Evitare che i volatili si avvincino all'apparecchio nelle questo è in funzione. Durante il scaldamento dello strato antiaderente della piastra di cottura più sprigionarsi una sostanza oceiva per i volatili.
FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari
- Posizione are la bistecchiera su di una superficie piana, stabile e resistente al calore.
- Collocare la vaschetta di raccolta (2)除去 la parte anteriore della bistecchiera in modo da farla poggiare contro il lato anteriore della base.
- Richiudere il coperchio (6).
- Inserire la spina nella (4) presa di rete. La spi rossa (1) si attivera e l'elettrodomestico inizierà la fase di riscaldamento delle piastre di cottura (5).
Quando le piastre di cottura avranno raggiunto la giusta temperatura, la spia rossa verrà disattivata. Per tale processo occorro na. 2 minuti.
FUNZIONAMENTO - Grigiate
- Aprire il coperchio.
- Collocare il cibo da grigliare sulla piastra di cottura inferiore.

Non utilizzare il bloccaggio del coperchio dell'apparecchio per compattare i prodotti. Il peso della teglia è periore assicura più una pressione uniforme.
Note Per consentire la preparazione di cibi di vario spessore, il coperchio è dotato di un meccanismo che ne permette il facile adeguamento alla grandezza della pietanza da cuocere.
- Richiudere il coperchio.
- Grigliare il cibo fino alla sua completa cottura. Il tempo di cottura necessario varia a seconda del tipo di cibo prescelto.
- Aprire il coperchio ettogliere il cibo alla piatra di cottura.
Nota Assicurarsi di non utilizzare mai forchette, coltelli od oggetti taglienti o acuminati. Cosi facendo, potreste danneggiare il rivestimento antiaderente. I dati alle teglie daorno dovuti a oggetti appuntiti non sono coperti alla garanzia!
6. Una volta terminata la cottura, estrarre la spina alla presa. Buon appetito!
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire l'elettrodomestico dopo agli utilizzato.
- E strarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare completamente l'apparecchio.
- Rimuovere i residui di cibo alla teglia da forno inferiore con della carta da cucina quando l'apparecchio è ancora caldo.
- La teglia da forno superiore è più facile da pulire quando l'apparecchio si è raffreddato.
- Pulire il recipiente di raccolta con dell'acqua insaponata.
- Pulire il contentitore e il coperchio con un panno umido.

Assicurarsi che l'apparecchio non sua collegato all'alimentazione di rete nelle lo si pulisce.
Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi ne utensili taglienti o acuminati (come coltelli o spazzole dure) per esquire la pulizia.
Non immergere mai l'apparecchio, il cavo e la spina in acqua o in altri liquidi.
PULIZIA E MANUTENZIONE - Conservazone
- Chidere l'apparecchio e premere la fascetta sul lato destro.
- Posizione r'apparecchio su una superficie piana e stabile in posizione verticale con la leva in su, o rapplicamente come viene utilizzato l'apparecchio.
TUTELA DELL'AMBIENTE

-
Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli apposti contentitori. Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali, ma portarlo presso un punto di raccolta per il ricicchio di appearecchiature elettriche ed elettroniche. Prestare attenzione al symbolo sul prodotto, alle istruzioni per l'uso o all'imballaggio.
-
I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo esseniale alla salvaguardia dell'ambiente.
- Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.
SPECIFICHE TECNICHE
Tip: ASW113-ASW113S-ASW113R
Potenza: 1000W
Tensione di rete: 220-240V 50 / 60Hz
CONDIZIONI DI GARANZIA
Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l'importatore fornisce la garanzia per il presente apparetcchio per un periodo di 60 mesi a decorrere alla data d'acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o di fabbricazione.
- Durante la validità di tale periodo di garanzia non verrà addebitato alcun costo di manodopera o di materiale. Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolongano la durata della stessa.
- Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l'apparecchio difettoso stesso divengono automaticamente proprietà dell'importatore.
-
Qualsiasi ricorso alla garanzia dovr èssere arrivagnato alla prova d'acquisto dell'azienda rivenditrice.
-
I ricorsi alla garanzia devono essere seeguiti presso il rivenditore ove l'apparecchio è stato acquistato o presso l'importatore.
-
La garanzia é valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile.
- La garanzia non si applica ai danni derivanti da:
a. incidenti, uso improperio, usura e/o negligenza;
b. erronea installmente e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di sicurezza vigenti;
c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di identificazione;
d. modifie non autorizzate;
e. riparazioni eseguite da terzi;
f.trasporto essequito in modo improprio privo dell'imballaggio o delle protezioni idonee.
- Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di:
a. perdite che si verificano durante il trasporto;
b. rimozione o modifica del numero di serie dell'apparecchio.
- Sono esclusi alla garanzia i cavi, le spi luminose, le lampade e i componenti in veto.
- La garanzia non riconisce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di la della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l'importatore potra essere ritenuto responsable per eventuali danni consequencesi o per consequence di altri tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate.
- Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negotiante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l'apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l'apparecchio除去 aver fatto le dovute considerazioni. Il pacco cui infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l'apparecchio.
- L'apparecchio non è concepito per l'uso professionale.
SERVIZIO
Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON:
PAESI BASSI:
Bestron NEDERLAND BV
Bestron Service
Moeskampweg, 20
5222 AW 's-Hertogenbosch
Tel: +31(0) 73 - 623 11 21
Fax: +31(0) 73 - 621 23 96
E-mail: info@bestron.com
Internet: www.bestron.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE
Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel Campo della sicurezza:
- Direttiva EMC 2004/108/EC
- Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/EC

R. Neyman
Controllo qualità
RICETTE
Spiedini alla piastra
Ingredient:
350 g di scalop pine
2 grandicipolle
- 50 g di prosciutto speck
Olio
2 peperoni
Per la marinata:
125 ml d'acqua
4 cucchiai di' vino rosso
1 cucchiaio di aceto
1 spicchio d'aglio
1 pizzico di timo
- di pepe
- di sale
Preparazione:
Tagliare la carne a cubetti. Tagliare le cipolle in quarti. Tagliare a strisce peperone e prosciutto speck. Infilare negli spiedini tutti gli ingredienti alternandoli. Lasciare gli spiedini per circa un'ora nella marinata. Toglierli e lasciarli scolare. Spennellare con olio e cuocerli sulla piastra Paninigrill per circa 10 minuti.
Spiedini di pollo alla piastra
Ingredient:
- 2 filetti di petto di pollo
- salsa (Teriyaki)
- un po'di vino bianco
Preparazione:
Preparare daprima la marinata emulsionando circa 5 cucchiai di salsa Teriyaki con un vino bianco un po' secco. Tagliare i filetti di petto di pollo a fettine sottili e lasciarle marinare per almeno 2 ore nella salsa. Infilarle poi a ventaglio sugli spiedini e collocarli sul piastra Paninigrill, spennellandoli di tanto in tanto con il resto della marinata.
Hamburger
Ingredient:
- 2 vasetti di panna acida (2 da 150g )
- 6 cipollotti
- 6 cucchia di pangrattato
2 cucchiaindi salsa Worcestershire
2 cucchiaini di pepe
800 g di macinato di manzo
8 panini (da hamburger) - Insalata
2 pomodori
1 cipolla (rossa)
4 cucchiaini di senape
2 cucchiai di maionese
2 cucchiai di ketchup
Preparazione:
Tagliare le cipolle ad anelli, i pomodori a fette e versare in una ciotola. Tritare finamente i cipolotti. Tagliareanche la meta della parte verde. Amalgamare bene macinato, cipolotti, panna acida, salsa Worcestershire e pepe. Con l'impasto di macinato modellare degli hamburger piani. Il metodo
migliore è di formare daprima delle sfere per poi premerle sul tagliere. La carne dovrebbe essere il più sottile possibile. Mescolare senape, maionese e ketchup. Questa sare la salsa successiva. Portare in davolaanche cipolle, pomodori e salsa. Dorare bene la carne sui due lati sulla piastra Paninigrill. Mettere sulla piastraanche i panini molto prima del termine della cottura. Cosìanche i panini saranno ancora ben croccanti.
Spiedini di verdure alla piastra
Ingredient:
- funghi a scelta di media grandezza
1peperone rosso
20 pomodori cilegini - 20 cipolline dolci o 1 grande cipolla rossa piccante
tagliata finamente 1 ananas fresco tagliato in quadrati cm) 3 cucchiai di olio di oliva 1 cucchiaio di aceto balsamico Sale quanto basta Pepe appena macinato 1 cucchiaio di farina (pangrattato di 3 spicchi d'aglio schiacciati Dragoncello fresco o secco 1 peperone giallo 1 peperone verde Un po'di peperoncino macinato
Preparazione:
Pulire funghi, cipolle, pomodori e peperoni all'occorreanza tagliare a bocconcini e versare quindi in una grande ciotola. Cospargere con abbondante olio di oliva e aggiungere due spruzzi di aceto balsamico. Insaporire con un po'di sale, abbondante pepe nero appena macinato e un po'di peperoncino macinato. Cospargere poi con poco aglio, dragoncello e pangrattato. Mescolare bene. Insaporire alla, all'occorreanza, con un gocci di olio d'oliva o due spruzzi di aceto balsamico. Lasciar risposare gli ingredienti per circa 30 minuti e poi versare sugli spiedini. Non immergere l'ananas nella marinata. Versare il resto della marinata una piccola tazza. Collocare gli spiedini per circa 10 minuti sulla piastra Paninigrill e cospargleri con il resto della marinata.
Sandwich
Ingredient:
4 fette grandi di pan carre
2 porz. di filetto di pollo tagliato a fettine molto sottili
2 cipolle tagliate ad anelli sottili 1 spicchio d'aglio tritato finamente Sale e pepe 1 cucchiaio di peperoncino in polvere 2 cucchiai di salsa (salsa all'aglio 1 manciata di rucola tritata grossolana 2 cucchiaindi spezie cinesi miste
Preparazione:
Grigliare bene le fettine di filetto di pollo sulla piastra Paninigrill e insaporire. Indorare cipolle e aglio e aggiungere il sale. Coprire 2 fette tostate di pan carrre con abbondante rucola, poi aggiungere le cipolle, le fettine di filetto di pollo, la salsa all'aglio e di nuovo la rucola a coprire. Coprire con una seconda fetta di pan carrre e mettere il tutto sulla piastra Paninigrill per circa 4-6 minuti.
Sandwich all'italiana
Ingredient:
2 fette di pan carrre per ogni sandwich
1 cucchiaio di olio di oliva
- 12 cipolla piccola
peperone rosso piccolo
3 acciughe o in alternatively:
- 2 pomodori secchi sott'olio (fino a 3 pomodori)
- 50 g di mozzarella
6 olive nere
1 cucchiaio di prezzemolo tritato
1 / 2 cucchiaino di timo tritato
Preparazione:
Cospargere il pan carre con olio d'oliva. Tagliare le cipolle ad anelli e i peperoni a strisce sottili. Se si utilizzato i pomodori secchi al posto dei filetti di acciughe, tagliarli a strisce. Tagliare la mozzarella a strisce. Disporre gli ingredienti preparati sul pan carrre con le olive e cospargere con prezzemolo e timo, quando cuocere sulla piastra Paninigrill per 4-6 minuti.
Panini al pesto di pollo
Ingredient:
1 pane focaccia tagliato in quattro parti
- 12 tazza di pesto al basilico dal barattolo
200 g di petto di pollo cottato tagliato a fettine sottili
200 g di peperone verde tagliResce alla tailpeodese
150 g di cipolla rossa tagliata ingredientianelli
250 g di formaggio Gouda grattugdi filetti di pesce (ad es. scorfano, merluzzo, pangasio ...)
Ingredients
attugliati filetti di pesce (ad es. scorfano,
merluzzo, pangasio ...)
Preparazione:
Riscaldare la piastra Paninigrill. Tagliare
quarto di focaccia e cospargere le
esto. coprire una meta con gli in
petto di pollo, peperone, cipolla e formagiaio coprsta di curry verde
con l'altra metà e cuocere i panini · fullonepiasternuto
preriscaldata per circa 5 minuti oppure fina a quando
non avranno un colore dorato e il formaggio non sare
fuso.
Panini Marc's
Ingredients:
1 pane focaccia tagliato in quattro parti 4
ciabattine
1 pomodoro
1 cetriolo
4 fette di formaggio fondente
4 fette di prosciutto cotto o salame
- Burro alle erbe
Saleepepe
- Erbe a piacere
Preparazione:
Tagliare il pane nel senso della lunghezza e cospargere con il burro alle erbe. Disporre il prosciutto o il salute sulla meta inferiore. Tagliare il cetriolo e il pomodoro a strisce e disponi sulla baguette, insaporire e cospargere di erbette fresche. Disporre il formaggio e coprire con la parte superiore del panino. Cuocere i panini sulla piatra preriscaldata per circa 5 minuti oppure fino a quando non avranno un colore dorato e il formaggio non sare fuso.
Carne grigliata alla coreana
Ingredient:
1 kg di carne di maiale (lombo di maiale) in fettine spesse circa 1 cm
1 gambo di porro
3 spicchi d'aglio
- 5 cucchiai di salsa alla soia
- 5 cucchia di olio (olio di semi di girasole)
2 cucchiai di aceto (aceto di vino)
1 limone sperimento
7 cucchiaini di spezie miste (cinesi)
2 cucchiaini di pepe di caienna
Preparazione:
Tritare finamente o schiacciare l'aglio. Mescolare a tutti gli ingredienti liquidi e alle spezie sono ad ottenere una salsa ed emulsionare bene. Tagliare quindi il porro ad anelli. Ora occorre una ciotola (meglio se con coperchio di chiusura) in cui marinare la carne. Hiudere il coperchio (o coprre la ciotola in altri modo) e mettere in frigorifero. Lasciare in frigo da 1 a 3 giorni, a meta del tempo capovolgere la ciotola (o girare le fettine di carne) in modo tale che la marinata si distribuisca in modo uniforme. Dopo aver marinato i pezzi di carne, collocarli sulla piatra Paninigrill preriscaldata e cuocere a piacere.
Resce alla tialaedese
1 cucchiaio di cumino
a cucinata di salsai alle ostriche
elue 00 mledalio (aies. oio di semi di sesamo, di gredieati di givareto di arachidi)
ormagoiiaOiprsta di curry verte
- bullenoneepisatanuto
- Sale e zucchini
Preparazione:
Il pesce più essere fresco o congelato, nel secondo caso va scongelato. Salare e zuccherare leggermente i filetti. In un barattolo in vetro con chiusura a vite o uno shaker emulsionare olio, salsa alle ostriche, cumino, succo di limone e pasta al urry. Più a lungo e con forza si agita, tanto più a lungo dura lo stato di emulsione della marinata (avantaggio della marinata). Versare la marinata sul pesce e lasciar risposare per almeno 2 ore in frigorifero. Collocare quindi sulla piastra Paninigrill preriscaldata e cuocere sui due lati per circa 3-4 minuti.