RG540 - Telefono cellulare RugGear - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RG540 RugGear in formato PDF.

📄 28 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice RugGear RG540 - page 4
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT Nederlands NL Português PT

Questions des utilisateurs sur RG540 RugGear

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RG540 - RugGear e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RG540 del marchio RugGear.

MANUALE UTENTE RG540 RugGear

2_TASTO FUNZIONE ROSSO: una pressione prolongata del tasting SOS invia una chiamata di emergenza a un numero di emergenza memorizzato nel Telefono (solo in combinazione con l'app "Lone Worker Protection"), Per maggiori informazioni, consulire該相对较 recente.

3 FOTOCAMERA FRONTALE

  1. INTERFACCI 16-PIN: attacco per accessori omologati dotati di connettore a 16 pin, come le cuffe per comunazioni PTT/ RSM, ecc.

  2. TASTO LATERALE DI DESTRA:izzato per funzione opzionale. Ad esempio, la funzione Fotocamera puo essere assgnata tramite l'app "Custom Key" (integrata nel systema). Per maggiori informazioni, consulire il paragrafo 9.

6_MICROFONO

7_INTERFACCIA USB: attacco per il cavo USB-C o per il collegamento di altri dispositivi.

8.CONTROLLOVOLUME:per alzare/abbassare il volume.

  1. TASTO LATERALE DI SINISTRA: tasto per funzione opzionale, che puo essere assennata tramite l'app "Custom Key" (integrata nelystema). Per maggiori informazioni, consultare il paragraph 9.1.

10_TASTO DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO: una pressione prolongata di quello tasto consente di accendere/spegnare il dispositivo, nella壓one pressione breve del tasto consente di attivare/disattivare la modalità stably.

11.SENSORI: sensore di prossimità e sensore di luminosità.

12.FOROPER LACCATTO DAPOLSO

13 FOTOCAMERA POSTERIORE

14 FLASH A LED

15.CANCELAIZIONE DEL RUMORE: microfono con funzionalità di cancellazione del rumore.

16_ALTOPARLANTE: altoparlante per la funzionalità vivavoce.

17_BATTERIA: batteria integrata e coperchio dello scomparto batteria.

18.CONTATTI DI RICARICA:per collegare il Telefono al caricabatterie da ravolo (accessorio opzionale).

CELL BROADCAST

Questo disponibile cell broadcast. Cell Broadcast è un servizio per cellulari che consente di inviare messaggi di testo a tutti i destinatior all'interno di una cella della rete mobile.

2. INTRODUZIONE

Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere necessariamente osservate nell'ottica del funzionico scuro del dispositivo RG540 alle condizioni descrite. La mandata osservanza di tali informazioni e istruzioni cui avore consequences per colicolese o violare le prescrizioni prevalente. Si prega di leggere le istruzioni per l'uso e le prescrizioni di sicurezza prima di utilizzare l'apparechio. In caso di informazioni discordanti si applicano le istruzioni delle prescrizioni di sicurezza in lingua inglese.

3. RISERVA

Il contento del presente documento si basa sulla funzione corrente del disposito. L'azienda Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non si assume alcuna responsabilità, né espesa né implicita, relativamente alla correttezza o completeness dei contenu di il documento, compresi segnatabmente ma non esclusivamente la garanzia implicita di commercialità e idoneità per uno scopo specifico, fatti salvi i caso in cui norme oSENTENZA applicabili prevedano tale responsabilità.

Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. si riera v il diritto di aportare modifiche al presente documento o di ritirarlo in quali simento e essere obbligo di preavviso. Modifiche, erre i refusi non possono costituire il fondamento per richieste di indennizzo. Tutti i diritti riserativ.

Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o per anni di qualiasioltro tipo derivati da un uso improprio del disposativo.

4. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE

La dichiarazione di conformità UE si trovà alla fine delle presenti istruzioni.

RugGear RG540 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE - 1

5. RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA

  • Non toccare lo schermo del disposito con oggetti appuntiti. Le particelle di polvere e le unghie possono graffiare lo schermo. Tenere pulito lo schermo. Rimuovere delicatamente la polvere dallo schermo con un panno morbido ed evitare di graffiare lo schermo.
  • Non collocare il dispositivo in ambienti con temperature excessive: il calore potrebbe surriscaldare la batteria e causare incendi e esplioni.
    Non caricare il dispositivo nei pressi di sostanze inflammabili o esplovec.
  • Caricare il dispositivo solo in locali chiusi e asciutti.
    Non caricare il dispositivo in ambienti umidi o polverosi.
    Nonutilizzare il dispositivo in luoghi in cui ne è Vietato l'uso.
  • Non esporre il dispositivo o il caricabatterie aforti campi elettromagnetic come ad esempio quelli provenienti da piani cottura a induzione o fornà a corounde.
  • Non aprirne il disposito e non eseguir da soli alcuna riparazione. Le riparazioni inappropriate possono provocare la distruzione del disposito o innescare un incendio o un'esplosion. Il disposito più essere riparato solo da tecnici autorizzati.
  • Utilizzare solo accessori autorizzati da Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd.
  • Specnere il dispositivo all'interno di cliniche o strutture ospedaliere. Il dispositoso può influire sul

funzionisti di appereciutare mediche come pacemaker o appearechi acustici. Mantenere sempre una distanza di sicurezza di almeno 15 cm tra il dispositivo e un pacemaker.

RugGear RG540 - RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA - 1

  • Assicurarsi che il livello del volume non si impostato su un valore troppo alto quando si collegano cuffe e auricolari per proteggare l'uditio.
  • Osservare le leggi nazionali in vigore quando si utilizza il disponibile alla guida di un mezzo di trasporto.
  • Specnere il dispositivo e rimuovere il cavo di ricarica prima di pulire l'apparecchio.
  • Non utilizzato detergenti chimici per pulire il dispositivo o il carcabatterie. Pulire gli apparecchi con un panno antistatico morbido e umido.
    Ladattatore delve essere installato vicino all'impianto ed essere fácilmente accessibile.
  • Questo prodotto deve essere collegato esclusivamente a un'interfaccia USB di versione USB2.0 e USB3.0.
  • Non smalitre le batterie al litio esaurite e abbandonne dans la spazzatura normale; conferirle alle sedi preposte per lo smaltimento dei rifiuti.
  • L'latente e responsable dei dani e delle responsabilita consequentii al download di malware durante l'uso di funzioni di rete o di scambio dati del dispositivo. Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non più essere considerata responsable di eventuali richieste di indennizzato consequenti.

AVVERTENZA

Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non potà assures昆仑 responsabilità per i dati causati da negligenza nei fronti delle presenti recomandazioni o dall'uso non corretto del dispositivo.

6. MANUTENZIONE / RIPARAZIONE

Rispertrare le dispostioni di legge eventualmente in vigore concenenti i controlli periodici, come ad es. la Direittiva sulla sicurezza nelle aziende! Il disposivo non presenta elementi riparabili dall'tutte. Si consiglia di eseguire le ispezioni in base a quanto indicate nei regolamenti e negli avvi di sicurezza. Se si verificano problemi con il disposivo, contattare il fornitori o consulare il centro servizi. Se il disposivo deve essere riparato, contattare il centro servizi o il proprio fornitrò.

7. BATTERIA

Rischio di esplòso se la batteria viene sostituta con una tipo non corretto. Smaltire la batterie usate seguito le struzioni.

8. PREPARAZIONE

8.1. Installazione e rimozione della batteria/installazione della scheda nanoSIM e della scheda microSD

Per INSTALLARE e rimosuVE la batteria/installare la scheda nanoSIM e la scheda microSD, procedere como descritto di seguito:

8.1.1 allentare le vi di fissaggio della batteria servendosi del caccavite in datizione e strarre la batteria dalso scompatto batteria.
8.1.2 insere la scheda nanoSIM e/o la scheda microSD.
8.1.3 insere la batteria dello scomparto batteria esercitando una certa pressione.
8.1.4 serrare le viti di fissaggio a mano.

RugGear RG540 - Installazione e rimozione della batteria/installazione della scheda nanoSIM e della scheda microSD - 1

Nota:

accertarsi che tutti gli elementi di tenuta siano perfettamente sigillati per garantire l'impermeabilità all'acqua e alla polvere.

8.2. Attivazione dell'eSIM

É possible attivare l'eSIM in diversi modi, elencati di seguito.

  1. Tramite la Procedure di configurazione guidata di Android durante la configurazione iniziè dello smartphone:

esquire la scansione del codice QR dell'eSIM fornado nel proprio operatore Telefonico oppure immettere manually l'ellD rievuto dal proprio operatore Telefonico.

  1. Tramite il menu delle impostazioni dello smartphone:

accederà a > Impostazioni > Rete e Internet > Rete mobile (aggiogi rete) > Scarica SIM > , scansionare il codice QR (o immetttere manually l'eiD) dell'SiEM ricevuto dal proprio operatore Telefonico.

8.3. Montaggio e smontaggio della clip per cintura

come illustrato nella figura

RugGear RG540 - Montaggio e smontaggio della clip per cintura - 1

RugGear RG540 - Montaggio e smontaggio della clip per cintura - 2

8.4. Interfaccia 16 pin

Allentare la vita di fissaggio sul coperchio dell'interfaccia 16 pin servendosi del cacciavite in dotazione; rimuovere il coperchio, comme illustrato nella {.

RugGear RG540 - Interfaccia 16 pin - 1

RugGear RG540 - Interfaccia 16 pin - 2

collegare il connettore a 16 pin dell'accessorio all'interfaccia 16 pin, come illustrato in figura.

serrare stretta la vite servendosi del cacciavite.

verificare che il connettore sia inserito correttamente e saldamente.

RugGear RG540 - Interfaccia 16 pin - 3

RugGear RG540 - Interfaccia 16 pin - 4

RugGear RG540 - Interfaccia 16 pin - 5

8.5. RICARICA

Il modello RG540 supporta la carica a 5V/2A. Utilizzare esclusivamente caricabatterie e cavi con licenza originale di RugGear, poichè i prodotti prosvosti di licenza possono causare l'esplosione della batteria o danneggiare il dispositivo.

É possible carichei dispossoivo solo a umatura ambiente compresa tra +0^ e +45^ . La normale temperatura operativa de quosto Telefono cellulare é compresa tra -10^ e 50^ .

L'RG540 è provistio di contatti per la ricarica sul retro per poterlo ricaricare tramite il caricabatterie da tavolo (accessorio optionale). Il caricabatterie da tavolo presenteanche un secondo slot per la ricarica delle batterie di riserva (accessorio optionale).

RugGear RG540 - RICARICA - 1

RugGear RG540 - RICARICA - 2

9. PRESENTAZIONE DELLE FUNZIONI

9.1. Tasto PTT/Personalizza tasti:

Iltelefonospartaipulsanti personalizzati,che servono perutillicazappacazioni rapide. La funzione principale del pulsante personalizzato è di aprire praticamente l'applicazione specificata. "PTT" nella lista significata:Premere al lungo il tasto personalizzato per abilitare il feedback vocale del software.

9.2. Allarme multifunzionale (LWP)

L'allarme multifunzionale fa riferimento alla funzione che rilevo lo stato del tefono cellulare durante gli spostamenti e il risopo e informa automaticamente il contatto di emergenza tramite chiamata/SMS.

  1. Password predefinita: 1122.
  2. Dupo aver aperto'applicazione per la prima volta, & necessario impostare un numero di Telefono predefinido per l'allarme.
  3. Se nel Telefono cellulare vengono utilizzate due schede SIM, occorre impostare un numero di Telefono predefinido per chiamata/SMS.
  4. Qualiasi operazione interrotta canseri l'interruccion del processo dell'applicazione e sare necessario [chidere/apurire]l'applicazione per re impostare il processo allarme.
  5. L'allarme non verra attivato quando il Telefono cellulare è collegato a un caricatore USB.
02:12
LWPON
One-ButtonOFF
Low Power○>
Motion Alarr○>
Settings>

10. SMALTIMENTO

Il significo del cestino con la croce sopra apposto sul prodotto, sulla batteria, sul materiale di consulta- sione e sulla confese ricorda all'utente che tutti i prodotti elettrici e edelettroni, le batterie e gli accumulatori devono essere conferiti a un apposto punto di racolta una volta raggiunta la fine della vita utile. Tale requisito è in vigore nell'Unione Europea. Non smaltire questi prodotti come rifiuti comunali indifferenziate. Conferenze sempre i prodotti电子etrici usati, le batterie e i materiali di confezionamento ai puniti di racolta preposti. In tal modo si contribuiisce a impedire lo smaltimento incontratto

de rifiuti e si promuove il riciclaggio dei materiali. Per informazioni più dettagliate, rivolgersi al negotiare che ha vendudo il prodotto, alla autorità locali di nettezza urbana, alli organizzazioni responsabili del produttore nazionale o al proprio rappresentante locale Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd..

RugGear RG540 - SMALTIMENTO - 1

11. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE CE SAR

(SPECIFIC ABSORPTION RATE, TASSO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO)

IL imitate SAR in Europa è 2,0 W/kg. Il disposito è stato testato agli a fronte di quello imitate SAR. Il massimo valoro SAR segnalato in conformità a quello standard durante la certificazione del prodotto per l'utilizzo in prossimilità del corso è di 1.27 W/kg e quando indossato sul corso è 1.23 W/kg. Quito disposito è stato testato per operazioni standard con il dispositivo indossato con la parte posteriore tenuta a 5 mm dal corso. Il disposito è conforme alle specifiche RF se utilizzato a 5 mm dal corso. Clip

da cintura, custode e accessori analoghi eventualmente utilizzati non devono contentere componenti metallici nellaassemblaggio. L'uso di accessori che non rispetto sono dette caratteristiche potrebbe non essere conforma ai requisiti di esposizione alle radiofrequenze e va evitato.

12. MARCHI

Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispectivi detentori.

13. GARANZIA

Per conoscere le condizioni di garanzia visitare il site https://www.ruggear.com/support.html

NEDERLANDS

1. OVERZlicht/FUNCTIES VAN HET APPARAAT (ZIE ILLUSTRATIE OP PAGINA 3)

1 ONTVANGER

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : RugGear

Modello : RG540

Categoria : Telefono cellulare