NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Motorizzazione tapparelle

30 N.M DIAM.60 MM - Motorizzazione tapparelle NICE HOME - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 30 N.M DIAM.60 MM NICE HOME in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - page 22
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 30 N.M DIAM.60 MM NICE HOME

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Motorizzazione tapparelle in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 30 N.M DIAM.60 MM - NICE HOME e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 30 N.M DIAM.60 MM del marchio NICE HOME.

MANUALE UTENTE 30 N.M DIAM.60 MM NICE HOME

FR - Instructions et averissements pour l'installation et l'utilisation
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso

PHASE1

1.1 - OPÉRER EN CONDITIONS DE SECURITÉ!

1.1 - OPERARE IN CONDIZIONI DI SICUREZZA!

Il presente manuale contiene istruzioni e raccomandazioni importanti per la sicurezza delle persone.

Un'installazione non corretta può provocare ferite gravi a coloro che eseguono il lavoro e ai fruiitori dell'impianto. Per questo motivo, durante l'installazione è importante seguire con attenzione tutte le istruzioni riportate nella presente avvertenza.

In particolare, se ci si appresta per la prima volta a realizzare l'automazione di tapparelle avolgibili, prima di iniziare il lavoro è necessario leggere con attenzione tutte le parti del manuale, impiegando tutto il tempo necessario.

Inoltre, durante lagettura, tenere a portata di mano i vari componenti del kit in modo da poter provare e verificare quanto si sta leggendo (eccetto ciò che riguarda le operazioni di programmazione). In caso di dubbi, chiedere chiarimenti al Servizio Assistenza Nice.

Tenuto conta delle situazioni di rischio che si possono verificare durante la fase di installatione e di utilizzo del prodotto, è necessario eseguire l'installazione nel rispetto di leggi, norme e regolamenti locali nonché delle raccomandazioni che seguono.

1.2 - RACCOMANDAZIONI PER L'INSTALLAZIONE

  • Prima di cominciare l'installazione, verificare se questo specifico modello di motore è adatto all'automatizzazione della tapparella (vedi FASE 3). Se risultata inadatto, NON procedere all'installazione.
  • Il motore tubolare può essere installato solo se montato all'interno di un tubo di avvolgimento in lamiera metallica, con sezione ottagonale, diametro del cercchio inscritto di 60 mm e spessore della lamiera compreso tra 0,6 e 1 mm (vedi FASE 3). Qualsiasi altri uso delve essere considerato impropero e vietato! Il produttore non risponde dei danni derivanti dall'uso impropero del prodotto, non conforme all'uso previsto nella presente avvertenza.
  • Tutti i lavori relativi a preparazione iniziale, posa dei cavi elettrici, montaggio dei dispositivi di automazione e loro collegamento elettrico, escluso l'allaccimento dell'impiano alla linea elettrica fissa, possono essere eseguitianche da personale non particolarmente qualificato, parché siano rispetto scrupolosamente e nell'ordineindicato, tutte le istruzioni riportate nella presente avvertenza.
  • Il collegamento dell'impianto alla linea elettrica deve essere eseguito da un elettricista qualificato, nel rispetto delle presenti istruzioni (vedi FASE 5) nonché delle norme di sicurezza vigenti nel paese di installmente.
  • Tutte le operazioni inerenti l'installazione o la manutenzione devono essere eseguite quando l'automatism è scollegato dall'alimentazione elettrica. Se il dispositivo di scollegamento non è visible dal punto in cui si trovava la tapparella avvolgibile, prima di iniziare il lavoro è necessario applicare sul dispositivo di scollegamento un cartello con la scritta: "ATTENZIONE! MANUTENZIONE IN CORSO".
  • Prima di iniziare le operazioni di installatione, allontanare tutti i cavi elettrici non necessari all'esecuzione del lavoro e disattivare tutti i meccanismi che non risultano indispensablei al funzionamento motorizzato della tapparella avvolgibile.
  • Se il motore tubolare è installato a un'altezza inferiore a 2,5 m dal suo lo (o da un'altra superficie d'appoggio), le parti in movimento dell'automatism devono essere protette per impedire un facile accesso. In agli caso, è necessario garantire l'accesso al motore per un eventuale intervento di manutenzione.
  • Durante l'installazione, maneggiare il motore tubolare con precauzione, evitando schiaccamenti, urti, cadute o contatto con liquidi di qualsvoglia natura (fig. 1). Non forare né applicare viti lungo il tubo che contiene il motore. Non collocare il motore tubolare nelle immeditate vicinanze di forti fonti di calore e non esporlo a fiamme. Tutte le suddette azioni sono danneggiarlo e causare problemi di funzionamento o situazioni di pericolto. In quello caso, sospendere immediatamente l'installazione e rivolgersi al Servizio di Assistenza tecnica.
  • Durante l'installazione, non applicare viti sulla parte del tubo di avvolgimento occupata all'interno dal motore tubolare. Le viti potrebbero danneggiare il motore.
  • Il cavo di alimentazione dell'apparecchio non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, l'apparecchio deve essere rottamato.
  • Il cavo di alimentazione del motore è in PVC ed è appositamente pro-

gettato per essere utilizzato in ambiente interno. In caso di utilizzo in ambiente esterno, proteggere il cavo per tutta la sua lunghezza inserendolo in una canalina per cavi elettrici.

  • Durante l'installazione, maneggiare con cura il cavo di alimentazione del motore tubolare. Il danneggiamento del cavo più rappresentare una fonte di pericolato.
  • Durante l'installazione o la programmazione del motore tubolare, tenere le persone distanti dalla tapparella avvolgibile quando è in movimento.

1.3 - RACCOMANDAZIONI PER L'USO

  • Il prodotto non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza.
  • Non permettere ai bambini di giocare con i dispositivi di lavoro.
  • Controllare spesso l'automismo per individuare eventuali segni di usura, deterioramento o instabilità. Interrimpere immediatamente l'uso se risultasse necessario un intervento di manutenzione.
  • Controllare l'automatism durante l'ésecuzione del movimento e fare in modo che nessuno possa avvincini alla tapparella avvolgibile fino alla fine della manovra.
  • Non azionare l'automismo in presenza di persona nelle immeditate vicinanzihe impregnate a eseguire lavori quali la pulizia dei vetri; scollegare l'alimentazione elettrica prima di procedere con i suddetti lavori.
  • I materiali d'imballaggio del kit vanno smaltiti nel piano rispetto delle norme locali vigenti.
  • Conservare con cura la presente avventenza al fine di facilitare eventuali interventi futuri di programmazione e manutenzione del prodotto.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - RACCOMANDAZIONI PER L'USO - 1
1

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - RACCOMANDAZIONI PER L'USO - 2

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - RACCOMANDAZIONI PER L'USO - 3

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - RACCOMANDAZIONI PER L'USO - 4

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - RACCOMANDAZIONI PER L'USO - 5

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - RACCOMANDAZIONI PER L'USO - 6

— FASE 2 —

2.1 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E DESTINATION D'USO

Il kit è composto da un motore tubolare e da vari componenti, tutti destinati esclusivamente all'automizzazione di una tapparella avvolgibile. É vietato qualsiasi altro uso! Il produttore non risponde dei anni derivanti da un uso improper del prodotto, rispetto a quanto descritto in questo manuale.

Il motore tubolare è costituito principamente da una parte "motore", da una centralina elettronica integrata che alimenta il motore e controlling l'esecuzione delle manovre, e da un interrottore di lavoro con tre tasti per inviare comandi all'automismo.

Il motore tubolare, grazieagli apposti adattatori, si installa montandolo all'interno del tubo di avvolgimento: il tutto si fissa all'interno del cassone (collocato sulla tapparella avvolgibile) mediante i componenti in dotazione.

Il motore dispone di una centralina di controllo (integrata) con finecorsa elettromecanico che arresta il movimento della tapparella avvolgibile quando il motore raggiunge le seguito positizioni: la posizione nella quale termina il movimento di salute (massima aperture: nel manuale è chiamata "finecorsa 0") e la posizione nella quale termina il movimento di discesa (massima chiusura: nel manuale è chiamata "finecorsa 1").

Una volta programmate le posizioni di fine corsa, l'invio di un commandotramite l'apposto interruptore attivera il movimento della tapparella avolgibile, che terminerà in modo automatico al raggiungimento del "punto di fine Corsa" memorizzato.

Il motore è progettato per l'impiego domestico e non per un uso intensivo. Di conseguenza, in caso di surriscaldamento, ad esempio per un azionamento sulla interruzioni, interviene automaticamente la protezione ter

mica di sicurezza che interrompe l'alimentazione elettrica, ripristinandola dal momento in cui la temperatura torna a valori normali. In agli caso, è garantito un tempo di lavoro continuo massimo di 4 minuti.

2.2 - COMPONENTI PRESENTI NEL KIT

Important! - Prima di procedere all'installazione, è necessario verificare la totalità dei componenti presenti nel kit RMKIT AXS 3017 SH e conoscerne i nomi. Il kit comprende i componenti seguenti (fig. 2):

[a] - Motore tubolare (Ø 45 mm): codice RM 3017 SH
[b] - Tubo ottagonale da 60 mm, 1 standard (b1) e 2 prolonghe telescopiche (b2, b3).
[c] - Chiave di regolazione dei finecorsa: codice 585.10200.
[d] -Interruttore di lavoro con tre tasti: codice 555.30000 (+ 556.10000 + 556.01000).
[e] - Cuscinetto con supporto (Ø 42 mm): codice 525.10066 e 41.082
[f] - Supporto per il fissaggio della testa del motore: codice 535.10099.
[g] - Calotta telescopica ottagonale (60 mm): codice 575.12260.
[h] - Minuteria metallica (viti, rondelle, ecc.).
[i] - Kit adattatore ottagonale da 60 mm: codice 515.06000.
[j] - Quattro elementi di fissaggio per tapparella avvolgibile: codice 575.11059.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - COMPONENTI PRESENTI NEL KIT - 1

3.1 - CONTROLLERI PRIMA DELL'INSTALLAZIONE

Important! - Prima di procedere all'installazione, è necessario verificare se il presente modello di motore è adatto alle caratteristiche della tapparella avvolgibile da automatizzato e se è compatible con l'ambiente circostante. Effettuare le verifiche seguenti:

    1. Definire il materiale della vostra tapparella avvoligible.
  • Calcolo la superficie della tapparella (lunghezza x altezza = m^2 ....?
  • Trascrivere i dati sulla Tabella A e verificare se il codice del vostro motore tubolare corrispondente è indicato.

ATTENZIONE! - Se il motore non è adatto, interrompete l'installazione e contattate il Servizio di Assistenza tecnica.

Tabella AMax. m² ↓
Materiali ↓2,855,610
LegnoRM 3017 SH
PVC / AlluminioRM 3017 SH

3.1.1 - Avvertenze

  • Questo motore tubolare può automatizzato una tapparella avvolgibile se la lunghezza del cassone di avvolgimento (alloggiamento contente il tubo di avvolgimento collocato sopra la finestra) supra di 90 mm la larghezza della tapparella (fig. 3).
  • Il motore tubolare deve essere montato esclusivamente all'interno di un tubo di avolgimento in lamiera metallica, con sezione ottagonale, diametro del cerchio inscritto di 60 mm e spessore della lamiera compreso tra 0,6 e 1 mm (fig. 4).
  • La lunghezza del tubo di avvolgimento va calculata facendo attenzione ai segunti limiti minimo e massimo consigliati:

  • la lunghezza minima deve essere se possibile leggermente superiore alla lunghezza della tapparella da automatizzare;

  • la lunghezza massima deve essere uguale alla lunghezza interna del cassone meno 90~mm .

Garantire 45 mm per ciascuna estremita del tubo (fig. 5).

Dettagli relativi alla capacité di sollevamento del Kit RMKIT AXS 3017 SH

É necessario notare che il kit RMKIT AXS 3017 SH permette la motorizzazione di una tapparella avvolgibile il cui insieme delle stecche ha un peso massimo di 55kg per un'altezza massima di 2500mm . Queste capacità di sollevamento non tengonoconto di eventuali attriti eccessivi.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Dettagli relativi alla capacité di sollevamento del Kit RMKIT AXS 3017 SH - 1

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Dettagli relativi alla capacité di sollevamento del Kit RMKIT AXS 3017 SH - 2

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Dettagli relativi alla capacité di sollevamento del Kit RMKIT AXS 3017 SH - 3

—FASE4—

4.1 - INSTALLARE I COMPONENTI DELL’AUTOMATISTMO

Le operazioni inerenti l'installazione descripte in questa fase posso sono essere eseguiteanche da personale non qualificato,purché le istruzioni fornite siano rispetto scruppolosamente e nell'ordineindicato.

Attenzione! - Un'installazione non corretta più provocare ferite gravi a coloro che eseguono il lavoro e ai frutitori dell'impianto.

  1. Smontare i vari componenti della tapparella esistente. Smontare la tapparella avvolgibile esistente segundo l'ordine numero significato nell"esempio A" e rispetto le RACCOMANDAZIONI seguenti:
  2. Prima di iniziare il lavoro, abbassare completamente la tapparella avvolgibile.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - INSTALLARE I COMPONENTI DELL’AUTOMATISTMO - 1
- Prima di smontare il tubo, è necessario individuire il punto esatto del suo asse di rotazione, calcolando e annotando le due misure come indicato nella fig. 6.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - INSTALLARE I COMPONENTI DELL’AUTOMATISTMO - 2

  • Non togliere la tapparella dalle apposite guide; lasciarla abbassata durante tutte le successive fasi di installatione dei componenti.

  • Determinare la posizione dell'asse di rotazione del tubo. - Il nuovo tubo delve essere montato nella stessa posizione del tubo precedente, utilizzato le misure rilevate durante lo smontaggio della tapparella esistente (fig. 6).

  • Se è sufficiente una sola lunghezza di tubo, tagliarlo alla lunghezza desiderata. - Tagliare il tubo con precauzione, in base alla lunghezza stabilita precedentemente (vedi FASE 3),enza deformare il profilo all'estremità.

Attenzione! Per evitare di danneggiare il motore che alimenta il tubo e consente l'introduzione della calotta, la lunghezza del tubo su cui è installato il motore, se deve essere tagliato di nuovo, non dovrà mai essere inferiore a 635 mm.

  1. Se non è sufficiente una sola lunghezza di tubo. Dopo aver stabilito la lunghezza totale del tubo di avolgimento facendo riferimento alleindicazioni a pagina 3, procedere all'assemblaggio dei tronconi di tubi otagonali. I tagli dei tronconi di tubo devono seguire le istruzioni qui di seguito.

Per una lunghezza di tubo compresa tra 635 mm e 1000 mm:

Tagliare il tubo standard a misura, avendo cura che non abbia una dimensione inferiore a 635 mm. Inserire la calotta.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 635 mm e 1000 mm: - 1

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 635 mm e 1000 mm: - 2

Per una lunghezza di tubo compresa tra 1001 mm e 1580 mm:

Tagliare la prolunga telescopia di 150 mm sul dato più stretto. La lunghezza ottenua è di 850 mm. Assemblare il tubo standard alla prolunga telescopia precedentemente tagliata. Bloccare i tubi mediante 2 viti autoforanti. Tagliare quando il tubo ottuno alla lunghezza totale desiderata. Inserire la calotta.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1001 mm e 1580 mm: - 1

Per una lunghezza di tubo compresa tra 1581 mm e 1800 mm:

Utilizzare la prolunga telescopia per intero e assemblarla al tubo standard. Aver cura di verificare che la prolunga telescopia presente una parte visibile di almeno 800 mm. Bloccare i tubi mediante 2 viti autoforanti. Tagliare quando il tuboosi ottenuto alla lunghezza totale desiderata.Inserire la calotta.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1581 mm e 1800 mm: - 1

Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm:

Utilizzare le due prolonghe telescopiche per intero e assemblarle al tubo standard. Adattare le due prolonghe telescopiche per ottenere la lunghezza totale desiderata. Aver cura di verificare che le prolonghe telescopiche presentino una parte visibile di massimo 800 mm. Bloccare i tubi mediante 2 viti autoforanti. Se necessario, per ottenere la lunghezza totale desiderata tagliare il tubo sul lato opposto al motore di 430 mm al massimo. Inserire la calotta.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 1

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 2

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 3

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 4
Attenzione! - Durante tutte le operazioni di fissaggio della testa del motore al cassone, assicurarsi che il tubo sia sempre supportato sul lato opposto (lato calotta) in modo tale che la testa del motore, una volta fissata, non subisca nessuno sforzo di torsione.

05a. Infilare la corona ottagonale sul tubo del motore e spingerla fino alla testa del motore (fig. 8a). Importante — inflare la scanalatura della corona nella sporgenza presente sull'anello di finecorsa.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 5

05b. Inserire la ruota di trascinamento sul meccanismo autobloccante dell'albero motore, facendo corrispondere le frece presenti sui due dispositivi (fig. 8b). Nota - se si considera sganciare la ruota, premere il tasto "Push" ed estrarla.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 6

  • Eseguire la misurazione del motore come in fig. 8c.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 7

05c. (fig. 9) Allineare la scanalatura presente sull'adattatore (a), con quale della ruota di trascinamento (b). Introurre quando il motore nel tubo di avvolgimento facendo scorrere le due scanalature a e b in corrispondenza della sporgenza (c) presente all'interno del tubo di avvolgimento.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 8

05d. (fig. 9a) Avvitare la vita in dotazione sul tubo (autoforante 3,9 × 13 , UNI 8118) nel punto in cui è posizionata la ruota di trascinamento all'interno del tubo (utilizzato la misurazione eseguita nella fig. 8c). Questo passaggio permette di bloccare correttamente la ruota al tubo.

Attenzione! - Per determinare il punto esatto dove posizionare la vite, eseguire la misurazione come qui di seguito.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 9

  1. All'estremità opposta introdure la calotta telescopia nel tubo (fig. 10). Durante l'opération allineare la scanalatura (d) presente sulla calotta con la sporgenza (c) presente all'interno del tubo di avvolgimento.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 10

  1. Inserire il cuscinetto sul perno della calotta telescopica (fig. 11).

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 11

  1. Ora il tubo è pronto per essere installato nel cassone. Attenzione! - Prima di continuare, assicuratevi che la tapparella sia alla tutte all'interno delle guide laterali e che sia completamente abbassata.
  2. Scegliere il lato in cui posizionare la testa del motore. - Per motivi di sicurezza, la testa del motore e il cavo di alimentazione vanno positonati nel lato in cui si trova la linea elettrica di alimentazione (fig. 13).
  3. Fissare il supporto per la calotta telescopica (fig. 12a) e la testa del motore (fig. 12b), nella posizione stabilita al punto 02 (fig. 6). Viti non incluse.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 12

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 13

Attenzione! - Durante i tagli, prestare attenzione a non deformare il profilo dei tubi alle estremità.

  1. Installare il tubo (con il motore) sui supporti procedendo nel modo seguente:

a) - fissare la testa del motore al supporto (fig. 13a);
b) - infinite, all'estremità opposta del tubo, far scorrere il cuscinetto all'interno del supporto (fig. 13b).

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 14

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 15

Attenzione! - Se il tubo non entra tra i supporti destro e sinistro, è possibile rimuovere le viti di bloccaggio, regolare la lunghezza della o delle prolonghe telescopiche, quando bloccare nuovamente i tubi con le viti di bloccaggio.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 16

  1. Collocare e fissare accuramente il cavo di alimentazione all'interno del cassone nella posizione definitiva. Attenzione! - All'interno del cassone il cavo di alimentazione deve essere collocato lontano delle parti in movimento (fig. 14).

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 17

  1. Infilare i quattro elementi di fissaggio per tapparella avvolgibile per l'insieme delle steche della tapparella (in dotazione) nella scanalatura libera della prima stecca (in alto) della tapparella avvolgibile (fig. 15) e posizionarli nel modo seguito: misurare la larghezza della tapparella, dividere la misura in 5 parti uguali eMETTERe gli elementi di fissaggio a circa 1/5, 2/5, 3/5 e 4/5 della larghezza della tapparella (fig. 16).

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 18

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 19

  1. Fissare i quattro elementi di fissaggio per l'insieme delle stecche della tapparella al tubo come alla la fig. 17.

A) Sganciare le due clip di fissaggio (A).

B) Inserire i ganci di fissaggio nelle fissure del tubo e fissare le clip (A).

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - Per una lunghezza di tubo compresa tra 1801 mm e 2600 mm: - 20
17

INSTALLAZIONE DELL'INTERRUPTORE DI COMANDO AL MURO

  1. Per installare l'interruttore di dato (codice 55530001-NH), segui-re le istruzioni passo dopo passo delle figg. 18-a-b-c.

Attenzione! - L'interruttore di lavoro che è il numero dei seguenti modalità:

  • in un luogo che non sia accessibile agli estranei;
  • in vista della tenda ma lontano dalle sue parti in movimento;
  • sul lato della tenda dove sono presenti il cavo elettrico proveniente dal motore e il cavo dell'alimentazione proveniente alla rete elettrica;
  • ad un'altezza non inferiore a 1,5 m da terra.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - INSTALLAZIONE DELL'INTERRUPTORE DI COMANDO AL MURO - 1
18 a

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - INSTALLAZIONE DELL'INTERRUPTORE DI COMANDO AL MURO - 2
b

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - INSTALLAZIONE DELL'INTERRUPTORE DI COMANDO AL MURO - 3
C

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - INSTALLAZIONE DELL'INTERRUPTORE DI COMANDO AL MURO - 4
d
Per effettuare quello collegamento elettrico leggere la "FASE 5".

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - INSTALLAZIONE DELL'INTERRUPTORE DI COMANDO AL MURO - 5
e

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - INSTALLAZIONE DELL'INTERRUPTORE DI COMANDO AL MURO - 6
f

—FASE5—

5.1 - COLLEGAMENTI ELETTRICI

ATTENZIONE! - Rispettare scrupolosamente i collegamenti indicatori nel presente manuale: un collegamento non corretto più causare quasi o situazioni di pericol.

5.1.1 - Collegare l'interruttore di lavoro all'automismo (fig. 18d e 19)

Per collegare un cavo di alimentazione al morsetto, mantenere insertita la levetta (bianca o rossa) delsystema di bloccaggio automatico, insertire il filo nel foro e allentare la levetta. Per scollegare il cavo del morsetto, tenere premuta la levetta e tirare il laccio.

5.5.2 - Collegare l'automismo alla rete elettrica (fig. 19)

ATTENZIONE! - Le operazioni di collegamento descritte in esta fase devono essere eseguite da un elettricista qualificato, nel rispetto delle presenti istruzioni e delle norme di sicurezza vigenti nel paese di INSTALLazione.

Collegare l'automismo alla rete servendosi di un cavo elettrico formato da tre conduttori:

  • filo marrone da collegare a "Fase";
  • filo blu, da collegare a "Neutro";
  • filo giallo-verde da collegare a "Terra".

5.5.3 - Installazione dei dispositivi di protezione sulla linea di alimentazione elettrica

In conformità con le norme dell'impianto elettrico, è necessario predisporre nella rete elettrica che alimenta il motore un dispositivo di protezione contro il cortocircuito e un dispositivo di scollegamento della rete elettrica.

Attenzione! - Il dispositiivo di scollegamento deve permettere il completo scollegamento dell'alimentazione, alle condizioni stabilite nella categoria di sovratensione III.

È necessario posizionare il dispositivo di scollegamento vicino all'automazione e, se non è visible, si deve predisporre un sistema di bloccaggio che impedisce l'eventuale riconnessione accidentale o non autorizzata dell'alimentazione al fine di evitare agli pericol.

Nota - I due dispositivi non sono inclusi nell'imballaggio.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - - Installazione dei dispositivi di protezione sulla linea di alimentazione elettrica - 1

—FASE6

6.1 - PRIMA MESSA IN FUNZIONE E VERIFICA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI

Quando i collegamenti elettrici sono terminati, prima di continuare è necessario verificare immediamente se sono stati realizzati correttamente e quando se l'impianto funzione. Per questo motivo, dopo aver abbassato la tapparella, procedere con le seguenti operazioni.

  1. Alimentare elettricamente l'automismo.
  2. Premere il tasto e verificare se la tapparella effettua il movimento di Salita.

ATTENZIONE! - Se la tapparella non si muove, procedere con le seguenti operazioni:

  1. Togliere l'alimentazione elettrica.
  2. Sull'interrottore invertire il collegamento tra i conduttori Marrone e Nero.
  3. Dare di nuovo l'alimentazione elettrica.
  4. Verificare nuovamente la manovra di Salita con il tasto
  5. Infine, completeness dell'interrottore di lavoro (fig. 18e-f).

—FASE7

7.1 - PROGRAMMAZZIONE DEI FINECORSA

La programmazione del motore consiste nella configurazione di due valori: uno con funzione di finecorsa ALTO "0" (valore posto alla fine del movimento di Salita) e uno con funzione di finecorsa BASSO "1" (valore posto alla fine del movimento di Discesa). La configurazione di questi due valori consente al motore di fermare automaticamente il movimento della tapparella alla fine della manovra di Salita e Discesa. Per posizonzare i due valori nei punti desiderati, effettuare la procedura indica nella Tabella A. Per regolare le due viti citate nella procedura, utilizzare la liscia 585.10200, in dotazione.

TABLELA B - Impostazione dei finecorsa

Denominazione dei finecorsa:

  • Finecorsa ALTO "0": si trov a termine della manovra di Salita della tapparella.
  • Finecorsa BASSO "1": si trovava al termine della manovra di Discesa della tapparella.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - TABLELA B - Impostazione dei finecorsa - 1

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - TABLELA B - Impostazione dei finecorsa - 2
- motore a SINISTRA. - rullo DIETRO la tapparella.

01 Premere e mantenere premuto il tasto ; attendere che la tapparella si chiuda completeness e rilasciere il tasto.
02 Posizioni di fronte alla tapparella e rispondere alle seguenti domande:

1) l'estremita del rullo dove sporge la testa del motore si trova alla vostra DESTRA oppure alla vostra SINISTRA?
2) il rullo è posizionato DAVANTI la tapparella oppure DIETRO la tapparella?

03 Osservare le figure in basso, individuare la configurazione che corrisponde alle vosre risposte precedenti (A, B, C oppure D) e prendere nota di quale vite dovrè essere usata, nei passi successivi della procedura, per regolare un determinato finecorsa.

Configurazione A

Configurazione B
NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - TABLELA B - Impostazione dei finecorsa - 3
- motore a SINISTRA. - rullo DAVANTI la tapparella.

Configurazione C
NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - TABLELA B - Impostazione dei finecorsa - 4
- motore a DESTRA. - rullo DIETRO la tapparella.

Configurazione D
NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - TABLELA B - Impostazione dei finecorsa - 5
- motore a DESTRA. - rullo DAVANTI la tapparella.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - TABLELA B - Impostazione dei finecorsa - 6

04 Per impostare il finecorsa "0":

Premere mantenere premuto il tasto , osservare la manovra di Salita e...

  • se la tapparella supera la quota in cui si desidera fissare il finecorsa "0", fermare subito la manovra rilasciando il tasto e riportare la tapparella nella posizione di partenza, Maintainando premuto il tasto . Quindi, ruotare di quale giro (in direzione del segno "-") la vite di regolazione abbinata al finecorsa "0". Infine, ripetere più volte (se necessario) il presente punto 04, fino ad ottenerà la quota desiderata per il finecorsa "0".
  • se la tapparella si ferma prima della quota in cui si desidera fissare il finecorsa "0", rilasciare i tasto e ruotare molto per volta (in direzione del segno "+" ) la vite di regolazione abbinata al finecorsa "0", fino ad ottenere la quota desiderata per il finecorsa "0". Nota - ad agli giro di vite il motore avanza, fermandosi in una nuova posizione.

05 Per impostare il finecorsa "1:

Con la tapparella ferma nel finecorsa "0", individuare la vite di regolazione abbinata al finecorsa "1" e ruotarla di quale giro, in direzione del segno "-".

Quindi, premere e mantenere premuto il tasto , osservare la manovra di Discesa e...

  • se la tapparella supra la quota in cui si desidera fissare il finecorsa "1", fermare subito la manovra rilasciando il tasto e riportare la tapparella nella posizione di partenza, mantenendo premuto il tasto . Quindi, ruotare di quale giro (in direzione del segno "-") la vite di regolazione abbinata al finecorsa "1". Infine, ripetere più volte (se necessario) il presente punto 05, fino ad ottenere la quota desiderata per il finecorsa "1".
  • se la tapparella si ferma prima della quota in cui si desidera fissare il finecorsa "1", rilasciare il tasto▼ e ruotare molto per volta (in direzione del segno "+" ) la vite di regolazione abbinata al finecorsa "1", fino ad ottenerile la quota desiderata per il finecorsa "1". Nota - ad agli giro di vite il motore avanza, fermandosi in una nuova posizione.

CHE FARE SE...

(guida alla soluzione dei problemi)

Il motore non si muove nonostante l'alimentazione sua presente:

  • verificare se è intervenuta la protezione termica: in quello caso, è sufficiente aspettare che il motore si raffreddi;
  • vericare la presenza della tensione di rete e la corrispondenza tra i valori misurati e i dati della targa motore, misurando tra comune e fase elettrica alimentata; infine, provare ad alimentare la fase elettrica opposa;
  • verificare se i due finecorsa, a causa di una regolazione errata, si attivano contemporaneamente: in quello caso, ruotare le due viti di regolazione di quale giro in senso orario (+).

Se una volta terminati i suddetti controli il motore continua a non muoversi, si tratta probabilitmente di un guasto grave.

Questo prodotto è parte integrante dell'automazione e quando delve essere smaltito insieme conessa.

Come per le operazioni d'installazione,anche al termine della vita di quello prodotto,le operazioni di smantellamento devono essere eseguite da personale qualificato.

Questo prodotto è costituito da var tipi di materiali: alcuni possono essere riciclati, altri devono essere smaltiti. Informatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento previsti dai regolamenti vigenti sul vostro territorio, per QUESTa categoria di prodotto.

ATTENZIONE! - Alcune parti del prodotto possono contentere sostanze inquinanti o pericolose che, se disperse nell'ambiente, potrebbero provocare effetti dannosi sull'ambiente stesso e sulla salute umana.

Come indicate dal symbolo a lato, è vietatogettare questo prodotto nei rifiuti domestici. Eseguire la raccolta differenziata per lo smaltimento secondo i regolamenti vigenti sul vostro territorio oppure riconsegnare il prodotto al venditore nel momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - ATTENZIONE! - Alcune parti del prodotto possono contentere sostanze inquinanti o pericolose che, se disperse nell'ambiente, potrebbero provocare effetti dannosi sull'ambiente stesso e sulla salute umana. - 1

A ATTENZIONE! - I regolamenti vigenti a livello locale sono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento illegale di quello prodotto.

CARATTERISTICTECNICHE

AVVERTENZA: Tutte le caratteristiche tecniche riportate si riferiscono a una temperatura ambiente di 20^ (± 5^) . Nice S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto quando lo riterra necessario, mantenendo inalterate le funzioni e l'uso a cui il prodotto è destinato.

Tensione di alimentazione e frequenza; Corrente e potenza;
Coppia e velocità: Vedere i dati tecnici riportati sull'etichetta del motore
Diametro del corpo motore: 45mm
- Tempo nominale di funzionamento continuo: massimo 4 minuti
- Grado di protezione: IP 44
- Temperatura minima di funzionamento: -20°C

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE

Dichiarazione in conformità con le Direttive: 2014/35/UE (LVD) e 2014/30/UE (EMC)

RM 1517 SH, RM3017 SH, RM5012 SH sono prodotti da NICE S.p.a. (TV) I

Note - Il contento di但这a dichiarazione corrisponde a quanto dichiarato nel documento ufficiale depositato presso la sede di Nice S.p.a., e in particolare alla sua ultima revisione disponibile prima della stampa del presente manuale. Il testo è stato riadattato per motivi editoriali. É possibile richiedere una copia della dichiarazione originale a Nice S.p.a. (TV) I.

Numero della dichiarazione: 578/RM

Revision: 0

Lingua: IT

  • Nome del produttore: NICE S.p.A.
  • Indirizzo: Via Pezza Alta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italia
  • Tipo di prodotto: Motore tubolare per tapparelle avvolgibili e tende
  • Modello/ Tipo: RM 1517 SH, RM 3017 SH, RM 5012 SH
  • Accessori: nessuno.

Il sottoscritto Roberto Griffa, in qualità di Amministratore Delegato, dichiarà quello la propria responsabilità che il prodotto risulta conforme alle disposizioni imposte delle seguenti direttive:

  • DIRETTIVA 2014/35/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGlio del 26 febbraio 2014 concernente l'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a dispositione sul mercato del materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione (rifusione), secondo le seguenti norme armonizzate: EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010 + A15:2011; EN 60335-2-97:2006 + A11:2008 + A12:2015 + A2:2010; EN 62233:2008
  • DIRETTIVA 2014/30/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 26 febbraio 2014 concernente l'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità eletromagnetica (rifusione), secondo le seguenti norme armonizzate: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011; EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

Oderzo, 28 luglio 2016

Ing. Roberto Griffin

(Aministratore Delegato)

NICE HOME 30 N.M DIAM.60 MM - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NICE HOME

Modello : 30 N.M DIAM.60 MM

Categoria : Motorizzazione tapparelle