URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Monopattino elettrico

eCROSS PRO PO3293 - Monopattino elettrico URBAN GLIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo eCROSS PRO PO3293 URBAN GLIDE in formato PDF.

📄 105 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - page 61

Domande degli utenti su eCROSS PRO PO3293 URBAN GLIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale eCROSS PRO PO3293 - URBAN GLIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. eCROSS PRO PO3293 del marchio URBAN GLIDE.

MANUALE UTENTE eCROSS PRO PO3293 URBAN GLIDE

Traduzione dell'avviso originale

PO2725

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - 1

URBANGLIDE è un marchio importato alla società PACT GROUP,

Situato in 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Francia

Urbanglide.fr

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - 2

Urbanglide

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - 3

Urbanglide Channel

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - 4

Sicurezza e Precauzioni

Leggere attendamente il manuale prima di utilizzato il prodotto e leggere i rischi e i consigli di sicurezza contentuti nel manuale. L'uso di un prodotto elettrico cui si ènessere pericoloso se l'utente non presta attenzione. L'uso improprio e il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza non si ripercuotono sull'azienda in caso di incidente.

Autodeterminazione e buon senso sono necessariagli utenti per rilevare i possibili pericoli.

Si prega di verificare le normative e le leggi vigenti nel proprio paese per sapere dove e come utilizzare legalmente il prodotto. Occorre rispetto le regole e le leggi relative a veicoli e pedoni.

- Equipaggiamento protettivo

Indossare sempre il seguente equipaggiamento protettivo:

Casco approvato e certificato in base alla tua posizione
Gomitiere e ginocchiere rinforzate
- Maglie a maniche lunghe e pantaloni lunghi
- Guanti
- Scarpe con suola di gomma, mai guidare a piedi nudi o con i sandali. Verificare che i lacci siano allacciati e tenerli il più lontano possibile delle ruote e dalsystema interno.

- Avvertenze per il guidatore

L'utente non deve pesare più di 120 kg, le dimensioni e il peso non certificano completamente che l'utente avrà il piano controlo del veicolo. É propria responsabilità assicurarsi che tutti gli utenti siano consapevoli dei rischi.

L'ètà consigliata per l'utilizzo di questo prodotto è 12 anni. É prorpria responsabilità permetterne l'uso a un bambino minore tenendo conto delle sue capacità, maturità e abilità e osservanza delle regole. Non toccare il motore o i fremi del prodotto immediatamente dopo l'uso, QUESTe parti potrebbero essere estremamente calde.

Procedure e condizioni di quida

Si prega di verificare le leggi e le norme vigenti nel proprio paese prima di utilizzare il prodotto. In Francia, la velocità lineare su terreno piano e una persona che non supera il carico massimo consentito è di 25km / h

Guardarsi intorno quando si utilizes il prodotto e prestare attenzione a tutti i possibili rischi. è importante rispetto i diritti e le propietà di tutti. Per motivi di sicurezza, non premere l'acceleratore se non si è sul prodotto. Questo prodotto non è progettato per realizare salti, acrobazie e slittamenti

Non guidare mai su strade, vicino a veicoli, scale, colline, piscine o altri corsi d'acqua. Si prega di tenere il manubrio con entrambé le mani. Non salire mai sul prodotto in più di una persona. Assicurarsi di tenere le dita e le altre parti del corpo lontano dalle parti calde durante l'uso (freno, motore, catena). Non utilizzato mai il prodotto con unlettore Mp3 o con lo smartphone in mano.

Non utilizzato mai il prodotto per trainare nulla, in quanto ciò potrebbe danneggiare i componenti e bruciare la batteria. Non mettere mai il prodotto a contatto con acqua, i componenti elettrici possono restarne danneggiati e create una situazione pericolosa.

Utilizzare solo su superfici piatte e solide. Evitare superfici con ghiaia, buche, ghiaccio, che posso nortare alla perdita di controllo del prodotto. Non guidare di notte o in aree in cui la visibilità è ridotta. Non guidare all'interno, dove ci sono tappeti in quanto potrebbero interferire. Il livello di pressione sonora di emissione ponderata A nella cabina di guida non deve superare i 70dB(A). Il valore totale delle vibrazioni a cui è esesto ilsystema manobraccio non supra i 2,5m / s^2 , il valore quadratico medio quadratico massimo, ponderato in base alla frequenza, dell'accelerazione a cui è esesto l'intero corpo non supera 0,5m^2 . (Precisione di misura incerta)

Dopo agli utilizzato, verificare che agli pezzo sia nella posizione corretta e che non sia danneggiato. Prima di agli utilizzato, verificare i seguenti punti:

  • I fremi sono in buone condizioni
  • Tutti i componenti sono in buone condizioni e al proprioerto
    Le parti risultate difettose durante l'ultimo utilizzo sono state riparate o sostuite secondo le condizioni stabilite dal produttore.
  • Le personne che si trovano in fase post-operatoria o tutto trattamento medico come: persone con problemi cardiaci, donne incinte, persona irresponsabili,persona con problemi alla schiena o al collo, non dovrebbero usare il prodotto.
  • La pressione massima di gonfiaggio dei pneumatici è di 6,40 bar.

Le personne che hanno un monitoraggio o un trattamento medico come: persona con malattie cardiache, donne incinte, persona non responsabili, persona con problemi alla schiena o al collo, non dovrebbero usare il prodotto.

Utilizzo del caricatore

Prima di utilizzato il prodotto, è necessario caricarlo. Potrebbe essere necessaria una lunga ricarica prima del primo utilizzato. Si prega di fare riferimento all'indicatore della batteria, è possibile caricare la batteria in qualsiasti momento per garantire la potenza costante. Non è necessario attendere che la batteria sia completamente scarica per caricarla.

Non utilizzato caricabatterie di altre marche, in quanto possono danneggiare la batteria del prodotto. Per garantire un normale ciclo di vita, è importante caricare la batteria almeno una volta agli 3 anni,anche se non si sta utilizzando il prodotto.

Evitare urti e contatto con l'acqua, in quanto tali fattori non sono coperti alla garanzia e potrebbero danneggiare la batteria.

Il caricabatterie fornito è "intelligente", si fermerà al 100% della carica e non danneggerà la batteria.

Il caricatore deve essere in perfette condizioni durante ogni utilizzo, verificare i cavi, le condizioni delle estremità di connessione e i connettori. Se il prodotto non si carica, il caricabatterie potrebbe essere difettoso, deve essere sostituito.

Il caricabatterie deve essere utilizzato solo da un adulto, è importante scollegarlo da entrambi i lati quando non è in carica.

- Batteria

Non conservare la batteria a temperature estreme. Conservare a temperatura inferiore a 30^ e superiore a 0^ . Se non si utilizza il prodotto per 60-90 giorni, la batteria potrebbe deteriorarsi. Questa perdita di autonomia è dovuta alla mancanza di utilizzo e pertanto non è coperta dalla garanzia.

Alla fine del ciclo, la batteria deve essere smaltita separamente dai rifiuti generici indifferenziati. Smaltire le batterie nei contentitori forniti a quello scopo. Il recupero e il riciclaggio delle batterie contribuiscono a proteggere l'ambiente e alla conservazione delle risorse materiali. Questo prodotto contiene una batteriaagli ioni di litio, l'estinzione di un eventuale incendio deve essere effettuata con un estintore a polvere (classe d'incendio D).

Manutenzione

Conservare il prodotto in un luogo asciutto e privo di polvere ed evitare di lasciarlo per troppo tempo in una zona umida o tutto il sole. Per pulire l'apparecchio, utilizzare un panno umido e un detergente delicato. Non usare alcol, benzina, cherosene o altri solventi chimici corrosivi per pulire l'apparecchio, in quanto ne danneggerebbero l'aspetto e la struttura.

Verificare costamente le condizioni dei componenti del prodotto ; se una parte è danneggiata, sostituirla prima di utilizzato il prodotto. Se una parte non funziona, possono verificarsi cadute e lesioni.

- Trasporto

Se si desidera trasportare il prodotto sono come la sua batteria per via aerea o con altri mezzi di trasporto, contattare preventivamente le autorità locali e il vettore per conoscere i possibili divieti e limiti di trasporto. Le batterie al litio sono considerate pericolose in molti paesi. Assicurarsi che l'accesso e il trasporto siano consentiti prima di mettersi in viaggio. La legge internazionale vieta il trasporto di batterie al litio per via aerea.

- Uso del prodotto

Per accendere il prodotto, premere il pulsante Power sul manubrio. Per andare avanti, premere l'acceleratore che si trovareanche sul manubrio. Posizionare entrambi i piedi sul prodotto e premere il grilletto dell'acceleratore.Per frenare,utilizzare i freni a mano situati sul manubrio.E possible utilizzato anche il parafango posteriore,se il prodotto ne è dotato.Prima di agli utilizzo,verificare che le ruote non siano inceppate e che i freni funzionino.Per effettuare alcune regolazioni di base,in particolare la riproduzione del command del freno,si prega di andare ai nostri video tutorial disponibili sul nostro canale YouTube: URBANGLIDE CHANNEL.

L'uso di quello tipo di prodotto per un lungo periodo di tempo cui possono vibrazioni che possono essere sgradevoli, fare pause regolari. Per avvertire gli altri utenti della vostra presenza, utilizzate il clacson sul vostro manubrio, se il vosto prodotto ne è dotato. Utilizzato il LED frontale per illuminare la strada in luoghi bui. Quando si ferma il prodotto, utilizzato il supporto per stabilizzato.

Rebus

QUESTO PRODOTTO CONTIENE BATTERIE DI LITIO CHE DEVONO ESSERE RICICICLATE

SICURAMENTE: La batteria deve essere rimossa prima dello smaltimento. Prima di fare qualsiasi casa, ricordatevi di spegnerlo e di scollegarlo alla presa di corrente.

Alcune parti richiedono la sostuzione a seconda del grado di usura e del tempo di utilizzo, è possibile otteneri ricambi al seguente indirizzo (Sezione ECROSS PRO):

https://boutique.urbanglide.com

RicambiCriteri di sostituzioneCriteri di accettabilitàMetodo di sostituzioneRiferimenti
PneumaticiPerdita della forma originale, crepe, schegge o altri segni di usuraVideo online su YouTube Urbanglide Channel3700092647875
Dischi frenoRumore anomalo in frenata, basso spessore (<2,5 mm)Guidare a 15Km/h Freno a 1m, il prodotto deve fermarsi.Video online su YouTube Urbanglide Channel3700092647837
Guarnizioni dei fremiRumore anomalo di frenata o rumore anomalo di sfregamentoVideo online su YouTube Urbanglide Channel
Il cavo di dato del frenoCavo di sfilacciamentoVideo online su YouTube Urbanglide ChannelContattate il miglioramento clienti
Nastri retroriflettentiQuando si staccoVideo online su YouTube Urbanglide ChannelContattate il miglioramento clienti
CuscinettiRumori anomaliContattate il miglioramento clientiContattate il miglioramento clienti

Non è consigliabile guidare除去 la pioggia o in condizioni di maltempo.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 1

Quando si viaggio su terreni instabili e impraticabili, ridurre la velocità.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 2

Scendete dal vostro scooter quando attraversate una porta, un ascensore o delle scale.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 3

Per la vostra sicurezza, non accelerate nelle discese.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 4

Non appoggiarsi sul parafango del prodotto per evitare di danneggiarlo.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 5

Quando si guida, tenere entrambe le mani sullo scooter...

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 6

Non toccare i fremi a disco dopo aver usato lo scooter, queste parti possono essere calde dopo un lungo viaggio.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 7

Non andare su e giu per le scale come il tuo scooter.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 8
E' vietato andare in giro con lo scooter elettrico.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 9
Quando si gira, rallentare per evitare il rischio di cadere.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 10
Non cavalcare in una pozzanghera d'acqua alta più di 2 cm

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 11
È vietato guidare in coppia sullo scooter o con un bambino di età inferiore ai 12 anni.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 12
Non gestare l'acceleratore quando non si è sullo scooter.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 13
Evitare gli ostacoli durante la guida

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 14
Non appendere allo scooter nulla che possa influenzare la distribuzione del peso e causare la caduta.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 15
Lasciare entrambi i piedi sul vassoio dello scooter.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 16
Le diverse parti

1Innesco a farfalla6Sospensione anteriore x211Indicatore di direzione posteriore
2Schermo7Ruota anteriore12Pastiglia freno posteriore
3Maniglia del freno8Pastiglia freno anteriore13Ruota posteriore motorizzata
4Bullone di regolazione dello stelo9Maniglia pieghevole14Parafango posteriore
5Luce anteriore x210LED laterali15Altopiano

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - https://boutique.urbanglide.com - 17

1 Accensione espegnimento delle luci
2 Indicatore di direzione destra/sinistra
3 Corno

Fasi di montaggio

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 1
Per poter tirare la maniglia pieghevole, la sicura deve essereolta tirando la fibbia a destra.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 2
Poi tira la maniglia di piegatura per dispiegare lo scooter. Raddrizzare l'attacco e alzare il manubrio. Una volta che avete sollevato completeness il manubrio, riportate la maniglia pieghevole nella sua posizione originale.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 3
Poi riportare la fibbia di sicurezza nella sua posizione originale e assicurarsi che il manubrio sia stabile.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 4
Regola la dimensione del tuo manubrio allentando la fibbia del morsetto sull'attacco. Fate attenzione a non superare il limite di altezzaindicato. Controlla che il tuo manubrio sia stabile e che il morsetto sia stretto.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 5
Per piegare lo scooter, tirare la fibbia di sicurezza.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 6
Poi tira la maniglia pieghevole e abbassa lo stelo sul vassoio del loro scooter. Una volta abbassato al massimo, riportare la fibbia di sicurezza nella sua posizione originale.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 7
Basta dispiegare le maniglie raddrizzandole. Controllate che siano stabili prima di usare il vosto prodotto.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Fasi di montaggio - 8
Per ripiegarli, tirate le due parti alla base delle maniglie. Abbassare le maniglie fino in fondo.

Carico e alimentazione

Rimuovere il tappo di gomma, inseire il caricabatterie nella porta di ricarica dello scooter. Una volta caricato, rimettere il tappo in posizione e assicurarsi che sia sicuro e impermeabile.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Carico e alimentazione - 1

Quando si carica il vostro scooter assicuratevi che la porta di carico sia in buone condizioni e che nessun residuo sia intrappolato all'interno. In tal caso, pulirlo con un panno asciutto. Utilizzare il caricabatterie fornito con il prodotto, e solo quello caricabatterie. Se avete perso il vostro caricabatterie o se è difettoso, contattate l'assistenza Urbanglide. Una volta che il caricabatterie visualizza una luce verde, scollegare il prodotto. Non lasciare il caricabatterie collegato per troppo tempo dopo il completamento della carica.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Carico e alimentazione - 2

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Carico e alimentazione - 3

Il disposativo è in carica. Si prega di attendere sono a quando il colore non cambia.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Carico e alimentazione - 4

Quando il dispositivo è carico, scollegatelo e scollegate.
anche il caricabatterie alla sua fonte di alimentazione.

Schermo

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Schermo - 1

Utilizzare

Per prima casa, accendere il prodotto premendo il pulsante "Power" sul manubrio. Controllare che la batteria sia carica.Per prima casa, accendere il prodotto premendo il pulsante "Power" sul manubrio. Controllare che la batteria sua carica.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Utilizzare - 1
Mettete il piede sul vassoio del vostro scooter e date un impulso con l'altro piede per andare avanti.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Utilizzare - 2
Premere delicatamente il grilletto dell'acceleratore per iniziare a guadagnare velocità.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Utilizzare - 3
Per frenare, premere delicatamente le maniglie dei fremi sul manubrio.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Utilizzare - 4
Quando devi girare, rallenta per prendere il suo turnover in sicurezza.

Manutenzione

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Manutenzione - 1

Lubrificazione

Ilsystemadi piegatura del vostro scooter devese essere lubricatorio anni 6 mesi con un olio neutro non corrosivo.

Freni

Quando le prestazioni dei fremi iniziano a diminuire, è possibile regolare la sensibilità dei cavi dei fremi.

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - Freni - 1

Impostazioni di sistema

Per inseire le impostazioni del prodotto, premere i tasti "+" e "-" sullo schermo per 5 secondi.

Attenzione! Se si modificano tutte le impostazioni di base, si modificano le prestazioni e le condizioni del prodotto. Si consiglia di modificare solo le seguenti impostazioni:

MenuImpostazione
P01Regolazione della luminosità
P02Regolazione dell'unità di misura della distance 0 = KM 1=MILES
P04Tempo del salvaschermo 0 = Nessuna modalità sleep 1 à 60 = Il numero di minuti di standby
P09Modalità di avvio 0 = Inizio immediato 1 = Impulso per iniziare

Codice di erreore

ERRORPROBLEM
E06Batteria Assicurarsi che la batteria sia completamente carica. In caso affermativo, controllare che il vano batteria (Vassoio) non sia danneggiato. Poi controllate le condizioni dei cavi del vostro prodotto.
E07Motore Controllare le condizioni dei cavi del prodotto. Quindi controllare lo stato del motore o dei motori.
E08Acceleratore Controllare che il grilletto dell'acceleratore sia in buone condizioni. Controllare le condizioni dei cavi sul prodotto.
E09Scheda madre Controllare le condizioni dei cavi del prodotto. Cambiato la scheda madre.
E10Cavo di ricezione Segnale persono, controllare le condizioni dei cavi del prodotto. Questo problema più essere causato alla scheda madre o dal monitor.
E11Cavo trasmettitore Segnale persono, controllare le condizioni dei cavi del prodotto. Questo problema più essere causato dallo schermo.
E30Errore di comunità Andate alle impostazioni del vostro prodotto tenendo premuti i tasti "+" e "-" . Andare all'impostazione P20 e inseire 0.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ProblemaPossible causaSoluizione
Il prodotto non funziona.La batteria non è carica.Caricare la batteria, controllare se la luce rossa è accesa.
I collegamenti o i cavi sono scollegati.Controllare che la batteria sia saldamente inserita nel prodotto
Non funziona in modo continuoLa batteria deve essere caricata.Caricare la batteria, controllare se la luce rossa è accesa.
La batteria non è Completely carica.Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia ben collegato.
Potrebbe essere necessario sostituire la batteria.
Ha smesso improvvisamente di funzionareSovraccarico, cut-offIl sovraccarico può causare il guasto del prodotto. Spagnere il prodotto, attendere 15 secondi, poi riaccenderlo.
Fusibile bruciatoPrima di questo, controllare lo stato di tutti i cavi e connettori.
Si muove lentamenteI freni non sono regolati correttamente.Controllare le condizioni dei freni e cercare di allentarli. Se ciò non dovesse funzionare, contattare il servizio di assistenza post-vendita.
Si è sovraccaricatoControllare che l'utente pesi meno del peso precedentemente ragcomandato. Controllare che non vi siano oggetti che ostacolino il corretto funzionamento del prodotto.
Cattive condizioni di guid.Assicurarsi di essere su un terreno pianeggiante, asciutto e costante.
Le gomme/ruote sono danneggiate.Controllare le condizioni delle ruote del prodotto.

Per qualsiasi informazione, contatta il nostro servizio post-vendita al seguente indirizzo:

Troveraianche multi video tutorial relativi alla manutenzione e alla manutenzione delwhose prodotto sulchio YouTube:

UrbanGlide Channel

Infine, non esitare a seguirci sui nostri social network Instagram e Facebook per seguire le nostro novità.

Potete trovare l'ultimo aggiornamento di quello manuale in formatodigitale collegandovi al nostro site web :

www.urbanglide.com

(Campo del modello interessato).

La versione cartacea vi sare a consegnata su richiesta al nostro servizio clienti.

Tutti i nomi dei prodotti, i loghi e i marchi registrati sono di proprieta dei rispettivi proprietari. Tutti i nomi di società, prodotti e servizi uomini in quello manuale sono solo a scopo di identificazione. La realtà di questei nomi, loghi e marchi non costituisce una raccomandazione per l'uso.

Urbanglide.fr

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - UrbanGlide Channel - 1

Urbanglide

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - UrbanGlide Channel - 2

Urbanglide Channel

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - UrbanGlide Channel - 3

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA ORIGINALE

Ci iscriviamo a PACT GROUP con la presente dichiarando che il prodotto.

Modello: ECROSS PRO

Tip: Scooter elettrico

Función: Scooter elettrico per il trasporto individuale

Descripción del producto: Scooter elettrico con motore 600W, batteria 13Ah, luci anteriors, posteriori e laterali

Lotto di produzione : 0121UGECPMX001- 0121UGECPMX760

Anno di fabbricazione : 2021

Soddisfa tutti gli standard e le direttive tecniche di seguito:

DIRECTIVE

2011/65/EU2014/30/EU2014/35/EU

NORME

EN ISO 12100 :2010EN 55014-1 :2017EN 60335-1 :2012+A11 :2014+A13 :2017
EN 60204-1 :2006+A1 :2009+AC :2010EN 55014-2 :2015EN 62233 :2008
IEC 62321-3-1 :2013EN 61000-3-3 :2013IEC 60335-1 :2010+A1 :2013+A2 :2016
EN 61000-3-2 :2014

di seguito:

Shenzhen BCTC Technology Co., Ltd.

Dati di lavoro del importatore:

PACT GROUP

33 rue du gallon

93160 Noisy le Grand - France

Dati di contatto della persona autorizzata a modificare il documento tecnico:

Fung NIM

33 rue du gallon

93160 Noisy le Grand - France

Questa dichiarazione sare rilasciata molto la responsabilità del fabbricante e, se del caso, del suo

rappresente.

II 20/01/2021

URBAN GLIDE eCROSS PRO PO3293 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA ORIGINALE - 1

Rappresente della società:

PACT GROUP

33 rue du ballon -

Noisy le Grand - France

Maurice Bodokh

PDG

UrbanGlide

ECROSS PRO

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : URBAN GLIDE

Modello : eCROSS PRO PO3293

Categoria : Monopattino elettrico