MANUALE UTENTE DW60M6070IB SAMSUNG
Lavastovigliemanuale dell'utente
immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung.
CE
SAMSUNG
Istruzioni di sicurezza
Congratulazioni per l'acquisto della tua nuova lavastoviglie Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del loro nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere ivantaggi offerti dalle funzioni della tua nuova lavastoviglie.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA - COSA SAPERE
Leggi attendamente quello manuale per apprendere l'uso sicuro ed efficiente delle varie funzioni e caratteristiche offerte daQLa vastoviglie, et tieni il manuale in un luogo sicuro vicino all'apparechio por poterlo consultere egniqualvolta se ne presenti la necessità. Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo per il quale è stato progettato, come qui descritto.
Le avventenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in quello manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che sono verificarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzare l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fasa di installatione, manutenzione e funzionamento.
Poiché le struczioni operative qui descripte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche della lavastoviglie acquistata potso differire leggermente da quale descripte in questo manuale e non tutti i simboli di avertenza possono essere applicabili. In caso di domando o dubbi, rivolgiti al Centro assistenza di zona o visita il site www.samsung.com per trovare le informazioni necessarie.
SIMBOLI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI
Simboli di sicurezza importanti
| AWERTENZA | Pericololi o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni materiali. |
| ATTENZIONE | Pericololi o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni materiali. |
| ATTENZIONE | Per evitare rischi di incendio, esplosione, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso della lavastoviglie, seguire queste fondamentali precauzioni: |
| NON tentare di. |
| NON disassemblare. |
| NON toccare. |
| Seguire le istruzioni fornite. |
| Estrarre la spina alla presa di currente. |
| Verificare il collegamento a massa dell'apparecchio per evitare scariche elettriche. |
| Rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato per ottenere assistenza. |
| Nota |
La symbologia di avventenza ha lo scopo di prevenir eventuali lesions personali.
Seguire le estruzioni scrupolosamente.
Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro e accertarsi che eventuali nuovi utenti familiarizzino con il loro contento. In caso di cessione dell'apparecchio, consegnare le informazioni al nuovo acquirente.

Per evitare rischi di incendio, scariche elettriche o lesions personali durante l'uso dell'apparecchio, seguire queste importanti precauzioni:
- Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini e uomini che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano privè di esperienza o conoscenza, a meno che siano state fornite loro istruzioni per l'uso da parte di una persona responsable della loro sicurezza o che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
- Per l'uso in Europa: Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persona che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano privile di esperienza o conoscenza, sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell'apparecchio e dei pericoli cheesso comporta. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolti da bambini sulla supervisione di un adulto.
- Controllare che i bambini non giochino con quello apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al costruttore, a un technician dell'assistenza o a personale qualificato.
- Utilizzare il nuovo set di tubi in dotazione all'apparecchio sono za riutilizzare i tubi vecchi.
- Verificare che tappeti o altri oggetti non ostruiscano le aperture di ventilazione dell'apparecchio se queste sono poste alla base del prodotto.
- Per l'uso in Europa: Senza una costante supervisione da parte di un adulto, i bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio.
Istruzioni di sicurezza
- ATTENZIONE: Per evitare i rischi connessi a un ripristino involontario del fusabile termico, non alimentare l'apparecchioattraverso un commutatore esterno, come ad esempio un timer, nécollegarlo a un circuito regolarmente attivato/disattivato alla utility.
-
Questo appearecchio è destinato a un uso domestico o applicazioni similari, ad esempio:
-
aree adibite a cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi;
- aziende agricole
- uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti residenziali;
-
bed and breakfast.
-
Lo sportello non deve essere lasciato aperto in quanto potrebber rappresentare un pericolo.
- AVVERTENZA: Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere posizionati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
-
AVVERTENZA: Alcuni detersivi per lavastoviglie sono altamente alcalini. Posso sono essere estremamente pericolosi se ingeriti. Evitare il contatto con la pelle e con gli occhi e tenere i bambini lontano dall'apparecchio se lo sportello è aperto. Controllare che il comparto detersivo sia vuoto al termine del ciclo di lavaggio.
-
Istruzioni di sicurezza
ISTRUZIONI PER L'USO DELLA LAVASTOVIGLIE

Questa lavastoviglie non è progettata per un uso commerciale. E' intesa per un uso domestico o in ambienti simili lavorativi e residenziali, quali:
Negozi
Ufficie showroom
e dai residenti di:
- Ostellie guest house.

L'apparecchio deve essere usato come elettrodomestico per la pulizia di piatti e stoviglie, casi come specificato nel manuale dell'utente.
Qualsiasi altri uso non è supportato dal costruttore e potrebbe risultare pericoloso.

Il produttore non più essere ritenuto responsablee per danni derivanti da un uso o un funzionamento improprio o scorretto dell'apparecchio.

Non utilizzare solventi nella lavastoviglie. Pericolo di esplosione.

Non inalare o ingerire il detersivo per lavastoviglie. I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti o corrosive, se ingeriti, possono causare uszioni a naso, bocca e gola; essere inoltre bloccare la respirazione. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione o inalazione del detersivo.

Non lasciare lo sportello aperto se non strettamente necessario poiché più rappresentare un ostacolo sul quale inciampare.

Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello aperto. In caso contrario la lavastoviglie potrebbe inclinarsi e danneggiarsi, e provocare lesioni personali.

Usare solo detersivo e brillante formulati per lavastoviglie per uso domestico. Non usare detersivo liquido.

Non usare detersivi fortemente acidi

Non rabboccare il serbatoio del brillante con detersivo liquido o in polvere. La mancata osservanza di esta precauzione potrebbe danneggiare gravamente il serbatoio.

Un occidentale riempimento del serbatoio del sale con detersivo liquido o in polvere potrebbe danneggiare l'addolcatore. Verificare di disparre del tipo corretto di sale per lavastoviglie prima di riempire il serbatoio del sale.

Usare solo sale per lavastoviglie dal momento che altri tipi di sale sono contentere additivi insolubili che sono danneggiare il funzionamento dell'addolcitore.

In un appearechio dotato di cestello per le posate (incluo a seconda del modello), il processo di lavaggio e asciugatura delle posate è più efficace se queste vengono collocate nel cestello in modo ottimale, con i manici rivolti verso il basso. Tuttavia, per evitare il rischio di lesioni, è possible collocare coltili e forchette con i manici rivolti verso l'alto.

Il vasellame e gli elementi in plastica non resistenti all'acqua ballente, quali ad esempio contentitori o posate in plastica, non possono essere lavati in lavastoviglie.
Le elevate temperature sviluppate all'interno della lavastoviglie possono provocare la deformazione o lo scioglamento.

Nei modelli dotati della funzione Avvio ridardato, verificare che il dispenser si asciutto prima di aggiungere il detersivo. Se necessario, ascugarlo. Se viene versato in un dispenser umido, il detersivo più raggrumarsi e non essere quindi sparso uniformamente.

Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere posizionati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
Istruzioni di sicurezza
PROTEZIONE DEI BABBINI

Questo apparecchio non è un giocattolo! Per evitare il rischio di lesions, tenere i bambini lontano dall'apparecchio e non permettere loro di glucare vicino o all'interno dell'apparecchio o di azioname i comandi. I bambini non sono in grado di comprendre i potenziali pericoli. Pertanto devono essere controllati ogniqualvolta si lavora in cucina. Un bambino che gioca con la lavastoviglie potrebbe rimanervi chiuso dentro.

Questo apparecchio più essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone che abbiano ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza, sulla supervisione di una persona
responsabile o nel caso in cui siano state formèloro istruzioni per un uso sicuro dell'appareccchio e dei pericolì cheesso
comporta. Non consentire ai bambini di giocare con l'appareccchio.
La pulizia e la manutenzione dell'appareccchio non devono essere svolti da bambinienza la supervisione di un adulto.

I bambini più grandi possono utilizzare l'apparecchio solo se sono state fornite loro chiare istruzioni per I'uso e siano in grado diutilizarlo in sicurezza, riconoscendo i potenziali rischi di un uso inappropriato.

TENERE I BABBINI LONTANI DAL DETERSIV! I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti e corrosive e, se ingeriti, POSSO causare uszioni a naso, bocca e gola; POSSO inoltrere bloccare la respirazione.
Tenere i bambini lontano alla lavastoviglie quando lo sportello dell'apprecchio è aperto.
All'interno pottrebbero esservi residui di detersivo. Consultare immediatamente un medico se un bambino inala o ingerisce del detersivo.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE

Prima di impostare l'apparecchio, controllare che non vi sia alcun danno visible. Non utilizzato mai un apparecchio danneggiato. Un apparecchio danneggiato potrebbe rappresentare un pericolo.

La lavastoviglie delve essere collegata a una presa di corrente dotata di apposto interrutlore. La presa elettrica delve essere facilitmente raggiungibile dopo l'installazione della lavastoviglie in modo che sua possibile scollegare l'apparecchio rapidamente e in qualsiasi momento. (Vedere la sezione "Parti e funzioni" a pagina 11).

Dietro la lavastoviglie non devono essere presenti prese elettriche. Se il retro della lavastoviglie preme contro una presa eletrica,QLA, poterebbe surriscaldarsi con il seguente rischio di incendio.

La lavastoviglie non delve essere estere installata molto un piano cottura. Le elevate temperature talvolta generate da un piano cottura potrebbero danneggiare la lavastoviglie. Per la stessa ragione, non installarla vicina a fiamme libere o altri apparecchi che possono irradiare calore, quali caloriferi ecc..

Collegare la lavastoviglie alla corrente elettrica solo una volta completata l'installazione e la regolazione dello sportello.

Prima di collegare l'apprecchio, verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta (tensione e carico collegato) corrispondano alla corrente erogata. In caso di dubbi, consultere un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica di questo apparecchio può essere garantita solo quando vi sia continuità tra l'apparecchio e il sistema di messa a terra. E' della massima importanza che i requisiti base di sicurezza siano presente e regolarmente testati e in caso di dubbi sullo stato dell'impianto elettrico domestico quello deve essere controllato da un elettristica qualificato.
Il costruttore non potà essere ritenuto responsable per eventuali consequences derivanti da unsystema di messa a terra inappropriato (per es. scariche elettriche).

Non collegare l'apparecchio alla presa di corrente mediante una multipresa o una prolonga. Queste infatti non garantisco la sicurezza dell'apparecchio (per es. pericolo di surriscaldamento).

Questo appearecchio più essere installato in postazioni mobili, ad esempio su una nave, solo se è stata eseguita da un tecnico qualificato una valutazione dei rischi associata a questo tipo di installmente.

L'alloggiamo in plastica del connettore alla presa dell'acqua contiene un componente elettrico. Non immershere l'alloggiamo nell'acqua.

Nel tubo delsystema Aqua-Stop sono presenti filie elettrici. Non tagliare mai il tubo di carico dell'acqua,anche se troppo lungo.

L'installazione, la manutenzione ed eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato e competente in stretta osservanza delle normative locali e nazionali. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato sono rappresentare un pericolò. Il costruttore non può essere ritenuto responsable del lavoro eseguito da personale non autorizzato.

Ilsystema impermeabile integrato offre protezione contro i danni provocati dall'acqua, a patto che siano rispetto le seguenti condizioni:
La lavastoviglie sua correttamente installata e collegata.
Sia stata eseguita una corretta manutenzione e siano state sostituite le parti usurate laddove necessario.
Il rubinetto sa stato chiuso in caso di inutilizzato dell'apparecchio per un lungo periodo di tempo (per es. durante le vacanze).
Ilsystema impermeabileentrainfunzioneanche se l'apparecchio èspento.Tuttavia,l'apparecchiodevessere collegato alla corrente elettrica.

Un appearechio danneggiato peut rappresentare un pericolo. Se la lavastoviglie si danneggia, scollegarla alla corrente elettrica e rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza.

Riparazioni non autorizzate possono causare pericoli imprevedibili per l'utente, per i quali il costruttore non potrè essere ritenuto responsable. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un technician dell'assistenza qualificato.

I componenti difettosi devono essere sostituiti solo con ricambi originali. La sicurezza dell'apparecchio più essere garantita solo utilizzando ricambi originali.

Scollegare sempre la lavastoviglie alla corrente elettrica per eseguirne la manutenzione (disattivare l'interrottore della presa a parete ed estrarre le spina).

Se il cavo di collegamento è danneggiato, sostuirlo con uno idoneo disponibile presso il costruttore. Per ragioni di sicurezza, il cavo più essere sostituito solo da un centro assistenza autorizzato o da un technician qualificato.
Istruzioni di sicurezza

ANVERTENZA
In luogi soggetti a infestazioni da scarafaggi o altri insetti, prestare particolare attenzione a mantenere la lavastoviglie e l'ambiente circostante sempre puliti. Eventuali danni provocati da scarafaggi o altri insetti non sono coperti da garanzia.

ATTENZIONE
In caso di guasto o ai fini della pulizia, l'apparecchio risultata totalmente isolato alla corrente elettrica quando:
I'erruttore della presa a parete e disattivato e la spina e estratta, oppure
l'interruttore generale è disattivato, oppure
- il fusibile principale è disattivato, oppure
Il fusibile a vite è stato rimioso (in paesi dove tale operazione è prevista).


ATTENZIONE
Non modificare l'apparecchio, salvo previa autorizzazione del costruttore.

Non aprire mai il telaio/l'alloggiamento dell'appareccchio.
Manomettere i collegamenti elettrici o i componenti e le parti meccaniche è molto pericoloso e può causare malfunzionamento o scariche elettriche.

Durante il periodo di garanzia dell'apparechio, le riparazioni devono essere effettuate solo da un technique dell'assistenza autorizzato dal costruttore. In caso contrario la garanzia sare invalidata.

ATTENZIONE
Durante l'installazione del prodotto, verificare che vi sia spazio sufficiente sopra, ai lati e sul retro dell'apparecchio per garantire una corretta ventilazione.
Se lo spazio tra l'apparecchio e il lavello è insufficiente, quest'ultimo potrebbe subire danni o potrebbe presentarsi un problema di muffa.

Verificare che il livello di durezza dell'acqua impostato sulla lavastoviglie si idoneo a quello della propria zona. (Vedere la sezione "Modalità addolcitore (impostazione del livello di durezza dell'acqua)" a pagina 15).

Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaliti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l'utente a分开are il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternatively alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l'apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400m^2 è inoltre possible consegnare Gratisamente,enza obbligo di acquisto,i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitata a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Per informazioni sull'impegni di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il site samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html
Sommario
PARTI E FUNZIONI
11
USO DEL DETERSIVO E DELL'ADDOLCITORE
15
INSERIMENTO DELLE STOVIGLIE NEI CESTELLI
20
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
25
PULIZIA E MANUTENZIONE
28
IMPOSTAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE
31
INSTALLAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE
34
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
40
APPENDICE
43
11 Funzioni della lavastoviglie
12 Pannello di controllo
14 Visualizzazioni
15 Modalità addolcitore
(impostazione del livello di durezza dell'acqua)
16 Carico del sale nell'addolcitreore
17 Uso del detersivo
18 Uso del brillantante
19 Regolazione della quantità di brillante
19 Uso dell'opzione Pastiglie
20 Caricamento del cestello superiore
22 Caricamento del cestello inferiore
22 Rastrelliere pieghevoli del cestello inferiore
23 Cestello per posate
24 Prestare attenzione durante l'insertimento nella lavastoviglie delle seguenti stoviglia
25 Accensione dell'apparecchio
25 Cambio dei programmi
26 Al terme del ciclo di lavaggio
26 Tabella dei cici di lavaggio
28 Pulizia dei filtri
29 Pulizia dei bracci irrigatori
29 Pulizia dello sportello
29 Manutenzione della lavastoviglie
29 Protezione contro il congelamento
30 Come aver cura della lavastoviglie.
31 Carico e scarico dell'acqua
33 Collegamento del tubo di scarico
33 Posizionamento dell'apparecchio
33 Avviamento della lavastoviglie
34 Lavastoviglie ad incasso
40 Prima di chiamare il centro di assistenza
42 Codici informativi
43 Specifiche
43 Dimensioni del prodotto
Partie funzioni
FUNZIONI DELLA LAVASTOVIGLIE

Vista anteriore e posteriori (DW60M6070**)

Accessori - Manuale dell'utente, imbuto per sale, cestello posate.
| 1 | 3° cestello |
| 2 | Cestello superiore |
| 3 | Cestello inferiore |
| 4 | Tubo degli ugelli |
| 5 | Serbatoio del sale |
| 6 | Dispenser |
| 7 | Ripiano per tazze |
| 8 | Bracci di irrigazione |
| 9 | Gruppo滤ro |
| 10 | Tubo interno |
| 11 | Tubo di scarico |
PANNELLO DI CONTROLLO
DW60M6070IB
| 1 Power (Accensione) | Premere questo tasto per accendere la lavastoviglie: il display si illumina. |
| 2 Programma | Premere questo tasto per selezionale il programma di lavaggio desiderato. |
| 3 Superiore | Selezionando Superiore, verrà attivato solo l'ugello del cestello superiore.
L'ugello del cestello inferiore rimarrà disattivo.
Usare esta funzione per effettare il lavaggio di un piccolo carico o per lavare solo i bicchieri riposti nel cestello superiore.
Selectionando Superiore, riporre i piatti, i bicchieri ecc. solo nel cestello superiore. La lavastoviglie non laverà il contento del cestello inferiore.
Selectionando Superiore si riduce sia il tempo di lavaggio sia la quantità di energia elettrica impiegata. |
| 4 Inferiore | Selectionando Inferiore, verrà attivato solo l'ugello del cestello inferiore. L'ugello del cestello superiore rimarrà disattivo.
Usare esta funzione per effettare il lavaggio di un piccolo carico o per lavare solo i bicchieri riposti nel cestello inferiore.
Selectionando Inferiore, riporre i piatti, i bicchieri ecc. solo nel cestello inferiore.
La lavastoviglie non laverà il contento del cestello superiore.
Selectionando Inferiore si riduce sia il tempo di lavaggio sia la quantità di energia elettrica impiegata. |
| 5 Igiene | Premere il tasto Igiene per ottenere il massimo igiene nella lavastoviglie. Questa funzione è disponibile per tutti i programmi escludo Auto, Rapido e Prelavaggio. |
| 6 Pastiglie | Per selezionare l'opzione Pastiglie che permette la sostituzione del sale e del brillantante con un'unica pastiglia Pastiglia. Questa opzione più essere usata con tutti i programmi tranne Auto, Rapido e Prelavaggio. |
| 7 Blocco controlli | Questa opzione permette di bloccare i tasti del pannello di controllo in modo che i bambini non possano azionare accidentallymente la lavastoviglie premendo uno dei tasti del pannello.
Per bloccare o sbloccare i tasti del pannello di controllo, tenere premuti i tasti Blocco controlli per tre (3) secondi. |
| 8 Spia | Avvio ritardato Spia
• Se la spia "Avvio ritardato" è accesa,cisionale che è stata selezionata l'opzione "Avvio ritardato".
Aggiungi brillante Spia
• Se la spia "Aggiungi brillante" è accesa,cisionale che il serbatoio del brillante è quassi vuoto e necessità di essere riempito.
Aggiungi sale Spia
• Se la spia "Aggiungi sale" si accende,significhe che la lavastoviglie ha peu sale ed è necessario provedere al riempimento del serbatoio. |
| 9 Display | Visualità il tempo rimanente, il codice informativo o il tempo del ritardo. |
| 10 Avvio ritardato | Premere questo tasto per impostare le ore di ritardo per l'avvio del lavaggio. E'possible impostare un ritardo di avvio massimo di 24 ore. Prendo una volta quello tasto si ritardo l'avvio del ciclo di lavaggio di un'ora. |
| 11 Start (Avvio) | Per avviare un programma, premere il tasto Start (Avvio) prima di chiudere lo sportello.
*Reset: Per annullare un programma in corso e scaricare la lavastoviglia, tenere premuto il tasto Start (Avvio) per tre (3) secondi.
Una volta reimpostata la lavastoviglia, selezionale un'opzione e tenere premuto il tasto Start (Avvio) per riaviare la lavastoviglia. |
É possible selezionale are opzioni (Pastigie, Mezzo carico, Avvio ritardato, Igiene) prima di avviare un programma.
Per impedire che il touchpad perda sensibilità, seguire queste istruzioni:
- Toccare il centro di agli tasto con un dito. Non premere con forza.
- Pulire la superficie di contatto regolamente con un panno morbido inumidito.
- Prestare attenzione a non toccare più di un tasting per volta, tranne quando indicate.

Partie funzioni
VISUALIZAZIONI
DW60M6070IB
| 1 | Icone programmi | Premere il tasting Programma per selezioniare agli programma. |
| AUTO | Auto | Oggetti di uso quotidiano da peu a molto sporchi, rilevamento automatico del livello di sporco |
| ECO | ECO | Oggetti di uso quotidiano con sporco normale, ridotto consumo energetico e di acqua. |
| Intensivo | Pentole e padelle molto sporche |
| Rapidò | Stoviglie molto sporche e programma di lavaggio molto breve. |
| Delicato | Stoviglie delicate molto sporche. |
| Veloce | Oggetti di uso quotidiano con un ciclo di lavaggio breve. |
| Prelavaggio | Risciacquo con acqua fredda per la rimozione dello sporco prima dell'esecuzione di un'alto programma. |
| 2 | Spie rabbocchi | Se le spie Aggiungi brillantante o Aggiungi sale si accendono, più indica che è necessario procedere al riempimento del serbatoio del brillantante o del sale. |
| Spia Aggiungi sale | Se la spia "Aggiungi sale" si accende, più indica che la lavastoviglia ha un livello di sale basso ed il relativo serbatoio deve essere riempito.Per riempire il serbatoio del sale, videere "Carico del sale nell'addolcitore" a paglia 16. |
| Spia Aggiungi brillantante | Se la spia Aggiungi brillantante è accesa, più indica che la lavastoviglia ha un livello di brillantante basso ed il suo relativo serbatoio deve essere riempito. Per riempire il serbatoio del brillantante, videere "Riempimento del serbatoio del brillantante" a paglia 18. |
| Spia Avvio ritardato | Se la spia "Avvio ritardato" si accende, significica che la relativa funzione è attiva. |
| 3 | Display | Visualizza il tempo rimanente, il codice informativo o il tempo del ritardo. |
Uso del detersivo e dell'addolcitore
MODALITA ADDOLCITORE (IMPOSTAZIONE DEL LIVELLO DI DUREZZA DELL'ACQUA)
La lavastoviglie è dotata di unsystema di regolazione del consumo di sale in base alla durezza dell'acqua utilizzata. Ciò serve ad ottimizzato il livello di consumo del sale. Per impostare il consumo di sale, procedere come segue:
- Accendere l'apparecchio;
-
Premere il tasting Velocce per essere 5 secondi per avviare l'addolcitore dell'accua entro 60 secondi dall'accensione dell'apparecchio;
-
Premere il tasto Velocce per selezionare il set corretto in base alle condizioni locali; le impostazioni varieranno in questa sequenza: H1 → H2 → H3 → H4 → H5 → H6; Si consiglia di modificare le impostazioni seguito quantoindicato nella tabella che segue.
-
Impostazioni di fabbrica: H3 (EN 50242)
-
Attendere 5 secondi per terminare l'impostazione.
| DUREZZA ACQUA | Posizione selettore | Consumo sale (grammi/ciclo) |
| ° dH | ° fH | ° Clark | mmol/l |
| 0-5 | 0-9 | 0-6 | 0-0,94 | H1 | 0 |
| 6-11 | 10-20 | 7-14 | 1,0-2,0 | H2 | 9 |
| 12-17 | 21-30 | 15-21 | 2,1-3,0 | H3 | 12 |
| 18-22 | 31-40 | 22-28 | 3,1-4,0 | H4 | 20 |
| 23-34 | 41-60 | 29-42 | 4,1-6,0 | H5 | 30 |
| 35-55 | 61-98 | 43-69 | 6,1-9,8 | H6 | 60 |

1 dH (grado tedesco) = 0,178 mmol/l
1 Clark (grado inglese) = 0,143 mmol/l
1 fH (grado francese) = 0,1 mmol/l

Contattare l'autorità per la gestione idrica locale per le informazioni sulla durezza dell'acqua nella propria zona.

ADDOLCITORE D'ACQUA
La durezza dell'acqua varia da luogo a luogo. Se l'acqua utilizzata nella lavastoviglie è dura, piatti e posate sono presentare residui di calcare. L'apparecchio è dotato di uno speciale addolcitore che elimina calcare e minerali dall'acqua.
[Depositi sulle posate]

Uso del detersivo e dell'addolcitore
CARICO DEL SALE NELL'ADDOLCITORE
Usare sempre il sale apposto per lavastoviglie.
Il serbatoio del sale è situato tutto il cestello inferiore e deve essere rabboccato come segue:

ATTENZIONE
- Usare solo sale specifico per lavastoviglie! Tutti gli altri tipi di sale non sono specifici per lavastoviglie, in particolare il sale da ravola, e possono danneggiare l'addolcitore. I dati causati alla lavastoviglie dall'uso di un tipo di sale non idoneo non sono coperti da garanzia e il costruttore non potra essere ritenuto responsablei di tali dati.
- Rabboccare il sale appena prima di iniziare un programma di lavaggio completo. Ciò impedirà che residui di sale o di acqua salata permangano sul fondo della lavastoviglia per un lungo periodo di tempo, una eventualità che potrebbe causare corrosione.
-
Dopo il primo ciclo di lavaggio la luce sul pannello di controllo si spegne.
-
Rimuovere il cestello inferiore, quando svitare e rimuovere il tappo del serbatoio del sale.

- Riempiendo il serbatoio per la prima volta, riempirlo per 2/3 del suo volume con acqua (circa 1 litro).
- Introduire l'imbuto (in dotazione) nell'apertura e versare circa 1,5 kg di sale. Énormale che una piccola quantità d'acqua fluoriesca dal serbatoio.

- Avvitare con cura il tappo.

- Solitamente, la spia di rabbocco del sale si spegne dopo il riempimento del serbatoio.

Il serbatoio del sale deve essere riempito all'accensione della spia sul pannello. Sebbene il serbatoio del sale si stato sufficientemente riempito, la spia potrebbe non spegnersi fino a quando il sale non si sua completenessciolto.
Anche se la spia di rabbocco sale sul pannello di controllo non si accende, è possible calcolare il momento in cui è necessario eseguire il rabbocco del sale nelle addolcitori tenerelo il conta dei cicli di lavaggio eseguiti.
- Se è stato versato sale all'interno della lavastoviglia, eseguire un programma di prelavaggio per eliminare l'eccedenza versata.
USO DEL DETERSIVO
Tutti i programmi di lavaggio della lavastoviglie richiedono l'insertimento di detersivo nell'apposita vaschetta.
Aggiungere la quantita di detersivo idonea al programma selezionato per garantire prestazioni ottimali.

ATTENZIONE: Usare solo detersivo per lavastoviglie. Il normale detersivo produce una quantità di schiuma excessiva che potrebbe ridurre l'efficacia della lavastoviglie o provocare il malfunzionamento.

AVERTENZA: Non inerire il detersivo per lavastoviglie. Non inalare i fumi. Il detersivo per lavastoviglie contiene sostanze chimiche irritanti e caustiche che sono compensatore la capacitéa respiratoria dell'uomo. In caso di ingestione di detersivo per lavastoviglie o di inalazione dei fumi, rivolgersi immediatamente a un medico per ricevere assistenza.

AVVERTENZA: Tenere il detersivo per lavastoviglie lontano alla portata dei bambini.
Riempimento del dispenser del detersivo
- Aprir il dispenser del detersivo agenda sul tasto di sgancio del coperchio.

Il coperchio è sempre aperto al termini di un programma di lavaggio.

- Aggiungere nell'apposto scomparto la quantità di detersivo consigliata.

- Chiudere il coperchio facendolo scorrere verso sinistra e premerlo verso il basso.

Non esiste unasto specifico per I'uso di detersivo in pastiglie.

- Per ottenere miglioris risultati di lavaggio, specie in presenza di stoviglia molto sporche,aggiungere una piccola quantità di detesivo sullo sportello (circa 8 gr). Ciò servirà durante la fase di prelavaggio.
Uso del detersivo e dell'addolcitore
USO DEL BRILLANTANTE
Quando la spia Aggiungi brillante si accende sul pannello di controllo, riempire il serbatoio di brillante. La lavastoviglie è stata progettata per utilizzato solo brillante liquido. L'uso di un brillante in polvere provocera l'otturazione del serbatoio e i malfunzionamento della lavastov Il brillante migliorare le prestazioni di ascugatura della lavastoviglie.
ATTENZIONE: Non introdurre normale detersivo nel serbatoio del brillante.
- Aprire il tappo del serbatoio del brillantante sollevandolo per la maniglia.
L'aggiunta di brillante al detersivo in pastiglie migliorare le prestazioni di ascugatura.

- Riempire il serbatoio con brillante idoneo.
Usage l'occhiello per controllare il riempimento del serbatoio.
ATTENZIONE: Non riempire il serbatoio nelle livello massimo indicato. Il brillante inccesso potrebbe fuoriscire durante il lavaggio.

- Al termini richudere il tappo.

REGOLAZIONE DELLA QUANTITA DI BRILLANTANTE
È possibile regolare la quantità di brillantante mediante la sequenza indicata quello. Una migliorie asciugatura viene di solito ottenuita impostando un numero maggiore.
- Accendere la lavastoviglie.
- Premere il tasto Veloc (modello da incasso) o il tasto Programma (modello ad installmentazione libera) per cinque secondi, entro 60 secondi dall'accensione della lavastoviglie (seguire la stessa procedura per l'impostazione dell'addolcotre).
- Premere l tasto Avvio ritardato per accedere alla modalita di impostazione del brillantante.
- Il LCD在哪几部电影中?
- Premere il tastingo Veloc (modello da incasso) o il tastingo Programma (modello ad installatione libera) per selezione la quantità di brillante desiderata. I valori cambiano nella segunte sequenza; d1 d2 d3 d4 d5 d1 (il valore predefinito è d4).
- Selezionare la quantità di brillantante ed attendere 5 secondi per completare l'impostazione.
USO DELL'OPZIONE PASTIGLIE
La lavastovigie è dotata della funzione Pastiglie che non necessita di sale né brillante ma di una pastiglia 3 In1.

L'impostazione Pastiglie è dedicata solo all'uso delle pastiglie Pastiglie. Se si usano pastiglie Pastiglie perché attivare questa funzione, le prestazioni della lavastoviglie non saranno ottimali.
- Inserire la pastiglia Pastiglie nel contentatore quando attivare l'opzione Pastiglie.
- Chiudere il coperchio premendolo fino ad awertire uno scatto.

Se si usano detersivi compatti combinati Pastiglie, verificare che il coperchio si chiuda correttamente.

ATTENZIONE: Tenere tutti i detersivi in un luogo sicuro fuori alla portata dei bambini. Aggiungere sempre il detersivo nel dispenser poco prima di avviare la lavastoviglia.

Inserimento delle stoviglie nei cestelli
Per ottenere le migliorie prestazioni di lavaggio seguire queste precauzioni per caricare i cestelli. Le funzioni e l'aspetto dei cestelli e del contentatore per le posate possono variare a seconda del modello.

Prestare attenzione prima e dopo aver caricato i cestelli della lavastoviglie
Elimare eventuali grande quantità di cibo residuo. Non è necessario sciacquare i piatti in acqua corrente. Inserire le stoviglia nei cestelli nel segunte ordine:
- Tazze, bicchieri, pentole e padelle devono essere inserti a testa in giu.
- Le stoviglie curve o concave devono essere inclinate in modo che l'acqua possa defluire.
- Impilarli in modo sicuro per non fari cadere.
- Non devono impedire il movimento rotatorio dei bracci durante il ciclo di lavaggio.
Gli oggetti molti piccoli non possono essere lavati in lavastoviglie poiché potrebbero cadere dai cestelli.

Estrazione dei piatti
Per impedire il gocciolamento di acqua dal cestello superiore a quello inferiore, vuotare prima il cestello inferiore, quando quello superiore.
CARICAMENTO DEL CESTELLO SUPERIORE
Il cestello superiore è progettato per trattenero oggetti più delicati e leggeri, quali bicchieri, tazzine e tazze, migliormente piatti, piccole scodelle e padelle pianie (se nonccessivamente sporche).
Inserire i piatti e le stoviglie in modo che non possano spostarsi per effetto del getto d'acqua. Inserire sempre bicchieri, tazze e scodelle a testa in giu.


DW60M6070
(Servizio da 14)

Piattini

Bicchieri

Recipienti da portata di piccole dimensioni

Recipienti da portata di medie dimensioni

Recipienti da portata di granidi dimensioni
Regolazione del cestello superiore
L'altezza del cestello superiore più essere regolata per averere più spazio per gli utensili più grandi sia nel cestello superiore sia in quello inferiore.
- Per abbassare il cestello superiore, premere le leve "A" situate a sinistra e a destra del cestello superiore e premere leggermente e contemporaneamente il cestello superiore verso il basso.
- Per sollevare il cestello superiore, tirare il cestello versuso l'alto perché azionare le leve.

ATTENZIONE: Si consiglia di regolare l'altezza del cestello superiore prima di caricare i piatti in lavastoviglie. Se si regola il cestello dopo avere caricato i piatti, questi si potrebbero danneggiare.

A posizione inferiore

A posizione superiore
Inserimento delle stoviglie nei cestelli
CARICAMENTO DEL CESTELLO INFERiore
Si consiglia di posizionare le stoviglie grande che sono più difficili da pulire nel cestello inferiore: pentole, padelle, coperchi, piatti da portata e insalatiere come migliorato nella figura di destra.
E' preferibile posizionare i piatti da portata e i coperchi sul lato del cestello per evitare il blocco del braccio superiore. Pentole, recipienti da portata ecc. devono essere sempre positonati a testa in giu.
Le pentole profonde devono essere inclinate in modo da permettere il deflusso dell'acqua.
Il cestello inferiore è dotato di separatori richiudibili in modo da alloggiare più comodamente pentole e padelle.

DW60M6070
(Servizio da 14)

Patti da dessert

Piatti da portata

Zuppiere

Piatti ovali


Stoviglie lunghe, posateria da portata, posate per insalata e granidi coltelli devono essere posizionati sul ripiano in modo da non ostruire la rotazione del braccio di irrigazione.
RASTRELLIERE PIEGHEVOLI DEL CESTELLO INFERiore
Per un migliorare impiamento di pentole e padelle, le rastrelliere sono essere piegate e/o estratte come migliorato nella figura fatto.
sotto.


Inserimento delle stoviglie nei cestelli
CESTELLO PER POSATE
Le posate devono essere inseire nell'apposto cestello con il manico rivolto verso il basso: I cucchiai devono essere inseire uomini alla volta negli apposti alloggiamenti, quando le posate lunghe devono essere inseire in orizzontale nella parte anteriore del cestello superiore.

DW60M6070
| 1 | Cucchiasi | |
| 2 | Forchette | |
| 3 | Coltelli | |
| 4 | Cucchiaini | |
| 5 | Cucchiaini dadessert | |
| 6 | Cucchiai da portata | |
| 7 | Forchette da portata | |
| 8 | Mestoli | |

AWERTENZA
Non lasciare che le posate fuoriscano dal fondo.
- Inserire sempre gli oggetti appuntiti con la punta rivolta verso il basso!
Inserimento delle stoviglie nei cestelli
PRESTARE ATTENZIONE DURANTE L'INSERIMENTO NELLA LAVASTOVIGLIE DELLE SEGUENTI STOVIGLIE
| Non idoneo | Parzialmente idoneo |
| Stoviglia in plastica che non resistono al calore.
Posate meno recenti con parti incollate insieme che non resistono alle alte temperature.
Posate o piatti incollati.
Articolini in peltro o rame Cristalli con piombo.
Articolini in acciaio soggetti alla ruggine.
Piatti in legno.
Articolini in fibre sintetiche. | Alcuni tipi di bicchieri POSSONO diventare opachi dopo un certo numero di lavaggi.
Le parti in argento o alluminio hanno la tendenza a scolorire durante il lavaggio.
Le decorazioni smaltate o vetrificate possono sbiadire con frequenti lavaggi in lavastoviglia. |
Non lavare oggetti sporchi di cenere di sigarette, cera di candelie, lacca o vernice. Verificare che le stoviglie siano idonee al lavaggio in lavastoviglia.
Non caricareecessivamente la lavastoviglie. La lavastoviglie puo contentere un massimo di 12 piatti standard. Non inseire piatti non idonei per il lavaggio in lavastoviglie. Ciò è indicazione per ottenere buoni risultati e risparmiare energia.
Caricamento di piatti e posate
I piatti e le posate non devono impedire la rotazione dei bracci di irrigazione.
Inserire tazze, bicchieri, padelle, ecc con le aperture rivolte verso il basso in modo che l'acqua non possa raccogliersi all'interno.

I piatti e le posate non devono essere inserti uno dentro l'altro o coprirsi a vicenda
Per evitare di danneggiare i bicchieri, prestare attenzione affinché non si tocchino.
- Inserire gli oggetti grandi più difficili da alloggiare nel cestello inferiore.
Il cestello superiore è studiato per alloggiare gli oggetti più delicati e leggeri quali bicchieri, tazzine e tazze.

ATTENZIONE
I coltelli lunghi inserti in posizione verticale sono un potenziale pericolò!
Le posate lunghe e/o appuntite come i coltelli da intaglio devono essere inserti orizzontalmente nel cestello superiore.
Danni a bicchieri e altri piatti.
| Possibili cause | Rimedio suggerito |
| Tipi dietro o processo di fabbricazione. Composizione chimica del detersivo.
Temperatura dell'acqua e durata del programma di lavaggio. | Usare bicchieri e piatti contrassegnati come idonei per il lavaggio in lavastoviglie dal produttore.
Usare un detersivo delicato indicate per il tipo di piatti inserti. Se necessario, richiedere maggioni informazioni al produttore del detersivo.
Selezionare un programma a bassa temperatura.
Per evitare danni, estrarre i bicchieri e le posate alla lavastoviglie al termino del lavaggio. |
Programmi di lavaggio
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
Awio di un ciclo di lavaggio
- Estrarre il cestello superiore e inferiore, caricare i piatti e spingerli indietro. Si consiglia di caricare prima il cestello inferiore, quando quello superiore (vedere la sezione "Inserimento delle stoviglia nei cestelli").
- Versare il detersivo (vedere la sezione "Uso del detersivo e dell'addolcitore").
- Inserire la spina nella presa di corrente. La tensione di alimentazione è di 220-240 V~, 50 Hz. Verificare che il rubinetto di mandata dell'acqua sua aperto e che vi sa la giusta pressione.
- Chiudere lo sportello e premere il tasto Power (Accensione) per aviate la lavastoviglie.

Alla perpetta chiusura dello sportello si avverte uno scatto. Al termine del lavaggio è possibile chiudere l'interruttore premendo il tasting Power (Accensione).
CAMBIO DEI PROGRAMMI
Premessa:
- Un ciclo di lavaggio in corso può essere modificato solo più晚期 avviato. In caso contrario, il detesivo potrebbe essere più stato rilasciato e l'apparecchio potrebbe aver già scaricato l'acqua. In quello caso, è necessario riempire nuovamente la vaschetta del detesivo (vedere la sezione "Riempimento del dispenser del detesivo").
- Premere il tasto Power (Accensione) o il tasto Start (Avvio) per 3 secondi per annullare il programma, quando riaccendere la lavastoviglie nuovamente per cancellare il programma a piacere.

Aprendo lo sportello durante un ciclo di lavaggio, la lavastoviglie si arresta. La spia del programma eseguito smetterà di lampeggiare e si avertrà un segnale acustico agli minuto, fino a quando non si richiudere lo sportello. Dop o aver chiuso lo sportello, la lavastoviglie riprenderà a funzionare automaticamente dopo 3 secondi.
Se il modello in uso ha una funzione di memoria difettosa, l'apparecchio terminerà il programma selezionato dopo lo spegnimento.
Aggiungere piatti
E' possibleaggiungere in qualsiasi momento un piatto dimenticato prima dell'apertura del dispenser del detersivo.
- Apriere di peu lo sportello per interrompere il funzionamento.
- Una volta fermati i bracci erogatori, è possible aprie Completely lo sportello.
- Aggiunta di piatti dimenticati.
- Chiudere lo sportello, la lavastoviglie riprenderà il funzionamento dopo dieci secondi.

AWERTENZA: E' pericoloso aprire lo sportello durante il lavaggio a causa del vapore boliente all'interno della lavastoviglie. Se lo sportelloiene aperto durante il ciclo di lavaggio, entra in funzione un meccanismo di sicurezza che interrompe il lavaggio.
Programmi di lavaggio
AL TERMINELCICLODI LAVAGGIO
Al terme del lavaggio, la lavastoviglie emettera un segnale acustico quindi si fermerà. Sul visore digitale comparirà "0", e solo in quello caso il lavaggio verrà terminato.
- Spegnere la lavastoviglie premendo il tasting Power (Accensione).
- Chidere il rubinetto di carico dell'acqua!
Apire lo sportello con cautela. Dallo sportello aperto cui fuoriuscire vapore bollente!
I piatti bolenti sono più sensibiliagli urti. Lasciare raffreddare i piatti per circa 15 minuti prima di estrarli alla lavastoviglie.
- Aprire lo sportello della lavastoviglie e lasciarlo socchiuso per quale minuto prima di estrrre i piatti. Ciò consentirà di farli raffreddare e asciugare meglio.
- La ventola rimane in funzione per asciugare le stoviglie after a aperture dello sportello. Una volta asciugate le stoviglie, chiudere lo sportello.
Énormale che la lavastoviglie sa bagnata internamente.
Vuotare prima il cestello inferiore, quando vuotare quello superiore. Ciò impedirà il gocciolamento di acqua dal cestello superiore sui piatti del cestello inferiore.
TABELLA DEI CICLI DI LAVAGGIO
| Programma | Descrizione del ciclo | Detersivo
(Prelavaggio/Lavaggio principale) (g) | Durata (min) | Energia
(Kwh) | Acqua (€) |
| Intensivo | Prelavaggio (50 °C) | 5/30 | 175 | 1,6 | 17,5 |
| Lavaggio (60 °C) |
| Risciacquo |
| Risciacquo |
| Risciacquo (70 °C) |
| Asciugatura |
| Intensivo + Igiene | Prelavaggio (50 °C) | 5/30 | 200 | 1,65 | 17,5 |
| Lavaggio (60 °C) |
| Risciacquo |
| Risciacquo |
| Risciacquo (70 °C) |
| Asciugatura |
| ECO * | Prelavaggio | 5/30 | 225 | 0,93 | 10,5 |
| Lavaggio (50 °C) |
| Risciacquo (55 °C) |
| Asciugatura |
| ECO + Igiene | Prelavaggio | 5/30 | 235 | 1,1 | 10,5 |
| Lavaggio (50 °C) |
| Risciacquo (60 °C) |
| Asciugatura |
| Delicato | Prelavaggio | 5/30 | 130 | 0,9 | 13 |
| Lavaggio (40 °C) |
| Risciacquo |
| Risciacquo (60 °C) |
| Asciugatura |
| Delicato + Igiene | Prelavaggio | 5/30 | 140 | 1,0 | 13 |
| Lavaggio (40 °C) |
| Risciacquo |
| Risciacquo (65 °C) |
| Asciugatura |
26_Programmi di lavaggio
| Programma | Descrizione del ciclo | Detersivo
(Prelavaggio/Lavaggio principale) (g) | Durata (min) | Energia
(Kwh) | Acqua (€) |
| Velocè | Prelavaggio (50 °C) | 5/30 | 60 | 1,15 | 10 |
| Lavaggio (60 °C) |
| Risciacquo (60 °C) |
| Asciugatura |
| Velocè + Igiene | Prelavaggio (50 °C) | 5/30 | 80 | 1,25 | 10 |
| Lavaggio (60 °C) |
| Risciacquo (65 °C) |
| Asciugatura |
| Rapido | Lavaggio (45 °C) | 25 | 30 | 0,75 | 11 |
| Risciacquo (50 °C) |
| Risciacquo (55 °C) |
| Auto | Prelavaggio (45 °C) | 5/30 | 150 | 0,9-1,3 | 11-15 |
| Auto (45-55 °C) |
| Risciacquo |
| Risciacquo (65 °C) |
| Asciugatura |
| Prelavaggio | Prelavaggio | / | 15 | 0,02 | 4 |

Il tempo di lavaggio varia in base alla pressione ed alla temperatura dell'acqua erogata.

Rapido: Si sconsiglia l'uso prolongato del programma Rapido. Ciò potrebè ridurre le prestazioni dell'addolcitore.
Pulizia e manutenzione
PULIZIA DEI FILTRI
Sistema di filtraggio
Per comodità dell'utente è stato previsto unsystema di filtraggio e una pompa di drenaggio facilemente accessibili. Il systema di filtraggio è composto da tre componenti: il filtrato principale, il filtrato a maglie larghe, ed il filtrato fine.
- Filtro principale: Le particelle di cibo e sporco catturate da quello filtro vengono disregate da uno speciale getto emesso dal braccio erogatore inferiore ed espulsetramite il tubo di scarico.
- Filtro a maglie larghe: Gli oggetti di dimensioni maggiori, quali frammenti di alla o vetro, che potrebbero otturare lo scarico vengono trattuuti da quello过滤o. Per rimuovere i detriti catturati dal过滤o, premere delicatamente le linguette sulla parte superiore del过滤o per sollevarlo.
- Filtro fine: Questo filtrone trattiene i residui di cibo e sporco nell'area di raccolta e ne impedisce il deposito sui piatti durante il lavaggio.

ATTENZIONE: Non capovolgere il filtrlo fine.
Gruppo filtro
Per ottenere prestazioni e risultati miglior, pulire sempre il gruppo filtering. Il filtering in modo efficace le particelle di cibo dall'acqua di lavaggio impedendone il ricircolo durante il ciclo. Per quello motivo, rimuovere le particelle di cibo di dimensioni maggiori catturate dal filtero a agli ciclo di lavaggio, sciacquando il filtering semicircolare e la vaschetta di raccolta in acqua corrente. Per estrarre il gruppo filtering, ruotario in senso antorario e sollevarlo. Il gruppo filtering deve essere pulito regolamente.
Per pulire i filtri a maglie larghe e fine, usare una spazzola idonea. Quindi, reinserire il gruppo filtro nel suo alloggamento, premendolo versus il basso e ruotandolo in senso orario.


Non utilizzato mai la lavastoviglie perché i filtri montati. Un montaggio non corretto dei filtri cui po ridurre le prestazioni dell'apparecchio e danneggiare piatti e stoviglie.
AWERTENZA: Non utilizzato mai la lavastoviglie perché i filtri montati in posizione. Durante la pulizia dei filtri, prestare attenzione a non danneggiari. In caso contrario, il funzionamento dei filtri potrebbe risultare compromesso con un seguente calo delle prestazioni di lavaggio o anni alle parti interne.
PULIZIA DEI BRACCI IRRIGATORI
E' necessario pulire regolamente i bracci irrigatori poiché le sostanje chimiche contente nell'accu dura possono otturare gli ugelli e i loro cuscinetti. Per rimuovere il braccio centrale, trattener il dato, ruotare il braccio in senso orario ed estrarlo. Per rimuovere il braccio inferiore, tirarlo versusl'alto. Sciacquare i bracci in acqua calda saponata e usare una spazzola morbida per pulire gli ugelli. Dopo averli sciacquati bene, rimontarli.

PULIZIA DELLO SPORTELLO
Per pulire i bordi dello sportello, usare un panno morbido inumidito.
Inoltre, non usare prodotti di pulizia abrasivi o pagliette metalliche sulla superficie esterna per non graffiare il rivestimento. Alcuni tipi di carta possono graffiare o lasciare segni sulla superficie.

AVERTENZA: Non usare mai prodotti di pulizia spray per pulire il pannello dello sportello; potrebbero danneggiare la chiusura dello sportello o i componenti elettrici. Si sconsiglia di utilizzare prodotti per la pulizia abrasivi o alcuni tipi di carta sulla superficie esterna per evitare di graffiaro o lasciare segni sulla superficie in acciaio.
MANUTENZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE
Per pulire il pannello di controllo usare un panno leggermente inumidito, quindi asciugare con cura. Per pulire la parte esterna usea una cera pulente.
Non usare oggetti appuntiti, pagliette abrasive o spatole rigide su nessuna parte della lavastoviglie.
PROTEZIONE CONTROL IL CONGELAMENTO
Se la lavastoviglie viene lasciata in un luogo non riscaldato durante l'inverno:
- Scollegare l'alimentazione elettrica.
- Chudere il rubinetto di mandata dell'acqua e scollegare il tubo alla valvola.
- Drenare I'acqua residua dal tubo di ingresso e alla valvola. (Usare un recipiente per raccogliere I'acqua)
- Ricollegare il tubo di carico dell'acqua alla valvola.
- Rimuovere ilhetto sul fondo e asciugare l'acqua residua con una spugna.
Pulizia e manutenzione
COME AVER CURA DELLA LAVASTOVIGLIE.
- Dopo agli lavaggio
Dopo agli lavaggio, chiudere il rubinetto di mandata dell'acqua e lasciare lo sportello leggermente aperto in modo da lasciare fuoriuscire l'umidità e gli odori residui.
- Estrarre la spina alla presa di corrente
Prima di effettuare la pulizia ed eseguire la manutenzione, estrarre sempre la spina alla presa di corrente.
Nonutilizzare solventi o abrasivi per la pulizia.
Per pulire la parte estema e in gomma della lavastoviglie, non utilizzato solventi o prodotti abrasivi. Usare solo un panno morbido inumidito e acqua calda saponata. Per rimuovere eventuali macchie o sporco alla superficie interna, usare un panno inumidito con acqua e un po' di aceto bianco, oppure un prodotto apposto per lavastoviglie.
- Prima di andare in vacanza
Prima di partire per le vacanze, si consiglia de eseguire un ciclo di lavaggio a vuoto, quando estrarre la spina alla presa di corrente, chiudere il rubinetto di carico dell'acqua e lasciare lo sportello leggermente aperto. Ciò consentirà di prolongare la durata delle guamizioni e di impedire l'accumulo di odori sgradevoli all'interno della lavastoviglia.
- Spostamento della lavastoviglie
Se risulta necessario spostare la lavastoviglia, cercare di mantenerla il più possibile in verticale. Se risulta assolutamente necessario, cui èsere coricata sul retro.
Guarnizioni
Uno dei fatti che sono concorrere alla formazione di odori sgradevoli è il residuo di cibo rimasto nelle guarnizioni. La pulizia periodica con un panno umido eliminata tale inconveniente.
Impostazione della lavastoviglie

AVERTENZA: Pericolo di scariche elettriche
Scollegare l'alimentazione elettrica prima di installare la lavastoviglie.
La mancata osservanza di tale avvertenza potrebbe comportare una scarica elettrica e perfino la morte.

ATTENZIONE: L'installazione delle tubazioni e degli apparecchi elettrici delve essere eseguita da personale qualificato.

AVVERTENZA, per la sicurezza personale: NON UTILIZZARE PROLUNGHE ELETRICHE O ADATTATORI DELLA PRESA CON QUESTO APPARECHIO. PER NESSUN MOTIVO TAGLIARE O RIMUOVERE IL POLO DI MESSA A TERRA DAL CAVO D ALIMENTAZIONE.
Specifiche elettriche
CA da 220-240 V / 50 Hz con fusibile o salvavita.
- Collegata a un singolo interrupttre che serva solo la lavastoviglie.
Istruzioni per la corretta messa a terra

Prima diutilizzare la lavastoviglie verificarne la messa a terra

Questo apparecchio deve essere dotato di idonea messa a terra. In caso di problemi di funzionamento o guasti, il collegamento a massa fornisce un percorso di minore resistenza per la corrente elettrica riducendo il rischio di scosse elettriche. Questo apparecchio è dotato di un cavo contesto un filo di messa a terra e del relativo polo sulla spina. La spina deve essere inserita in una presa di corrente dotata di messa a terra secondo quando previsto dalle normative locali vigenti.

AVERTENZA: Un collegamento improprio del conduztre di messa a terra cui lo comportare il rischio di scariche elettriche. In caso di dubbi sulla messa a terra dell'apparecchio, rivolgersi a un tecnico specializzato o a un centro di assistenza autorizzato. Non alterare la spina in dotazione all'apparecchio.
CARICO E SCARICO DELL'ACQUA
Collegamento acqua fredda
Collegare il tubo di carico dell'acqua fredda a un connettore fillettato da 3/4 di pollice e verificare che sia ben serrato.
Se le tubazioni dell'acqua sono nuove o non sono state usate per un lungo periodo di tempo, lasciare scorrere l'acqua per espellere eventuali residui e impurità. Questa precauzione è necessaria per evitare il rischio di ostruzione del tubo di carico dell'acqua con seguenti danni all'apparecchio.

Il tubo di carico dell'acqua fornito in dotazione è dotato del dispositorio aqua-safe. Verificare che il tubo aqua-safe sia collegato al rubinetto di mandata dell'acqua.

Impostazione della lavastoviglie
Collegamento acqua calda
Il tubo di mandata più essere collegato all'acqua calda (sistema centralizzato, caldaia) se la temperatura dell'acqua erogata non supera i 60^ . In tal caso, il ciclo di lavaggio verrà ridotto di 15 minuti e l'efficienza leggermente ridotta. Il collegamento all'acqua calda va eseguito seguito le procedure indicate per il collegamento all'acqua fredda.
Posizionamento dell'apparecchio
Positione l'apparecchio nella posizione desiderata. Il retro dell'apparecchio deve essere appoggiato alla parete, perché le pareti laterali agli armadietti adiacenti o alla parete. La lavastoviglie è dotata di una tubazione dell'acqua fredda e di una tubazione di scarico che può essere posizionata a destra o a sinistra per facilitare l'installazione.
Drenaggio dell'acqua in effcco delle tubazioni
Se il lavello ha una altezza da terra di 1000 mm, l'acqua inccesso contenta nelle tubazioni non potrassere correttamente drenata nel lavello. Sarapertro necessario drenarla in un recipiente o un idoneo contentore posizionato all'esterno e più in basso rispetto al lavello.
Uscita acqua
Collegamento del tubo di scarico dell'acqua. Il tubo di scarico deve essere montato correttamente al fine di evitare eventuali perdite d'acqua.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua non suaiegato o daneggiato.
Tubo di prolunga
Se si rende necessario l'uso di un tubo di prolunga, usame uno di dimensioni e qualità simili a quello in dotazione. La prolunga non deve essere superiore ai 4 metri; in caso contrario, le prestazioni della lavastoviglie risulteranno compromisesè.
Collegamento al sifone
Il collegamento allo scarico deve ave un'altezza compresa tra i 40 cm (minimo) e 100 cm (massimo) dal fondo della lavastoviglie. Il tubo di scarico deve essere fissato mediante apposto fermo.
Aqua-safe
Ilsystema Aqua-safe èdotato di una valvola di sicurezza in grado di evitare perdite d'acqua. Se il tubo di carico dell'acqua iniziagocciolare,la valvola di sicurezza sisi chiude interrompendo l'erogazione dell'acqua.Se il tubo di carico dell'acqua risulta danneggiato,sostituirlo con uno nuovo.
Non allargare or restringere it tubo di carico.
COLLEGAMENTO DEL TUBO DI SCARICO
Inserire il tubo in uno scarico del diametro minimi di 4 cm, o dirigerlo dentro il lavallo, verificando che non sia piegato o danneggiato. La parte superiore del tubo deve trovarsi a un'altezza compresa tra i 30 e i 80 cm. Il terminale libero del tubo non deve essere immersedo nell'acqua per evitare il rifiusso.


Al fine di impedire uno spostamento accidentale del tubo, fissario sul laterale del mobiletto della cucina mediante una fascetta o un apposto fissatubo.
Posizione l'apprecchio nella posizione desiderata. Il retro dell'apprecchio delve essere appoggiato alla parete, nelle pareti lateraliagli armadietti adiacenti o alla parete. La lavastoviglie è dotata di una tubazione dell'acqua fredda e di una tubazione di scarico che può essere posizionata a destra o a sinistra per facilitare l'installazione.
Livellamento dell'apparecchio
Una volta posizionato l'apparecchio nel punto desiderato, regolare l'altezza dei piedini agenda sulle viti. In qualsiasi caso, l'apparecchio non deve essere inclinato或者其他 i 2^

AVVIAMENTO DELLA LAVASTOVIGLIE
Prima di avviare la lavastoviglia effettuare i seguenti controlli.
- che la lavastoviglie sa livellata e stabile
- che la valvola di carico dell'acqua sia aperta
- che non vi siano perdite in tutti i collegamenti delle tubazioni
- che i cavi siano saldamente collegati
- che l'alimentazione sia collegata.
- che i tubi di carico e scarico dell'acqua non siano ostruti
- che tutti i materiali da imballaggio ed i fogli illustrativi siano stati rimossi alla lavastoviglie

ATTENZIONE: Dopo I'installazione, conservare quello manuale in un luogo sicuro per futura consulazione. Il contentuto di quello manuale può essere utileagli utenti.
Installazione della lavastoviglie
LAVASTOVIGLIE AD INCASSO
Assicurarsi che durante l'installazione vengano seguite accuramente queste istruzioni in modo che la lavastoviglia funzioni regolamente e non vi siano rischi per la sicurezza durante il lavaggio.

Nuova installmente
Se si tratta di una nuova installment, la maggior parte del lavoro deve essere fatto quello di collocare la lavastoviglie in posizione.

Sostituzione
Se si tratta di sostituire la vecchia lavastoviglie, controllare le connessioni esistenti per verificare la compatibilità con la nuova lavastoviglie. Sostituire le connessioni esistenti se necessario.
PASSAGGIO 1. SCELTA DELLA MIGLIORE POSIZIONE DI INSTALLAZIONE

La posizione di installazione della lavastoviglie deve essere vicina ai tubi esistenti di carico e scarico e della presa di corrente.

É necessario scegliere un lato dell'incasso per facilitare il collegamento dei tubi di scarico della lavastoviglie.
- Scegliere una posizione vicino al lavandinoosi da facilitare l'installazione dei tubi di carico e di scarico.
- Meno di 5 mm tra il piano della lavastoviglie e il mobile e lo sportello della lavastoviglie allineato con il resto dei mobili.
Dimensioni del mobiletto (unita: mm)

- Se la lavastoviglie è installata in un angolo del mobile, lasciare dello spazio per permettere l'apertura dello sportello.


A seconda di dove si trovi la presa elettrica, potrebbe essere necessario praticare un foro nel lato opposito dell'armadiatura.
PASSAGGIO 2. VERIFICA DEI REQUISITI ELETTRICI ED IDRAULICI

La pressione dell'acqua in entrata deve essere compresa tra 0,04 e 1,0 MPa.
- Erogare solo acqua fredda. Verificare che la temperatura dell'acqua non superi 60^ .
Non erogare acqua calda. In caso contrario, il prodotto potrebbe presentare malfunzionamenti.

La potenza nominale delve essere 220-240 V / 50 Hz.
- Durante l'installazione, il prodotto non deve essere collegato alla presa elettrica.
Utilizzare una presa elettrica con una corrente massima di 16 A (la corrente massima per questa lavastoviglie è 11 A).
- Quando si alimenta la lavastoviglie, verificare che l'alimentazione sia:
- CA da 220-240 V / 50 Hz con fusibile o salvavita.
- Collegata a un singolo interruttre che serva solo la lavastoviglie.
- Al termine dell'installazione, verificare che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Verificare che la valvola di mandata dell'acqua sia chiusa prima di collegare la tubazione dell'acqua alla lavastoviglie.
- Sigillare le connessioni idriche con nastro in Teflon o un composto sigillante per impedire eventuali perdite d'acqua.
Installazione della lavastoviglie
PASSAGGIO 3. PREPARAZIONE DEL PANNELLO DECORATIVO
Questo modello di lavastoviglie è dotato di un sistema di bilanciamento automatico dello sportello. Possiede una cerniera scorrevole perfetta per le cucine senza zoccolino o per una installazione sopra una piccola credenza. L'altezza del pannello decorativo (A) può essere compresa tra minimo 670 mm fino ad un massimo di 800 mm in base alla posizione di Installazione. Il peso del pannello decorativo non può superare i 10 kg. Vedere la tabella dei pesi (C) in base alla altezza del mobiletto (B), poter determinare l'altezza del pannello decorativo.

| A | B | C |
| 670-800 mm | 820 mm | 20-150 mm |
| 850 mm | 50-180 mm |
| 880 mm | 80-210 mm |
- Appoggiare la dima di installatione sul retro del pannello decorativo e fissarla temporaneamente con nastro adesivo trasparente. Notare che il retro del pannello decorativo verrà fissato allo sportello della lavastoviglie.
- Segnare le 4 positizioni indicate alla dima di installment.
- Rimuovere la dima di installmente e fissare i permi del pannello decorativo come lostrato in figura.


- Tenendo il pannello personalizzato, fissario allo sportello e insertire i perni del pannello nei fori corrispondenti sullo sportello.

Usare un pannello personalizzato del peso di 4 10~kg Verificare che lo zoccolino non ostruisca l'apertura e chiusura dello sportello della lavastoviglie.


Installazione della lavastoviglie
PASSAGGIO 4. INSTALLAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE


- Installare il pannello di legno esterno allo sportello esterno della lavastoviglie usando le staffe in dotazione. Per il posizionamento delle staffe vedere la dima in dotazione
- Collegare il tubo di carico alla mandata dell'acqua fredda.
- Collegamento del tubo di scarico Vedere il diagramma.
- Collegare il cavo di alimentazione.
- Fissare la striscia anticondensa al piano di lavoro del mobile. Assicurarsi che la striscia di condensa sa a filo con il bordo del piano di lavoro.
- Inserire la lavastoviglie in posizione.
- Livellare la lavastoviglie. Il piedino posteriore più essere regolato alla parte frontale della lavastoviglie ruotando la vite posta al centro della base della lavastoviglie usando una chiave a brugola. Per regolare i piedini anteriors, usare un cacciavite a lama piatta e ruotandoli fino a livellare la lavastoviglie.
- La lavastoviglieuveessereffsatainpositione.Vi sono due modiper farlo:
A. Piano di lavoro normale: Inserire il gancio diInstallatione nell'alloggiamento del piano laterale e fissarlo al piano di lavoro mediante le viti per legno.
B. Piano di lavoro in mamo o granito: Fissare il lato con la vita.
PASSAGGIO 5. LIVELAMENTO DELLA LAVASTOVIGLIE

La lavastoviglieuveessere livellateaffinchéle prestazioni di lavaggio siano ottimali.
- Posizione una livella sullo sportello e sulle guide dei cestelli all'interno della vasca, come migliorato, per verificare il corretto livellamento della lavastoviglie.
- Livellare la lavastoviglie regolando singolarmente i tre piedini di livellamento.
- Nel livellare la lavastoviglie, prestare attenzione a non farla ribaltare.
Se l'altezza del piedino non è sufficiente, usare un piedino aggiuntivo.

Risoluzione dei problemi
Il costruttore, segundo una politica di continuo sviluppo e miglioramento del prodotto, potra apportarvi modifiche in qualsiasi momento alla preavviso.
PRIMA DI CHIAMARE IL CENTRO DI ASSISTENZA
| PROBLEMA | POSSIBLE CAUSA | COSA FARE |
| La lavastoviglie non si accende | • Fusibile bruciato o erruttore scattato. | • Sostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore. Eliminare l'eventuale condivione della presa con altri dispositivi. |
| • L'alimentazione non è collegata. | • Verificare che la lavastoviglie si accenda e che lo sportello sia correttamente chiuso. Verificare che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato alla presa a muro. |
| • La pressione dell'acqua è Bassa. | • Controllare che l'acqua di carico sia correttamente collegata e che il rubinetto sa aperto. |
| La pompa di scarico non si arresta | • Traboccamento. | • Ilsysteme è stato progettato per rilevare un traboccamento. Se ciò dovesse verificarsi, quello dispositivo spegne la pompa di circolazione dell'acqua e attiva la pompa di scarico. |
| Rumorosità | • Alcuni rumori sono normali. | • Rumori derivanti dallo sminuzzamento dei residiui di cibo morbido e dall'apertura del dispenser del detersivo. |
| • Oggetti non inserti correttamente nel cestello o qualcosa di piccolo che è caduto nel cestello. | • Verificare che tutto via stabilie all'interno della lavastoviglie. |
| • Ronzii del motore. | • La lavastoviglie non è stata usata con continuità. Se non viene utilizzata spesso, ricordarsi di eseguire un ciclo di lavaggio a vuoto agli settimana per preservare le guarnizioni. |
| Sapone residuo | • Detersivo non idoneo. | • Usare solo detersivi specifici per lavastoviglie per evitare una schiuma excessiva.
• Se ciò dovesse verificarsi, après la lavastoviglie e lasciare evaporare la schiuma.
• Aggiungere 3,5 litri di acqua fredda nella lavastoviglie. Chiudere e bloccare la lavastoviglie, quando avviare il ciclo di lavaggio "ammollo" perrynare l'acqua. Ripetere la procedura se necessario. |
| • Brillantante fuoriuscito dal dispenser. | • Pulire immediamente eventuale brillantante fuoriuscito dal dispenser. |
| Interno della lavastoviglie macchiato | • E' stato utilizzato un detersivo contentente colorante. | • Verificare che il detersivo non contenga coloranti. |
| I piatti non sono asciutti | • Il dispenser del brillantante è vuoto. | • Verificare che il dispenser di brillantante sua pieno. |
| Piatti e posate non sono puliti | • Programma non idoneo. | • Selezionale un programma di lavaggio più intensivo. |
| • Caricamento non corretto dei cestelli. | • Verificare che il dispenser del detersivo funzioni e che i bracci irrigatori non siano bloccati da stoviglia di grande dimensioni. |
40_Risuluzione dei problemi
| PROBLEMA | POSSIBLE CAUSA | COSA FAIRE |
| Su bicchieri e posate sono visibili macchie o una leggera pellicola | 1. Acqua molto dura.2. Bassa temperatura dell'acqua in ingressso.3. Sovraccarico della lavastoviglie.4. Caricamento non corretto.5. Detersivo in polvere vecchio o umido.6. Vuotare il dispenser del brillantante.7. Dosaggio errato di detersivo. | Per rimuovere eventuali macchie dai bicchieri:1. Estrarre tutti gli utensili di metallo alla lavastoviglie.2. Non aggiuengere detersivo.3. Selezionale il ciclo di lavaggio più lungo.4. Avviare la lavastoviglie e lasciarla in funzione per circa 18-22 minuti, dopo tale periodo entrazione nel ciclo di lavaggio principale.5. Aprivire lo sportello per versare 2 tazze di aceto bianco sul fondo della lavastoviglie.6. Chiudere lo sportello e lasciare che la lavastoviglie completi il ciclo. Se l'aceto non dovesse funzionare: Ripetere quanto descritto sopra, fattie eccezione per l'uso di 1/4 di tazza (60 ml) di acido citrico in cristalli al posto dell'aceto. |
| Opacità dei bicchieri | Combinazione di acqua dolce e un excesso di detersivo. | Usare meno detersivo in presenza di acqua dolce e selezionare il più breve ciclo di lavaggio per lavare gli oggetti in vetro. |
| Pellicola gialla o marrone sulle superfici interne | Macchie di caffe o tè. | Usare una soluzione di 1/2 tazza di caneggina e 3 tazze di acqua calda per rimuovere le macchie a mano.AVVERTENZA: E' necessario attendere circa 20 minuti dal termine del ciclo di lavaggio per consentire agli elementi riscaldanti di raffreddarsi prima di pulire l'interno della lavastoviglie; la mancata osservanza di但这a indicazione più comportare il rischio di scottature. |
| I depositi di ferro nell'acqua possono causare la formazione di una pellicola su tutti gli elementi. | Rivolgersi ad una azienda specializzata nel trattamento delle acque per richiedere l'installazione di un sistema di filtraggio dell'acqua. |
| Pellicola bianca sulla superficie interna | Acqua dura con presenza di minerali. | Per pulire l'interno della lavastoviglie, usare un panno leggermente umido con un detersivo per lavastoviglie e indossare guanti protettivi in gomma. Non usare mai altri tipi di detersivi per evitare la formazione di una schiumaccessiva. |
| Il coperchio del dispenser del detersivo non si chiude | La manopola non è in posizione OFF. | Ruotare la manopola in posizione OFF e far scorrere il gancio dello sportellino verso sinistra. |
| Nella vaschette del dispenser del detersivo è presente del detersivo residuo | Alcuni piatti bloccano la corretta aperture del dispenser. | Ricaricare i piatti in modo corretto. |
| Vapore | Si tratta di un normale fenomeno. | Durante il ciclo di asciugatura e scarico dell'acqua si note la fuoriuscita di vapore nella chiasura dello sportello. |
| Segnì neri o grigi sui piatti | Gli utensili in alluminio hanno graffiato la superficie dei piatti. | Usare un detersivo leggero per eliminare i segni. |
Risoluzione dei problemi
| PROBLEM | POSSIBLE CAUSA | COSA FARE |
| Acqua residua sul fondo della lavastoviglie | • Ciò è normale. | • Una piccola quantità d'acqua intorno al foro di uscita della lavastoviglie mantiene le guarnizioni lubrificate. |
| Perdite alla lavastoviglie | • Fuoriuscite di sapone o brillantante dai dispenser. | • Prestare attenzione a non riempire eccessivamente il dispenser del brillantante. Eventuale brillantante in effesso fuoriuscito può provocare un eccessivo consumo ed un trabocco. Rimuovere l'eventuale eccesso con un panno umido. |
| • La lavastoviglie non è livellata. | • Verificare il livellamento della lavastoviglie. |
| I tasti non funzionano a lavastoviglie accesa | • Lo sportello è aperto. | • Quando lo sportello è aperto, i tasti non funzionano fattà eccezione per il tasto Power (Accensione). Chiudere lo sportello e premere il tasto. |
| • La funzione Blocco controllingi è selezionata. | • Quando viene selezionata la funzione Blocco controlli, i tasti non sono operativi. Per sbloccare QUESTa funzione, tener premuto il tasto Blocco controlli per tre (3) secondi. Inoltre, la funzione Blocco controlli seront rilasciate alla riconnessione del cavo di alimentazione. |

Le prestazioni di lavaggio sono essere influenzate da eventuali problemi di alimentazione elettrica. Prima di contattare l'assistenza, provare ad eseguire un'alto programma.
In caso di guasto, l'apparecchio visualizza dei codici informativi sul display.
| Codice | Significato | Possibili cause |
| 4C | Controllo ingresso acqua | I rubinetti non sono aperti, o l'ingresso dell'acqua è ostruito o la pressione dell'acqua è troppo Bassa |
| LC | Perdita d'acqua | Alcuni elementi della lavastoviglie perdono. |
| HC | La temperatura impostata non viene raggiunta | Malfunzionamento dell'elemento riscaldante |
| PC | Valvola divisoria difettosa | Valvola divisoria difettosa |
| AC | Mancata comunità tra la schedà madre e la schedà secondaria | Circuito aperto o interuzione del cablaggio per le comunità |
| bC2 | Tasto premuto a lungo | Tasto premuto per 30 secondi |

AVERTENZA: In caso di fuoriuscita, chiudere la mandata principale dell'acqua e chiamare l'assistenza. Se si nota dell'acqua residua causata da una fuoriuscita o da una perdita, rimuoverla prima di riavviare la lavastoviglie.

Risoluzione dei problemi
Appendice
SPECIFICHE
| Modello | DW60M6070IB |
| Tipo | Incasso |
| Accensione | 220-240 V~, 50 Hz |
| Pressione dell'acqua | 0,04-1,0 Mpa |
| Consumo | 1760-2100 W |
| Collegamento acqua calda | Max 60 °C |
| Tipo di asciugatura | Sistema asciutto condensato |
| Tipo di lavaggio | Bracci di irrigazione girevoli |
| Dimensioni (Larghezza x Profondità x Altezza) | 598 x 550 x 815 mm |
| Capacità di lavaggio | Servizio da 14 coperti |
| Peso | Senza imballaggio 44,5 kg |
DIMENSIONI DEL PRODOTTO

DW60M6070IB
Per un test standard
DW60M6070**
- Capacità di lavaggio: Servizio da 14 coperti
Test standard: EN 50242
- Posizione del cestello superiore: a posizione inferiore
Ciclo di lavaggio: Eco
Opzioni aggiuntive: Nessuna
- Impostazione brillante: 5
- Impostazione addolcitore: H3
- Dosaggio del detersivo standard: prelavaggio 5g+ lavaggio principale 30g
Per la sistemasione delle stoviglie, vedere le immagini sotto



| 1 | Cucchiasi | |
| 2 | Forchette | |
| 3 | Coltelli | |
| 4 | Cucchiaini | |
| 5 | Cucchiaini da dessert | |
| 6 | Cucchiai da portata | |
| 7 | Forchette da portata | |
| 8 | Mestoli | |
44. Per un test standard
Scheda del prodotto
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 1059/2010 DELLA COMMISSIONE
| Fornitore | SAMSUNG |
| Nome modello | DW60M6070IB |
| Capacità di carico (coperti) | 14 |
| Classe di efficienza energetica | A++ |
| Consumo di energia annuo, (AE c), (kWh/anno) 1) | 266 |
| Consumo di energia con ciclo di lavaggio standard, (E t) (kWh) | 0,93 |
| Consumo di energia nel modo spento, P o (W) | 0,45 |
| Consumo di energia nel modo stand-by, P I (W) | 0,49 |
| Consumo di acqua annuo, (AW c), (L/anno) 2) | 2940 |
| Efficacia di asciugatura, da A (più efficiente) a G (meno efficiente) | A |
| Programma standard 3) | Eco |
| Durata del programma per il ciclo di lavaggio standard, (min) | 225 |
| Durata del modo stand-by, (T l) (min) | 30 |
| Emissioni di rumore aeroe (dBA re 1pW) | 44 |
| Modello | DW60M6070IB |
| Incasso | Si |
| Sottopiano | |
| Installazione libera | |
| Semi incasso | |
1) dati basati su 280 cicli di lavaggio standard utilizzato acqua fredda e le modalità a più basso consumo di energia. Il consumo di energia effettivo dipenderà alla modalità di utilizzo dell'apparecchiatura.
2) dati basati su 280 cici di lavaggio standard. Il consumo di acqua effettivo dipenderà alla modalità di utilizzo dell'apparecchiatura.
3) 'Programma standard' è il programma di lavaggio standard al quale si riferiscono le informazioni sull'etichetta e sulla schedà. E' adatto per lavare stoviglia con un grado di sporco normale ed è il programma più efficente in termini di consumo combinato di energia e acqua.
4) Il tempo di lavaggio varia in base alla pressione ed alla temperatura dell'acqua erogata.
Terminologia per la lavastoviglia
| 1. | Pompa di circolazione | Pompa che aspira l'acqua residua sul pavimento della lavastoviglie e la pressione attraverso le vie d'acqua interne negli ugelli centrale e superiore. |
| 2. | Pompa di scarico | Pompa che scarica l'acqua sporca alla lavastoviglie generate durante l'esecuzione dei programmi di lavaggio. |
| 3. | Elemento riscaldante | L'elemento riscaldante è situato sui passaggi dell'acqua all'interno della lavastoviglie. Riscalda l'acqua corrente al fine di migliorare l'efficienza di lavaggio. |
| 4. | Flussometro | Misura la quantità d'acqua di mandata contando gli impulsi del sensore Hall prossimo alla valvola di mandata. |
| 5. | Distributore | Situato sul terminale di uscita del collectore all'interno della lavastoviglie. Attiva o disattiva il flusso dell'acqua verso il fondo della lavastoviglie. (Questo modello non è dotato di questo componente) |
| 6. | Dispenser | Il luogo nel quale il detersivo ed il brillantante vengono conservatiosi da poter essere successivement utilizzati nella lavastoviglie. Il dispenser fornisce automaticamente detersivo e brillantante all'interno della lavastoviglie quando necessario. |
| 7. | Vasca | Cassa interna in acciaio inossidabile che compone l'infrastruttura base della lavastoviglie. |
| 8. | Collettore | Luogo interno alla lavastoviglie nel quale viene raccolta l'acqua. L'acqua spruzzata si raccoglie qui dopo essere entrata in circolo. Il collettore è collegato alla pompa di circolazione ed alla pompa di scarico. |
| 9. | Assieme frontale vasca | Cassa interna in acciaio inossidabile che compone la parte interna dello sportello frontale. |
| 10. | Assieme base | Parte in plastica che rappresentsa la struttura base del fondo. |
| 11. | Assieme cestello | Griglia superiore ed inferiore dove vengono caricatele stoviglie. |
| 12. | Ugelli Centrale/Inferiore | Lavano i piatti rotundo e spruzzando ad alta pressione l'acqua ricevuta tramite i tubi dell'acqua interni. |
| 13. | Fermo cassa | Passaggio che regola la pressione dell'aria collegando la pressione interna espansa ad alta temperatura durante il ciclo di lavaggio e di risciacquo e la pressione dell'aria esterna. |
| 14. | Interruttore di chiusura dello sportello | Rileva se lo sportello della lavastoviglie è aperto o chiuso e, nel primo caso, interrompe temporaneamente l'esecuzione di un programma di lavaggio. |
Nota
SAMSUNG
DOMANDE O COMMENT!?
| NAZIONE | CHIAMARE IL NUMERO | O VISITARE IL SITO WEB |
| GERMANY | 06196 77 555 66 *HHP
06196 77 555 77 *OTH | www.samsung.com/de/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Specialistyczna infolinia do obstugi zapytań
dotyczȩzych Telefonów komórkowych:
801-672-678*
* (opłata wedlug taryfy operadora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |

DW60M6070**