MG22T8254AB/E1 - Microonde SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MG22T8254AB/E1 SAMSUNG in formato PDF.
Domande degli utenti su MG22T8254AB/E1 SAMSUNG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MG22T8254AB/E1 - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MG22T8254AB/E1 del marchio SAMSUNG.
MANUALE UTENTE MG22T8254AB/E1 SAMSUNG
Limpie primo el interior delorno.

Derreter mel cristalizzato
Coloque 20 g de mel cristalizo num prato de vidro fundo e(PCQUENO.
Istruzioni di sicurezza 3
Istruzioni di sicurezza importanti 3
Solo funzione microonde 3
Solo funzione forno - opzionale 5
Misure di sicurezza 6
Precauzioni per l'uso delle microonde 7
Garanzia limitata 8
Definizione del gruppo di prodotti 8
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) 8
Installazione 9
Accessori 9
Piatto girevole 9
Manutenzione 10
Pulizia 10
Sostituzione (riparazione) 10
10
Caratteristica delorno 11
Forno 11
Pannello di controllo 11
Uso delorno 12
Funzionamento del forno a microonde 12
Verifica del corretto funzionamento del forno 12
Cottura/Riscaldamento 13
Impostazione dell'ora 13
Livelli di potenza e modifiche dei tempi 14
Avviamento rapido 14
Regolazione del tempo di cottura 14
Interruzione della cottura 15
Impostazione della modalità di risparmio energetico 15
Uso della funzione di scongelamento rapido 15
Uso delle funzioni di cottura auto 17
Uso delle funzioni mantieni caldo 20
Uso della funzione di deodorante 21
Grigliatura 21
Uso combinato di microonde e grill 22
Uso della funzione grill+30s 22
Uso della funzione sicurezza bambini 23
Disattivazione dei segnali acustici 23
Guida alle stoviglie 24
Guida alla cottura 25
Microonde 25
Cottura 25
Riscaldamento 28
Riscaldamento di liquidi 28
Riscaldamento di alimenti per bambini 28
29
Scongelamento manuale 30
Grill 31
Microonde + Grill 32
Trucchi e consigli 34
Risoluzione dei problemi 35
Risoluzione dei problemi 35
Precauzioni durante l'installazione 37
Codice informativo 37
Specifiche tecniche 38
Istruzioni di sicurezza
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA COME RIFERIMENTO FUTURO.
SOLO FUNZIONE MICROONDE
AVVERTENZA: Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiati, il forno non deve essereMESSO in funzione. L'apparecchiatura potrè essere nuovamente utilizzata solo dopo che un technician specializzato avrè apportato le riparazioni necessarie.
AVVERTENZA: Ogni operazione o riparazione che implica la rimozione del coperchio che protege dall'esposizione all'energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata da personale specializzato.
AVVERTENZA: Liquidi e alimenti non devono essere riscaldati all'interno di contentitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: I bambini possono utilizzato ilorno alla supervisione di un adulto solo dopo averli istruiti sulle procedure di sicurezza e i rischi connessi a un uso improprio dell'apparecchio.
Questo appearecchio è inteso unicamente per un uso domestico e non per applicazioni quali:
- aree adibite a cucina per il personale di negoti, uffici e altri ambienti lavorativi;
- aziende agricole;
- uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti residenziali;
- bed and breakfast.
Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde.
Qualora si cuociano cibi in contentitori di plastica o carta, sorvegliare ilorno per evitare possibili principi di incendio.
Utilizzato il forn o microonde solo per la cottura e il riscaldamento di cibi e bevande. L'essiccazione di cibo o l'asciugatura di capi di abbigliamento, casi come il riscaldamento di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni inumiditi od oggetti simili, cui portare al rischio di lesions o a un grado d'incendio.
Qualora si osservi del fumo (emesso), specnere o scollegare il prodotto e tenere chiuso lo sportello in modo da estinguere eventuali fiamme.
Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare una bollitura ritardata, prestare quando attenzione durante la manipolazione del contentatore;
Istruzioni di sicurezza
Per evitare scottature, prima della somministrazione il contentuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve essere agitato o mescolato e la temperatura controllata.
Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai le uova sode con il guscio; potrebbero esplodere, perfino al terminne del riscaldamento nel microonde.
Pulire ilorno regolarmente facendo attenzione a rimuovere agli residuo di cibo.
Se ilorno non viene mantenuto in condizioni di pulizia ottimali, le superfici potrebbero deteriorarsi causando danni all'apparecchio e possibili situazioni di pericolo;
L'apparecchio è stato progettato solo per un montaggio ad incasso. L'apparecchio non deve essere posizionato in una armadiatura.
I recipienti metallici per cibi o bevande non sono idonei all'uso in fornì a microonde.
Prestare attenzione a non spostare il piatto girevole nell'estrarre i contentitori dall'apparecchio.
Non pulire l'apparecchio usingo un pulitore a vapore.
Non pulire l'apparecchio usingo getti d'acqua.
L'apparecchio non è progettato per l'installazione su veicoli, caravan o simili.
L'apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persona (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a meno che una persona responsable per la loro sicurezza fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all'uso.
Sorvegliare i bambini affinché non giochino con l'apparecchio. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi adesso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini perché la supervisione di un adulto.
Al termine dell'installazione deve essere possibile scollegare quello appearecchio alla rete elettrica. Lo scollegamento può essere effettuato mediante una presa lavoramente accessibile o prevedendo un interrottore nel cablaggio fisso, secondo quando previsto dalle normative sui cablaggi elettrici.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, a un technique dell'assistenza o un tecnico specializzato al fine di evitare potenziali pericoli
Posizione are il forno in una direzione e a un'altezza tali da permettere un facile accesso alla cavity del forno e all'area di controllo.
Prima di utilizzato ilorno per la prima volta, attivarlo per circa 10 minuti collocando all'interno un recipiente d'acqua.
Se l'apparecchio emette un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzata.
SOLO FUNZIONE FORNO - OPZIONALE
AVVERTENZA: Quando l'apparecchio viene utilizzato in modalità combinata, consentire ai bambini di utilizzato ilorno solo in presenza di un adulto a causa delle alte temperature generate.
Durante l'uso quello prodotto diventa boliente. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno delorno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili possono divertare bollenti durante l'uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzato prodotti abrasivi o raschietti di metallo; potrebbero graffiare la superficie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro.
Non usare un pulitore a vapore.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio sa spento prima di sostituire la lampadina in modo da evitare possibili scariche elettriche.
L'apparecchio non deve essere installato dietro uno sportello decorativo ad evitare il suo surriscaldamento.
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono divertare bollenti durante l'uso.
Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno delorno.
Istruzioni di sicurezza
Tenere i bambini con età inferiore ad 8 anni lontani dal prodotto a meno che non siano costamente sorvegliati.
ATTENZIONE: Il programma di cottura deve essere monitorato.
Un programma di cottura breve deve essere costamente monitorato.
Lo sportello e la superficie esterna possono divertare bollenti durante l'uso del prodotto.
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere molto elevata quando l'apparecchio è in funzione.
Le superfici possono diventare bollenti durante l'uso.
I prodotti non sono progettati per essere utilizzati con un timer esterno o con un sistema di controllo a distance independente.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza o conoscenza del prodotto solo quello la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi adesso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolte da bambini di età inferioreagli 8 anni e ricerca la supervisione di un adulto.
Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione lontano alla portata di bambini con età inferiore ad 8 anni.
Misure di sicurezza
Eventuali modifiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
Non riscaldare cibi o liquidi chiusi ermeticamente in recipienti mediante la funzione microonde.
Per pulire il forn o non utilizzare benzene, diluenti, alcohol o pulitori a vapore o ad alta pressione.
Non installare ilorno: vicino a fonti di calorie o materiali infiammabili; luoghi esposti ad umidità, grasso, polvere o alla luce solare diretta o all'acqua; o laddove siano possibili fughe di gas o sopra superfici irregulari.
Ilorno deve prevedere una messa a terra conforme a quanto previsto delle normative locali e nazionali.
Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuali residui o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti.
Non tirare, piegareccessivamente o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
In caso di una fuga di gas (propano, LP, ecc) ventilare il locale immediatamente. Non toccare il cavo di alimentazione.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Durante il funzionamento del forno, non spegnerlo tirandolo per il cavo.
Non inseire dita o sostanze estranee. Qualora nel forno penetrino sostanze estranee, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Non applicare eccessiva forza o urtare ilorno.
Non posizionare ilorno sopra oggetti fragili.
Accertarsi che la tensione, la frequenza e la tipologia di corrente corrisponda alle specifiche del prodotto.
Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente. Non utilizzato multiprese, prolonghe o trasformatori elettrici.
Non agganciare il cavo di alimentazione ad oggetti metallici. Accertarsi che il cavo sia posizionato tra oggetti o diaestro ilorno.
Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa allentata. Per le prese elettriche o cavi danneggiati, contattare un Centro di assistenza autorizzata Samsung.
Non versare o spruzzare direttamente acqua sul forno.
Non posizionare oggetti sopra il forno, all'interno o sullo sportello.
Non spruzzare sostanse volatili come per esempio insettici sulla superficie delorno.
Non ripore materiali infiammabili all'interno del forno Poiché i vapori di alcool possono entrare a contatto con parti bollenti del forno, prestare la massima attenzione durante il riscaldamento di cibi o bevande contenti alcool.
I bambini posso urtare il forno o insertire le dita nelle cerniere dello sportello. Tenere a distanza i bambini durante l'apertura/chiusura dello sportello del forno.
Avverenza microonde
Il riscaldamento mediante microonde delle bevande può accomportare una ebollizione ritardata; prestare attenzione durante la gestione dei recipienti. Lasciare sempre riposare le bevande per almeno 20 secondi prima di maneggiarle. Se necessario, mescolare durante il riscaldamento. Dopo il riscaldamento mascolare sempre.
In caso di uszioni, seguire queste istruzioni di Primo socorro:
- Immergere la parte ustionata in acqua fredda per almeno 10 minuti.
- Coprire con un panno pulito e asciutto.
- Non applicare creme, olio o lozioni.
Al fine di evitare di danneggiare il vassoio o la griglia, non mettere il vassoio o la griglia fatto l'acqua subito quando la cottura.
Non utilizzato ilorno per friggere in quanto la temperature dell'olio non è controllabile. Ciò può portare ad una improvvisa fuoriuscita di olio bollente.
Precauzioni durante l'uso del forno a microonde
Usare solo utensili idonei alla cottura a microonde. Non usare contentitori metallici, spiedi o posate argentate o placcate in oro, ecc.
Sciogliere eventuali nodi al cavo di alimentazione. Può innescarsi un arco elettrico.
Nonutilizzareilforno perasciugarecarto indumenti.
Usare tempi di utilizzo brevi per piccole quantità di cibo al fine di prevenir eventuali surriscaldamenti o bruciature.
Mantenere il cavo e la spina di alimentazione lontano da acqua e fonti di calore.
Al fine di evitare rischi di esplosione, non riscaldare uova intere con il guscio sa crude che cotte. Non riscaldare contentitori a pressione o sottuvuoto, nocchiole, pomodori, ecc.
Non copire le aperture di ventilazione con un panno o della carta. Pericolo di incendio. Il fornò più surriscaldarsi e spegneri automaticamente, rimanendo così fino ad avvenuto sufficiente raffreddamento.
Nell'estrarre i piatti usare sempre quanti daorno.
Mescalare i liquidi durante o al termine del riscaldamento, quindi lasciare risosare per almeno 20 secondi per evitare fuoruscite causate alla bollitura.
Quando si après lo sportello delorno, tenersi alla distanza di un braccio per evitare di scottarsi a causa della fuoriuscita di aria calda o vapore.
Non accendere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà automaticamente per 30 minuti a scopo di sicurezza. Si consiglia di lasciare un recipiente con acqua all'interno del forno per assorbire l'energia proveniente dalles microonde qualora venga azionato accidentally. Installare il forno rispettoando le distance indicate in quello manuale. (Vedere Installazione del forno a microonde.)
Fare attenzione quando si collegano altre apparecchiature elettriche alle prese vicino al forno.
Precauzioni per l'uso delle microonde
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni cui lo comporte un'esposizione dannosa all'energia a microonde.
Non azionare il forn o con lo sportello aperto. Non manomettere i blocchi di sicurezza (cerniere dello sportello). Non inseire alcun oggetto nei fori dei blocchi di sicurezza.
Non collocare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno ed evitare l'accumulo di residui di cibo o detersivo sulle superfici di tenuta. Mantenere lo sportello e la cornice del vano puliti spolverandoli con un panno umido, ed asciugandoli con un panno asciutto dopo agli uso.
Non azionare ilorno qualora sia danneggiato. Azionare solo una volta riparato da parte di un techniciano qualificato.
Importante: lo sportello delorno deve chiudersi regolarmente. Lo sportello non deve essere piegato; le cerniere devono essere integre e non allentate; le guarnizioni dello sportello e le superfici interne devono essere integre.
- Eventuali regolazioni o riparazioni devono essere seguite da un technician补水ificato.

Istruzioni di sicurezza
Garanzia limitata
Samsung addebiterà eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o per difetti estetici qualora i danni all'apparecchio o all'accessorio siano stati provocati dall'utente. Questa garanzia copre i seguenti casi:
Sportello, manici, pannelli esterni o pannello di controllo con intaccature, graffiti o rotture.
- Rottura o mancanza della teglia, dell'anello girevole, dell'accoppiatore o della griglia.
Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descripto in quello manuale. Le avventenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in quello manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzato l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installment, manutenzione e funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descripte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche del forn o microonde acquistato sono differire leggermente da quella descrirente in quello manuale e non tutti i symboli di avventenza sono essere applicabili. In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro assistenza Samsung di zona o visitare il site www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie. Usare quello forn solo per riscaldare i cibi. E' stato progettato solo per un uso domestico. Non riscaldare tessuti o cuscini riempiti con chicchi. Il costruttore non potr'à essere ritenuto responsable per eventuali danni causati da un uso improprio del forn.
Al fine di evitare un deterioramento della superficie delorno e seguenti situazioni pericolose, Maintainere sempre il forn o pulito e ben conservato.
Definizione del gruppo di prodotti
Questo prodotto è un appearecchio Gruppo 2 Classe B ISM. La definizione di Gruppo 2 include tutti gli appearecchi ISM (industriali, scientifici e medicali) all'interno dei quali viene intenzionalmente generata o usata energia a radio frequenza in forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali, appearecchi a elettro erosione EDM e appearecchi per saldatura ad arco.
Gli apparecchi di Classe B sono idonei per un uso domestico o direttamente connesso a una rete elettrica a basso voltaggio in edifici a uso abitativo.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicable nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altre tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati seconde le normative locali.

Gli utenti domestici, in alternatively alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l'apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400m^2 è inoltre possible consegnare Gratisamente,enza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitatà a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifuiiti commerciali.
Per maggiori informazioni sull'impegno ecologico di Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto es. REACH, WEE, Batterie visitare la pagina: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Installazione
Accessori
A seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è possible utilizzato in vari modi.

01 Anello girevole, da posizionare al centro del forno. L'anello girevole sostiene il pietto girevole.

02 Piatto girevole, da collocare sull'anello girevole con l'elemento di montaggio centrale postosull'accoppiatore. Il piatto girevole è la superficie di cottura principale; più essere fácilmente smontata per la pulizia.
03 Griglia, da posizionare sul piatto girevole. La griglia metallica può essere usata in caso di cottura con grill o combinata.
Piatto girevole

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio presenti all'interno delorno. Installare l'anello e il piatto girevole. Controllare che il piatto girevole ruoti liberamente.


ATTENZIONE
NONutilizzare il forno a microonde perché l'anello ed il piatto girevole.

Manutenzione
Pulizia
Pulire regolarmente ilorno per evitare l'accumulo di residui e impurità sulle superfici esterne o all'interno delorno. Prestare particolare attenzione alla pulizia dello sportello e delle sue guarnizioniosi come del pietto e dell'anello girevole (solo per specifici modelli).
Se lo sportello non si apree e chiude in modo agevole, controllare per prima casa l'eventuale accumulo di residui sulle guarnizioni dello sportello. Utilizzato un panno morbido e acqua saponata per pulire le superfici interne ed esterne del forno. Sciacquare e asiugare.
Per eliminare i residui più ostinati che rilasciano un odore sgradevole all'interno del forno
- Aorno vuoto, collocare una tazza di succo di limone diluito al centro il piatto girevole.
- Riscaldare alla massima potenza per 10 minuti.
- Al terme della procedura, attendere che ilorno si raffreddi. Quindi, après lo sportello e pulire il vano cottura.
Per la pulizia interna dei modelli con elemento riscaldante oscillante

Per pulire l'area superiore del vano di cottura, abbassare l'elemento riscaldante superiore di 45^ (A) come molto. Ciò consentirà di pulire l'area superiore in modo più agevole. Al termine, riposizione are l'elemento riscaldante superiore.

ATTENZIONE
- Mantenere lo sportello e le guarnizioni pulite e verificare che lo sportello si apra e chiuda regolarmente. La mancata osservanza di但这a precauzione potrebte portare a una riduzione della vita utile dell'apparecchio.
- Prestare attenzione a non versare acqua nei fori di ventilazione del forno.
Per la pulizia, nonutilizzato sostenze chimiche o abrasive. - Dopogni utilizzato delorno, attendere che si raffreddi quindi pulire il vano cottura con un detersivo delicato.
Sostituzione (riparazione)
AVVERTENZA
Questo forno non contiene al suo interno parti rimovibili dall'utente. Non tentare di sostituire o riparare il forno autonomamente.
In caso di problemi con le cerniere, le guarnizioni e/o lo sportello, contattare un tecico qualificato o rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona per richiedere assistenza tecica.
Per sostituire la lampadina, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. Non tentare di sostiturla autonomamente.
- In caso di problemi con il telao esterno del forno, prima di tutto scollegare la spina di alimentazione alla presa di corrente, quando rivolvergsi al Centro assistenza Samsung di zona.
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzato
Se si prevede di non utilizzato il forno per un lungo periodo di tempo, scollegare l'alimentazione elettrica e spostare il forno in un luogo asciutto e privo di polvere. L'eventuale presenza di polvere e/o di umidità all'interno del forno può influenzare il funzionamento del forno.
Caratteristiche delorno

Forno
01 Chiusure dello sportello
02 Foridventilazione
03 Elemento riscaldante
04 Luce
05 Sportello
06 Piatto girevole
07 Accoppiatore
08 Anello girevole
09 Foridecircuitisicurezza
10 Pannello di controllo
Pannello di controllo

01 Quick Defrost (Scongelamento rapido)
02 Auto Cook (Cottura auto)
03 Keep Warm (Mantieni caldo)
04 Deodorization (Deodorante)
05 Microwave (Microonde)
06 Grill
07 Combi (Combinata)
08 Grill+30s
09 Gi
10 Su
11 Select/Child Lock (Seleziona/Sicurezza bambini)
12Clock (Orologic)
13 STOP/ECO
14 START/+30s (AVVIO/+30s)
Uso delorno
Funzionamento delorno a microonde
Le microonde sono onde elettromagnetice ad alta frequenza. L'energia da esse sviluppata consente di riscaldare o cuocere gli alimenti senza modificarne la forma o il colore.
E' possibile utilisezare il forno a microonde per:
Scongelamento
Riscaldamento
- Cuocere
Principi di cottura.

- Le microonde generate dal magnetron vengono riflesse all'interno della cavity del forno e distribuite uniformamente, man mano che gli alimenti ruotano sul piatto girevole. Ciò permette di cuocere gli alimenti in modo uniforme.
- Le microonde vengono assorbite dagli alimenti fino a una profondità di circa 2,5 cm. La cottura continua man mano che il calore si disperse all'interno degli alimenti.
- Il tempo di cottura varia a seconda del contentatore utilizzato e delle proprieta degli alimenti:
Quantità e densità
- Contenegro di acqua
- Temperatura iniziale (refrigerato o meno)
ATTENZIONE
Poiché la parte centrale degli alimenti viene cotta per dispersione di calorie, la cottura continuaanche quando gli alimenti vengono estratti dalorno. I tempi di riposo specificati nelle ricette e in quello manuale devono essere quindi osservati al fine di garantire:
- Una cottura uniforme degli alimenti,anche nella parte centrale.
- Una temperatura uniforme in agli parte dell'alimento.
Verifica del corretto funzionamento delorno
La segunte procedura consente di verificare il corretto funzionamento del forno. In caso di dubbi, videere "Risoluzione dei problemi" a pagina 35.
NOTA
Il fornò deve essere collegato a una presa elettrica appropriata. Il piatto girevole deve essere collocato correttamente all'interno del fornò. Qualora venga impostato un livello di potenza inferiore al massimo (100% - 850 W), l'acqua impiegherà un maggiore tempo per bollire.
Aprire lo sportello del forno. Collocare un bicchiere d'acqua sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.

Impostare l'orologio a 4 o 5 minuti premendo i tasti Su o Ciù il numero di volte desiderato.
L'acqua verrà riscaldata per 4 o 5 minuti. L'acqua raggiungerà il livello di bolitura.
Cottura/Riscaldamento
La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi.

ATTENZIONE
Controllare SEMPRE le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno incustodito.
Il tempo di Microwave (Microonde) massimo è 99 minuti.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro del pietto girevole. Chiudere lo sportello. Non accendere mai il forno a microonde quando è vuoto.



- Premere il tasting Microwave (Microonde). Verrà visualizzata l'indicazione 850 W (potenza massima di cottura):
(modalità microonde) - Selezionare il livello appropriato di potenza premendo il tasto Su o Giu. (vedere la tabella delle potenze). Quindi premere il tasto Select/Child Lock (Seleziona/Sicurezza bambini).
- Impostare il tempo di cottura premendo il tasto Su o Giu.
Sul display viene visualizzato il tempo di cottura impostato. - Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
La spia delorno si accende e il paatto girevole inizia a ruotare. La cottura inizia ed al termine
1) il forn o emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di fine cottura è un segnale acustico emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l'ora corrente.
Impostazione dell'ora
Quando sicollege l'alimentazione, sul display appaiano automaticamente le cifre "88:88" quando "12:00". Impostare I'ora corrente. L'ora cui èssere visualizzata nel formato a 12 o 24 ore. É necessario impostare I'orologio:
- quando si installa per la prima volta il forno a microonde
- delloogo: la politica elettrica

Ricordarsi di reimpostare l'orologio quando si passa dall'ora solare all'ora legale e viceversa.

- Premere il tasto Clock (Orologio).
- Impostare il fornato 24 ore o 12 ore premendo il tasto Su o Ciù. Quindi premere il tasto Select/Child Lock (Seleziona/Sicurezza bambini).
- Premere il tasting Su o Giu per impostare l'ora. Quindi premere il tasting Select/Child Lock (Seleziona/Sicurezza bambini).
- Premere il tasto Su or Giu per impostare i minuti.
- Quando appeare I'ora esatta, premere il tasto Select/Child Lock (Selezione/Sicurezza bambini) per avviare I'orologio. L'ora verrà visualizzata quando il forno a microonde non è in uso.
Uso delorno
Livelli di potenza e modifiche dei tempi
I livelli di potenza consentono di modificare la quantità di energia generata e quando il tempo necessario per il riscaldamento o la cottura, a seconda del tipo di alimento. E' possibile scegliere tra sei livelli di potenza.
| Livello di potenza | Percentuale | Audio |
| ALTO | 100 % | 850 W |
| MEDIO ALTO | 71 % | 600 W |
| MEDIO | 53 % | 450 W |
| MEDIO BASSO | 35 % | 300 W |
| SCONGELAMENTO | 21 % | 180 W |
| BASSO | 12 % | 100 W |
I tempi di cottura forniti nelle ricette e in quello manuale corrispondono al livello di potenza indicato.
| Se si selezione... | Il tempo di cottura sare... |
| Livello di potenza più alto | Diminuito |
| Livello di potenza più basso | Aumentato |
Avviamento rapido

- Inserire il cibo nelorno. Quindi selezionare il tempo di cottura premendo il tasto Su e Giu. Sul display viene visualizzato il tempo di cottura impostato.
- Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). La modalità Microwave (Microonde) (850 W) ha inizio. Al termine:
1) Il forn o emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di fine cottura è un segnale acustico emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l'ora corrente.
Regolazione del tempo di cottura
Per augmentare il tempo di cottura, premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) una volta per agli 30 secondi aggiuntivi.
In modalità Microwave (Microonde), Grill o Combi (Combinata), premendo il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) si incrementa il tempo di cottura.
Controllare in qualsiasi momento come procede la cottura agli sportello.
- Aumento del tempo di cottura restante

Metodo 1
Per augmentare il tempo durante la cottura, premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) una volta per agli 30 secondi che si desidera aggiungere.
- Esemblio: Per aggiungere tre minuti, premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s) sei volte.
Metodo 2
Premere il tasting Su o Giu per regolare il tempo di cottura.
Interruzione della cottura
E' possiblere interrompere la cottura in qualsiasi momento per:
Controllare il cibo
Girare il cibo o mascolarlo
Lasciare il cibo a riposo
| Per arrestare la cottura... | Quindi... |
| Temporaneamente | • Aprire lo sportello o premere una volta il tasto STOP/ECO. La cottura si interrompe. • Per riprendere la cottura, chiudere lo sportello e premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). |
| Completamente | • Premere una volta il tasto STOP/ECO. La cottura si interrompe. • Per annullare le impostazioni di cottura, premere nuovamente il tasto STOP/ECO. |
Impostazione della modalità di risparmio energetico
Ilorno dispone della modalità di risparmio energetico.

- Premere una volta il tasting STOP/ECO. Il display si spegne.
Per disattivare la modalità di risparmio energetico, après lo sportello o premere il tasto STOP/ECO; il display si illumina e viene visualizzato l'orario corrente. Il forno è ora primo per l'uso.

Funzione automatica di risparmio energetico
Se in fase di impostazione non si selezione alcuna funzione, oppure l'apparecchio sta funzionando con una impostazione di arresto temporaneo, la funzione viene annullata e l'orologio verrà visualizzato durante 25 minuti.
Se lo sportello rimane aperto per altri 5 minuti, la lampadina del forno si spegnerà automaticamente.
Uso della funzione di scongelamento rapido
La funzione Quick Defrost (Scongelamento rapido) consente di scongelare carni, pollame, pesce, verdura e pane congelati. Il tempo di scongelamento e il livello di potenza vengono impostati automaticamente. É sufficiente selezionare il programma e il peso.

Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Posizionare il cibo congelato in un piatto al centro del piatto girevole. Chiudere lo sportello.



- Premere il tasto Quick Defrost (Scongelamento rapido).
- Selezionare il tipo di cibo da cuocere premendo il tasto Su o Giu. Quindi premere il tasto Select/Child Lock (Seleziona/Sicurezza bambini).
- Selezionare la dimensione della portata premendo i tasti Su e Giu. (vedere la tabella a lato).
- Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
Il cibo inizia a scongelarsi.
- Durante lo scongelamento, il forno emette un segnale acustico per ricordare di girare gli alimenti.
- Premere di nuovo il tasting START/+30s (AVVIO/+30s) per completare lo scongelamento.
1) Il forn o emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di fine cottura è un segnale acustico emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l'ora corrente.
Uso delorno
La tabella seguente illustra i vari programmi di Quick Defrost (Scongelamento rapido), con quantità, tempi di riposo e consigli vari. Prima dello scongelamento, rimuovere tutti i materiali della confezione. Collocare la carne, il pollame, il pesce, la verdura o il pane congelati su un pietto piano in vetro o ceramicica.
| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 1 | Carne | 200-1500 g | Proteggere i bordi con un foglio di alluminio. Girare la carne quando il forno emette un segnale acustico. Quindi premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Questo programma è adatto a manzo, agnello, maiale, bistecche, costolette e carne tritata. Lasciare riposare per 20-60 minuti. |
| 2 | Pollame | 200-1500 g | Proteggere le zampe e la punta delle ali con un foglio di alluminio. Girare il pollame quando il forno emette un segnale acustico. Quindi premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Questo programma è adatto per polli interi o in porzioni. Lasciare riposare per 20-60 minuti. |
| 3 | Pesce | 200-1500 g | Proteggere la coda del pesce con un foglio di alluminio. Girare il pesce quando il forno emette un segnale acustico. Quindi premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Questo programma è adatto per pesci interi o fletti di pesce. Lasciare riposare per 20-60 minuti. |
| 4 | Verdura | 200-1500 g | Distribuire la verdura congelata uniformamente su un piatto piano in vetro. Girare o mischiare la verdura congelata quando il forno emette un segnale acustico. Quindi premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Questo programma è adatto per agli tipo di verdura congelata. Lasciare riposare per 5-20 minuti. |
| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 5 | Pane | 200-1500 g | Posizionare il pane orizzontalmente su carta da cucina e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. Collocare il dolce su un pietto di ceramica e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. Quindi premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Questo programma è adatto per agli tipo di pane, affettato o intero,及其他 che per panini e baguette. Disporre i panini in cercchio. Questo programma è adatto per gli tipo di dolce lievizio, biscotti, cheese cake e pasta sfoglia. Non è adatto per crostate, morte di frutta e crema né per dolci ricoperti al cioccolato. Lasciare riposoare per 10-30 minuti. |

Uso delle funzioni di cottura auto
La funzione Auto Cook (Cottura auto) è dotata di 29 tempi di cottura pre-programmati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza. E' possibile impostare il tipo della portata premendo il tasto Su o Giul.

ATTENZIONE
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Collocare il cibo al centro del pietto girevole e chiudere lo sportello.




-
Premere il tasto di Auto Cook (Cottura auto).
-
Selezionare il tipo di cibo da cuocere premendo il tasto Su o Giu. Quindi premere il tasto Select/Child Lock (Seleziona/Sicurezza bambini).
1) Piatti preconfezionati
2) Verdure e Gratini
3) Pollame e Pesce
4) Morbido/Fuso
-
Selezionare il tipo di cibo da cuocere premendo il tasting Su o Giu. (vedere la tabella a lato).
-
Premere il tastingo START/+30s (AVVIO/+30s). Il cibo viene cotto in base all'impostazione preprogrammata selezionata.
1) Ilorno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di fine cottura è un segnale acustico emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l'ora corrente.
- Piatti preconfezionati
| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 1-1 | Piatti pronti congelati | 300-350 g | Collocare su un piatto di ceramica e copire con pellicola per forno a microonde. Questo programma è adatto a cibi composti da tre alimenti (ad esempio, carne con salsa e contorno, come verdure, patate, riso o pasta). Lasciare ricosare per 2-3 minuti. |
| 1-2 | Piatti pronti congelati | 400-450 g | |
| 1-3 | Piatti vegetariani congelati | 300-350 g | Collocare su un piatto di ceramica e copire con pellicola per forno a microonde. Questo programma è adatto a portate composte da 2 alimenti (ad esempio spaghetti con salsa o riso con verdure). Lasciare ricosare per 2-3 minuti. |
| 1-4 | Piatti vegetariani congelati | 400-450 g |
- Verdure e Gratinati
| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 2-1 | Fagiolini verdi | 250 g | Sciacquare e pulire i fagiolini. Disporre uniformamente in un recipientie di vetro con coperchio. Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua durate la cottura di 250 g. Posizionare la ciotola al centro del piatto girevole. Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Lasciare ricosare per 1-2 minuti. |
| 2-2 | Spinaci | 150 g | Lavare e mondare gli spinaci. Collocarli in un recipientie di vetro con coperchio. Non aggiuengere acqua. Collocare il recipientie al centro del piatto girevole. Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Lasciare ricosare per 1-2 minuti. |
| 2-3 | Pannocchie di granoturco | 250 g | Sciacquare e lavare le pannocchie e collocarle su un piatto ovale di vetro. Copire con pellicola per microonde e forarla. Lasciare ricosare per 1-2 minuti. |
Uso delorno

| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 2-4 | Riso integrale | 125 g | Utilizzare un recipientile large in vetro con coperchio. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (250 ml). Cuocere incoperchiato. Mescolare aggungendo sale e aromi quando lasciare a riposo. Lasciare risosare per 5-10 minuti. |
| 2-5 | Maccheroni integrali | 250 g | Utilizzare un recipientile large in vetro con coperchio. Aggiungere 500 ml di acqua ballente, un pizzico di sale e mescolare bene. Cuocere sono coperchio. Mescolare prima del tempo di riposo e successivement scolare bene l'acqua. Lasciare risosare per 1 minuto. |
| 2-6 | Quinoa | 125 g | Utilizzare un recipientile large in vetro con coperchio. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (250 ml). Cuocere incoperchiato. Mescolare aggungendo sale e aromi quando lasciare a riposo. Lasciare risosare per 1-3 minuti. |
| 2-7 | Bulgur | 125 g | Utilizzare un recipientile large in vetro con coperchio. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (250 ml). Cuocere incoperchiato. Mescolare aggungendo sale e aromi quando lasciare a riposo. Lasciare risosare per 2-5 minuti. |
| 2-8 | Verdure gratin | 500 g | Inserire le verdure, come ad esempio patate a fette precotte, zucchini fette, pomodori e salsa in una ciotola di pirex dalle dimensioni adequate. Ricoprire di formaggio gratuggiato. Posizonare il piatto sulla griglia. Lasciare risosare per 2-3 minuti. |
| 2-9 | Pomodori grigliati | 400 g | Sciacquare e pulire i pomodori, tagliarli a metà e collocarli su un piatto da forno. Ricoprire di formaggio gratuggiato. Collocare il piatto sulla griglia. Lasciare risosare per 1-2 minuti. |
- Pollame e Pesce
| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 3-1 | Petti di pollo | 300 g | Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di ceramica. Copire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare rimosare per 2 minuti. |
| 3-2 | Petti di tacchino | 300 g | Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di ceramica. Copire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare rimosare per 2 minuti. |
| 3-3 | Filetti di pesce fresco | 300 g | Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica e aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Copire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare rimosare per 1-2 minuti. |
| 3-4 | Filetti di salmone fresco | 300 g | Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica e aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Copire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare rimosare per 1-2 minuti. |
| 3-5 | Gamberi freschi | 250 g | Lavare i gamberi, collocarli su un piatto di ceramica e aggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Copire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare rimosare per 1-2 minuti. |
| 3-6 | Trota fresca | 200 g | Collocare 1 pesce intero fresco su un piatto daorno. Aggiungere una presa di sale, 1 cucchiaio di succo di limone e aromi. Copire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare rimosare per 2 minuti. |
| 3-7 | Pesce arrosto | 200 g | Spennellare il pesce (trota, orata) con olio e aggiungere erbe e spezie. Collocare i pesci uno accanto all'altro (in posizione testa/coda) sulla griglia superiore. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Lasciare riposare per 3 minuti. |
| 3-8 | Tranci di salmone grigliati | 300 g | Disporre uniformamente i tranci di pesce sulla griglia superiore. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Lasciare riposare per 2 minuti. |
- Morbido/Fuso
| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 4-1 | Burro fuso | 50 g | Tagliare il burro in 3 o 4 pezzi e posizionarli in una piccola ciotola di vetro. Lasciarlo fondere scoperto. Mescolare dopo la cottura. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 4-2 | Burro fuso | 100 g | |
| 4-3 | Ciocolato scuro fondente | 50 g | Grattuggiare del ciocolato scuro e versarlo in una piccola ciotola di vetro. Lasciarlo fondere scoperto. Mescolare dopo la fusione. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 4-4 | Ciocolato scuro fondente | 100 g | |
| 4-5 | Fondere lo zucchini | 25 g | Versare dello zucchini in una piccola ciotola di vetro. Aggiungere 10 ml di acqua per 25 g edaggiungere 20 ml di acqua per 50 g. Lasciare fondere scoperto. Esyrarre con molta attenzione usando dei quanti da forno! Usare un cucchioio o una forchetta e versare delle decorazioni in caramello sulla carta da forno. Lasciare riposare per 10 minuti fino a quando è asciutto quando rimuovere la carta. |
| 4-6 | Fondere lo zucchini | 50 g |
| Codice | Alimento | Dimensione della portata | Istruzioni |
| 4-7 | Ammorbidire il burro | 50 g | Tagliare il burro in 3 o 4 pezzi e posizionarli in una piccola ciotola di vetro. Lasciare ammorbidire scoperto. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 4-8 | Ammorbidire il burro | 100 g |
Uso delorno
Uso delle funzioni mantieni caldo
La funzione Keep Warm (Mantieni caldo) mantiene i cibi caldi fino al momento di servirli. Usare esta funzione per mantenere i cibi caldi fino al momento di portarli in davola. E' possible selezionare la temperature di riscaldamento bollente o tiepida premendo il tasto Su o Giu.
NOTA
Il tempo di Keep Warm (Mantieni caldo) è impostato su 60 minuti.
Il tempo massimo di Keep Warm (Mantieni caldo) è 60 minuti.


- Premere il tastingo Keep Warm (Mantieni caldo).
- Selezionare Caldo o Tiepido premendo il tasto Su o Giu.
-
Premere il tastingo START/+30s (AVVIO/+30s). Viene visualizzato il tempo di 60 minuti.
-
Per interrompere il riscaldamento del cibo, aprirlo sportello o premere il tasto STOP/ ECO.
Consigliato il menu mantieni caldo
| Codice | Modalità | Menu |
| 1 | Caldo | Lasagne, Zappa, Gratin, Casseruola, Pizza, Bistecca (Ben cotta), Pancetta, Piatti di pesce, Torte asciutte |
| 2 | Tiepido | Torte, Pane, Piatti a base di uova, Bistecca (Al sangue o Cottura media) |
ATTENZIONE
Non usare esta funzione per riscaldare cibi freddi. Usare esta funzione solo per tenere i cibi appena cotti al caldo.
- Si sconsiglia di mantenere in caldo il cibo per troppo tempo (più di 1 ora), poiché in realtà la cottura continuerà. Il cibo caldo si deteriorata più velocamente.
Non coprire con coperchio ne con pellicola.
Utilizzare guanti da forn o per estrarre il cibo.
Uso della funzione di deodorante
Utilizzare esta funzione après avecotto cibi dall'odore intenso oppure quando l'interno del forno contiene molto fumo.
Per primo pulire l'interno del forno.


- Premere il tasto Deodorization (Deodorante).
- Premere l tasto Su o Giu per impostare il tempo di azionamento della funzione deodorante.
- Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Al terminale, il forno emette un segnale acustico quattro volte.

ATTENZIONE
Il tempo di deodorante è stato impostato su 5 minuti. Il tempo augenta di 30 secondi a miglior pressione del tasting START/+30s (AVVIO/+30s).
Il tempo di deodorante massimo è 15 minuti.
Grigliatura
Il grill consente di scaldare e dorare gli alimenti rapidamente perché utilizzare il microonde.
- É possible attenere risultati di cottura migliorie inserendo il cibo sulla griglia superiore.
AVVERTENZA
Per toccare i recipienti nelorno usare sempre i quanti da forn, perché potrebbero essere bolenti.



- Aprire lo sportello e collocare il cibo sulla griglia, quando chiudere lo sportello.
- Premere il tasto Grill. Vengono visualizzate le seguentiindicazioni:
(modalitàgrill)
Non è possible impostare la temperatura del grill.
- Impostare il tempo di cottura premendo il tasto Su o Giu.
Il tempo di grigliatura massimo è 60 minuti. - Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Inizia la grigliatura del cibo.
1) Il forn o emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di fine cottura è un segnale acustico emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l'ora corrente.
Uso delorno
Uso combinato di microonde e grill
Per cuocere rapidamente e rosolare al tempo stesso è possible combinare la cottura a microonde con il grill.
AVERTENZA
Utilizzare SEMPRE materiali da forno adatti alla cottura a microonde. I piatti in vetro o ceramicità sono ideali in quanto permettono alle microonde di penetrare uniformamente negli alimenti.
Per toccare i recipienti in forno, indossare SEMPRE i quanti da forno, perché potrebbero essere bollenti. è possibile migliorare la cottura e la grigliatura utilizzando la griglia superiore.
Aprière lo sportello. Collocare il cibo sul ripiano più adatto al tipo di alimento da cuocere. Collocare il ripiano sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.



- Premere il tasto Combi (Combinata).
Vengono visualizzate le seguenti indicazioni: ≈ (modalità combinata microonde e grill)
600 W (potenza emessa) - Selezionare il livello appropriato di potenza premendo il tasto Su o Giu. (600 W, 450 W, 300 W) quindi premere il tasto Select/Child Lock (Seleziona/Sicurezza bambini).
Non è possibile impostare la temperatura del grill.
- Impostare il tempo di cottura premendo il tasto Su o Giu.
Il tempo di cottura massimo è 60 minuti.
- Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Inizia la cottura in modalità combinata.
1) Il forn o emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di fine cottura è un segnale acustico emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l'ora corrente.
Uso della funzione grill+30s
La funzione Grill+30s permette di incrementare il tempo di funzionamento della modalità Grill di 30 secondi con una sola operazione, in modo da poter dorare maggiornente la superficie nella cucereccessivamente.
Per incrementare il tempo di cottura della modalità Grill, premere il tasto Grill+30s una volta per aggiungere agli volta 30s. Ad esempio, per aggiungere tre minuti di modalità Grill, premere sei volte il tasto Grill+30s.
- Épossible ottenere risultati di cottura migliorie inserendo il cibo sulla griglia superiore.
AVVERTENZA
Per toccare i recipienti nelorno usare sempre i quanti da forno, perché potrebbero essere bolenti.

- Inserire il cibo nelorno. Quindi premere il tasting Grill+30s.

- Premere il tasto START/+30s (AVVIO/+30s). Inizia la grigliatura del cibo.
1) Ilorno emette 4 segnali acustici.
2) Il segnale di promemoria di fine cottura è un segnale acustico emesso 3 volte (una al minuto).
3) Viene visualizzata nuovamente l'ora corrente.
Uso della funzione sicurezza bambini
Il forno a microonde è dotato dello speciale programma Sicurezza bambini che permette di "bloccare" il forno per evitarne l'accensione accidentale.

- Premere il tasto Sicurezza bambini per 3 secondi.
Il forno è bloccato (è impossibile selezionare alcuna funzione).
Il display visualizza il symbolo "L".

- Per sbloccare il forno, premere il tasto Sicurezza bambini per 3 secondi.
Il forno può essere utilizzato normalmente.
Disattivazione dei segnali acustici
Épossible disattivare il segnale acustico in qualsiasi momento.

- Premere contemporanamente i tasti STOP/ECO e START/+30s (AVVIO/+30s).
Il segnale acustico che indica il termine di una funzione viene disattivato.
- Per riattivare il segnale acustico, premere di nuovo contemporaneamente i tasti STOP/ECO e START/+30s (AVVIO/+30s).
Ilorno funziona normalmente.
Guida alle stoviglie
Durante la cottura, le microonde devono essere in grado di penetrare negli alimenti, alla èsere riflesse o assorbite dal giorno.
Per quello, è necessario prestare molta attenzione nella scelta dei materiali per la cottura. Se sui materiali per la cottura è individata l'idoneità all'uso nel forno a microonde, si possono utilizzato in assoluta sicurezza.
La tabella segunte elenca i vari tipi di materiali per la cottura indicandone l'idoneità all'uso nelorno a microonde.
| Materiali per la cottura | Adatti per microonde | Commenti |
| Foglio di alluminio | ✓x | Posso non essere utilizzati in piccole quantità per impedire che determinate aree vengano cotteccessvolmente. Se il foglio è troppo vicino allaparetete del forno, oppure se ne utilizes una quantitàeccessiva, potrebbero generarsi archi elettrici. |
| Piatto doratore | ✓ | Non preriscaldare per più di 8 minuti. |
| Porcellana cinese e terracotta | ✓ | Porcellana, terracotta, terracotta porcellanata e porcellana cinese sono materiali adatti, a meno che non siano decorati con finiture in metallo. |
| Piatti usa e getta incartone poliestere | ✓ | Alcuni alimenti surgelati sono confezionati in quosticontainitori. |
| Confezioni tipo fast-food | ||
| • Tazze in polistirolo | ✓ | Dautilizzare per riscaldare gli alimenti. Unriscaldamento excessivo potrebbe causare la fusione del polistirolo. |
| • Sacchetti di carta ocarta di giornale | x | Posso non prendere fuoco. |
| • Carta riciclata o finiture metalliche | x | Posso non innescare un arco elettrico. |
| Materiali in vetro | ||
| • Pirofile da forno e da portata | ✓ | Posso non essere utilizzate se privile di finituremetalliche. |
| Materiali per la cottura | Adatti per microonde | Commenti |
| • Materiali in vetro fine | ✓ | Possoono essere utilizzati per riscaldare alimenti o liquidi. Il vetro fragile più rompersi o creparsi se riscaldato improvvisamente. |
| • Barattoli in vetro | ✓ | È necessario rimuovere il coperchio. Adatti solo per riscaldare alimenti o liquidi. |
| Metallo | ||
| • Piatti | × | Possoono generate archi elettrici o incendio. |
| • Lacci per sacchetti da freezer | × | |
| Carta | ||
| • Piatti, tazze, tovaglioli e carta da cucina | ✓ | Da utilizzato solo per riscaldamento e tempi di cottura ridotti. Questo materiale può assorbire l'umidità in effesso. |
| • Carta riciclata | × | Possoono innescare un arco elettrico. |
| Plastica | ||
| • Recipienti | ✓ | Particolarmente se in termoplastica resistente al calore. Alle alte temperature, altri tipi di plastica potrebbero deformarsi o solorirsi. Non utilizzato plastica melaminica. |
| • Pellicola per forno a microonde | ✓ | Può essere utilizzata per trattenere l'umidità. Non deve entrare in contatto con gli alimenti. Quando si rimuove la pellicola, prestare attentione alla fuoruscita di vapore caldo. |
| • Sacchetti da freezer | ✓× | Solo se adatti alla bollitura o alla cottura in forno. Non devono essere a tenuta stagna. Forare con una forchetta, se necessario. |
| Carta oleata o resistente ai grassi | ✓ | Può essere utilizzata per trattenere l'umidità ed evitare gli schizzi. |
:Uso consigliato :Usare con attenzione :Non sicura

Guida alla cottura
Microonde
L'energia delle microonde penetrà negli alimenti, attratta e assorbita dai liquidi, dal grasso e dagli zuccheri. Le microonde provocano un movimento rapido delle molecole degli alimenti. La frizione causata dal movimento rapido delle molecole produce calore, ed è quello calore che cuoce i cibi.
Cottura
Stoviglie per cottura a microonde:
Per essere efficaci, le microonde devono essere in grado di attraversare i materiali utilizzati per la cottura degli alimenti. Le microonde vengono riflesse dai metalli, quali acciaio inossidabile, alluminio e rame, ma possono attraversare ceramicica, vetro, porcellana e plastica,或者其他 chearta e legno. Di seguenza, gli alimenti non vanno mai cotti all'interno di recipienti in metallo.
Alimenti adatti alla cottura a microonde:
Molti alimenti sono idonei alla cottura a microonde, ad esempio le verdure fresche o surgelate, la frutta, la pasta, il riso, i cereali, i legumi, il pesce e la carne. Alle pietanze da cuocere al microonde si possono aggiungere salse, creme, zippe, budini, conserve e chutney. In generale, la cottura a microonde è ideale per agli alimento normalmente cucinato su un fornello. Ad esempio, fondere burro o ciocolato (vedere il capitolo con suggerimenti, tecniche e consigli).
Copertura durante la cottura
Coprire il cibo durante la cottura è molto importante, dato che l'acqua evaporata si trasforma in vapore che contribuisce al processo di cottura. Il cibo può essere coperto in vari modi, per esempio mediante un piatto in ceramicà, un coperchio in plastica o una pellicola idonea per microonde.
Tempi di riposo
Dopo la cottura, il tempo di riposo consente alla temperatura di stabilizzarsi e distribuirsi uniformamente all'interno degli alimenti.
Guida alla cottura delle verdure surgelate
Utilizzare un recipientie in Pyrex con coperchio. Cuocere incoperchiato per il tempo minimo indicate - vedere tabella. Continuire a cuocere per ottener il risultato desiderato. Mescolare due volte durante la cottura e una volta dopo la cottura. Aggiungere sale, aromi o burro dopo la cottura. Coprire durante il tempo di riposo.
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Spinaci | 150 g | 600 W | 4½-5½ |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Broccoli | 300 g | 600 W | 9-10 |
| Istruzioni Aggiungere 30 ml (2 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Piselli | 300 g | 600 W | 7½-8½ |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Fagiolini verdi | 300 g | 600 W | 8-9 |
| Istruzioni Aggiungere 30 ml (2 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Verdure miste (Carote/Piselli/Mais) | 300 g | 600 W | 7½-8½ |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Verdure miste (alla cinese) | 300 g | 600 W | 8-9 |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
Guida alla cottura
Guida alla cottura delle verdure
Utilizzare un recipiente in Pyrex con coperchio. Aggiungere 30-45 ml di acqua fredda (2-3 cucchiai) per anni 250 g, a meno che non sia consigliata un diversa quantità d'acqua - vedere la tabella. Cuocere incoperchiato per il tempo minimo indicato - vedere tabella. Continuire a cuocere per ottenere il risultato desiderato. Mescolare una volta durante e dopo la cottura. Aggiungere sale, aromi o burro dopo la cottura. Copire durante il tempo di riposo di 3 minuti.
NOTA
Tagliare le verdure in pesz di uguale grandezza. Più piccoli sono, minore è il tempo di cottura.
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Broccoli | 250 g | 850 W | 4-4½ |
| 500 g | 5-5½ | ||
| Istruzioni Suddividere in fiori di uguali grandezza. Disporre i gambi verso il centro. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Cavolini di Bruxelles | 250 g | 850 W | 5½-6½ |
| Istruzioni Aggiungere 60-75 ml d'accua (4-5 cucchiai). Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Carote | 250 g | 850 W | 4-4½ |
| Istruzioni Tagliare le carote a rondelle di uguali dimensioni. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Cavolfiore | 250 g | 850 W | 5-5½ |
| 500 g | 8-8½ | ||
| Istruzioni Suddividere in fiori di uguali grandezza. Tagliare i pezzi più grandi a metà. Disporre i gambi al centro. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Zucchini | 250 g | 850 W | 3-3½ |
| Istruzioni Tagliare a rondelle le zucchini. Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua oppure una noce di burro. Cuocere fino a quando non saranno ammonbidite. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Melanzane | 250 g | 850 W | 3½-4 |
| Istruzioni Tagliare le melanzane in piccoli pezzi e cospargerle con 1 cucchiaio di succo di limone. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Porri | 250 g | 850 W | 4½-5 |
| Istruzioni Tagliare i porri a fette spesse. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Funghi | 125 g | 850 W | 1½-2 |
| 250 g | 3-3½ | ||
| Istruzioni Lasciare interi i funghi piccoli e affettare quelli più grandi. Non aggiungere acqua. Spruzzarli con succo di limone. Aggiungere aromi, sale e pepe. Scolare prima di servire. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Cipolle | 250 g | 850 W | 5½-6 |
| Istruzioni Tagliare le cipolle a fette o a metà. Aggiungere solo 15 ml (1 cucchiaio) di acqua. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Peperoni | 250 g | 850 W | 4½-5 |
| Istruzioni Tagliare i peperoni in falde. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Patate | 250 g | 850 W | 4-5 |
| 500 g | 7½-8½ | ||
| IstruzioniPesare le patate dopo averle pelate, quando tagliarle a metà oppure in quattro. Lasciare risosare per 3 minuti. | |||
| Cavolo rapa | 250 g | 850 W | 5-5½ |
| IstruzioniTagliare il cavolo rapa a cubetti. Lasciare risosare per 3 minuti. | |||
Guida alla cottura di riso e pasta
Riso: Utilizzare un recipiente grande in Pyrex con coperchio (il riso raddoppia in volume durante la cottura). Cuocere incoporchiato. Al termine della cottura, mescolare e aggiungere sale oppure aromi e burro, quindi lasciare a riposo.
Nota: il riso potrebbe non ave assorbito tutte l'acqua al termine della cottura.
- Pasta: Utilizzato un recipiente in Pyrex grande. Aggiungere acqua ballente, un pizzico di sale e esemcolare bene. Cuocere sono coperchio. Mescolare di tanto in tanto durante e dopo la cottura. Copire durante il tempo di riposo e successivement scolare bene l'acqua.
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Riso bianco (parboiled) | 250 g | 850 W | 14-16 |
| Istruzioni Aggiungere 500 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti. | |||
| Riso integrale (parboiled) | 250 g | 850 W | 18-20 |
| Istruzioni Aggiungere 500 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti. | |||
| Riso misto (Riso + Riso selvaggio) | 250 g | 850 W | 15-17 |
| Istruzioni Aggiungere 500 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti. | |||
| Cereali misti (Riso + cereali) | 250 g | 850 W | 16-18 |
| Istruzioni Aggiungere 400 ml di acqua fredda. Lasciare riposare per 5 minuti. | |||
| Pasta | 250 g | 850 W | 10-11 |
| Istruzioni Aggiungere 1000 ml di acqua calda. Lasciare riposare per 5 minuti. | |||
Guida alla cottura
Riscaldamento
Il forno a microonde consente di riscaldare gli alimenti in una frazione del tempo necessario al forno convenzionale.
Usare i livelli di potenza e i tempi indicati nella segunte tabella come riferimento. I tempi della tabella si riferiscono a liquidi con una temperatura ambiente compresa tra +18e + 20^ oppure ad alimenti con una temperatura compresa tra +5e + 7^ .
Disposizione e copertura
Evitare di riscaldare pezioni di dimensioni troppo grandi, ad esempio tranci di carne per arrosto. Potrebbero cuocersi eccessivamente e seccarsi prima ancora che la parte centrale si sua riscaldata. Si consiglia pertanto di riscaldare pezioni piccoli.
Livelli di potenza e mescolatura
Alcuni cibi possono essere riscaldati alla massima potenza di 850 W nelle otheri devono utilizzare la potenza di 600 W, 450 W o perfino 300 W.
Per maggiori informazioni, consultare la tabella. In generale, è consigliabile riscaldare gli alimenti utilizzando un livello di potenza inferiore, per lo meno se si tratta di cibi delicati, grande quantità oppure di alimenti che tendono a riscaldarsi molto in fretta, come ad esempio i pasticci di carne. Per otteneri migliorari risultati, mescolare bene o girare gli alimenti durante il riscaldamento. Se possibile, mescolare ora prima di servire. Prestare molta attenzione quando si riscaldano liquidi e alimenti per bambini. Per evitare fuoriuscite causate alla bollitura e il rischio di usioni, è consigliabile mescolare prima, durante e dopo il riscaldamento. Lasciarli nel forno a microonde durante il tempo di riposo. Si consiglia di collocare un cucchiaio di plastica o un tubetto di vetro nel contentatore dei liquidi. Non riscaldareccessivementgli alimenti poiché potrebbero deteriorarsi. É preferibileutilizzareuntempo di cottura inferiore a quello indicato eaggiungerne successivement, se necessario.
Tempi di riscaldamento e di riposo
Nel riscaldare il cibo la prima volta, è utile annotare il tempo impiegato - per futuri riferimenti. Assicurarsi sempre che gli alimenti siano ben caldi in agli loro parte. Fare risosare il cibo per un breve periodo dopo averlo riscaldato, in modo da consentire alla temperature di stabilizzarsi. Il tempo di riposo consigliato dopo il riscaldamento è di 2-4 minuti, a meno che non venga indicate un tempo diverso nella tabella. Prestare molta attenzione quando si riscaldano liquidi e alimenti per bambini. Vedereanche il capitolo con le precauzioni di sicurezza.
Riscaldamento di liquidi
Dopo lo spegnimento del forno, attendere sempre almeno 20 secondi per consentire alla tematura di stabilizzarsi. Mescolare durante il riscaldamento, se necessario, e SEMPRE dopo il riscaldamento. Per evitare fuoruscite causate alla bollitura e il rischio di usioni, è consigliabile collocare un cucchiaio o un tubetto di vetro nel contentatore del liquido e mescolare prima, durante e dopo il riscaldamento.
Riscaldamento di alimenti per bambini
Alimenti per bambini:
Versare il contento in una fondina di ceramicà. Coprire con il coperchio di plastica. Mescolare bene\ dopo il riscaldamento! Lasciare risposare 2-3 minuti prima della somministrazione. Mescolare alla e\ controllare la temperature. Temperatura di somministrazione consigliata: 30 - 40^ .
Latte per bambini:
Versare il latte in una bottiglia di vetro sterilizzata. Scaldare senza coperchio. Non riscaldare mai il biberon con la tettarella inserita. La bottiglia potrebbe esplodere a causa del surriscaldamento. Agitare bene prima di lasciarlo riposare e nuovamente prima di somministrarlo! Controllare sempre la temperatura del latte e degli alimenti prima di somministrali ai bambini. Temperatura di somministrazione consigliata: 37^ .
Nota:
Gli alimenti per bambini, in particolare, devono essere controllati molto bene per evitare che siano somministrati troppo caldi. Per il riscaldamento, utilizzare i livelli di potenza indicati nella tabella seguente.
Riscaldamento di liquidi e alimenti
Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Bevande (caffè, tè e acqua) | 150 ml (1 tazza)250 ml (1 tazza) | 850 W | 1-1½1½-2 |
| IstruzioniVersare nella tazza e riscaldare senza copire. Posizionare la tazza/la scodella al centro del piatto girevole. Lasciare nel forno a microonde durante il tempo di riposo e mescolare bene. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | |||
| Zuppa (congelata) | 250 g | 850 W | 3-3½ |
| IstruzioniVersare in una fondina di ceramicà. Copire con il coperchio di plastica.Mescolare bene dopo il riscaldamento. Mescolare di nuovo prima di servire. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Stufato (congelato) | 350 g | 600 W | 5½-6½ |
| IstruzioniCollocare lo stufato in una fondina di ceramicà. Copire con il coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Pasta al suiogocongelata) | 350 g | 600 W | 4½-5½ |
| IstruzioniCollocare la pasta (per esempio spaghetti o pasta all'uovo) su un piatto di ceramicà. Copire con pellicola per microonde. Mescolare prima di servire.Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Pasta ripiena al suiog(congelata) | 350 g | 600 W | 5-6 |
| IstruzioniCollocare la pasta ripiena (ad esempio ravioli o tortellini) in una fondina di ceramica. Copire con il coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare risposare per 3 minuti. | |||
| Piatti preconfezionati(congelati) | 350 g | 600 W | 5½-6½ |
| IstruzioniCollocare il contento di una confezione composta da 2-3 ingredienti congelati su un piatto di ceramica. Copire con una pellicola per microonde. Lasciare risposare per 3 minuti. | |||
Guida alla cottura
Riscaldamento di alimenti per bambini e latte
Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Cibo per neonati (verdure + carne) | 190 g | 600 W | 30 sec. |
| Istruzioni Svuotare il contento della confezione in una fondina di ceramica. Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Prima di servire, mescolare bene e controllare accuramente la temperature. Lasciare risosare per 2-3 minuti. | |||
| Pappe per bambini (cereali + latte + frutta) | 190 g | 600 W | 20 sec. |
| Istruzioni Svuotare il contento della confezione in una fondina di ceramica. Cuocere incoperchiato. Mescolare dopo la cottura. Prima di servire, mescolare bene e controllare accuramente la temperature. Lasciare risosare per 2-3 minuti. | |||
| Latte per neonati | 100 ml | 300 W | 30-40 sec. |
| 200 ml | Da 50 sec. a 1 min. | ||
| Istruzioni Mescolare o agitare bene e versare in una bottiglia di vetro sterilizzata. Collocare al centro del piatto girevole. Cuocere senza coperchio. Scuotere bene e lasciar risosare per almeno 3 minuti. Prima di servire, agitare bene e controllare accuramente la temperature. Lasciare risosare per 2-3 minuti. | |||
Scongelamento manuale
Le microonde sono un ottimo mezzo per scongelare cibi surgelati. Consentono infatti di scongelarli delicatamente e in breve tempo. Ciò più risultare molto utile, ad esempio in caso di ospiti inattesi. Il pollame surgelato deve essere accuramente scongelato prima della cottura. Rimuovere le eventuali fascette metalliche ed estrarre gli alimenti alla confezione per consentire di eliminare il liquido prodotto dallo scongelamento. Collocare il cibo surgelato su un piatto senza coperchio. Girare gli alimenti, eliminare il liquido e rimuovere le rigaglie non appena possibile. Controllare di tanto in tanto gli alimenti per assicurarsi che non siano caldi. Se le parti più piccole e sottili degli alimenti surgelati iniziano a riscaldarsi, proteggerle con piccole strisce di alluminio. Se la superficie esterna dell'alimento inizia a riscaldarsi, interrompere lo scongelamento e attendere 20 minuti prima di continuare. Lasciare riposare pesce, carne e pollame per completare lo scongelamento. Il tempo di riposo per ottenere uno scongelamento completo varia a seconda della quantità. Per maggiori informazioni, consultare la tabella sostostante.
NOTA
Gli alimenti sottili s congelano meglio di quelli spessi, casi come quantità inferiori richiedono meno tempo rispetto a quantità più consistenti. Ricordare questo suggerimento quando si surgela e scongela il cibo.
Per scongelare cibi surgelati con una temperatura compresa tra -18 e -20 °C,utilizzare la seguente tabella como riferimento.
| Alimento | Dimensione della portata | Potenza | Tempo (min.) |
| Carne | |||
| Carne macinata | 250 g | 180 W | 6½-7½ |
| 500 g | 10-12 | ||
| Braciole di maiale | 250 g | 180 W | 7½-8½ |
| Istruzioni | |||
| Collocare la carne su un piatto piano di ceramica. Proteggere i bordi più sottili con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare per 5-25 minuti. | |||
| Pollame Pezzi di pollo Pollo intero | 500 g (2 pezzi) 900 g | 180 W 180 W | 14½-15½ 28-30 |
| Istruzioni Collocare i pezzi di pollo con la pelle rivolta verso il basso, e il pollo intero con il petto rivolto verso il basso su un piatto di ceramica. Proteggere le parti più sottili, come le ali e le estremità, con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare per 15-40 minuti. | |||
| Pesce Filetti di pesce | 250 g (2 pezzi) 400 g (4 pezzi) | 180 W | 6-7 12-13 |
| Istruzioni Collocare il pesce surgelato al centro di un piatto di ceramica. Disporre le parti più sottili sotto le parti più spesse. Proteggere i bordi con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare per 5-15 minuti. | |||
| Frutta Frutti di bosco | 250 g | 180 W | 6-7 |
| Istruzioni Disporre la frutta su un piatto piano di vetro (con un diametro piuttosto grande). Lasciare riposare per 5-10 minuti. | |||
| Pane Panini (circa 50 g cad.) | 2 pezzi 4 pezzi | 180 W | ½-1 2-2½ |
| Toast/Sandwich | 250 g | 180 W | 4½-5 |
| Pane tedesco (farina di frumento + segale) | 500 g | 180 W | 8-10 |
| Istruzioni Disporre i panini in cercchio oppure orizzontalmente su carta da cucina al centro del piatto girevole. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare per 5-20 minuti. | |||
Grill
L'elemento riscaldante del grill è collocato sotto la parete superiore della cavity del forno. Si attiva quando lo sportello è chiuso e il piatto girevole ruota. La rotazione del piatto girevole consente di rosolare uniformmente gli alimenti. Preriscaldare il grill per 3-5 minuti per rosolare gli alimenti più velocamente.
Stoviglie per cottura con grill:
Devono essere resistenti al fuoco e possono includere parti metalliche. Non utilizzato stoviglia in plastica, poiché potrebbero sciogliersi.
Alimenti adatti alla grigliatura:
Costolette, salsicce, bistecche, hamburger, pancetta e fette di spalla, tranci sottili di pesce, sandwich e agli tipo di toast farcito.
Nota importante:
Quando si utilizza solo la modalità grill, ricordare che gli alimenti devono essere collocati sulla griglia superiore, se non altrimenti specificato.
Guida alla cottura
Microonde + Grill
Questa modalità di cottura, combina il calore irradiato dal grill alla velocità della cottura a microonde. Si attiva quando lo sportello è chiuso e il piatto girevole ruota. Grazie alla rotazione del piatto girevole, gli alimenti si roslano in modo uniforme. Qusto modello dispone di tre diverse combinazioni: 600 W + Grill, 450 W + Grill e 300 W + Grill.
Stoviglie per la cottura con microonde + grill:
Utilizzato solo materiali che possono essereattraversati dallemicroonde. I materiali devono essere resistenti al fuoco. Quando si utilizza una delle combinazioni di cottura sopra descrirente, nonutilizzato stoviglie in metallo. Nonutilizzato stoviglie in plastica, poiché potrebbero sciogliersi.
Alimenti adatti alla cottura a microonde + grill:
Ogni tipo di alimento che può essere riscaldato e rosolato, come per esempio la pasta al forno,及其他 ad alimenti che richiedono tempi di cottura rapidi per dorare la parte superiore. Inoltre,questa modalità cui essere utilizzata con porzioni di cibo spesse, quando si desidera ottenere una rosolatura uniforme e croccante,per esempio per cucinare pezzi di pollo. Gli alimenti vanno girati a metà cottura.Per maggiori informazioni, consultare la tabella relativa.
Nota importante:
Quando si utilizes la modalità combinata (microonde + grill), gli alimenti devono essere collocati sulla griglia superiore, se non altrimenti specificato. Per ulteriori informazioni, consultare la tabella seguente. Gli alimenti devono essere girati in modo da rosolarne entrambi i lati.
Guida alla grigliatura del cibo congelato
Come riferimento per una corretta grigliatura, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.
| Cibo fresco | Dimensione della portata | 1a fase (min.) | 2a fase (min.) |
| Panini (circa 50 g cad.) | 2 pezzi4 pezzi | 300 W + Grill1-1½2-2½ | Solo grill1-21-2 |
| IstruzioniDisporre i panini in cerchio sulla griglia. Grigliare l'alto lato dei panini a piacere. Lasciare riposare per 2-5 minuti. | |||
| Baguette + farcitura (pomodori, formaggio, prosciutto, funghi) | 250-300 g (2 pezzi) | 450 W + Grill8-9 | - |
| IstruzioniDisporre 2 baguette surgelate una accanto all'altra sulla griglia. Al termine della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Gratin (di verdure o patate) | 400 g | 450 W + Grill13-14 | - |
| IstruzioniDisporre il gratin surgelato su un piatto in Pyrex rotondo. Collocare il piatto sulla griglia. Al termine della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Pasta (cannelloni, maccheroni, lasagne) | 400 g | 300 W + Grill18-19 | Solo grill1-2 |
| IstruzioniDisporre la pasta surgelata su un piccolo piatto rettangolare in Pyrex.Collocare il piatto sul piatto girevole. Al termine della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Bocconcini di pollo | 250 g | 450 W + Grill5-5½ | 450 W + Grill3-3½ |
| IstruzioniCollocare i bocconcini di pollo sulla griglia. Girare trascorso il tempo del primo lato. | |||
| Patatine al forno | 250 g | 450 W+ Grill9-11 | 450 W + Grill4-5 |
| IstruzioniDisporre le patatine direttamente su carta da forno e collocarle sulla griglia. | |||
Guida alla grigliatura degli alimenti freschi
Preriscaldare il grill per 3-4 minuti con la funzione grill. Come riferimento per una corretta grigliatura, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicate in questa tabella.
| Cibo fresco | Dimensione della portata | 1a fase (min.) | 2a fase (min.) |
| Fette di toast | 4 pezioni (cad. 25 g) | Solo grill4½-5 | Solo grill4-5½ |
| IstruzioniDisporre le fette di toast una accanto all'altra sulla griglia. | |||
| Panini (già cotti) | 2-4 pezioni | Solo grill2-3 | Solo grill2-3 |
| IstruzioniPosizionare i panini sul piatto girevole disponendoli in cerchio con la base rivolta verso l'alto. | |||
| Pomodori grigliati | 200 g (2 pezioni)400 g (4 pezioni) | 300 W + Grill4½-5½7-8 | Solo grill2-3 |
| IstruzioniTagliare i pomodori a metà. Ricoprirli di formaggio. Disporli in cerchio su un piatto in Pyrex. Collocare il piatto sulla griglia. | |||
| Cibo fresco | Dimensione della portata | 1a fase (min.) | 2a fase (min.) |
| Toast Hawaii(prosciutto, ananas,formaggio) | 2 pezzi (300 g) | 450 W + Grill3½-4 | - |
| IstruzioniTostare prima le fette di pane. Disporre il toast farcito sulla griglia. Disporre 2 toast uno di fronte all'altro direttamente sulla griglia. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Patate alorno | 250 g500 g | 600 W + Grill4½-5½8-9 | - |
| IstruzioniTagliare le patate a metà. Disporle in cerchio sulla griglia con il lato tagliato rivolto verso il grill. | |||
| Pezzi di pollo | 450-500 g (2 pezzi) | 300 W + Grill10-12 | 300 W + Grill12-13 |
| IstruzioniPreparare il pollo aggiuungendo olio e spezie. Posizionare i pezzi in cerchio con le ossa rivolte verso il centro del piatto. Posizionare un pezzo di pollo non al centro della griglia. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Costolette diagnello/Bistecche di manzo (medie) | 400 g (4 pezzi) | Solo grill12-15 | Solo grill9-12 |
| IstruzioniSpennellare le costolette con olio e spezie. Disporle in cerchio sulla griglia. Al terminale della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Braciole di maiale | 250 g (2 pezzi) | 300 W + Grill7-8 | Solo grill6-7 |
| IstruzioniSpennellare le braciole con olio e spezie. Disporle in cerchio sulla griglia. Al terminale della grigliatura. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
Guida alla cottura
| Cibo fresco | Dimensione della portata | 1a fase (min.) | 2a fase (min.) |
| Mele alorno | 1 mela (ca. 200 gr) | 300 W + Grill | - |
| 2 mele (ca. 400 gr) | 4-4½ | ||
| 6-7 | |||
| IstruzioniTogliere il torsolo alle mele e farcirle con uvetta e marmellata. Ricoprirle con fettine di mandorle. Collocare le mele su un piatto in Pyrex. Collocare il piatto sul piatto girevole. | |||
| Pollo arrosto | 1200 g | 450 W + Grill | 300 W + Grill |
| 24-25 | 22-23 | ||
| IstruzioniSpennellare il pollo con olio e spezie. In un piatto in pyrex, collocare il primo pollo con il petto rivolto versuso il basso e il secondo con il petto rivolto versusl'alto. Lasciare rimosare per 5 minuti dopo la grigliatura. | |||
Trucchi e consigli
Fondere il burro
Inserire 50 g di burro su un piattino profondo in vetro. Coprire con il coperchio di plastica. Riscaldare per 30-40 secondi a 850 W fino a quando il burro si è sciolto.
Fondere il cioccolato
Inserire 100 g di cioccolato su un piattino profondo in vetro. Riscaldare per 3-5 minuti a 450 W forn a quando il cioccolato si è sciolto. Mescolare una o due volte durante l'opération. Utilizzare quanti da forno per estrarre il cibo!
Fondere il miele cristallizzato
Inserire 20 g di miele cristallizzato su un piattino profondo in vetro. Riscaldare per 20-30 secondi a 300 W fino a quando il miele si è sciolto.
Fondere la gelatina
Immergere i fogli di gelatina (10 g) per 5 minuti in acqua fredda. Collocare la gelatina in un contentatore in Pyrex. Riscaldare per 1 minuto a 300 W. Mescolare una volta sciolta.
Cuocere la glassa (per torte e dolci)
Mescolare la glassa istantaneaa (circa 14 g) con 40 g di zucchero e 250 ml di acqua fredda. Cuocere alla coperchio in un recipiente in vetro per 312 - 412 minuti a 850 W, fino a quando la glassa diventa traosparente. Mescolare due volte durante la cottura.
Cuocere marmellata
Inserire 600 g di frutta (ad esempio bacche miste) in un recipiente in pyrex idoneo con coperchio. Aggiungere 300 g di zucchero gelificante e mescolare bene. Cuocere incoperchiato per 10-12 minuti a 850 W. Mescolare più volte durante la cottura. Vuotare direttamente in piccoli contentori di vetro con coperchio a vite. Lasciare riposo incoperchiato per 5 minuti.
Cuocere il budino
Mescolare farina per budini con zucchini e latte (500 ml) seguating le istruzioni del produttore e mescolare bene. Utilizzare un recipiente in Pyrex con coperchio. Cuocere incoperchiato per 612 - 712 minuti a 850 W. Mescolare più volte durante la cottura.
Tostare mandorle affettate
Spargere 30g di mandorile affettate uniformamente su un piatto in ceramica delle dimensioni opportune. Mescolare diverse volte durante la doratura per 312 - 412 minuti ad una potenza di 600 W. Lasciare riposare per 2-3 minuti nel forno. Utilizzare quanti da forno per estrarre il cibo!
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Se si dovesse verificare uno dei problemi indicati di seguito, provare le soluzioni suggerite.
| Problema | Causa | Azione |
| Generale | ||
| Non è possibile azionare correttamente i tasti. | Tra i tasti potrebbero essere presenti residui. | Rimuovere i residui e riprovare. |
| Per modelli touch: Umidità esterna. | Asciugare l'umidità esterna. | |
| Sicurezza bambini attiva. | Disattivare la Sicurezza bambini. | |
| L'orario non viene visualizzato. | Impostata funzione Eco (risparmio energia). | Disattivare la funzione Eco. |
| Il fornò non funzione. | L'alimentazione non è erogata. | Verificare che l'alimentazione sia erogata. |
| Lo sportello è aperto. | Chiudere lo sportello e riprovare. | |
| Il meccanismo che regola l'apertura dello sportello in sicurezza è coperto da residui. | Rimuovere i residui e riprovare. | |
| Il fornò si spegne durante il funzionamento. | L'utente ha aperto lo sportello per girare l'alimento inorno. | Dopo aver girato l'alimento, premere nuovamente START/+30s (AVVIO/+30s) per riattivare ilorno. |
| Problema | Causa | Azione |
| Durante il funzionamento il fornò si spegne. | Il fornò ha continuato a funzionare in modalità cottura per un lungo periodo di tempo. | Dopo una cottura prolongata, lasciare che il fornò si raffreddi. |
| La ventilola di raffreddamento non funziona. | Ascoltare il rumore proveniente dalla ventilazione. | |
| Tentare di attivare il fornò a vuoto. | Collocare il cibo nel fornò. | |
| Lo spazio di ventilazione tra il fornò e le superfici limitrofe è insufficiente. | Sul pannello anteriore e posteriore del fornò sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico.Mantenere lo spazio specificato nella guida per l'installazione del prodotto. | |
| Sulla stessa presa elettrica sono collegate più spine. | Per il fornò utilizzato una presa elettrica dedicata. | |
| Mentre il fornò è acceso si avverte un rumore e l'apparecchio non funziona. | La cottura di alimenti sigillati o l'uso di contentitori con coperchio può causare la presenza di rumori. | Non utilizzato contentori sigillati poiché potrebbero esplodere a causa dell'espansione del contentuto. |
| L'esterno del fornò è troppo caldo durante il funzionamento. | Lo spazio di ventilazione tra il fornò e le superfici limitrofe è insufficiente. | Sul pannello anteriore e posteriore del fornò sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico.Mantenere lo spazio specificato nella guida per l'installazione del prodotto. |
| Vi sono oggetti sulla superficie del fornò. | Rimuovere tutti gli oggetti alla superficie del fornò. | |
| Non è possible après correttamente lo sportello. | Sono presenti residui di cibo tra lo sportello e l'interno del fornò. | Pulire il fornò quando aprire lo sportello. |
Risoluzione dei problemi
| Problema | Causa | Azione |
| Il riscaldamento compresa la funzione Warm (Mantieni caldo) non funziona correttamente. | Il forno potrebbe non funzionare, la quantità di cibo da cuocere potrebbe essere eccessiva oppure le stoviglia o i recipienti utilizzati non sono idonei. | Collocare una tazza d'acqua in un recipiente idoneo all'uso nel microonde quando attivare il microonde per 1-2 minuti per verificare se l'acqua si scaldà. Ridurre la quantità di cibo e riavviare la funzione. Utilizzato un recipiente per la cottura a fondo piatto. |
| La funzione di scongelamento non funziona. | È stato insertita una quantità eccessiva di cibo. | Ridurre la quantità di cibo e riavviare la funzione. |
| La luce interna è debole o non si accende. | Lo sportello è rimasto aperto per un lungo periodo di tempo. | La luce del forno potrebbe spegnersi automaticamente quando è attiva la funzione Eco. Chiudere e riapire lo sportello oppure premere il tasto STOP/ECO. |
| La luce interna è coperta da residui. | Pulire l'interno del forno e riprovare. | |
| Durante la cottura si avverte un segnale acustico. | Se si sta utilizzando la funzione di Cottura automatica, quello suono avvisa l'utente di girare l'alimento in forno per ultimare lo scongelamento. | Dopo aver girato l'alimento, premente nuovamente START/+30s (AVVIO/+30s) per riattivare il forno. |
| Il forno non è livellato. | Il forno è installato su una superficie irregularare. | Verificare che il forno sia installato su una superficie piana e stabile. |
| Durante la cottura si verificano scintille. | Sono stati utilizzati contentori metallici per cuocere/scongelare in forno. | Non utilizzato contentori metallici. |
| Quando l'alimentazione è collegata, il forno inizia subito a funzionare. | Lo sportello non è chiuso bene. | Chiudere lo sportello e riprovare. |
| Problema | Causa | Azione |
| Si avverte dell'elettricità provenire dal forno. | La messa a terra della spina o della presa non è adeguata. | Verificare che la messa a terra della spina e della presa sia adeguata. |
| 1. Gocciolamenti.2. Fuoriesce del vapore da una fessura dello sportello.3. All'interno del forno rimane dell'acqua residua. | In base alla tipologia di cibo insertito in alcuni casi all'interno del forno più riranere dell'acqua o del vapore residui. Ciò non indica un malfunzionamento del forno. | Lasciare raffreddare il forno quando asciugare con un panno asciutto. |
| Lo spazio di ventilazione tra il forno e le superfici limitrofe è insufficiente. | Mantenere lo spazio specificato nella guida per l'installazione del prodotto. | |
| La luminosità all'interno del forno varia. | La luminosità cambia in base alle variazioni di potenza della funzione impostata. | Variazioni di potenza durante la cottura non sono indicesi di malfunzionamento. Ciò non indica un malfunzionamento del forno. |
| La cottura è terminata ma la ventola di raffreddamento è ancora attiva. | Per ventilare il forno, a fine cottura la ventola continua a funzionare per circa 3 minuti. | Ciò non indica un malfunzionamento del forno. |
| Piatto girevole | ||
| Durante la rotazione, il piatto esce alla sua sede e si ferma. | L'anello girevole è mancante o non è posizionato correttamente. | Posizionare l'anello girevole e riprovare. |
| Il piatto girevole viene trascinato durante la rotazione. | L'anello girevole non è posizionato correttamente, il peso degli alimenti sul piatto è excessively o il contentatore è troppo grande e tocca le superfici interne del forno. | Regolare la quantità di cibo e non utilizzato contentitori troppo grande. |
| Il piatto girevole sfrega durante la rotazione ed è rumoroso. | Sono presenti residui di alimenti sul fondo del forno. | Rimuovere i residui di alimenti sul fondo del forno. |
| Grill | ||
| Durante il funzionamento dalorno fuoriesce delfumo. | Durante il funzionamento iniziale, è possibile che gli elementi riscaldanti emettano del fumo al primo utilizzo del fornò. | Cio non indica un malfunzionamento; tale fenomeno scompare dopo 2-3 attivazioni del fornò. |
| Il cibo è posizionato sopra gli elementi riscaldanti. | Lasciare raffreddare il fornò quando rimuovere il cibo dagli elementi riscaldanti. | |
| Il cibo è troppo vicino al grill. | Collocare il cibo a una distanza adeguata durante la cottura. | |
| Il cibo non è adeguatamente preparato e/o collocato all'interno del fornò. | Verificare che il cibo sia adeguatamente preparato e collocato. | |
| Lo spazio di ventilazione tra il fornò e le superfici limitrofe è insufficiente. | Mantenere lo spazio specificato nella guida per l'installazione del prodotto. | |
Precauzioni durante l'installazione
Durante l'installazione del forno a microonde, è necessario prevedere una aperture di ventilazione tra la parete posteriori ed il piano di appoggio dell'incasso di almeno 50 mm. Inoltre i 4 lati del forno a microonde devono essere ad almeno 3 mm dalle superfici dell'incasso. è importante garantire che l'installazione di quello prodotto venga effettua secondo quando riportato nelle istruzioni di quello manuale e del costruttore del forno. (vedere il manuale di INSTALLazione)
ATTENZIONE
Qualora leindicazioni contento in Anythingu non vengano rispetto, s potrebbe verificare un accumulo di vapore all'interno del forno a microonde che non permetterà un controlo del cibo durante la cottura. Inoltre ciò potrebbe causare un malfunzionamento del forno a microonde.
Codice informativo
| Codice informativo | Causa | Azione |
| C-F2 | Il tasto touch ha un malfunzionamento. | Pulire i tasti e verificare se vi è acqua sulla superficie circostante. Se ciò dovesse verificarsi nuovamente, spagnere ilorno a microonde entro 30 secondi quindi provare a reimpostarlo. Se il problema si ripresentsia, rivolgersi al centro assistenza clienti SAMSUNG di zona. |
| C-d0 |
NOTA
Se la soluzione suggerita non dovesse risolverve il problema, rivolgersi al Centro assistenza autorizzata SAMSUNG di zona.
Specifiche tecniche
SAMSUNG è impregnata nel continu miglioramento dei loro prodotti. Le specifiche di progettazione e le istruzioni fornite in quello manuale sono soggette a modifiche della preavviso.
| Modello | MG22M8254A*, MG22T8254A* | |
| Sorgente di alimentazione | 230 V - 50 Hz AC | |
| Consumo elettrico | Potenza massima | 2400 W |
| Microonde | 1300 W | |
| Grill (elemento riscaldante) | 1100 W | |
| Potenza emessa | 100 W / 850 W - 6 livelli (IEC-705) | |
| Frequenza operativa | 2450 MHz | |
| Dimensioni (L x A x P) | Esterno | 595 x 380 x 320 mm |
| Cavità del forno | 330 x 224 x 292 mm | |
| Volume | 22 litri | |
| Peso | Netto | 15,5 kg circa |
- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efcienza energetica < G > .
Promemoria

Promemoria



SAMSUNG
Si prega di notare che la garanzia Samsung NON copre le richieste di assistenza per ottenerie spiegazioni sul funzionamento del prodotto, correggere una installation non idonea o eseguire la normale pulizia o manutenzione del prodotto.
DOMANDE O COMMENT?
| NAZIONE | CHIAMARE IL NUMERO | O VISITARE IL SITO WEB |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 207 267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (oplata wedlug taryfy operadora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |