FKQ 63 C HA ICE - Frigorifero combinato HOTPOINT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FKQ 63 C HA ICE HOTPOINT in formato PDF.
Domande degli utenti su FKQ 63 C HA ICE HOTPOINT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero combinato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FKQ 63 C HA ICE - HOTPOINT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FKQ 63 C HA ICE del marchio HOTPOINT.
MANUALE UTENTE FKQ 63 C HA ICE HOTPOINT
Collegamento elettrico
Targhetto caratteristiche
Descrizione dell'apparecchio, 4
Vista d'insieme
Pannello di controllo
Avvioutilizzo,5
Avviare il fornno
Utilizzare il contaminuti
Maniglia a scompara
Programmatore analogico, 6-7
Impostare il contaminuti
Impostare l'ora
Programmare la cottura
Ilprogrammatore di cottura elettronico,8
Impostare l'orologio
Impostare il contaminuti
Programmare la cottura
Programmi, 9-10
Programmi di cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura
Precauzioni e consigli, 11
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l'ambiente
Manutenzione e cura, 12-13
Escludere la corrente elettrica
Pulire l'apparechchio
Pulire la porta
Sostituire la lampadina
Montaggio del Kit Guide Scorrevoli
Assistenza, 14
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Estensione di garanzia Airbag
!È importante conservare quello libretto per poterlo consultare in agli momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all'apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
Posizionamento
! Gli imballaggi non sono gliacattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consiglio).
! L'installazione va effettuata secondo questo istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installatione può causare danni a persona, animali o cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
- i pannelli adiacenti ilorno devono essere di materiale resistente al calore;
- nel caso di mobili in legno impiallacciato, le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100^ ;
- per l'incasso del forno, sia nel caso di inserimento sottotavolo (vedi figura) che a colonna, il mobile deve avere le seguenti dimensioni:

* Solo per modelli inox
! Una volta incassato l'apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche. Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con quello tipo di installmente.
Aerazione
Per garantire una Buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. É preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su un piano continuo che abbia un'apertura di almeno 45 x 560 mm (vedi figure).


Centraggio e fissaggio
Per fissare l'apparecchio al mobile:
- après la porta del forno;
- togliere i 2 gommini che coprono i fori di fissaggio posti sulla cornice perimetrale;
- fissare il forn o al mobile utilizzando 2 viti a legno;
- ripositionare i gommini coprifori.

! Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolte perché l'aiuto di quale utensile.
Collegamento elettrico
! I forn di dotati di cavo di alimentazione tripolare sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata, con tensione e frequenza indicate nella targhetta caratteristiche posta sull'apparecchio (vedi除去).
Montaggio del cavo di alimentazione


- Apire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio: tirare e aprire il coperchio (vedi figura).
- Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-N- e poi fissare i cavetti fatto le teste delle viti rispetto i colori Blu (N) Marrone (L) Giallo-Verde (vedi figura).
- Fissare il cavonell'appositofermacavo.
- Chiudere il coperchio della morsettiera.
Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicate nella targhetto caratteristiche (vedi a fierco). In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un erruttore onnipolare con aperture minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non deve essere interrogato dall'interruttore). Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50^ la temperature ambiente.
! L'installatore è responsableile del corretto collegamento elettrico e dell'osservanza delle norme di sicurezza.
Prima di effettuare l'allacciamento accertarsi che:
- la presa abbia la messa a terra e sua norma di legge;
- la presa sia in grado di sostare il carico massimo di potenza della macchina,indicato nella targhetta caratteristiche (vedi除去);
-
la tensione di alimentazione sua compresa nei valori nella targhetto caratteristiche (vedi除去);
-
la presa sia compatibile con la spina dell'apparecchio. In caso contrario sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere lavorante raggiungibili.
! Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! L'azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispectate.
| TARGHETTA CARATTERISTICHE | |
| Dimensioni | larghezza cm 43,5 altezza cm 32 profondità cm 41,5 |
| Volume | lt. 58 |
| Collegamenti elettrici | tensione a 220-240V~ 50/60Hz o 50Hz (vedi targhetta caratteristiche) potenza massima assorbita 2800W |
| ENERGY LABEL | Direttiva 2002/40/CE sull'etichetta dei fornì elettrici. Norma EN 50304 Consumo energia convezione Naturale - funzione di riscaldamento: Tradizione; Consumo energia dichiarazione Classse convenzione Forzata - funzione di riscaldamento: Pasticceria. |
| CE | Questa apparecchiaura è conforme alle seguenti Diretive Comunitarie: 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni - 2004/108/CEE del15/12/04 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni - 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni. 2002/96/CE e successive modificazioni. |

Vista d'insieme
Pannello di controllo



* Presente solo in alcuni modelli.
! Alla prima accensionefarefunzionareil fornora a vuoto per almeno un'ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spagnere,aprire la porta del forn o e aerare il locale. L'odore che si avverte è dovuto all'evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forn o.
Alcuni modelli sono dotati di un sistema di cerniere che permette alla porta di chiudersi lentamente perché sa richiesto di accompagnare la corsa con la mano. Per un corretto utilizzato, prima di chiudere:
- après completeness la porta.
- evitare di forzare la chiusura manualmente.
Avviare ilorno
- Selezionare il programma di cottura desiderato ruotando la manopola PROGRAMMI.
- Scegliere la temperature ruotando la manopola TERMOSTATO. Una lista con le cotture e le relative temperature consigliate è consultabile nella Tabella cottura (vedi Programm).
- La spia TERMOSTATO accesa indica la fase di riscaldamento fino alla temperatura impostata.
- Durante la cottura è sempre possibile:
- modificare il programma di cottura agenda sulla manopola PROGRAMMI;
- modificare la temperatura agenda sulla manopola TERMOSTATO;
- interrompere la cottura riportando la manopola PROGRAMMI in posizione "0".
! Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forn o perché si rischiano danni allo smalto.
Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione.
Ventilazione di raffreddamento
Per ottener una riduzione delle temperature esterne, una ventola di raffreddamento genera un getto d'aria che esce tra il pannello di controllo, porta del forno edanche nella parte inferiore della porta forno.
! A fine cottura la ventola rimane attiva finché il fornon non è sufficientemente freddo.
Luce delorno
Si accende selezionando - con la manopola PROGRAMMI. Rimane accesa quando si selezione un programma di cottura.
Utilizzare il contaminuti*
- Occorre anzitutto caricare la suoneria, ruotando la manopola TIMER di un giro quasi Completo in senso orario.
- Tornado indietro in senso antiorario, impostare il tempo desiderato facendo coincidere l'indice della manopola TIMER con il tempo indicato sul pannello di controllo.
- Il timer è un contaminuti: a tempo scaduto émette un segnale acustico.
! Il timer non controlling l'accensione e lo spegnimento delorno.
Maniglia a scomparsa
Alcuni modelli sono dotati di maniglia a scomparsa integrata nella porta forno. Basta una lieve pressione e l'apertura push/push agevola la presa per aprire e chiudere il forno. Al termine dell'utilizzo, si cui richiudere esercitando una lieve pressione.


- Presente solo in alcuni modelli.

! Tutte le impostazioni sono possibili solo se il fornò è collegato all'impianto elettrico. In caso di mancanza di corrente, per più di 10 secondi, il programmatore si ferma: al ripristino della corrente l'icona OROLOGIO lampeggia perindicare che c'é stato un black-out e che è necessario regolare nuovamente l'ora.
Se il black-out avviene durante una cottura programmata, il tempo programmatico riparte da dove si era fermato (es. se programmo 1 ora di durata cottura e durante questa cottura c'è un black-out di 30 minuti, il programma termina dopo 1 ora e 30min). Anche in quello caso l'icona OROLOGIO lampeggia e l'ora delve essere reimpostata.
COTTURA MANUALE
Se non si è attivata nessuna programmazione il forno è utilizzato in manuale agenda sulle manopole PROGRAMMI e TERMOSTATO.
Impostare il contaminuti
! Questa funzione non interrompe la cottura e prescinde dall'utilizzo del forno; permette solo di azionare il segnale acustico allo scadere dei minuti impostati. Il contaminuti è utilizzabile solo quando non c'è nessuna programmazione in corso.
Per attivare il contaminuti, premere brevamente la manopola 3 volte fino ad ottenere il lampeggio dell'icona CONTAMINUTI. L'impostazione del contaminuti è identica a quella dell'ora di fine cottura (vedere il paragrafo relativo)
Impostare l'ora
Per regolare l'ora individata delle lancette premere brevamente per 4 volte la manopola fino ad ottener il lampeggio dell'icona OROLOGIO.
Quindi per incrementare o decrementare l'orario visualizzato a passi di 1 minuto, ruotare la manopola in senso orario o antiorario e la lancetta dei minuti si muove a passi di 1 minuto in senso orario o antiorario.
Trascorsi 10 secondi dall'ultimo aggiustamento il programmatore esce automaticamente alla modalità di regolazione.
Programmare la cottura
Programmare una durata con inizio immediato
La programmazione dell'ora di fine cottura permette di iniziare subito e terminare la cottura in maniera automatica in base all'ora programmata.
Per programmare l'ora di fine cottura premere 2 volte brevamente la manopola fino ad ottenere il lampeggio dell'icona FINE COTTURA.
Per incrementare o decrementare il tempo di cottura a passi di 1 minuto, ruotare la manopola in senso orario o antiorario e la lancetta dei minuti si muove di 1 minuto in senso orario o antiorario.
Il lampeggio dell'icona FINE COTTURA continua per 10 secondi dall'ultima rotazione. Il programma cui sono assere confirmato premendo la manopola o lasciando scadere i 10 secondi perché sia stato programmato almeno 1 minuto di cottura.
L'icona FINE COTTURA accesa indica l'avvenuta programmazione.
Selezionare il programma di cottura desiderato con la manopola PROGRAMMI.
Il forno si accende subito e si spegnerà all'ora di fine cottura impostata.
Per visualizzare il programma impostato premere brevamente e rilasciare la manopola; le lancette e le icone visualizzano il programma impostato.
Al termine della cottura l'icona FINE COTTURA lampeggia e l'allarme, emette segnali acustici per 1 minuto (per disattivarlo premere brevamente la manopola).
Portare la manopola PROGRAMMI in posizione "0".
- Esempio: sono le ore 9:00 e viene programmata l'ora 10:15 di fine cottura. Il programma inizia subito e si arresta automaticamente alle 10:15 con una durata di un ora e 15 minuti.
Programmare una durata con inizio ridardato
La programmazione dell'ora di inizio cottura
permette di iniziare e terminare la cottura in maniera
automatica in base alle ore programmate.
Per programmare l'ora di inizio cottura premere 1 volta brevamente la manopola fino ad ottenerile lampeggio dell'icona INIZIO COTTURA.
Per incrementare o decrementare l'ora di inizio cottura a passi di 1 minuto, ruotare manopola in senso orario o antiorario e la lancetta dei minuti si muove di 1 minuto in senso orario o antiorario.
Il lampeggio dell'icona INIZIO COTTURA continua per 10 secondi dall'ultima rotazione. Se entro quello tempo non si ruota o preme la manopola le lancette ritornano automaticamente a visualizzare l'orario ed il programma viene annullato.Dopo aver impostato l'ora di inizio cottura (icona INIZIO COTTURA accesa fissa), premendo nuovamente la manopola si passa all'impostazione dell'ora di fine cottura (l'icona FINE COTTURA da spenta diviene lampeggiante), purché sua stato programmatoanche solo 1 minuto, altrimenti la programmazione decade.
Per la programmazione dell'ora di fine cottura seguire la procedura sopra descrietta.
Selezionare il programma di cottura desiderato con la manopola PROGRAMMI. Ilorno si accenderà all'ora di inizio impostata e si spegnerà all'ora di fine cottura scelta.
- Esempio: sono le ore 9:00, si impostano le 11:00 come ora di inizio e le 12:15 come ora di fine cottura. Il programma inizia automaticamente alle 11:00 e si arresta alle 12:15 con una durata di un ora e 15 minuti.
! Per annullare una programmazione, premere la manopola per 3 secondi: la programmazione sare annullata e il programmatore ritornerà in modalità cottura manuale.

Impostare l'orologio
! Si può impostare sia quando il forno è spento che quando è acceso, ma non si è programmata la fine di una cottura.
Dopo l'allcianto alla rete elettrica o dato un
black-out, l'icona e i quattro digit numerici sul DISPLAY lampeggiano.
- Premere più volte il tasting finché non
lampeggiano l'icona e i quattro digit numerici sul DISPLAY; - con i tasti "+" e "-" regolare l'ora; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocamente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto © per fissare l'impostazione.
Impostare il contaminuti
! Questa funzione non interrompe la cottura e prescinde dall'utilizzo del forno; permette solo di azionare il segnale acustico allo scadere dei minuti impostati.
- Premere più volte il tasting finché non
lampeggiano l'icona e i tre digit numerici sul DISPLAY; - con i tasti "+" e "-" regolare il tempo desiderato; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocamente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tastingo per fissare l'impostazione.
Seguirà la visualizzazione del conto alla rovescia al termine del quale si azionera il segnale acustico.
Programmare la cottura
! La programmazione è possibile solo après avoir selezionato un programma di cottura.
Programmare la durata di cottura
- Premere più volte il tasting © finché non
lampeggiano l'icona i tre digit numerici sul DISPLAY; - con i tasti "+" e "-" regolare la durata desiderata; se si tengono premuti, i numero scorrono più velocamente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto © per fissare l'impostazione.
- a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
- Esempio: sono le 9:00 e viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti. Il programma si arresta automaticamente alle 10:15.
Programmare la fine di una cottura
! La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura.
- Seguire la procedura da 1 a 3 descrietta per la durata;
- poi premere il tasting finché non lampeggiano l'icona e i quattro digit numerici sul DISPLAY;
- con i tasti "+" e "-" regolare l'ora di fine cottura desiderata; se si tengono premuti i numero, scorrono più velocemente per facilitare l'impostazione.
- attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto © per fissare l'impostazione.
- a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
Le icone e accesse segnalano che è stata effettuata una programmazione. Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente l'ora di fine cottura e la durata.
Annulare una programmazione
Per annullare una programmazione:
- premere il tasto © finché non lampeggia l'icona dell'impostazione da annullare e i digit sul display. Premere il tasto "-" finché sul display non compaiono le cifre 00:00.
- premere contemporaneamente i tasti "+" e "-"; in questo modo si annullano tutte le programmazioni effettuate contaminuti compreso.
Programmi di cottura
! Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 60^ e MAX, tranne:
- GRILL (si consiglia di impostare solo su MAX);
- GRATIN (si consiglia di non superare la temperature di 200^ ).
Programma FORNO TRADIZIONALE
Si attivano i due elementi riscaldanti inferiore e superiore. Con但这a cottura tradizione è meglio utilizzato un solo ripiano: con più ripiani si ha una cattiva distribuzione della temperatura.

Programma MULTICOTTURA
Si attivano tutti gli elementi riscaldanti (superiore, inferiore e circolare) ed entra in funzione la ventola. Poiché il calore è costante in tutto ilorno, l'aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. É possibile utilizzare fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente.

Programma FORNO PIZZA
Si attivano gli elementi riscaldanti inferiore e circolare ed entra in funzione la ventola. Questa combinazione consente un rapido riscaldamento del forno, con un forte apporto di calore in prevalenza dal basso. Nel caso si utilizzzi più di un ripiano alla volta, è necessario cancelli di posizione tra loro a metà cottura.

Programma GRILL
Si attiva l'elemento riscaldante superiore ed entra in funzione il girarosto (ove presente). La temperatura elevata e diretta del grill è consigliata per gli alimenti che necessitano di un'alta temperatura superficie. Effettuare le cotture con la porta delorno chiusa.

Programma GRATIN
Si attiva l'elemento riscaldante superiore ed entrano in funzione la ventola e il girarrosto (ove presente). Unisce all'irradiazione termica unidirezionale, la circolazione forzata dell'aria all'interno del forno. Ciò impedisce la bruciatura superficiale degli alimenti augmentando il potere di penetrazione del calore. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa.
- Presente solo in alcuni modelli.

Programma FORNO PASTICCERIA
Si attiva l'elemento riscaldante posteriore ed entra in funzione la ventola, garantendo un calore delicato e uniforme all'interno del forno. Questo programma è indicato per la cottura dei cibi delicati (ad es. dolci che necessitano di lievitazione) e preparazioni "mignon" su tre ripiani contemporaneamente.
Girarrosto*

Per azionare il girarrosto (vedi figura) procedere come segue:
- mettere la leccarda in posizione 1;
- mettere il sostegno del girarrosto in
posizione 3 e insertire lo spiedo nell'apposto foro
posto sulla parete
posteriore del forno; - azionare il girarrosto
selezionando con la manopola PROGRAMMI

Consigli pratici di cottura
! Nelle cotture ventilate non utilizzato le posizioni dei ripiani 1 e 5: sono investite direttamente dall'aria calda, che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.
! Nelle cotture GRILL e GRATIN, disporre la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui di cottura (sughi e/o grassi).
MULTICOTTURA
- Utilizzare le posizioni dei ripiani 2 e 4, mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore.
- Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto.
GRILL
- Inserire la griglia in posizione 3 o 4, disponendo gli alimenti al centro della griglia.
- Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costamente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato.
FORNOPIZZA
- Utilizzare una teglia in alluminio leggero, appoggiandola sulla griglia in dotazione. Con la leccarda si allungano i tempi di cottura e difficoltà se ottiene una pizza croccante.
- Nel caso di Puzzle molto farcite è consigliabile inserire la mozzarella a metà cottura.
Tabella cottura
| Programmi | Alimenti | Peso (Kg) | Posizione dei ripiani | Preriscaldamento (minuti) | Temperatura consigliata | Durata cottura (minuti) |
| Tradizione | Anatra | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Arrostodi vitello o manzo | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Arrostodi maiale | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Biscotti (di frolla) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Crostate | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Multicottura | Pizza (su 2 ripiani) | 1 | 2 e 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagne | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Agnello | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Pollo arrosto + patate | 1+1 | 2 e 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Sgombero | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170-180 | 40-50 | |
| Bignè (su 2 ripiani) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Biscotti(su 2 ripiani) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Pan di spagna (su 1 ripiano) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Pan di spagna (su 2 ripiani) | 1 | 2 e 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Torte salute | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 30-40 | |
| Pizza | Pizza | 0.5 | 3 | 15 | 220 | 15-20 |
| Focacce | 1 | 2 o 3 | 10 | 200 | 15-20 | |
| Grill | Sogliole | 1 | 4 | 5 | MAX | 8-10 |
| Spiedini di calamari e gamberi | 1 | 4 | 5 | MAX | 6-8 | |
| Filetto di merluzzo | 1 | 4 | 5 | MAX | 10 | |
| Verdure alla griglia | 1 | 3 o 4 | 5 | MAX | 10-15 | |
| Bistecca di vitello | 1 | 4 | 5 | MAX | 15-20 | |
| Cotolette | 1 | 4 | 5 | MAX | 15-20 | |
| Hamburger | 1 | 4 | 5 | MAX | 7-10 | |
| Sgombrì | 1 | 4 | 5 | MAX | 15-20 | |
| Toast | n. 4 | 4 | 5 | MAX | 2-3 | |
| Con girarrosto (ove presente) | ||||||
| Vitello allo spiedo | 1.0 | - | - | 100% | 80-90 | |
| Pollo allo spiedo | 1.5 | - | - | 100% | 70-80 | |
| Agnello allo spiedo | 1.0 | - | - | 100% | 70-80 | |
| Gratin | Pollo alla griglia | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Seppie | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 | |
| Con girarrosto (ove presente) | ||||||
| Vitello allo spiedo | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-80 | |
| Agnello allo spiedo | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-80 | |
| Pollo (allo spiedo) +patate (sulla leccarda) | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-75 | |
| - | 2 | 10 | 200 | 70-75 | ||
| Pasticceria | Crostate | 0.5 | 3 | 15 | 180 | 20-30 |
| Torta di frutta | 1 | 2 o 3 | 15 | 180 | 40-45 | |
| Plum-cake | 0.7 | 3 | 15 | 180 | 40-50 | |
| Pan di spagna | 0.5 | 3 | 15 | 160 | 25-35 | |
| Crèpes farcite (su 2 ripiani) | 1.2 | 2 e 4 | 15 | 200 | 30-35 | |
| Cake piccoli (su 2 ripiani) | 0.6 | 2 e 4 | 15 | 180-190 | 20-25 | |
| Salatini di sfoglia al formaggio (su 2 ripiani) | 0.4 | 2 e 4 | 15 | 200-210 | 15-20 | |
| Bignè (su 3 ripiani) | 0.7 | 1 e 3 e 5 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Biscotti (su 3 ripiani) | 0.7 | 1 e 3 e 5 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Meringhe (su 3 ripiani) | 0.5 | 1 e 3 e 5 | 15 | 90 | 180 |
! I tempi di cottura sono indicativi e possono essere modificati in base ai proprio gusti personali.
! L'apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avventenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
Sicurezza generale
- L'apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all'interno dell'abitazione.
- L'apparecchio non va installato all'aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esesto a pioggia e temporali.
- Per movimentare l'apparecchio servirsi sempre delle apposite maniglie poste sui bianchi del forno.
- Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi.
- L'apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persona adulte e secondo le istruzioni riportate in quello libretto. Ogni altri uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
- Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta forno divertano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza.
- Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde delorno.
- Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore.
- Impugnare la maniglia di aperture della porta al centro: ai lati potrebbe essere calda.
- Utilizzato sempreGUanti da fornoper inseire o estrarrerecipient.
Non rivestire il fondo delorno con fogli di alluminio. - Non riporre materiale inflammabile nel forno: se l'apparecchio vieneMESSIMO inavvertitamente in funzione potrebbe incendiarsi.
- Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione "●"/"○" quando l'apparecchio non è utilizzato.
- Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, pensi afferrando la spina.
-
Non fare pulizia o manutenzione perché aver prima staccato la spina alla rete elettrica.
-
In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare l'Assistenza (vedi Assistenza).
Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta. - Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persona inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsablee della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio.
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
Smaltimento
- Smaltimento del materiale di imballaggio: atteneri alle norme locali, sono gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
- La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzato il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il significolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare l'ambiente
- Azionando ilorno negli orari che vanno dal tardo pomeriggio fino alle prime ore del mattino si collabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche.
- Si raccomanda di effettuare sempre le cotture al GRILL e GratisN a porta chiusa: sia per otteneriiali risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa).
- Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore.
Escludere la corrente elettrica
Prima di agli operazione isolare l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica.
Pulire l'apparecchio
- Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Si consiglia di sciacquare abbondamente e di asciugare dopo la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.
- L'interno del forno va pulito preferibilmente agli volta dopo l'uso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi.
- Gli accessoryi possono essere lavati come normali stoviglia,anche in lavastoviglia ad eccezione delle guide scorrevoli.
! Non utilizzato mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio.
Pulire la porta
Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
Per una pulizia più accurata è possibile smontare la porta delorno:
- après completeness la porta (vedi figura);
- servendosi di un cacciavite, alzare e ruotare le levette F poste sulle due cerniere (vedi figura);



- afferrare la porta ai due lati esterni, richiudendola lentamente ma non del tutto. Poi tirare la porta verso di se extraendola alla sua sede (vedi figura). Rimontare la porta seguito il procedimento in senso contrario.
Controllare le guarnizioni
Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza più vicino (vedi Assistenza). è consigliabile non usare il forno sono all'avvenuta riparazione.
Sostituire la lampadina

Per sostituire la lampadina di illuminazione del forno:
- Svitare il coperchio in vetro del portalampada.
- Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga: potenza
25 W, attacco E 14.
3. Rimontare il coperchio (vedi figura).
Montaggio del Kit Guide Scorevoli
Per montare le guide scorrevoli:

- Togliere i due telai extraendoli dai distanzieri A (vedi figura).

- Scegliere il ripiano in cui insere la guida scorrevole. Facendo attenzione al verso di estrazione della guida stessa, posizionare sul telaio prima l'incastro B e poi l'incastro C.

-
Fissare i due telai con le guide montate negli apposti fori posti sulle pareti delorno (vedi figura). I fori per il telaio sinistro sono posizionati in alto, nelle fori per quello destro sono in basso.
-
Infine incastrare i telaisui distanzieri A.
! Non insere le guide scorrevoli alla posizione 5.
Pannelli catalitici laterali e posteriore*
Sono pannelli ricoperti da uno speciale smalto che è in grado di assorbire il grasso che si sviluppa dalle cotture.
Questo smalto è abbastanza resistente per consentire lo scorrimento dei vari accessori (griglie, leccarde, ecc...)enza deteriorarsi. Non c'è bisogno di
preoccuparsi se piccole trace bianche appaiono sulle superfici.
Tuttavia bisogna evitare di:
- raschiare lo smalto con oggetti taglienti (per esempio un coltello);
-utilizzare detergenti o abrasivi.
! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
- Il tipo di anomalia;
- il modello della macchina (Mod.)
- il numero di serie (S/N)
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetto caratteristiche posta sull'apparecchio e/o sull'imballo.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
É attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
Estensione di garanzia Airbag

Airbag è il servizio esclusivo creato da Ariston che integra e prolunga nel tempo i contentuti della garanzia standard: con una modica cifra protegge il cliente da agli imprevisto riguardante l'assistenza e la manutenzione dell'elettrodomestico. Per i 5 anni successivi alla data di acquisto il cliente che aderisce al programma Airbag avrà diritto Gratisamente a:
- l'intervento entro 48 ore dalla chiamata;
- il contributo per spese di trasferta del Tecnico (diritto di chiamata);
- la manodopera;
- le parti di ricambio originali;
- il trasporto dell'elettrodomestico non riparabile in loco.
Inoltre, qualora l'elettrodomestico non sua riparabile la garanzia prede la sostituzione a prezzo agevolato in funzione dell'anzianità del prodotto.
- Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal Telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell'opercatore Telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'opercatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il site www.aristonchannel.com.

Italiano, 1

English,15

Français, 28

Espanol, 41

Portuges, 54

Eλληνικα, 67
FK 61 X /HA
FK 63J X /HA
FK 65 X /HA
FK 61 /HA
FK 63 /HA
FK 65 /HA
FKQ 61 /HA
FKQ 63S C/HA
FK 63SC X /HA
FK 63S C /HA
FK 63C X /HA
FKQ 63C /HA
FK 63C /HA
7OFK 637J X RU/HA
7OFK 637J RU/HA
7OFK 638J X RU/HA
7OFK 638J RU/HA
7OFK 637JC X RU/HA
7OFK 637JC RU/HA
UT 63SC X /HA
UT 63SC /HA
UTQ 63SC /HA
FK 619J X /HA
FK 619J /HA
FKQ 616J /HA
FK 63 X /HA
FK 736JC X /HA
FK 736JC /HA
FKQ 73C /HA
UT 63 C X/HA
UT 63 C/HA
FKS 610 X /HA
FKS 610 /HA
FK 637J X /HA
FKQ 637J /HA
FKQ 637/HA
Contents
Installation, 16-17
Positioning
Ppaktkeosuoualeynoiato
Nivakac ynojauos
PpOuAeIcKaiouBouAeS,77
Γενική ασράλεια
iαθεση
Egoikovouon Evepyiaac kai ebaaoc oTo nepiabaaov
ManualeFacile