EPSON WORKFORCE DS-870 - Scanner

WORKFORCE DS-870 - Scanner EPSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WORKFORCE DS-870 EPSON in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice EPSON WORKFORCE DS-870 - page 59
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Scanner per documenti
Marca EPSON
Modello WORKFORCE DS-870
Velocità di scansione (bianco e nero) 35 ppm / 70 ipm (300 dpi, A4, fronte/retro)
Risoluzione ottica 600 dpi
Alimentatore automatico di documenti (ADF) Sì, capacità 50 fogli (80 g/m²)
Scansione fronte/retro Sì, automatica
Formati di scansione PDF, JPEG, TIFF, BMP, PNG e altri tramite software
Interfaccia USB 3.0
Software incluso Epson Scan 2, Document Capture Pro, TWAIN, WIA
Dimensioni (L x P x A) 300 x 166 x 158 mm
Peso Circa 3,6 kg
Alimentazione Adattatore di rete 24 V CC, 0,75 A
Consumo energetico 11 W (funzionamento), 1,1 W (standby), 0,3 W (spento)
Manutenzione e pulizia Pulire il vetro dello scanner con un panno morbido; utilizzare fogli di pulizia per l'ADF
Sicurezza Arresto automatico in caso di inceppamento; blocco dello scanner
Ricambi e riparabilità Kit rulli ADF, lampade LED (lunga durata), manutenzione possibile presso centro autorizzato
Informazioni generali Scansione rapida per uffici; compatibile con Windows e macOS

Domande frequenti - WORKFORCE DS-870 EPSON

Come installare lo scanner WORKFORCE DS-870?
Disimballare lo scanner e rimuovere i nastri protettivi. Collegare l'adattatore di rete e il cavo USB al computer. Scaricare e installare i driver e i software dal sito Epson. Seguire le istruzioni a schermo per completare la configurazione.
Quali tipi di documenti posso scansionare?
Lo scanner accetta documenti in formato A4, A5, A6, B5, biglietti da visita e scontrini. Utilizzare l'ADF per documenti fronte/retro. La carta deve essere tra 50 e 209 g/m².
Come pulire il vetro dello scanner?
Spegnere lo scanner e scollegarlo. Aprire il coperchio e pulire delicatamente il vetro con un panno morbido e asciutto. Per macchie ostinate, utilizzare un panno leggermente imbevuto di alcol isopropilico. Non applicare mai liquidi direttamente.
Cosa fare in caso di inceppamento della carta?
Aprire il coperchio dell'ADF e rimuovere delicatamente la carta inceppata. Se l'inceppamento persiste, consultare la guida alla risoluzione dei problemi. Assicurarsi che la carta non sia spiegazzata e sia allineata correttamente.
Lo scanner non si accende, cosa fare?
Verificare che l'adattatore di rete sia correttamente collegato e che la presa funzioni. Provare un altro cavo di alimentazione. Se il problema persiste, contattare il supporto Epson.
Come migliorare la qualità di scansione?
Aumentare la risoluzione nelle impostazioni (300 dpi per testo, 600 dpi per immagini). Assicurarsi che il vetro sia pulito. Per documenti danneggiati, utilizzare la modalità 'Documento' con miglioramento automatico.
Posso scansionare direttamente sul cloud?
Sì, con il software Document Capture Pro è possibile configurare la scansione verso servizi cloud come Dropbox, Google Drive, OneDrive o SharePoint.
Qual è la durata dei rulli dell'ADF?
I rulli sono progettati per circa 200.000 passaggi. Quando si usurano, possono verificarsi inceppamenti più frequenti. Sostituirli con il kit rulli Epson.
Lo scanner è compatibile con Linux?
Epson fornisce driver per Windows e macOS. Per Linux, driver di terze parti o l'uso di SANE (Scanner Access Now Easy) possono funzionare, ma senza supporto ufficiale.
Come scansionare biglietti da visita?
Utilizzare il vassoio di alimentazione speciale per biglietti (se fornito) o posizionarli uno alla volta nell'ADF. I software inclusi (Document Capture Pro) possono estrarre automaticamente le informazioni.

Domande degli utenti su WORKFORCE DS-870 EPSON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Scanner in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WORKFORCE DS-870 - EPSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WORKFORCE DS-870 del marchio EPSON.

MANUALE UTENTE WORKFORCE DS-870 EPSON

Il presente prodotto differisce nelle funzioni e nelle apparecchiature a seconda delle combinazioni delle seguenti specifiche.

Velocità di elaborazione dei documenti: 110 dpm/200 dpm [dpm: documenti al minuto]
-Numero di scomparti di uscita dei documenti: Uno scomparto/Due scomparti
Se il prodotto è provvisto o meno di un MSR (Lettore a banda magnetica)
Se il prodotto è provvisto o meno di un connettore USB ( Tipo A)

Scopo del manuale

Il presente manuale fornisce informazioni che descrivono le operazioni di base agli utenti del TM-S2000MJ per consentire un utilizzo sicuro e corretto del prodotto. Leggere attendamente il presente manuale prima dell'uso di questo prodotto e conservarlo in un posto accessibile.

Figure

La maggior parte delle figure si trovano all'inizio del presente manuale. La conformazione dei prodotti illustrati nelle figure potrebbe differire dalla propria, a seconda dei modelli e delle zone.

Limitazioni d'impiego

Quando questo prodotto viene impiegato in applicazioni che richiedono un alto grado di affidabilità e sicurezza, come dispositivi relativi a trasporti aerei, per treno, via mare, con motovecoli, ecc., dispositivi per la prevenzione di disastri, dispositivi di sicurezza variet. occ di dispositivi di precisione/funzionali, lo si dovrebbs useare solo ove preso in considerazione l'inclusionne nel progettio di elementi di ridondanza e resistenza ai gualti aventi lo scopo di mantenera la sicurezza e l'affidabilità dell'intero systema. Poiché questo prodotto è stato progettato per essere usato in applicazioni che richiedono un altissimo grado di affidabilità e sicurezza, come in appearechiature aerospaziali, reti di comunicazione, controlo di impianti nucleari o apparecchi per l'assistenza medica usati per la cura diretta dei pazienti, ecc., si dovrè usare il proprio discernimento nel valutare a fondo il prodotto e garantire che sua adatto all'uso.

Avverenza

Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in unsystema di reperimento, né trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o alto) sulla的前提iva autorizzazione scritta della Seiko Epson Corporation. Viene esclúa ogni responsabilità di brevetto rispetto all'uso delle informazioni contene in esta pubblicazione. Sebbene sua stà osservata agli precauzione durante la preparazione della presente, Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errorsi od omissioni. Inoltre l'azienda non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dall'uso delle informazioni contene in esta pubblicazione.

Né la Seiko Epson Corporation, né alcuna delle sue affiliate, sare ritenuta responsablee verso l'acquirente di questo prodotto, o verso terre parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dall'acquirente o da terme parti risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di quello prodotto, o da modifiche non autorizzate, riparazioni, alterazioni a quello prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti d'America) alla totale inossvanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione impartite alla Seiko Epson Corporation.

La Seiko Epson Corporation non sare responsabile di alcun danno o problema inso r. dall'uso di qualsiasi accessorio opzionale o di prodotti compatibili diversi da quelli designati alla Seiko Epson Corporation comme Prodotti originali Epson o Prodotti approvati alla Epson.

EPSON è un marchio registrato di Seiko Epson Corporation in Giappone ed in altri paesi/regioni.

AVVISO: il contento di quello manuale è soggetto a cambiamenti nella preavviso.

Questo è un prodotto di Classe A. In ambiente domestico, quello prodotto può causare interferenze radio. In tal caso, l'utente deve adottare le misure necessarie per eliminare l'interferenza.

Precauzioni di sicurezza

Spiegazionedeisimboli

I symboli usati in quello manuale sono identificati in base al loro grado di importantza, come definitivo qui sotto. Prima di maneggiare il prodotto, leggere attendamente esta sezione.

AVVERTENZA:

Seguire attendamente le note AVVERTENZA per evitare gravi infortuni alle persone.

ATTENZIONE:

Osservare le note ATTENZIONE per evitare infortuni alla propria persona, danni all'unità o perdita di dati.

Nota:

Le note contengono informazioni importanti e suggerimenti utili sull'utilizzo dell'apparecchio.

Precauzioni di sicurezza

AVVERTENZA:

Specnere immediatamente l'unità se produce fumo, un odore strano o un rumore inconsueto. L'uso continuato potrebbe costituire causa d'incendio. Staccare immediatamente la spina dell'unità e rivolgersi al rivenditore o alla Seiko Epson per assistenza in merito.

Non riparare mai da soli但这a unita. La riparazione impropriia potrebbe create un pericolo. Non smontare ne modificare mai quello prodotto. La manomissione del prodotto potrebbe causare lesioni personali, incendio.

Accertarsi di usare la fonte di alimentazione specificata. Il collegamento del prodotto ad una fonte di alimentazione impropria potrebbe causare incendio.

Evitare che nell'unità entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare incendio.

Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell'unità, staccare immediamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consiglio al rivenditore o al centro di assistenza della Seiko Epson. L'uso continuato dell'unità potrebbe causare incendio.

Non utilizzato bombolette spray contenenti gas inflammabili nelle vicinanzi di quello prodotto o al suo interno. Qualora lo si facesse, si potrebbe causare un incendio.

ATTENZIONE:

Non collegare i cavi in modo diverso da quello indicato in questo manuale. Collegamenti non corretti possono causare danni all'unità e uszioni personali.

Posare questa unità su una superficie pianà, solida e stabile. Secade, questa unità può rompersi o causare lesioni personali.

Non usare esta unità in ambienti soggetti ad un elevato tasso di umidità o polvere. L'umidità o la polvere eccessiva potrebbero causare danni all'unità o incendio.

Non mettere oggetti pesanti sopra esta unità. Non porsi sopra esta unità né appoggiarsi. L'unità potrebbe cadere e rompersi o causare lesions personali.

Prima di lasciare il prodotto inutilizzato per un periodo prolongato, assicurarsi che la cartuccia dell'inchiestro sia installata, spegnere il prodotto utilizzato il pulsante di accensione e scollegare il prodotto per garantire la sicurezza.

Osservazioni d'uso

Non apriere le coperture durante il funzionamento.
Assicurarsi che il prodotto non sia sottomosto a urti o vibrazioni.
Non appoggiare cibi o bevande sull'alloggiamento del prodotto.
Per impedire un incappamento della carta, non ostacolare l'espulsione della carta alla relativa uscita, e non tirare la carta in uscita.

Note sultrasporto

Trasportare il prodotto con una cartuccia dell'inchiostro insertita.
Trasportare il prodotto con la guida ASF e la guida dello scomparto richiuse.
Assicurarsi di utilizzare il pulsante di accensione per spegnere il prodotto prima del trasporto.
Tenere il prodotto in posizione orizzontale o verticale durante il trasporto.

Download dei driver, dei programmi di utility e dei manuali

Ulteriori informazioni sui prodotti si trovano nella TM-S2000MJ Technical Reference Guide.

I driver, i programmi di utility e i manuali possono essere scaricati dai siti ai seguenti indirizzi URL.

Per clienti in Nord America, andare al seguente site Web:

http://www.epsonexpert.com/ e seguire le istruzioni fornite sullo schermo.

Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web:

http://download.epson-biz.com/?service=pos

EPSON WORKFORCE DS-870 - Download dei driver, dei programmi di utility e dei manuali - 1

EPSON WORKFORCE DS-870 - Download dei driver, dei programmi di utility e dei manuali - 2

  1. Pannello di controllo
  2. Scomparto secondario
  3. Scomparto principale
  4. Guida dello scomparto
  5. Guida ASF
  6. Pulsante di accensione
  7. Leva coperchio aperto MICR
  8. Coperchio MICR

  9. Connetto di alimentazione elettrica

  10. Connettore USB ( Tipo B)
  11. Connettore USB ( Tipo A) (opzione di fabbrica)
  12. Coperchio scanner
  13. Leva coperchio aperto scanner
  14. Coperchio della cartuccia di inchiestro
  15. MSR (opzione di fabbrica)

Pannello di controllo

EPSON WORKFORCE DS-870 - Pannello di controllo - 1

LED dell'alimentazione

Si accende quando il prodotto è acceso.

Lampeggia durante l'esecuzione di alcune operazioni, come l'accensione/spegnimento dell'alimentazione, il caricamento dell'inchiostro o la pulizia.

EPSON WORKFORCE DS-870 - LED dell'alimentazione - 1

Nota:

Assicurarsi di non spegnere il prodotto o aprire i coperchi nelle il LED dell'alimentazione lampeggia.

LED Error (Error)

Si accende quando il prodotto è offline (eccetto durante l'auto-diagnosi e la pulizia).

Lampeggia quando si verifies un erre. (Vedi "Risoluzione dei problemi" a pagina 71.)

Si accende quando il prodotto è pronto a elaborare i fogli singoli nell'ASF o nelle prodotto elabora fogli singoli.

Lampeggia quando il prodotto attende l'insertimento dei fogli singoli.

LED Scheda di identificazione (ID Card)

Si accende quando la schedà di identificazione è posizionata e il prodotto è pronto ad elaborarla.

Lampeggia quando il prodotto attende l'inserimento o la rimozione della scheda di identificazione.

Si accende quando non è installata nessuna cartuccia dell'inchiostro o quando è il momento di sostuire la cartuccia dell'inchiostro.

Lampeggia quando l'inchiostro è scarico.

Pulsante per la pulizia

La pressione di quello pulsante per tre o più secondi avvia la pulizia della testina di stampa.

(Vedi "Pulizia della testina di stampa" a pagna 70.)

Impostazioni del prodotto

Per impostare il prodotto, procedere come segue.

  1. Disimballaggio (Vedi "Disimballaggio" a pagina 64.)
  2. Installazione del prodotto (Vedi "Installazione del prodotto" a pagina 64.)
  3. Collegamento del cavo USB (Vedi "Collegamento del cavo USB" a pagina 64.)
  4. Collegamento dell'adattatore CA (Vedi "Collegamento dell'adattatore CA" a pagina 65.)
  5. Accensione del prodotto (Vedi "Accensione/spegnimento della stampante" a pagina 65.)
  6. Inserimento della cartuccia dell'inchiostro (Vedi "Installazione e sostituzione della cartuccia dell'inchiostro" a pagina 65.)
  7. Verifica di funzionamento con stampa di prova (Vedi "Stampa di prova" a pagina 66.)

Disimballaggio

Verificare che i seguenti componenti siano inclusi. Se un articolo risulta danneggiato, rivolgersi al rivenditore.

TM-S2000MJ

Cartuccia dell'inchiostro dedicata [SJIC18(K)] x 2

Cavo USB

Adattatore CA [PS-180 (Modello: M159B)]

Cavo CA

Carta in fogli singoli per la stampa di prova

Manuale d'uso (questo manuale)

Guida di installmente

*1: Potrebbe non essere in dotazione a seconda del modello del prodotto.

Installazione del prodotto

Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi di quello segue:

Lasciare abbastanza spazio attorno al prodotto per aprire i coperchi, il vassoio ASF e la guida dello scomparto.
Non posizionare il prodotto vicino a campi magnetici per evitare di ridurre la velocità di riconoscimento MICR. In particolare, quando si installa il prodotto vicino a un dispositivo di visualizzazione, verificare la velocità di riconoscimento dellettore MICR.
Installare il prodotto in posizione orizzontale.
Assicurarsi che i cavi e gli oggetti estranei non rimangano impigliati nel prodotto.
Rimuovere i materiali resistenti all'urto nel prodotto e il nastro di fissaggio prima dell'uso.

Collegamento del cavo USB

EPSON WORKFORCE DS-870 - Collegamento del cavo USB - 1

Nota:

Non accendere il prodotto prima di aver installato i driver necessari.

  1. Collegare il cavo USB al connettore USB ( Tipo B). (Vedere la figura A.)
  2. Fissare il cavo USB con l'apposto gancio per impedire che il cavo USB si stacchi. (Vedere la figura A.)
  3. Collegare il cavo USB al computer host.

Collegamento dell'adattatore CA

Vedere la figura ±bB se sugire le procedure sottostanti per collegare l'adattatore CA.

ATTENZIONE:

Accertarsi di usare l'adattatore CA specificato [PS-180 (Modello: M159B)]. Il collegamento ad una fonte di alimentazione impropria potrebbe causare incendio o scosse.

  1. Collegare il cavo CA all'adattatore CA.
  2. Collegare il cavo CC dell'adattatore CA al connettore dell'alimentazione sul prodotto.
  3. Inserire la spina del cavo CA in una presa.

Accensione/spegnimento della stampante

Per accendere il prodotto, premere il pulsante di accensione sul lato anteriore del prodotto. Per spagnere il prodotto, premere il pulsante di accensione per 3 o più secondi fino allo spegnimento del ① LED dell'alimentazione.

ATTENZIONE:

Durante lo spegnimento del prodotto, assicurarsi che il cavo CA sia collegato al prodotto e a una presa a muro e utilizzato sempre il pulsante di accensione.

Installazione e sostituzione della cartuccia dell'inchiostro

Note sull'utilizzo della cartuccia dell'inchiostro

Leggere il manuale in dotazione con la cartuccia dell'inchiostro prima dell'uso.
Quando la cartuccia dell'inchiostro viene installata per la prima volta, il prodotto utilizes l'inchiostro per prepararsi alla stampa (caricamento dell'inchiostro).
I rendimenti della cartuccia variano a seconda dell'ambiente e delle condizioni d'utilizzo.
Per garantire la qualita della stampa, dell'inchiostro rimane nella cartuccia durante l'accensione del LED Inchiestro (Ink).
Epson raccomanda l'uso di cartucce di inchiistro originali Epson. L'uso di inchiistro non originale potrebbe provocare danni non coperti dalle condizioni di garanzia Epson e, in determinate circostanze, potrebbe causare un funzionamento non corretto del prodotto.
Non toccare il chip IC verde sul lato della cartuccia dell'inchiostro.
Non rimuovere la cartuccia dell'inchiostro ecctto al momento della sua sostituzione con una nuova.
Non après la cartuccia dell'inchiostro finché non si è pronti a installarla.
Dopo aver installato una cartuccia dell'inchiostro, consumarla entro 6 mesi.
Utilizzare la cartuccia dell'inchiostro prima della data di scadenza stampata sulla confezione e sulla stessa cartuccia dell'inchiostro.
Non forare la parte convessa del fondo della cartuccia dell'inchiostro e non rimuovera la pellicola trasparente sul fondo della cartuccia dell'inchiostro.
- Una cartuccia usata potrebbe avee dell'inchiostro sulla parte convessa del fondo della cartuccia. Evitare di toccare quella parte per tenere le mani pulite.
Smaltire le cartucce dell'inchiostro usate conformmente alle leggi o alle normative vigenti nel proprio paese e regione.
Per trasportare o ritirare quello prodotto per un periodo prolongato, quando averlo utilizzato una volta, assicurarsi che la cartuccia sia installata nel prodotto.

  • Questa stampante potrebbe eseguire automaticamente operazioni di manutenzione dinotations o quando l'alimentazione è spenta per mantenere la qualità di stampa. In consuluenza di tali operazioni di manutenzione, potrebbe essere necessario sostuire la cartuccia dell'inchiostro. In tal caso, sostuire la cartuccia dell'inchiostro con una nuova.

Installazione e sostituzione della cartuccia dell'inchiostro

Quando l'inchiostro nella cartuccia dell'inchiostro è esaurito, il LED Inchiestro (Ink) lampeggia. Quando il LED Inchiestro (Ink) e il LED Errore (Error) si accendono, la stampa si arresta ed è il momento di sostituire la cartuccia dell'inchiostro.

Seguire le procedure sottostanti per installare la cartuccia dell'inchiostro nel prodotto per la primaolta o per sostituirla con una nuova.

  1. Accendere il prodotto.
  2. Posizione are il dito fatto il dato sinistro del coperchio della cartuccia dell'inchiostro e tirarlo in su per aprirlo. (Vedere la figura C.)
  3. Se è presente una cartuccia dell'inchiostro usata, rimuovere la cartuccia dell'inchiostro tirando su la linguetta sobre la cartuccia quando siiene il prodotto. (Vedere la figura D.)
  4. Rimuovere una nuova cartuccia dell'inchiostro alla confezione.
  5. Installare la cartuccia dell'inchiostro nella direzione corretta e spingerla sono a farla scattare in posizione.
  6. Chiudere il coperchio della cartuccia dell'inchiostro.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Installazione e sostituzione della cartuccia dell'inchiostro - 1

Nota:

Quando si usa il prodotto per la prima volta, l'installazione di una cartuccia dell'inchiastro avvia il caricamento dell'inchiastro. Il caricamento dell'inchiastro richiede circa 4 minuti e il LED dell'alimentazione lampeggia durante tale fase. Non inclinare il prodotto durante il caricamento dell'inchiastro per evitare perdite d'inchiastro.

Assicurarsi di non spegnere il prodotto e di non apriré i coperchi nelle il LED dell'alimentazione lampeggia. Così facendo il caricamento dell'inchiostro viene riavviato, con seguente spreco d'inchiostro.

  1. Assicurarsi che il ① LED dell'alimentazione si accenda dopo aver lampeggiato.

Stampa di prova

Dopo la configurazione del prodotto o quando il prodotto non funziona correttamente, è possible controllare il funzionamento del prodotto con la stampa di prova. Se il prodotto esgue la stampa del motivo seguito le procedure di seguito, il prodotto funziona normalmente.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Stampa di prova - 1

Nota:

Per la stampa di prova sui fogli singoli, utilizzare la carta in fogli singoli (carta normale) con 70 mm 2.76'' di larghezza e 152 mm 5.98'' di lunghezza o superiore.

Nonutilizzarecartaarotolitermica.

Assicurarsi che tutte le copertura siano chiuse, e, tenendo premuto il pulsante per la pulizia, accendere il prodotto. Dopo che il LED Documento (Document) lampeggia, insere 3 fogli singoli nell'ASF. (Per le modalità di inserimento dei fogli singoli, videere "Inserimento dei fogli singoli" a pagina 68.)

La stampa di prova è completata quando la dicitura " completed" viene stampataupona certa quantità di stampa.

Quando la stampa è sfcata

Quando la stampa di "Nozzle Check Pattern" è sfocata o non uniforme, come nell'illustrazione sottostante, potrebbe essere necessario pulire la testina di stampa.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Quando la stampa è sfcata - 1

Vedere "Pulizia della testina di stampa" a pagna 70 per pulire la testina di stampa.

Elaborazione dei fogli singoli

Flusso di elaborazione dei fogli singoli

Dal momento di inserimento fino all'espulsione dei fogli singoli, il prodotto li elabora nel seguente ordine.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Flusso di elaborazione dei fogli singoli - 1

  1. Sezione alimentatore fogli automatico (ASF): alimenta la carta in fogli singoli.
  2. SezionelettoreMICR:leggeicaratterid'inchiostromagneticosui fogli singoli.
  3. Sezione stampante: stampa sulla carta in fogli singoli.
  4. Sezione scanner: scansiona entrambi i lati della carta in fogli singoli.
  5. Sezione scompto: espelle la carta in fogli singoli elaborata.

Inserimento dei fogli singoli

É possible inseire FIFO a 100 fogli singoli nell'ASF.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Inserimento dei fogli singoli - 1

Nota:

Utilizzare carta in fogli singoli (con un solo strato) che soddisfa le specifiche. (Consultare "Specifications" all'inizio di quello manuale.)

Non insertire carta con graffiti o fermagli.

Assicurarsi che la carta per fogli singoli sia pianà, alla arricciamenti, pieghe o grinze.

  1. Estrarre la guida ASF e la guida dello scomparto in maniera appropriata a seconda delle dimensioni della carta a fogli singoli da insertire. (Vedere la figura E.)

ATTENZIONE:

Per evitare un inceppamento della carta, estrarre sempre la guida dello scomparto prima di elaborare i fogli singoli.

  1. Assicurarsi che il LED Documento (Document) lampeggi.
  2. Inserire i fogli singoli nell'ASF con i bordi allineati all'indicatore di impostazione della carta sul lato destro del coperchio della cartuccia di inchiestro. (Vedere la figura F .)

Seguire le precauzioni sostoelencate.

  • Inserire i fogli con il lato sul quale si desidera stampare rivolto in dentro.
    Per scansionare assegni o leggere i caratteri con inchiestro magnetico con il MICR, inseire i fogli con la parte con i caratteri d'inchiostro magnetico rivolti in fuori e verso il basso.
    Per inseire più figli, allnearli in modo ordinato nell'angolo in basso a destra (lato insertimento).

ATTENZIONE:

Se i documenti vengono inserti nella lineati, potrebbero non essere alimentati del tutto, oppure potrebbe verificarsi un inceggamento della carta o un'alimentazione errata di più fogli.

  1. Dopo aver inserto la carta a fogli singoli, rilasciarla immediatamente.

ATTENZIONE:

Non après i coperchi perché è in corso l'elaborazione.

Non inserire una schedà di identificazione nello slot di inserimento della schedà di identificazione durante l'elaborazione dei fogli singoli.

Espulsione dei fogli singoli

Rimuovere i fogli singoli quando vengono espulsi. (Vedere la figura G.)

Per i modelli a due scomparti, la carta potrebbe essere espulsa separamente nelle scomparto principale e nelle scomparto secondario, a seconda dell'applicazione.

ATTENZIONE:

Per impedire un inceppamento della carta, non lasciare più di 100 fogli nella scomparto (per i modelli a due scomparti, 100 fogli nella scomparto principale e 50 fogli nella scomparto secondario) durante l'elaborazione dei fogli singoli.

Scansione delle schedules di identificazione

Seguire le procedure sottostanti per scansionare entrambi i lati di una schedadi identificazione.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Scansione delle schedules di identificazione - 1

Nota:

Utilizzare una schedà di identificazione che soddisfa le specifiche. (Consultare "Specifications" all'inizio di quello manuale.)

Assicurarsi che la schedà di identificazione sia piatta e non presenti excessive piedature, crepe, pieghe o goffrature.

Non toccare il terminale esterno durante l'utilizzo di una scheda di identificazione.

  1. Assicurarsi che il LED Scheda di identificazione (ID Card) lampeggi.
  2. Posizione la Scheduled identificazione nell'oglo slot di insertimento sul lato destro dello scomparto con il lato con la fotto rivolto verso lo scomparto e farla scorrere lungo il fondo dello slot. (Vedere la figura H.)
  3. Quando la carta inizia ad essere alimentata, rilasciarla immediatamente.

ATTENZIONE:

Durante l'alimentazione della sched di identificazione, una parte diessa fuoriesce alla fissura del supporto carte sul retro del prodotto. Fare attenzione a non ostruire esta fissura.

Non toccare la scheda di identificazione quando viene espulsa. Cosi facendo si potrebbero provocare deformazioni e altri problemi con i dati scansionati.

Non aprire i coperchi perché è in corso l'elaborazione.

  1. Quando la schedà di identificazione viene espulsa e il LED Scheda di identificazione (ID Card) lampeggia, rimuovero la schedà di identificazione dallo slot.

Lettura delle schede a banda magnetica

Se il prodotto è munito di un'unità MSR, è possibile leggere la banda magnetica sulla scheda.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Lettura delle schede a banda magnetica - 1

Nota:

Utilizzare una sched a banda magnetica che soddisfa le specifiche. (Consultare "Specifications" all'inizio di quello manuale.)

Per leggere la sched a banda magnetica, controllare la direzione di inserimento con la freccia sulla sched e strisciarla atraverso la fessura versuso il basso o versuso l'alto con la banda magnetica sulla sched rivolta in dentro e in giu. (Vedere la figura I.)

Il segnalatore acustico suona una volta agettura riuscita e tre volte agettura fallita.

Pulizia

Pulizia della parte esterna del prodotto

Assicurarsi di spegnere il prodotto e strofinare il corpo esterno del prodotto con un panno asciutto o umido.

ATTENZIONE:

Non pulire mai l'unità con alcol, benzina, diluenti o altri solventi di questo tipo. In caso contrario si potrebbero danneggiare o rompere le parti di plastica e di gomma.

Pulizia della testina di stampa

Quando la stampa è debole o irregolare nonostante il LED Inchiestro (lnk) non risultato accesso o lampeggiante, è possibile che la testina di stampa necessiti di essere pulita.

In tal caso, premere il pulsante per la pulizia sul pannello di controllo per 3 o più secondi per avviare la pulizia della testina di stampa. Durante la pulizia, ① il LED

dell'alimentazione lampeggia.

Quando il ① LED dell'alimentazione si accende dopo aver lampeggiato, la pulizia della testina di stampa è completing.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Pulizia della testina di stampa - 1

Nota:

Ilprocessodi puliziautilizzadell'inchiostro.Noneseguire la pulizia quando non è necessario.

Pulizia della testina MICR

Quando la testina MICR si sporca, il prodotto non è in grado di leggere normalmente i caratteri a inchiestro magnetico.

Pulire la testina MICR agli 6 mesi o agli 100.000 passaggi inserendo il seguente foglio di pulizia allo stesso modo in cui vengono inserti i fogli singoli. (Vedi "Inserimento dei fogli singoli" a pagina 68.)

KIC Team, Inc.

Utilizzare un foglio di pulizia sostanto una volta; quindi gettarlo via.

Si consiglia di pulire la testina MICR una volta a settimana o una volta agli 2.000 fogli per risultati dilettura ottimali.

Si consiglia di pulire lo scanner dopo aver pulito la testina MICR.

Pulizia dello scanner

Se il vetro dello scanner risulta sporco di inchiostro o polveri di carta, la qualità dei dati scansionati potrebbe peggiorare. Pulire il vetro anni 6 mesi o anni 100.000 passaggi seguatinge le procedure sottostanti.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Pulizia dello scanner - 1

Nota:

Si consiglia di pulire lo scanner una volta a settimana o una volta agli 2.000 fogli per risultati dilettura ottimali.

  1. Tirare la leva di aperture del coperchio dello scanner e aprire il coperchio dello scanner tirandolo verso l'esterno. (Vedere la figura J .)
  2. Pulire delicatamente 2 parti delle aree di vetro (vedere la figura ±bK ) con un panno morbido e asciutto.

EPSON WORKFORCE DS-870 - Nota: - 1

ATTENZIONE:

Non utilizzato detergente sintetico, benzina, acqua o altri liquido per la pulizia. Ciò cui causare delle macchie.

Se il vetro dello scanner è imbrattato di olio, grasso o altre sostanza irremovibile, pulirlo con un panno leggermente imbevuto d'alcol. Tuttavia, non applicare mai nessun liquido direttamente al vetro dello scanner.

  1. Chiudere il coperchio dello scanner saldamente finché scatta in posizione.

Risoluzione dei problemi

LED Errore (Error) acces o lampeggiante

Assicurarsi che tutte le copertura siano chiuse correttamente.
Se il LED Inchiestro (Ink) è acceso, videere “Installazione e sostituzione della cartuccia dell'inchiestro” a pagina 66 per sostituire la cartuccia dell'inchiestro con una nuova.
In caso di carta o sched a identificazione inceppata, rimuovere la carta inceppata facendo riferimento a "Carta o sched a identificazione inceppata."
La stampa si interrompe se le parti che circondano la testina termica si surriscaldano, e riprende automaticamente quando la testina si raffredda.
Spagnere il prodotto e riaccenderlo dopo 10 secondi. Se il LED Errore (Error) lampeggia alla, potrebbe essere necessario riparare il prodotto.

La stampa è debole

Se la stampa risulta lenta, la testina di stampa potrebbe risultare sporca. Vedere “Pulizia della testina di stampa” a pagina 70 per pulire la testina di stampa.

I dati di scansiono o il risultato digettura dei caratteri a inchiestro magnetico risultano anormali

Se i dati di scansione non risultano normali, è possibile che il vetro dello scanner sia sporco. Vedere “Pulizia dello scanner” a pagina 70 per pulire il vetro dello scanner.
Se non è possibile leggere normalmente i caratteri a inchiestro magnetico, è possibile che la testina MICR sia sporca. Vedere “Pulizia della testina MICR” a pagna 70 per pulire la testina MICR.

Carto o schedadi identificazione inceppata

Se i fogli singoli sono inceppati

A seconda di dove è inceppata la carta, après il coperchio MICR o il coperchio dello scanner e rimuovere la carta inceppata.

Per après il coperchio MICR, tirare la leva di aperture del coperchio MICR e après il coperchio MICR tirandolo verso l'esterno. (Vedere la figura L.)

Per aprire il coperchio dello scanner, tirare la leva di apertura del coperchio dello scanner e aprire il coperchio dello scanner tirandolo verso l'esterno. (Vedere la figura J .)

Quando una scheda di identificazione è inceppata

  1. Tirare la leva di apertura del coperchio dello scanner e aprire il coperchio dello scanner tirandolo verso l'esterno. (Vedere la figura J .)
  2. Rimuovere la schedai identificazione inceppata.
  3. Chiudere il coperchio dello scanner saldamente finché scatta in posizione.

TM-S2000MJ

ailll lalglll aayy yaaabbl llaabg aagb gaiib liu cia

[aaJU3aag:2g]2g200/ 1g110:glal aJusao

1

y ^ (gabla bbl 15j3) MSR u log jau j5 l j

yA(Eg)aJyJiaLoojogja0jul 151

1 1

Jgss jks 3 dshol g qubl pluaiui u 3 1s lio s 0j y p3 . qubl liq g wog jol pluaui jw TM-S2000MJ jzg dlab aulll cullalll ssll liie

a

aillg jgall de lslal 1 yolll gail jlalao aagoll gpsw l caiiib Js ojy. y. yll h iie gho ago aogoll pgs

Joo001y1g

LED g j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j

(,yS51) ①

:

aJySsIg jyGyogAc yglj Jn Jn Sytj pag abll JJ bWj jlgjLg jzaiy

jai aigb jUuuiug

jolai gbjjulaoiulg 1

Jooaowll Jg rnnn aagbgs 0 nnaaill uol

.(aall aalll axooll noo jlln wjol yojy jdyawbdo yloie

AaBb

dall (Ink) LED

L'etichetta con il contentatore barrato applicata sull'imballo indica che il prodotto non deve essere smaltito tramite la procedure normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all'ambiente e alla salute umana, separare quello prodotto da alti rifiuti domestici in modo che possa essere riciclato in base alle procedure di rispetto dell'ambiente. Per maggiori dettagli sulle struttura di raccolta disponibili, contattare l'ufficio competente del proprio comune o il rivenditore del prodotto.

Espanol

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EPSON

Modello : WORKFORCE DS-870

Categoria : Scanner