CANDY CMG 200 S - Microonde

CMG 200 S - Microonde CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CMG 200 S CANDY in formato PDF.

📄 87 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CANDY CMG 200 S - page 30
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su CMG 200 S CANDY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CMG 200 S - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CMG 200 S del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE CMG 200 S CANDY

MANUALE DI ISTRUZIONI

IT

HORNOS MICROONDAS

MANUALE DI ISTRUZIONI

MODELLI: CMW22DW

CMW22DS

Leggere attendamente queste istruzioni prima dell'utilizzo del forno a microonde e conservare con cura.

Se seguirete le istruzioni qui continue, il vosto forno vi garantirà un servizio eccellente per molti anni.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA

CANDY CMG 200 S - CMW22DS - 1

PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBLE ESPOZIONE A UN'ENERGIA ECCESSIVA DEL MICROONDE

(a) Non utilizzato il forno a microonde quando lo sportello è aperto perché ciò potrebbe comportare il rischio di esposizione all'energia prodotta dal forno stesso, con il seguente rischio di danni per la salute. Non rompere o manomettere gli interbloccchi di sicurezza.
(b) Non collocare alcun oggetto tra il lato anteriore del forno e lo sportello e rimuovere sempre tutto lo sporco e i residui di soluzioni detergenti dalle superfici di tenuta.
(c) AVVERTENZA: se lo sportello è aperto o le tenute sono danneggiate, non utilizzato il forno a microonde e farlo riparare da una persona competente.

AGGIUNTA

La mancata pulizia del forno a microonde potrebbe deteriorare le sue superfici, ridurre la vita utile del forno stesso e dar luogo a situazioni pericolose.

Specifiche tecniche

ModelliCMW22DW / CMW22DS
Tensione nominale230V~50Hz
Potenza nominale in ingresso (Microonde)1250 W
Potenza nominale in uscita (Microonde)800 W
Capacità del forno22 l
Diametro del piatto rotanteø245 mm
Dimensioni esterne(LxPxAH)461x 352 x 280 mm
Peso netto11,4 kg

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AVVERTENZA

Per limitare il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o di un'esposizione a un'energia eccessiva del microonde, attenersi alle seguenti precauzioni di base durante l'uso delorno:

  1. Avverenza: non riscaldare liquidi e altri alimenti in contentitori chiusi poiché potrebbero esplodere.
  2. Avverenza: la copertura che protege dall'esposizione all'energia prodotta dalorno a microonde deve essere rimossa solo da persone competenti.
  3. Avvertenza: non permettere ai bambini di usare il fornosozza la supervisione di un adulto se non sono state fornite loro istruzioni adeguate in modo che sappiano come usar in modo sicuro e siano consapevoli dei possibili rischi risultanti da un uso improprio.
  4. Avvertenza: in modalità Combi, l'uso del forno è consentito ai bambini solo sotto la supervisione di un adulto a causa delle temperature alte prodotte in questa modalità (solo per i modelli muniti di grill).
  5. Utilizzare solo utensili compatibili con i fornì a microonde.
  6. Pulire regolarmente il forn o e rimuovere tutti i depositi di cibo.
  7. Leggere e attenersi a quanto indicate nella sezione "PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBLE ESPOZIONE A UN'ECCESSIVA ENERGIA DEL MICROONDE".
  8. Durante il riscaldamento di alimenti contenuti in vaschette in plastica o carta, controllare ilorno perché è possibile che i contentitori si incendino.

  9. Se si notationa la presenza di fumo, spegnere ilorno o scollegarlo dall'alimentazione elettrica e chiudere lo sportello per impedire alle fiamme di propaganda.

  10. Non riscaldare eccessivamente gli alimenti.
  11. Non utilizzato la cavity per conservare gli alimenti. Non conservare alimenti come pane, biscotti, ecc., all'interno delorno.
  12. Rimuovere sempre i laccetti di chiusura e le impugnature in metallo dai sacchetti in carta o plastica prima di inserirli nel forno.
  13. Installare e posizionare il forno solo in conformità a quanto indicate nelle istruzioni di INSTALLazione.
  14. Non riscaldare uova racchiuse nel guscio o bollite per lunghi periodi di tempo nel microonde poiché potrebbero esplodere ancche后期 della cottura.
  15. Utilizzare il forno solo per l'uso previsto e in conformità a quanto indicate in quello manuale. Non usare sostanze chimiche o vapori che potrebbero corrodede il forno. Questo forno è espressamente progettato per il riscaldamento di alimenti. Non è indicato per essere usato per applicazioni industriali o di lavoratorioio.
  16. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, da un rappresentante o da una persona con analoga qualifica per evitare danni.
  17. Non conservare o utilizzato ilorno in ambienti aperti.
  18. Non utilizzato ilorno in presenza di acqua, in cantine umide o vicino a piscine.
  19. La temperatura delle superfici esterne potrebberaggiungere valori molti alto quando il forno è in uso. Le superfici si riscaldano durante l'uso. Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde e non coprire nessuna delle aperture di ventilazione.

  20. Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un ravolo o banco.

  21. La mancata pulizia regolare delorno potrebbe deteriorare le superfici, ridurre la vita utile delorno e causare situazioni pericolose.
  22. Per evitare possibili ustioni, mescolare e agitare il contentuto di biberon e barattoli contenti alimenti per neonati.
  23. Il riscaldamento di bibite con il forno a microonde potrebbe provocare un'ebollizione ridardata. Manipolare il contentitore con estrema cautela.
  24. Questo appearecchio non deve essere utilizzata da persona (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e sufficiente conoscenza del suo utilizzo, a meno che ciò avvenga sulla supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o siano state date istruzioni relative al seu utilizzo.
  25. Verificare sempre che i bambini non giochino con la piastra.
  26. Le unità non sono progettate per essere comandate mediante l'utilizzo di un timer esterno o un telecomando dedicato.
  27. AVVERTENZA: per evitare possibili scosse elettriche, verificare che l'unità sua spenta prima di sostituire la lampadina.
  28. Le parti accessibili potrebbe riscaldarsi durante l'uso. Evitare che i bambini possano avvincinarsi. Non utilizzato sistemi di pulizia a vapore.
  29. Non utilizzato detergenti aggressivi o raschietti in metallo appuntiti per pulire il vetro dello sportello perché potrebbero graffiare le superfici e scheggiare il vetro.
  30. Ilorno si riscalda durante l'uso. Fare attenzione a non toccare le resistenze all'interno delorno.

  31. Utilizzare solo la sonda di temperatura consigliata per questo forno (per i modelli muniti di sonda di rilevamento della temperatura).

  32. Posizione are la superficie posteriore contro il muro.
  33. Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni,da persone con ridotte capacità sensoriali o mentali o con poca esperienza che siano stati astruiti in merito all'uso dell'apparecchio in sicurezza e chesiano consapevoli dei relativi rischi.I bambini non devono gliacare con l'apparecchio né eseguire operazioni di pulizia e manutenzione sulla supervisione di un adulto.
  34. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori alla portata di bambini al di fatto degli 8 anni.
  35. In caso di emissione di fumo, disattivare o scollegare l'apparecchio e tenere la porta chiusa al fine di fermare eventuali fiamme
    36.L'apparecchio è destinato all'uso domestico e trova le seguenti applicazioni:
  36. personale di cucina all'interno di negoti, uffici e altri ambienti lavorativi;
  37. clienti di hotel, motel e altri ambienti abitativi;
    -Agriturismi;
  38. bed and breakfast.
    37.ATTENZIONE:l'apparecchio e le sue parti visibili si surriscaldano durante l'uso. Evitare accuramente di toccare gli elementi incandescenti. Evitare l'uso da parte di bambini al di fatto degli 8 anni se non fatto la supervisione continua da parte di un adulto.
    38.durante l'uso delorno a microonde lo sportello decorativo deve restare aperto (per modelli con uno sportello decorativo.)
    39.Non pulire con l'uso del vapore.
  39. Non usare detergenti abrasivi acidi o spugnette abrasive di metallo per pulire lo sportello di vetro delorno poiché possono scheggiare la superficie e portare alla frantumazione del vetro.

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE

Per ridurre il rischio di lesioni alle persone Collegamento delorno a microonde a terra

PERICOLO

Pericolo di scariche elettriche Il contatto con alcuni componenti interni cui cause lesioni personali gravi o la morte. Non smontare l'unità.

AVVERTENZA

Rischio di scosse elettriche
Un uso improprio del collegamento di terra può causare scosse elettriche.
Collegare l'unità alla presa elettrica solo dopo che è stata installata e correttamente collegata a terra.

PULIZIA

Scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica. 1. Pulire l'interno del forno a microonde dopo l'util con un panno leggermente inumidito. 2. Pulire gli accessori seguendo la normale procedura e utilizzato acqua e sapone.

  1. Pulire a fondo il telaio dello sportello e i componenti vicini con un panno inumidito se sporchi.

L'unità deve essere dotata di messa a terra. In caso di cortocircuito, la messa a terra limita il rischio di scosse elettriche poiché fornisce un percorso per la dissipatione della corrente elettrica. Questo forno viene fornito con un cavo dotato di un filo e una spina di messa a terra. Deve essere collegato a una presa a muro correttamente installata e dotata di idonea messa a terra. Rivolgersi a un elettricista o a un techniciano qualificato se le istruzioni per la messa a terra non sono chiare o se si sospetta che l'unità non sia stata correttamente collegata a terra. Se si rende necessario utilizzato un cavo di prolunga, utilizzato solo con un cavo con 3 fili.

  1. Insieme all'unità viene fornito solo un cavo di alimentazione corto per limitare al minimo il rischio di rimanere intrappolati o di inciampare.
  2. Nel caso si utilizzzi un cavo di alimentazione lungo o un cavo di prolunga:
    1) Verificare che le caratteristiche elettriche del set di cavi o del cavo di prolunga corrispondano o siano superiori a quella dell'unità.
    2) Verificare che il cavo di prolunga sia un cavo di messa a terra con 3 fili.
    3) Disporre il cavo lungo in modo che non penda dal bancone o dal ravolo e possa quando essere tirato da bambini o sua accidentalmente di intralcio.

UTENSILI

ATTENZIONE

Rischio di lesions per il personale

Per limitare al minimo i rischi, verificare sempre che le operazioni di manutenzione o riparazione, che comportano la rimozione della copertura di protezione contro l'energia a microonde, vengano effettuate solo da personale qualificato.

Fare riferimento alle istruzioni al paragrafo "Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde o che devono essere evitati nel forno a microonde."

Potrebbero esserci utensili non metallici non idonei per utilizzo nel forno a microonde. In caso di dubbio, è possible provare l'utensile in questione seguendo la segunte procedura.

Test degli utensili:

  1. Riempire un contentatore idoneo per utilizzo nel forno a microonde con una tazza di acqua fredda (250 ml) e con l'utensile in questione.
  2. Cuocere alla massima temperature per 1 minuto.
  3. Cautamente toccare l'utensile. Se l'utensile vuoto è caldo, non utilizzatelo per cotture a microonde.
  4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.

Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde

Pellicola di alluminioSolo per protezione. Piccoli peszi lisci possono essere utilizzati per copire parti sottili di carne o pollame per prevenire una cottura eccessiva. E'possible che si verifiche la formazione di arco se la pellicola è troppo vicina alle pareti del forno. La pellicola dovrebbe essere posizionata ad una distanza minima di 1 pollice (2,5 cm) dalle pareti del forno.
Contenitori in terracottaSeguire le istruzioni del produttore. Il fondo di un contentatore in terracotta deve essere posizionato almeno 3/16 di pollice (5mm) sullaamera rotante. Un utilizzo non corretto potrebbe causare la rottura del paatto rotante.
Piatti da tavolaSolo quelli idonei per utilizzo in fornì a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzato piatti rotti o sbeccati.
Vasi in vetroRimuovere sempre il coperchio. Utilizzato solo per scaldare il cibo solo sino a quando sare caldo. Molti vasi in vetro non sono resistenti al calore e potrebbero rompersi.
Prodotti in vetroUtilizzato solo prodotti in vetro resistenti al calore e idonei per utilizzo in forno, Assicuratevichere non vi siano bordi in metallo. Non utilizzato piatti rotti o sbeccati.
Borse per cottura in fornoSeguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiasure metalliche. Praticare dei tagli per consentire la fuoriuscita di vapore.
Tazze e piatti di cartaUtilizzato per brevi periodi unicamente per cuocere/scaldare. Non lasciare il forno incustodito durante la cottura.
Tovaglioli diartaUtilizzare per copire il cibo durante il riscaldamento per assorbire eventuale grasso. Utilizzato, controllingo, solo per cotture brevi.
Carta uso pergamenaUtilizzato come copertura per prevenire schizzi o come copertura per il vapore.
PlasticaSolo quella idonea per utilizzo in fornì a microonde.Seguire leistruzioni del produttore. Dovrebbe essere marcata "Idonea per microonde". Alcuni contentitori in plastica si ammorbidiscono quando il cibo in essi contenegro si scalda. Sacchetti per la cottura e borse in plastica chiuse ermeticamente dovrebbero essere tagliate o forate come indicato sull'imballo stesso.
Pellicola inplasticaSoloQLlla idonea a utilizzo in fornì a microonde. Utilizzato percopire il cibo durante la cottura per mantenere l'umidità.Assicurarsi che la pellicola in plastica non entri in contatto con il cibo.
TermometriSolo quelli idonei per utilizzo con fornì a microonde (termometri per carne e per dolci).
Carta oleataUtilizzato per copire il cibo per prevenire schizzi e mantenerel'umidità.

Materiali da evitare nei forn i microonde

Vassoi in alluminioPuò causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzato in fornì a microonde.
Contenitori per alimenti in cartone con maniglie in metalloPuò causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzato in fornì a microonde.
Utensili in metallo oIl metallo protegge il cibo dall'energia a microonde. Il metallo può causare la formazione di arco.
Chiusure in metalloPuò causare la formazione di arco e potrebbe causare un incendio all'interno delorno.
Sacchetti di cartaPotrebbe causare un incendio all'interno delorno.
Contenitori in polistirene o poliuretanoI contenitori potrebbero scigliiersi o contaminare il liquido interno quando esposti ad alte temperature.
LegnoIl legno si asciuga quando utilizzato in fornì a microonde e potrebbe dividersi o rompersi.

INSTALLARE IL VOSTRO FORNO

Nomi dei componenti e degli accessori delorno

Estrarre il forno e tutti i materiali dall'imballo e alla cavity del forno.

Il forno è fornito con i seguenti accessori:

1 Piatto girevole in veto
1 Insieme anello rotante
1 Manuale di istruzioni

A) Pannello di controllo
B) Albero del pietto rotante
C) Anello di supporto
D) Piatto in veto
E) Finestra di osservazione
F) Porta
G) Sistema di bloccaggio di sicurezza

CANDY CMG 200 S - Nomi dei componenti e degli accessori delorno - 1

Spagnere il forno se la porta rimane aperta durante il funzionamento.

Installazione del piatto rotante

CANDY CMG 200 S - Installazione del piatto rotante - 1

a. Non posizionate mai il piatto in vetro al contrario. Il piatto in vetro non dovrebbe mai essere vincolato.
b. Sia il piatto in vetro, sua l'anello di supporto devono sempre essere utilizzati durante la cottura.
c. Il cibo e i contentitori devono sempre essere posizionati sul piatto in vetro per la cottura.
d. Se il piatto in vetro o l'insieme anello piatto rotante dovessero incrinarsi o rompersi, contattate il centro di assistenza più vicino.

Installazione del piano di lavoro

Rimuovere tutto il materiale di imballo e gli accessori. Esaminare il forno per verificare che non vi siano danni quali ammaccature o anni alla porta. Non installare il forno se danneggiato.

Parte interna: Rimuovere tutte le pellicole protettive presenti sulle superfici della parte interna del forno a microonde.

Non rimuovere il sottile rivestimento marrone chiaro attaccato alla cavity del forno per proteggere il magnetron.

Installazione

  1. Selezionare una superficie piana che fornisca uno spazio sufficiente per l'airazione in ingresso o in uscita.

CANDY CMG 200 S - Installazione - 1

Uno spazio minimo di 7.9 pollici (20cm) è richiesto tra il forn o qualsiasi parete adiacente.

(1) Lasciare uno spazio minimo di 12 pollici (30cm) sopra ilorno.
(2) Non rimuovere i piedini alla parte inferiore del forno.
(3) Il bloccaggio delle aperture in ingresso e/o in uscita potrebbe danneggiare ilorno.
(4) Posizione are il forno il più lontano possibile da radio o television. Il funzionamento del forno a microonde cui causare interferenze nella ricezione di radio o televisione.
2. Collegare ilorno a una presa domestica standard.

Assicurarsi che il voltaggio e la frequenza sia uguale al voltaggio e alla frequenza indicati nella targhetto dei valori nominali.

ATTENZIONE: Non installare il forno su una cucina o altri elettrodomestici che producano calore. Se installato in prossimità o sopra una fonte di calore, il forno potrebbe danneggiarsi e la garanzia non sarebbe più valida.

La superficie accessibile potrebbe essere calda nel corso del funzionamento.

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

Questo forno a microonde utilizza controli elettronici moderni per regolare i parametri di cotturaosi da soddisfare il piu'possibile le vostre esigenze.

1. Impostazione dell'orario

Quando il forno a microonde viene collegato alla presa di corrente, il forno visualizzerà "0:00", un segnale acustico emetterà un suono.

1) Premere " () ", le cîfre dell'ora lampeggeranno.

8888

2) Ruotare " " per regolare le ore; la cifra insertita per le ore dovrebbe essere compresa tra 0--23.

89:88

3) Premere " ",le cife dei minuti lampeggeranno.

8988

4) Ruotare "per regolare I minuti, la cifra insertita per I minuti dovrebbe essere compresa tra 0--59.

89:58

5) Premere " " per completing l'impostazione dell'ora.
": lampeggerà.

88:58

Nota: 1) se l'orologio non viene impostato, quello non funzionerà quando collegato elettricamente.

2) Nel corso dell'impostazione dell'orologio, se premete " STOP o se non effettuate nessuna operazione nel corso di un minuto, il forno uscira dalla funzione di impostazione.

2. Cottura a microonde

Premere " ≈ "più volte per selezionare la funzione desiderata. Ruotare " " per regolare il tempo di cottura. Premere " + 30" ◆ " per iniziare la cottura.

Esempio: se volete utilizzare una potenza dell' 80% per cuocere per 20 minuti, dovrete far funzionare ilorno seguito i passi seguenti:

1)Premere " ≈ " una volta, il LED visualizzerà "P100", gli indicatori "e" "saranno accesi

8888

2) Premere " ≈" èncora una volta per scegliere una potenza dell'80%, il LED visualizzera "P80".

88

3) ruotare "h" per regolare il tempo di cottura sino a quando il display visualizzera "20:00" (Il tempo di cottura massimo è 95 minuti.)

28:88

4) Premere " + 30" [1] "per iniziare la cottura,":" si accenderà e gli indicatori" [2] "e" [3] "lampeggeranno (un segnale acustico emetterà cinque suoni al termine della cottura).

NOTA: I livelli per la regolazione del tempo di programmazione sono i seguenti:

0--1 min: 5 secondi

1---5 min: 10 secondi

5---10 min: 30 secondi

10---30 min: 1 minuti

30---95 min: 5 minuti

Tabella delle potenze del forno a microonde

PremereUna voltaDue volteTre volte4volte5 volte
Potenza del microonde100%80%50%30%10%

3. Avvio rapido ed estensione del tempo di cottura

Quando il forno è in condizioni di attesa, premere il tasto " + 30" per iniziare la cottura alla massima potenza microonde per 30 secondi. Il tempo di cottura aumento di 30 secondi agli volta che verrà premuto il tasto " + 30" il tempo massimo di impostazione è di 95 minuti.

Nota: La funzione non sare attiva per cotture con altri programmi.

4. Scongelamento in base al peso

1) Premere " 12 " una volta; il LED visualizzera "dEF1".

8888

2) Ruotare " " per selezionare il peso del cibo da scongelare. Contemporamente, "g" sare acceso. Il peso dovrè essere compreso tra 100 e 2000 gr.

8808:

3) Premere il tasting " + 30" "per iniziare lo scongelamento. Gli indicatori" "e" "lampeggeranno e l'indicatore "g" si spegnerà.

5. Scongelamento in base al tempo

1) Premere il tasting " 12_ ^ " una volte, il LED visualizzerà "dEF2".

8888

2) Ruotare " " per selezionare il tempo di cottura. Contemporaneamente, " " e " " saranno accesi. Il tempo di impostazione va da 00:05 a 95:00. Il livello di potenza impostato è P30. Non è regolabile.

888

3) Premere il tasto " + 30" 1 " per iniziare lo scongelamento. Gli indicatori" " e" " lampeggeranno.

6. Menu Automatici di Cottura

1). In condizioni di attesa, premere "auto" per scegliere il menu richiesto. "A-1", "A-2".... "A-8" saranno visualizzati in quello ordine.

8888

2). Ruotare "per selezionare il peso o la porzione del menu.

3) Premere " + 30" " per iniziare la cottura. Al termine della cottura, un segnale acustico emettera cinque suoni. Se l'orologio è stato impostato in precedenza, verrà visualizzato il tempo corrente; in caso contrario, verrà visualizzato 0:00

Per esempio: cuocere 150.gr. di pasta
1) Premere tre volte " auto ", verrà visualizzato "A-3" e il menu per la pasta sare selezionato. Gli indicatori " " e " AUTO COOK " saranno accesi.
2). Ruotare " " per selezionare il peso del menu. Smettere di ruotare quando verrà visualizzato "150".
3) Premere " + 30" [1] " per iniziare la cottura.

Al termine della cottura, un segnale acustico emetterà cinque suoni. Quindi, riportare la manopola allo stato di attesa.

E' possibile impostare al massimo due programmi di cottura in sequenza. Se un programma è lo scongelamento, quello dovrebbe essere inserito come primo programma. Un segnale acustico verrà emesso dopo agli programma e quando avrè inizio il programma successivo.

Nota: Il menu Auto non può essere impostato come uno dei menu in sequenza.

Esempio: se volete scongelare 500 gr di cibo e cuocerlo con una potenza microonde dell'80% per 5 minuti.

I passi da seguire sono i seguenti:

1) Premere " %", verrà visualizzato "dEF1";

8888

2) Ruotare " " per regolare il peso del cibo. Smettere di ruotare quando verrà visualizzato "500";

3) Premere due volte " ≌ ≌ " per scegliere una potenza microonde dell'80%

8888

4) Ruotare " " per regolare il tempo di cottura di 5 minuti

85:00

5) Premere " + 30" [ ] " per iniziare la cottura.
Note: al termine del primo stadio, il prodotto émetterà un segnale acustico e quando avrì inizio il secondo programmà.

Al terme di tutti i programmi il prodotto émetterà cinque suoni e l'unità tornerà allo stato di attesa.

8. Cotture con partenza differita

1) Prima impostare l'orologio. (Consultare le istruzioni relative all'impostazione dell'orologio.)

2) impostare il programma di cottura. E' possible impostare al massimo due stadi. Lo scongelamento non può essere impostato con但这a funzione

3) Premere " ". L'orologio viene visualizzato. La cifra relativa alle ore lampeggia.;

4) Ruotare " " per regolare l'ora; la cifra inserta per le ore dovrebbe essere compresa tra 0--23.

88:88

5) Premere " ",le cîfre dei minuti lampeggeranno.

82:88

6) Ruotare " " per regolare I minuti, la cifra inserta per I minuti dovrebbe essere compresa tra 0--59.

82:85

7) Premere "+" 30" "per terminare l'impostazione.": "sarà acceso, il segnale acustico émetterà due suoni all'ora impostata e quindi la cottura avr'à inizio automaticamente.
Nota: 1) L'orologio deve essere impostato prima di iniziare l'operazione. In caso contrario, la funzione di partenza differita non funzionera.
2) se il programma di partenza differita è stato impostato perché definire il programma di cottura, l'intera impostazione varrà come sveglia. Ciò significà che all'ora impostata, il segnale acustico emetterà solo cinque suoni.

9. Funzione di verifica impostazioni

(1) Durante la cottura, premere " ≌ "; la potenza microonde corrente verrà visualizzata per 3 secondi.
(2) Nella fase di partenza differita, premere " ⑦ " per visualizzare l'orario per la cottura differita. Il tempo di inizio cottura lampeggerà per 3 secondi, quindi ilorno tornerà alla visualizzazione dell'ora.
(3) Durante la cottura, premere " " per controllare l'ora corrente. Sarà visualizzata per 3 secondi.

10. Funzione di blocco per bambini

Blocco: nella condizione di riposo, premere "STOP" per 3 secondi, si udirà un lungoioso a conferma dell'avvenuta impostazione del blocco bambini; il LED visualizzera " [ ] " e " [ ] "sarà acceso

Uscita alla funzione di blocco: nello stato di blocco, premere " STOP 心 " per 3 secondi; si udirà un lungo suono a conferma dell'avvenuto sblocco; il LED tornerà all'orologio e " 心 " si spegnerà.

11. Protezione della ventola

Dopo una cottura a microonde o combinata di altre 5 minuti, ilorno si arresterà negli ultimi 15 secondi e funzionera solo la ventola.

12. Funzione protettiva della tubazione di controllo Magnetron

Se l'unità funzione per 30 minuti al massimo livello di potenza, il fornso si imposterà automaticamente all'80% della potenza microonde per proteggere la tubazione di controlo magnetron.

13. Funzione di spegnimento automatico

Se la porta rimane aperta per 10 minuti, la luce del forno si spegnerà. Premere qualsiasiasto停下来 l'apertura della porta per riattivare il conto alla rovescia. La luce del forno si accenderà.

14. Specifiche

(1) Il segnale acustico emetterà un suono quando la manopola viene ruotato all'inizio del procedimento;
(2) In caso di aperture della porta nel corso della cottura, si dovrà premere il tasto +30 " " per continuare;
(3) una volta impostato il programma di cottura, il tasto " + 30" ◆" deve essere premuto entro 1 minuto; in caso contrario, verrà visualizzata l'ora corrente e l'impostazione verrà cancellata..
(4) Il segnale acustico emetterà un suono in caso di pressione corretta; in caso contrario, non vi sare alcun suono.

Tabella Menu Automatici di Cottura

MenuPeso(g)Visualizzazione
A-1 AUTO RISCALDAMENTO150150
250250
350350
400400
A-2 VERDURA150150
350350
500500
A-3 PASTA50(con 450 gr di acqua)50
100(con 800 gr di acqua)100
150(con 1200 gr di acqua)150
A-4 CARNE150150
300300
450450
600600
A-5 PIZZA1(circa 80g)1
2(circa 160g)2
3(circa 250g)3
A-6 PATATE1(circa 200g)1
2(circa 400g)2
3(circa 600g)3
A-7 PESCE150150
250250
350350
400400
450450
A-8 ZUPPA500500
750750
10001000

Ricerca dei problemi

NORMALE
Interferenza del forno a microonde con la ricezione teilevisivaE' possibile che vi siano interferenze con la ricezione di radio o televisione nel corso del funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un fenomeno simile a quello possibile con altri piccoli elettrodomestici, quali miscelatori, aspirapolvere, ventilatori elettrici. Si tratta di una condizione normale.
Luce affievolitaNel corso di cotture a microonde a Bassa pressione, la luce del forno può affievolirsi. Si tratta di una condizione normale.
Si accumulare del vapore sulla porta, esce aria calda dalle aperture di sfiatoNel corso della cottura, è possibile che del vapore fuoriesca dal cibo. Buona parte di quello vapore viene espulso dalle aperture di sfiato. Ma parte del vapore potrebbe accumulatorsi sulle superfici frede, quali per esempio la porta del forno. Si tratta di una condizione normale.
Il forno viene accesso accidentallymente perché vi si da il cibo all'interno dello stessoIl funzionamento per periodi limitati del forno sono che al proprio interno vi si da il cibo non create alcun danno al forno stesso. Questa condizione, perché, dovrebbe essere evitata.
ProblemaPossibile causaRimedio
Il fornò non si accendeIl cavo di alimentazione non è inserito correttamente nella presa di correnteStaccare la spina alla presa, quando ricollegare dopo 10 secondi
Il fusibile salute o entra in funzione l'interruttore automaticoSostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore automatico (riparato da personale qualificato della nostra società)
Problemi con l'uscitaVerificare l'uscita con un'alto elettrodomestico
Il fornò non scaldaLa porta non è chiusa correttamenteChiudere bene la porta
Il piatto di vetro è rumoroso durante il funzionamento del fornòRulli sporchi e residui sul fondo del fornòFare riferimento al paragrafo "manutenzione del microonde" per pulire le parti sporche.

CANDY CMG 200 S - Ricerca dei problemi - 1

CANDY CMG 200 S - Ricerca dei problemi - 2

Questa apparecchiatura è marchiata secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute dell'uomo, che potrebbero essere causate da uno smaltimento non correto. Il simbolo su

questo prodotto indica cheesso nondeveseissere trattato come rifiuto domestico. L'elettrodomesticodevesseessereconsgnatoalpunto di raccolta predisporto per il riciclo delle apparecchiatureelettriche ed elettroniche.Losmaltimentodeve avvenire secondo le norme locali vigenti sullo smaltimento dei rifiuti.Per maggiori informazioni sul trattamento, il ritiro e il riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali, il servizio per la raccolta dei rifiuti o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato.

SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: casa fare?

Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserto nel prodotto ed in base alle provisioni del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene.

Così come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovrá essere da Lei conservato,debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fisicamente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altri) sul quale siano indicate il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione

Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi alla segna del bene esistessero già tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto all'intervento, lo effettuerà essere addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sare invece onere del consumatore che intendte fruire dei rimedi accordati nella garanzia stessa provare l'existence del difetto di conformità del bene sin dal momento della segna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire dette prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l'intervento addebitando al consumatore tutti iosti relativi.

ESTENSIONDELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI : come?

Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei trovera le informazioni ed i documents necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni earsi, in caso diizzato, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.

Per qualsiasi formazione necessitate, La preghiamo rivolgersi al numero Telefonico del Servizio Clienti 199121314.

ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?

Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a sua completeness disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunique qualora il Suo prodotto presente anomiale o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controllingi indicati sopra.

UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA.

Qualora il problema dovessepersiste,componendo il "Numero Utile"so ttaglado,sar a messo in contatto direttamente con il

CANDY CMG 200 S - UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA. - 1

Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di Residence. Attenzione, la chiamata è a lavoro; il costo verrà comunicato, tramite messaggio vocale, dal Servizio clienti

dell'opera tore Telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it

MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova?

E' indispensable che comuni ch al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà sul certificato di garanzia.

In questo modo Lei pourrait contribuire ad evitare trasferte inutili del technique, risparmiando oltretutto i relativiosti.

Guida alla Cottura

MICROONDE

L'acqua, i grassi e i carboidrati che costituiscono il cibo assorbono l'energia delle microonde in un processo che induce le molecole a vibrare rapidamente. Questo rapido movimento, creando attrito e frizione, genera il calore che cucina gli alimenti.

COTTURA

Stoviglie per cuocere nel microonde:

Le stoviglie devono permettere all'energia delle microonde di attraversarle per avera la massima efficacia.

Le microonde possono penetrareattraverso la ceramica, il vetro, la porcellana e la plastica, comeanche la carta ed il legno. Al contrario, vengono riflesse da metallo, acciaio inossidabile, alluminio e rame, per cui gli alimenti non vanno mai cotti in contentitori di quello genere.

Alimenti adatti ad essere cotti nel microonde:

Molti tipi di alimenti sono adatti ad essere cotti nel microonde, come verdura fresca o congelata, frutta, pasta, riso, cereali, fagioli, pesce, e carne, nonché sughi, creme, minestre, budini, marmellate e salse.

In generale si può dire che la cottura con il microonde è ideale per qualsiassi alimentato che si prepara su un normale piano di cottura.

Copertura durante la cottura

E' molto importante coprir gi alimenti durante la cottura perché l'acqua diventa vapore e contribuisce al processo di cottura. Gli alimenti possono essere coperti in vari modi: ad esempio con un piatto di ceramicica, con una copertura di plastica o con una pellicolaaderente adatta al microonde.

Tempi di Riposo

E' importante attendere un po' quando avete terminato la cottura degli alimenti in modo da permettere alla loro temperatura di equilibrarsi.

Guida alla Cottura

Guida alla Cottura della verdura congelata

Usate una pirofilà di vetro a forma di scodella con coperchio che sua adatta. Cucinate gli alimenti coperti per il tempo minimo, facendo riferimento alla tabella sottostante. Continuate la cottura fino a quando otterre il risultato desiderato. Mescolate gli alimenti due volte durante la cottura e una volta a fine cottura. Aggiungete sale, erbe aromatiche o burro dopo la cottura. Coprite durante il tempo di riposo.

AlimentiPorzioniPotenzaTempo (min.)Tempo di Riposo (min.)Istruzioni
Spinaci150gP805-62-3Aggiungete 15 ml (1 cucchiaio da tavola) di acqua fredda.
Broccoli300gP808-92-3Aggiungete 30 ml (2 cucchiai da tavola.) di acqua fredda.
Piselli300gP807-82-3Aggiungete 15 ml (1 cucchiaio da tavola) di acqua fredda.
Fagiolini Verdi300gP807½-8½2-3AAggiungete 30 ml (2 cucchiai da tavola.) di acqua fredda.
Verdura Mista (carote/piselli/cereali)300gP807-82-3Aggiungete 15 ml (1 cucchiaio da tavola) di acqua fredda.
Verdura Mista (alla cinese)300gP807½-8½2-3Aggiungete 15 ml (1 cucchiaio da tavola) di acqua fredda.

Guida alla Cottura (continua)

Guida alla Cottura di verdura fresca

Usate una pirofilà di vetro a forma di scodella con coperchio che sua adatta.

Aggiungete 30-45 ml di acqua fredda (2-3 cucchiae da ravola) per agli 250 g, se non è consigliata un'altra quantità di acqua: fate riferimento alla tabella. Cuocete la verdura, coperta per il tempo minimo consigliato. Continuate a cucinare fino ad ottenerile il risultato che desiderate. Mescolate una volta durante la cottura e una volta dopo la cottura. Aggiungete sale, erbe aromatiche o burro après la cottura. Coprite durante il tempo di riposo di tre minuti.

Consiglio: tagliate la verdura fresca in peszzi uniformi. Più piccoli sono, più velocemente si cucinano.

Tutte le verdure fresche vanno cotte con il forno a piena potenza (P100).

AlimentiPorzioniTempo (min.)Tempo di Riposo (min.)Istruzioni
Broccoli250g3½-43Prepare parti uniformi. Sistemate i gambi nel centro.
500g6-7
Cavolini di Bruxelles250g5-5½3Aggiungete 60-75 ml (5-6 cucchiai da tavola) di acqua.
Carote250g3½-43Tagliate le carote a fettine uniformi.
Cavolfiore250g4-4½3Preparate parti uniformi. Se ci sono parti grandi, tagliatele a metà. Sistemate i gambi nel centro.
500g6½-7½
Zucchini250g3-3½3Tagliate le zucchini a fette. Aggiungete 30 ml (2 cucchiai da tavola) di acqua o una noce di burro. Cucinate fino a quando divertano tenere.
Melanzane250g2½-33Tagliate le melanzane a fettine e cospargetele con un cucbiaio da tavola di succo di limone.
Porri250g3-3½3Tagliate i porri a fettine sottili.
Funghi125g1-1½3Preparate i funghi interi se sono piccoli o a fettine. Nonaggiungete acqua. Cospargeteli di succo di limone. Aromatizzateli con sale e pepe. Scolateli prima di servire.
250g2-2½
Cipolle250g4-4½3Tagliate le cipolle a fettine o a metà. Aggiungete solo 15 ml (1 cucbiaio da tavola) di acqua.

Guida alla Cottura (continua)

AlimentiPorzioniTempo (min.)Tempo di Riposo (min.)Istruzioni
Peperone250g3½-43Tagliate il peperone a fettine.
Patate250g3-43Pesate le patate sbucciate e tagliatele a metà o quartini uniformi.
500g6-7
Cavolo rapa250g4½-53Il cavolo rapa va tagliato a cubetti.

Guida alla Cottura per riso e pasta

Riso : Usate una pirofilà di vetro, capiente, a forma di scodella, con coperchio. Il riso raddoppia il suo volume durante la cottura. Va cucinato coperto.

Una volta terminato il tempo di cottura, mescolate prima del tempo di riposo, salute o aggiungete erbe aromatiche e burro.

Nota: il riso potrebbe non aver assorbito tutte l'acqua una volta terminato il tempo di cottura.

Pasta : Usate una pirofilà di vetro capiente a forma di scodella. Aggiungete acqua bollente, un pizzico di sale e mescolate bene. Va cucinata scoperta. Mescolate di tanto in tanto durante e dopo la cottura.

Coprite durante il tempo di riposo, poi scolatelà bene.

AlimentiPorzioniPotenzaTempo (min.)Tempo di Riposo (min.)Istruzioni
Riso (parboiled)250gP10015-165Aggiungete 500 ml di acqua fredda.
375g17½-18½
Risone (parboiled)250gP10020-215Aggiungete 500 ml di acqua fredda.
375g22-23
Riso Misto (riso cottivato e non)250gP10016-175Aggiungete 500 ml di acqua fredda.
Cereali Misti (riso + frumento)250gP10017-185Aggiungete 400 ml di acqua fredda.
Pasta250gP10010-115Aggiungete 1000 ml di acqua calda

Guida alla Cottura (continua)

RISCALDARE ALIMENTI

Il vosto forno a microonde riscalderà gli alimenti in meno tempo rispetto a quanto impiegano i normali piani di cottura.

Usate i livelli di potenza e i tempi di riscaldamento indicati nella schema seguente che va considerato come una guida.

I tempi dello schema considerano i liquidi ad una temperatura ambiente di circa +18 / +20^ o alimenti freddi ad una temperatura di circa +5 / +7^ .

Sistemate gli alimenti e copriteli.

Evitate di riscaldare pezioni grandi come tagli di carne, poiché tendono a cuocere troppo e a seccarsi prima che il centro sia caldo bollente. Riscaldare piccoli pezioni dalle migliorari risultati.

Livelli di potenza e mescolatura

Alcuni alimenti possono essere riscaldati usando la massima potenza, nelle other devono essere riscaldati a potenze inferiori.

Controllate le tabelle a titoloindicativo. Generalmente è meglio riscaldare gli alimenti usando poca potenza, se gli alimenti sono delicati, in grande quantità o se si riscaldano rapidamente (pasticci di carne tritata, ad esempio).

Mescolate bene o capovolgete gli alimenti quando li riscaldate per ottener i migliorori risultati. Se possibile, mescolate alla prima di servire.

Fate particolare attenzione quando riscaldate liquidi e alimenti per bambini. Per evitare eventuali scottature e che i liquidi trabocchino bollendo, mescolate prima, durante e dopo che li avete riscaldati. Teneteli nel microonde per il tempo di riposo. Vi consigliamo diMETtere un cucchiaio di plastica o una barretta di vetro nei liquidi; evitereteosi di surriscaldare (e quindi rovinare)gli alimenti.

E' preferibile sottovalutare il tempo di cottura e aggiungere altri tempo al riscaldamento se necessario.

Tempi di riscaldamento e di riposo

Quando riscaldate gli alimenti per la prima volta, è utile prenderenota dei tempi utilizzati per un riferimento futuro.

Assicuratevi sempre che il cibo riscaldato sua completeness caldo boliente.

Fate riposare gli alimenti per un tempo breve dopo averli riscaldati per permettere alla temperatura di equilibrarsi. Il tempo di riposo suggerito dopo il riscaldamento è di 2-4 minuti, se nelle schema non è consigliato un tempo diverso.

Fate particolare attenzione quando riscaldate liquidi e alimenti per bambini. Fate riferimentoanche al capitolo delle misure di sicurezza.

Guida alla Cottura (continua)

RISCALDARE LIQUIDI

Fate sempre riposo i liquidi per almeno 20 secondi dopo che ilorno è stato spento per permettere alla temperatura di equilibrarsi. Mescolate SEMPRE dopo averli riscaldati.

Per evitare che i liquidi trabocchino, causando eventuali scottature, mettete un cucchiaio o una barretta di vetro nelle bevande e mescolate prima, durante e dopo averli riscaldi.

RISCALDARE ALIMENTI PER BABBINI

ALIMENTI PER BAMBINI:

Metteteli in un piatto fondo di ceramica, coprendolo con un coperchio di plastica. Mescolate bene dati averli riscaldati! Lasciateli risposare per 2-3 minuti prima di servire. Mescolate nuovamente e controllate la temperature. Temperatura consigliata per servire: tra 30 - 40^

LATTE PER BABBINI:

Versate il latte in un biberon di vetro sterilizzato. Va riscaldato scoperto. Non riscaldate mai un biberon con la tettarella perché la bottiglia potrebbe esplodere se surriscaldata.

Agitate bene prima del tempo di riposo e di nuovo prima di servire! Controllate sempre attendamente la temperatura del latte o degli alimenti per bambini prima di darli al bambino.

Temperatura consigliata per servire: ca. 37^

NOTA:

Gli alimenti per bambini devono essere particolarmente e attentamente controllati prima di essere serviti per evitare scottature. Utilizzate i livelli di potenza e i tempi della tabella segunte come linee guida per riscaldare gli alimenti.

Guida alla Cottura (continua)

Riscaldare Liquidi e Alimenti

Usate i livelli di potenza e i tempi di questa tabella come linee guida per riscaldarli.

AlimentiPorzioniPotenzaTempo (min.)Tempo di Riposo (min.)Istruzioni
Bevande (caffè, latte, tè, acqua a temperatura ambiente)150 ml (1 tazzina)P1001-1½1-2Versateli in una tazzina di ceramica e riscaldateli scoperti. Mettete la tazzina o la tazza nel centro del piatto rotante. Mescolate attendamente prima e dopo il tempo di riposo.
300 ml (2 tazzine)1½-2
450 ml (3 tazzine)2½-3
600 ml (4 tazzine)3-3½
Minestre (fredde)250gP1002-2½2-3Versatele in un piatto fondo di ceramica o in una scodella fonda di ceramica.
350g2½-3
450g3-3½
550g3½-4
Spezzatino (freddo)350gP804½-5½2-3Mettete lo spezzatino in un piatto fondo di ceramica. Copritelo con un coperchio di plastica. Mescolate bene dello averle riscaldi. Mescolate ancora prima di servire.
Pasta al sugo (fredda)350gP803½-4½3Mettete la pasta (ad esempio spaghetti o tagliolini all'uovo) su un piatto liscio di ceramica. Coprite con pellicola aderente per microonde. Mescolate prima di servire.

Guida alla Cottura (continua)

AlimentiPorzioniPotenzaTempo (min.)Tempo di Riposo (min.)Istruzioni
Pasta ripiena al Santo (fredda)350gP804-53Mettete la pasta ripiena (ad esempio ravioli, tortellini) in un piatto fondo di ceramicica. Coprite con un coperchio di plastica. Mescolate di tanto inizio quando riscaldate e ancora una volta prima di lasciarli risposare e di servirli.
Alimenti Pronti (freddi)350gP804½-5½3Mettete gli alimenti freddi, pronti per essere riscaldati, da 2-3 porzioni su un piatto di ceramicica. Coprite con pellicola aderente per microonde.
450g5-6
550g5½-6½

Guida alla Cottura (continua)

Riscaldare Alimenti e Latte per Bambini

Usate i livelli di potenza e i tempi di questa tabella come linee guida per riscaldarli.

AlimentiPorzioniPotenzaTempo (min.)Tempodi Riposo (min.)Istruzioni
Alimenti per bambini (verdura + carne)190gP8030sec.2-3Metteteli in un piatto fondo di ceramica. Vanno cotti coperti. Mescolate al termine del tempo di cottura. Fate ricosare per 2-3 minuti. Prima di servire, mescolate bene e controllate la temperature accuramente.
Pappe per bambini (frumento + latte + frutta)190gP8020sec.2-3Mettetele in un piatto fondo di ceramica. Vanno cotte coperte. Mescolate una volta terminato il tempo di cottura. Lasciate ricosare per 2-3 minuti. Prima di servire, mescolate bene e controllate la temperature accuramente.
Latte per bambini100mlP3030-40 sec.2-3Mescolate o agitate bene e versatelo in un biberon di vetro sterilizzato. Posizionare nel centro del piatto rotante. Va riscaldato scoperto. Agitate bene e lasciate risosare per almeno tre minuti. Prima di servire, mescolate bene e controllate la temperature accuramente.
200ml1 min.
1 min.
10 sec.

CANDY

Horno de microondas

Utensilios para la cucina con microondas:

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : CMG 200 S

Categoria : Microonde