55EC930V - TV OLED LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 55EC930V LG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo TV OLED in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 55EC930V - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 55EC930V del marchio LG.
MANUALE UTENTE 55EC930V LG
d'informations concernant les caractéristiques HDMI de chaque port d'entrée. Il segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo HDMI come mostrato nell’illustrazione di seguito. NOTA y Si consiglia di utilizzare il televisore con il collegamento HDMI per ottenere la migliore qualità delle immagini. y Utilizzare un cavo HDMI™ ad alta velocità dotato dei requisiti più recenti con funzione CEC (Customer Electronics Control). y I cavi HDMI™ ad alta velocità sono testati per trasmettere un segnale HD fino a 1080p e superiore. y Formato audio HDMI supportato: Dolby Digital(32Khz, 44.1Khz, 48Khz), DTS(44.1Khz, 48Khz), PCM(32Khz, 44.1Khz, 48Khz, 96Khz, 192Khz) y Se si utilizza un cavo HDMI (HDMI IN 3 porte), si consiglia di utilizzare il cavo fornito. Se si utilizza un normale cavo HDMI, utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore a 3 m) a seconda del modello. (in base al modello)
1) Le specifiche HDMI potrebbero differire per ogni
porta d'ingresso; pertanto, controllare le specifiche del dispositivo prima del collegamento.
2) Le HDMI IN 3 sono particolarmente idonee per le
specifiche necessarie alla riproduzione di video UHD (4:4:4, 4:2:2) da 4K @ 50/60 Hz. Tuttavia, la riproduzione video o audio Potrebbe non essere supportata a seconda delle specifiche dell'apparecchiatura esterna. In tal caso, utilizzare una porta HDMI IN differente.
3) Contattare il servizio clienti per ulteriori informazioni
sulle specifiche HDMI di ciascuna porta d'ingresso. Formato supportato: 4K @ 50/60 Hz Format de prise en charge 4K @ 50/60 Hz Résolution Fréquence d'image (Hz) Profondeur de couleur / Taux d'échantillonnage 8 bit YCbCr 4:2:0 3840 x 2160p 4096 x 2160p
Intensità di colore/ Campionamento dei colori 8 bit 10 bit 12 bit YCbCr 4:2:0 YCbCr 4:2:0 1 YCbCr 4:2:2 1 YCbCr 4:4:4 1
o un lettore di schede di memoria USB al televisore e
DFFHGHUHDOPHQX6PDUW6KDUHSHUXWLOL]]DUHGLYHUVL¿OH
multimediali. NOTA y Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se una periferica USB collegata tramite un hub USB non viene rilevata, collegarla direttamente alla porta USB IN della TV. y Collegarsi all’alimentazione esterna se il dispositivo USB lo richiede. y Guida alla connessione per USB 3.0 : È possibile che alcune periferiche USB non funzionino se non soddisfano lo standard USB 3.0. In tal caso, collegare la periferica alla porta USB IN 2 o USB IN 3. Español Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como
TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Fai clic! Manuale dell'utente Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com
,QGLFD]LRQLVSHFL¿FKHHDYYHUWHQ]HSHUO¶XWLOL]]RGLRFFKLDOL
'LQDPELWRGRPHVWLFR y L’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età. ITALIANO ENG y L’utilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a quello della durata di uno spettacolo cinematografico. y L’utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D. y Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora abitualmente utilizzati dall’utente. y E’ opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli occhi o di malessere generale e, nell’eventualità di persistenza degli stessi, consultare un medico. y Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di piccole parti mobili ingeribili. y La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria si raccomanda, altresì, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche. y Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplificativo, l’utilizzo di salviette imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l’occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere con le medesime sull’occhiale. È, pertanto, controindicato l’uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplificativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc…) fino alla completa scomparsa dell’infezione stessa. Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale. INDICE
Registrazione del telecomando Magic Remote
Come utilizzare il telecomando Magic Remote
- Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Componenti e pulsanti
- Uso del pulsante joystick
Sollevamento e spostamento del TV
Montaggio su un tavolo
Altoparlante scorrevole
Utilizzo della videocamera integrata
- Preparazione della videocamera integrata
- Nome delle parti della videocamera integrata
- Verifica dell’intervallo di ripresa della videocamera
Pulizia del televisore
- Schermo, cornice, telaio e supporto
- Cavo di alimentazione
AVVISO y Ignorando i messaggi di avviso, si corre il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di provocare incidenti o danni letali. ATTENZIONE y Ignorando i messaggi di attenzione, si corre il rischio di subire lesioni fisiche minori o di danneggiare il prodotto. NOTA y Le note forniscono chiarimenti e informazioni su come utilizzare il prodotto in modo sicuro. Leggere le note attentamente prima di utilizzare il prodotto. ITALIANO ENG
Precauzioni nell'uso del telecomando Magic Remote LICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE /
IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO LICENZE Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
ITALIANO ENG Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto. IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO 3HULQIRUPD]LRQLVXOODFRQ¿JXUD]LRQHGLXQGLVSRVLWLYRGLFRQWUROORHVWHUQRYLVLWDUHLOVLWR:HEwww.lg.com.
Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISO y Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: - In un luogo esposto alla luce diretta del sole - In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno - Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calore - Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilmente esposto a vapore o schizzi di olio - In un’area esposta alla pioggia o al vento - Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto. y La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa deve essere facilmente raggiungibile. y Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o rimuovere la polvere. L’eccesso di umidità può provocare scosse elettriche. y Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni. y Inserire completamente il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe verificare un incendio. y Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti caldi, ad esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. y Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione. Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio. ITALIANO ENG y Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
y Piegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edificio per impedire l’ingresso di gocce di pioggia. L’acqua può danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche. y Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell’antenna dietro al televisore. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. y Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. y Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. ITALIANO ENG Desic cant y Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può provocare soffocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. y Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore. Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni. y Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico. y Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subito dopo averlo inserito nella presa a muro. Si potrebbero subire scosse elettriche. (in base al modello) y Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto. L’incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare esplosioni o incendi. y Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza.
y Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili (solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche. y Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso. y Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si potrebbero subire scosse elettriche. y In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni. y Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona. - Il prodotto ha subito un urto - Il prodotto è stato danneggiato - Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto - Il prodotto produce fumo o odori strani Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. y Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l’usura dell’isolamento può provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi. y L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua; oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull’apparecchio. y Non installare il prodotto a una parete se quest'ultima è esposta a olio o paraffina liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere. ITALIANO ENG y Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso.
ATTENZIONE y Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio. y Tra un’antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell’antenna per evitare il rischio di scosse elettriche. y Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso. ITALIANO ENG y Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone. y Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere. y Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore. y Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualificato. Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche. y Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un effetto di visione sfocata. y Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti. y Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse. y Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche. y Non inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
y Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore. y La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza. y Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persone o danneggiamento del prodotto stesso. y Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche. y Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto. y Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se se sono visibili danni o usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e sostituire il cavo con l’esatto componente di ricambio presso un centro servizi autorizzato. y Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o sulla presa. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio. y Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall’apparecchio. y Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo. ITALIANO ENG y Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto. - Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete. - Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all’interno di un mobile). - Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino. - Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda. In caso contrario, si rischia un incendio.
y Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo. y Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura). y Finché l’unità è collegata alla presa a muro CA, non è scollegata dalla sorgente di alimentazione CA neanche se viene spenta utilizzando l’interruttore. y Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare. Se si scollegano i fili all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un incendio. ITALIANO ENG y Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi, scollegare i cavi dell’alimentazione, dell’antenna e tutti i cavi di collegamento. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il televisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche. y A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni. y Contattare il Centro Assistenza una volta l’anno per pulire le parti interne del prodotto. La polvere accumulata può causare danni meccanici. y Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È necessario rivolgersi all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio, esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute. y Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero “tremolio” all’accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un malfunzionamento del prodotto. y Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e l’affidabilità del prodotto. Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
y La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso). Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento. y 6XRQLHUXPRULSURGRWWLGDOWHOHYLVRUH “Crack”: il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore è generato dalla contrazione termica della plastica causata dalla temperatura e dall’umidità. Questo rumore è comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto. Il suono generato non incide sulle prestazioni e l’affidabilità del prodotto. y Non utilizzare dispositivi elettrivi ad alta tensione accanto al TV (ad esempio scaccia insetti elettrici). Ciò può provocare un malfunzionamento del prodotto. ITALIANO ENG y Quando un’immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è visualizzata per un periodo di tempo prolungato, può danneggiare lo schermo producendo un effetto noto come “persistenza delle immagini”. La garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno. Evitare di visualizzare un’immagine fissa sullo schermo del televisore per un periodo prolungato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un televisore al plasma). Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, può prodursi un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello. Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
9LVLRQHGLLPPDJLQL' VRORPRGHOOL' AVVISO $PELHQWHGLYLVLRQH y Tempo di visione - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi.
3HUVRQHFRQFULVLFRQYXOVLYHGDIRWRVHQVLELOL]]D]LRQHRPDODWWLDFURQLFD
ITALIANO ENG y Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D. y Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia cronica come l'epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc. y La visione di contenuti 3D è sconsigliata se si soffre di cecità stereoscopica o anomalia stereoscopica. In questi casi, le immagini possono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa. y Se si soffre di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, è possibile che si abbia qualche difficoltà a percepire la profondità e che ci si senta facilmente affaticati per le immagini doppie. È consigliabile fare delle pause più frequenti rispetto a quelle normalmente prescritte a un adulto normale. y Se la vista è diversa tra i due occhi, fare un esame degli occhi prima di guardare contenuti 3D. 6LQWRPLSHULTXDOLODYLVLRQHGLFRQWHQXWL'qVFRQVLJOLDWDRULFKLHGHIUHTXHQWLSDXVH y Evitare di guardare contenuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza di sonno, lavoro eccessivo o per aver bevuto alcolici. y Se si avverte stanchezza, interrompere l'uso o la visione di contenuti 3D e riposarsi finché i sintomi scompaiono. - Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi includono mal di testa, dolore agli occhi, nausea, palpitazioni, vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o affaticamento.
ATTENZIONE $PELHQWHGLYLVLRQH y Distanza di visione - Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal televisore. (WjGLYLVLRQH
Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D correttamente. Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o protettivi. L'uso di occhiali 3D modificati può causare affaticamento degli occhi o distorsione delle immagini. Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto basse o molto alte per evitare che possano deformarsi. y Gli occhiali 3D sono fragili e si graffiano facilmente. Utilizzare sempre un panno morbido e pulito per detergere e lenti. Non utilizzare oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare di graffiarle e non utilizzare sostanze chimiche per pulirle. ITALIANO ENG y Bambini - Per i bambini di età inferiore a 6 anni, l’uso o la visione di contenuti 3D è proibita. - I bambini di età inferiore a 10 anni possono manifestare segni di iperattività e sovreccitazione poiché le loro funzioni visive sono ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare a toccare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando guardano contenuti 3D e non lasciarli soli. - I bambini hanno una disparità binoculare (che crea le immagini 3D) maggiore rispetto agli adulti poiché la distanza tra i loro occhi è minore di quella di un adulto. Pertanto essi percepiscono per la stessa immagine 3D una profondità stereoscopica maggiore in confronto a un adulto. y Ragazzi - I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D. Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi. y Persone anziane - Le persone anziane possono percepire meno l’effetto 3D rispetto alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di quanto consigliato.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONE
NOTA y Il televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in uso. y Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale. y I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati. y In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore. y Il televisore può essere posto in modalità standby per ridurre il consumo energetico. Spegnere il televisore se si prevede di non guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmierà energia elettrica. y È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
Aprire la confezione e verificare che tutti gli accessori siano inclusi. Collegare il supporto al televisore. Collegare un dispositivo esterno al televisore Verificare che la connessione di rete sia disponibile. È possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete.
- Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato spedito dalla fabbrica, l'inizializzazione potrebbe richiedere fino a un minuto.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
9HUL¿FDUHFKHQHOODFRQIH]LRQHVLDQRSUHVHQWLLVHJXHQWLHOHPHQWL6HPDQFDTXDOFKHDFFHVVRULRFRQWDWWDUHLO
rivenditore locale presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi. ATTENZIONE y Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata. y I danni o le lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia. y Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa. NOTA y Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello. y Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto. y Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo di estensione che supporta l'USB 2.0.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
y Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo LAN. Inserire il cavo LAN una volta nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore. [trasversale del nucleo di ferrite] [al televisore] [al dispositivo esterno] 1XFOHRGLIHUULWH ITALIANO ENG
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Tag On ITALIANO ENG 7HOHFRPDQGRH EDWWHULH $$$ (in base al modello) Il telecomando non è incluso per tutti i mercati. (Vedere pag. 28, 29) 7HOHFRPDQGRPDJLF UHPRWHEDWWHULH $$ (Solo UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**) (Vedere pag. 30) 0DQXDOHXWHQWH Tag on (in base al modello) &DYRGLDOLPHQWD]LRQH (in base al modello) 6XSSRUWRSHUFDYL (in base al modello) (Vedere pag. A-8, A-9) 2FFKLDOL'&LQHPD La quantità di occhiali 3D varia a seconda del modello o del Paese. (Solo UB85**, UB95**, UB98**, UC97**) 7HOHFDPHUDSHU YLGHRFKLDPDWH (in base al modello) &DYR&RPSRQHQW JHQHULFR (Vedere pag. A-21) &DYR&RPSRVLWR JHQHULFR (Vedere pag. A-21, A-23) &DYR6FDUWJHQHULFR (in base al modello) (Vedere pag. A-36) &DYR+'0, (in base al modello) (Vedere pag. A-13) &RUSRGHOVXSSRUWR / %DVHGHOVXSSRUWR (Solo UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) (Vedere pag. A-3) &RUSRGHOVXSSRUWR %DVHGHOVXSSRUWR (Solo UB85**-ZD, UB95**-ZB) (Vedere pag. A-4) %DVHGHOVXSSRUWR (Solo 65/79/84UB98**) (Vedere pag. A-5) %DVHGHOVXSSRUWR (Solo 98UB98**) (Vedere pag. A-7)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
$FTXLVWRVHSDUDWR *OLHOHPHQWLDFTXLVWDWLVHSDUDWDPHQWHSRVVRQRVXELUHFDPELDPHQWLRPRGL¿FKHVHQ]DSUHDYYLVRDL¿QLGHOPLJOLRramento della qualità. Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli. AG-F***DP Occhiali Dual play AG-F*** Occhiali 3D Cinema 'LVSRVLWLYRDXGLR
AN-VC5** Telecamera per videochiamate
Il nome del modello o il design può cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
1 Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità e la luminosità dell’immagine in base all’ambiente circostante. 2 Pulsante joystick - Questo pulsante si trova o dietro lo schermo del TV. 3 Pulsante joystick - Questo pulsante si trova sotto lo schermo del TV. NOTA y È possibile impostare la spia del logo LG o la spia dell'indicatore di alimentazione selezionando *HQHUDOH nei menu principali. (in base al modello) 8VRGHOSXOVDQWHMR\VWLFN È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra. )XQ]LRQLGLEDVH Accensione 6SHJQLPHQWR Quando il TV è acceso, posizionare il dito sul pulsante joystick e tenere premuto per alcuni secondi, quindi rilasciare il pulsante. &RQWUROOR YROXPH Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile regolare il livello del volume spostandolo verso sinistra o desta. &RQWUROOR SURJUDPPL Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile scorrere fra i programmi salvati spostandolo verso l’alto o verso il basso. NOTA y Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l’altro, il basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile regolare il volume e i programmi salvati. 5HJROD]LRQHGHOPHQX Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. È possibile regolare gli elementi del Menu ( , , ) spostando il pulsante joystick verso a destra o a sinistra. TV SPENTA CHIUDI INPUT Consente di spegnere il TV. Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV. &RQVHQWHGLPRGL¿FDUHODVRUJHQWHLQLQJUHVVR ITALIANO ENG Quando il TV è spento, posizionare il dito sul pulsante joystick, premere una volta, quindi rilasciare il pulsante.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
6ROOHYDPHQWRHVSRVWDPHQWRGHO79 Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le VHJXHQWLLQGLFD]LRQLSHUHYLWDUHGLJUDI¿DUHRGDQQHJgiare l’apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. y Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3 persone. y Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato nell’illustrazione di seguito. ATTENZIONE y Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di danneggiarlo. y Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di imballaggio originale. y Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi. y Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto dall’altro lato per evitare danni. ITALIANO ENG y Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o eccessive vibrazioni. y Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra. y Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo schermo. 0RQWDJJLRVXXQWDYROR y Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del televisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente, l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante. 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata. 10 cm 10 cm
10 c 10 cm 2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro. ATTENZIONE y Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
8WLOL]]RGHOVLVWHPDGLVLFXUH]]D.HQVLQJWRQ
(funzione non disponibile su tutti i modelli.) y L'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso. Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul retro del televisore. Per ulteriori informazioni sull'installazione e l'utilizzo, consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza Kensington o visitare il sito http://www.kensington.com.
)LVVDJJLRGHOOD79DOODSDUHWH (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) (Solo 105UC9*) (Solo 98UB98**) Collegare il cavo del sistema di sicurezza Kensington tra il televisore ed un tavolo. ITALIANO ENG 1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i bulloni sul retro del televisore. - Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello, rimuoverli. 2 Montare le staffe con le viti sulla parete. Far corrispondere la posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del televisore. 3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la superficie piatta. ATTENZIONE y Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore. NOTA y Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti da sostenere correttamente il televisore. y Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un LQVWDOODWRUHTXDOL¿FDWRHVSHUWR Si consiglia di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi di una staffa per montaggio a parete che consenta una corretta installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato per il collegamento a dispositivi esterni. 10 cm ITALIANO ENG 10 cm 10 cm 10 cm Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformi agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella. $FTXLVWRVHSDUDWR 6WDIIDSHUPRQWDJJLRDSDUHWH 0RGHOOR 49/55UB85** 55UB95** 55UC97** 9(6$ $[% 400 x 400 9LWHVWDQGDUG
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
$OWRSDUODQWHVFRUUHYROH ATTENZIONE y Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche. y Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato. Eventuali supporti per montaggio a parete di terzi non sono coperti dalla garanzia. y Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e rendere nulla la garanzia. y Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia. Distanziali interni per il montaggio a parete Altoparlante scorrevole 1 Quando il TV è ACCESO, l’altoparlante nascosto scorre ed esce dal TV. 2 Andare in ,PSRVWD]LRQL ➡ AUDIO ➡ 8VFLWD DXGLR ➡ $OWRSDUODQWHVFRUUHYROHper impostare l’altoparlante scorrevole. - Non applicare una forza eccessiva durante l’uso dell’altoparlante scorrevole interno per evitare malfunzionamenti. - Assicurarsi che l’altoparlante sia APERTO quando si guarda la TV, altrimenti l’audio potrebbe avere problemi o essere distorto. 3 Durante il trasporto del TV, assicurarsi che l’altoparlante scorrevole sia chiuso. In caso contrario potrebbero verificarsi danni e malfunzionamenti. - Per chiudere l’altoparlante scorrevole, andare in AUDIO ➡ 8VFLWDDXGLR ➡ $OWRSDUODQWH VFRUUHYROH, selezionare ³$SULUHTXDQGROD79 qDFFHVD´ e premere il tasto ACCENSIONE. ITALIANO ENG NOTA y Utilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformi agli standard VESA. y Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione e i componenti necessari. y La staffa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. È possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia. y La lunghezza delle viti può variare in base alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata. y Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la staffa di montaggio a parete. y Quando si assembla la staffa per montaggio a parete LG al TV, non utilizzare i distanziali e le viti forniti con la staffa. (Solo UC97**) (Solo 98UB98**)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ATTENZIONE y Quando l'altoparlante Scorrimento è in funzione (a TV acceso o spento), impedire ai bambini di toccare la parte dell'altoparlante in funzione (nella parte inferiore del TV) e assicurarsi che non si muovano nello spazio sotto il TV. - Il rischio è che le mani restino incastrate e ferite a causa dei movimenti dell'altoparlante. 8WLOL]]RGHOODYLGHRFDPHUDLQWHJUDWD (Solo UB98**) È possibile effettuare una videochiamata con Skype o utilizzare la funzione di rilevamento del movimento utilizzando la videocamera integrata del televisore. Questo TV non supporta l’uso di una telecamera esterna. NOTA ITALIANO ENG y Non collocare oggetti sotto il TV. - Ciò potrebbe creare un problema durante l'attivazione dell'altoparlante. y Prima di utilizzare la telecamera integrata, è importante ricordare che l'utente è legalmente responsabile dell'uso, corretto e non, della telecamera conformemente alle legislazioni nazionali in materia, inclusa la legislazione di natura penale. y Le legislazioni in materia includono la legge sulla tutela dei dati personali che regola il trattamento e il trasferimento delle informazioni personali e la legge che regola il controllo tramite telecamera dei luoghi di lavoro e di altri luoghi. y Quando si utilizza la telecamera integrata, evitare situazioni potenzialmente censurabili, illegali o immorali. In aree diverse da luoghi pubblici o in occasioni diverse da eventi pubblici, potrebbe essere necessario chiedere il permesso di fotografare. Si consiglia di evitare le seguenti situazioni : (1) Non utilizzare la telecamera in aree in cui ne è generalmente proibito l’uso quali bagni pubblici, spogliatoi, camerini e zone di sicurezza. (2) Non utilizzare la telecamera quando l’uso costituisce una violazione della privacy. (3) Non utilizzare la fotocamera quando l’uso costituisce una violazione delle regolamentazioni e delle leggi pertinenti.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
3 Abbassare la videocamera integrata quando non viene utilizzata. (funzione non disponibile su tutti i modelli.) 1 Abbassare la videocamera integrata quando non viene utilizzata. Leva di regolazione dell’angolazione Guida Pellicola protettiva Obiettivo della videocamera Microfono NOTA y Rimuovere la pellicola di protezione prima di utilizzare la videocamera integrata. 2 È possibile regolare l’angolazione della videocamera utilizzando la leva di regolazione dell’angolazione sul retro della videocamera integrata. <Vista laterale> (Solo 65/79/84UB98**) Leva
YLGHRFDPHUD 1 Premere il pulsante &DVD per accedere al menu Casa. 9LGHRFDPHUD, quindi premere il 2 Selezionare pulsante 5RWHOOD 2. . NOTA Obiettivo (Solo 98UB98**) Leva Microfono
y La distanza ottimale dalla videocamera per l'uso della funzione di rilevamento del movimento è compresa tra 1,5 e 4,5 m. ITALIANO ENG 1RPHGHOOHSDUWLGHOODYLGHRFDPHUD LQWHJUDWD
TELECOMANDO TELECOMANDO Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le bate come indicato dall’etichetta terie (AAA da 1,5 V) rispettando le polarità all’interno del vano e chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installazione all’inverso.
ATTENZIONE y Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando. y Il telecomando non è incluso per tutti i mercati. Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore. (in base al modello) ITALIANO ENG INPUT Q.MENU SETTINGS
$&&(16,21( Consente di accendere o spegnere la TV. INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso. 40(18Consente di accedere ai menu rapidi. SETTINGS Consente di accedere ai menu principali. INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. 0DQXDOHGHOO¶XWHQWH Visualizza la Manuale dell’utente. Q.VIEW GUIDE Mostra la Guida al programma. 6SD]LR Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo. 49,(:Consente di tornare al programma precedente. FAV Consente di accedere all’elenco di canali preferiti. Consente di vedere video 3D. (in base al modello) MUTE Consente di disattivare tutti i suoni. - Consente di regolare il livello del volume. 廞P廟Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva. FAV
RECENT Consente di visualizzare la cronologia precedente. SMART Consente di accedere al menu Casa. MY APPS Visualizza l’elenco delle applicazioni. 3XOVDQWLGLQDYLJD]LRQH(su/giù/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e le opzioni.
2. Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
%$&.Consente di tornare al livello precedente. LIVE MENU Consente di visualizzare l'elenco Consigliati, Programma, Cerca e Registrati. EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV. 1 3XOVDQWLFRORUDWL Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu. BACK
APP/ REC/ TV/RAD : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu) TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext APP/ Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo Italia) (In base al modello) LIVE TV Consente di tornare a LIVE TV. 3XOVDQWLGLFRQWUROOR( ) Consentono di controllare i contenuti Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady). REC/ Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione. (solo modello Time MachineReady) SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità digitale. AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio. TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV. TELECOMANDO
REC/ GUIDE Mostra la Guida al programma. 6SD]LR Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo. 49,(:Consente di tornare al programma precedente. FAV Consente di accedere all’elenco di canali preferiti. Consente di vedere video 3D. (in base al modello) MUTE Consente di disattivare tutti i suoni. - Consente di regolare il livello del volume. 廞P廟Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. 廞PAGE廟 Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva. RECENT Consente di visualizzare la cronologia precedente. SMART Consente di accedere al menu Casa. LIVE MENU Consente di visualizzare l'elenco Consigliati, Programma, Cerca e Registrati. TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext. 3XOVDQWLGLQDYLJD]LRQH(su/giù/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e le opzioni.
2. Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
%$&.Consente di tornare al livello precedente. EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV. AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio. REC/ Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione. (solo modello Time MachineReady) 3XOVDQWLGLFRQWUROOR( ) Consentono di controllare i contenuti Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady). 2 3XOVDQWLFRORUDWL Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu. : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu) ITALIANO ENG
RECENT $&&(16,21( Consente di accendere o spegnere la TV. TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV. INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso. SETTINGS Consente di accedere ai menu principali. 40(18Consente di accedere ai menu rapidi. INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità digitale.
Quando viene visualizzato il messaggio "Batteria Telecomando Magic Remote quasi scarica. Sostituire batteria.", sostituire la batteria. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso. ATTENZIONE y Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando. (Solo UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**) ITALIANO ENG ,1',(752 Consente di tornare alla schermata precedente. $&&(16,21( Consente di accendere o spegnere la TV. 3XOVDQWLGLQDYLJD]LRQH (su/giù/sinistra/destra) Premere i pulsanti su, già, sinistra o desta per scorrere il menu. Se si mentre premono i tasti è in uso il puntatore, il puntatore scompare dallo schermo e il Telecomando magico funziona come un telecomando normale. Per visualizzare nuovamente il puntatore sullo schermo, scuotere il Telecomando magico a destra e a sinistra. 5RWHOOD 2. Premere il centro della rotellina per selezionare un menù. Con la rotellina è anche possibile cambiare canale. &DVD Consente di accedere al menu Casa. 86&,7$GD/,9( Consente il passaggio tra trasmissione (antenna) e i diversi ingressi. (ULFRQRVFLPHQWRYRFDOH /INPUT
Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. Consente di visualizzare il telecomando schermo.
- Consente di accedere al menu del telecomando universale. (in base al modello)
- Tenendo premuto il pulsante 3XOVDQWLFRORUDWL Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu. : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu) Consente di regolare il livello del volume. , viene visualizzato un menu che consente di selezionare un dispositivo esterno connesso alla TV. Viene utilizzato per la visione di video 3D. (in base al modello) 0XWR Consente di disattivare tutti i suoni.
- Tenendo premuto il pulsante , viene attivata la funzione di descrizione audio.
FUNZIONI DEL TELECOMANDO MAGIC REMOTE
5LFRQRVFLPHQWRYRFDOH Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una connessione di rete.
1. Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
2. Pronunciare il contenuto che si desidera quando
YLHQHYLVXDOL]]DWDOD¿QHVWUDUHODWLYDDOODYRFH
nella parte sinistra dello schermo del TV. Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla troppo rapidamente o troppo lentamente. Utilizzare il Telecomando magico a una distanza non superiore a 10 cm dal volto. La velocità di riconoscimento può variare in base alle caratteristiche dell’utente (voce, pronuncia, intonazione e velocità) e all’ambiente (rumore e volume del TV).
5HJLVWUD]LRQHGHO7HOHFRPDQGR0DJLF5HPRWH
5RWHOOD Per utilizzare il Telecomando Magic Remote, associarlo al TV 1 Inserire le batterie nel Telecomando Magic Remote e accendere il TV. 2 Puntare il Telecomando Magic Remote in direzione del TV e premere il tasto 5RWHOOD 2. del telecomando.
- Se la registrazione del Telecomando Magic Remote con il TV non riesce, riprovare dopo aver spento e riacceso il TV.
$QQXOODPHQWRGHOODUHJLVWUD]LRQHGHO7HOHFRPDQGR
0DJLF5HPRWH ,1',(752 &DVD Premere contemporaneamente per ,1',(752 e cinque secondi i tasti &DVD per annullare l'associazione del Telecomando Magic Remote al TV. » Tenendo premuto il pulsante 86&,7$GD/,9( è possibile annullare la registrazione del Telecomando Magic Remote e ripeterla contemporaneamente. &RPHXWLOL]]DUHLOWHOHFRPDQGR 0DJLF5HPRWH y Scuotere leggermente il Telecomando magico a destra e a sinistra o premere i pulsanti &DVD , per visualizzare il puntatore sullo schermo. (in alcuni modelli TV, il puntatore viene visualizzato quando si ruota il pulsante Rotella). y Il puntatore scompare dallo schermo se non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo o se il Telecomando magico viene appoggiato su una superficie piana. y Se il puntatore non risponde regolarmente, è possibile reimpostarlo spostandolo verso il bordo dello schermo. y A causa delle funzioni aggiuntive, le batterie del Telecomando Magic Remote si consumano più velocemente rispetto a quelle di un telecomando tradizionale. ITALIANO ENG 5HJLVWUD]LRQHGHOWHOHFRPDQGR 0DJLF5HPRWH
y Utilizzare il telecomando entro la distanza massima di comunicazione (10 m). L'utilizzo del telecomando oltre questa distanza o con l'ostruzione di un oggetto potrebbe provocare un errore di comunicazione. y Anche la presenza di dispositivi nelle vicinanze potrebbe provocare un errore di comunicazione. I dispositivi elettrici, quali forni a microonde o prodotti LAN wireless, potrebbero provocare interferenze poiché utilizzano la stessa banda di frequenza (2,4 GHz) del telecomando magico. y Eventuali cadute o urti possono provocare danni o malfunzionamenti del telecomando. ITALIANO ENG y Quando si utilizza il telecomando magico, prestare attenzione a non urtare mobili o altre persone nelle vicinanze. y Il produttore e l'installatore non sono in grado di fornire servizi relativi alla sicurezza delle persone poiché il dispositivo wireless potrebbe subire interferenze da onde elettromagnetiche. y Si consiglia di collocare un eventuale Access Point (punto di accesso) a più di 1 m di distanza dal televisore. Se l'Access Point è installato a una distanza inferiore a 1 m, il telecomando magico potrebbe non funzionare come previsto a causa di interferenze sulla frequenza.
UTILIZZO DEL MANUALE UTENTE / MANUTENZIONE
UTILIZZO DEL MANUALE
UTENTE La guida utente consente di accedere più facilmente a informazioni dettagliate sul televisore. 1 Premere il pulsante &DVD per accedere al menu Casa. 2 Selezionare 0DQXDOHXWHQWH e premere 5RWHOOD
MANUTENZIONE 3XOL]LDGHOWHOHYLVRUH Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo. ATTENZIONE y Innanzitutto, accertarsi di spegnere e di scollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi. y Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche. 6FKHUPRFRUQLFHWHODLRHVXSSRUWR y Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la superficie con un panno morbido, asciutto e pulito. y Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito. Quindi, passare immediatamente un panno asciutto. ATTENZIONE y Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo. y Non premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti affilati per non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini. y Non utilizzare agenti chimici perché potrebbero danneggiare il prodotto. y Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel televisore, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti. &DYRGLDOLPHQWD]LRQH Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione. ITALIANO ENG
NOTA y È possibile accedere alla guida utente anche premendo il tasto (Manuale utente) sul telecomando. (In base al modello)
3UREOHPD 6ROX]LRQH Impossibile controllare la TV con il telecomando. Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono. La TV si spegne improvvisamente. ITALIANO ENG Durante il collegamento al PC (HDMI DVI), viene visualizzato il messaggio “Nessun segnale” o “Formato non valido”. y Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare. y Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il telecomando. y Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserite (
y Controllare che la TV sia accesa. y Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro. y Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti. y Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione potrebbe essere stata interrotta. y Verificare se la funzione 6WDQGE\DXWRPDWLFR(in base al modello)7LPHU 6SHJQLPHQWR6SHJQLPHQWRWLPHU sia attivata nelle impostazioni 7LPHU. y In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente dopo 15 minuti di inattività. y Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando. y Ricollegare il cavo HDMI. y Riavviare il PC con la TV accesa. SPECIFICHE TECNICHE (Solo UB85**, UB93**, UB95**, UC97**) Specifiche del modulo wireless (LGSBW41) Wireless LAN Bluetooth Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth Versione 3.0 Gamma di frequenza Da 2400 a 2483,5 MHz Da 5150 a 5250 MHz Da 5725 a 5850 MHz (Fuori dall’UE) Gamma di frequenza 2400 ~ 2483,5 MHz Potenza in uscita (Max.) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm 802.11n - 5 GHz: 16 dBm Potenza in uscita (Max.) 10 dBm o inferiore y Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, l'utente non può modificare o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza regionale. y Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo. Inoltre, questa frase è concepita come dichiarazione generale per le considerazioni sull’ambiente di utilizzo.
(Solo UB98**) 6SHFL¿FKHWHFQLFKHGHOPRGXOR:LUHOHVV/$1 /*6:) Standard IEEE 802.11a/b/g/n/ac Da 2400 a 2483,5 MHz Da 5150 a 5250 MHz Da 5725 a 5850 MHz (Fuori dall’UE) Gamma di frequenza 802.11a: 14.5 dBm 802.11b: 16 dBm 802.11g: 13.5 dBm 802.11n - 2,4GHz: 14 dBm 802.11n - 5GHz: 15.5 dBm 802.11ac - 5GHz : 16 dBm Potenza in uscita (Max.) y Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, l'utente non può modificare o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza regionale. y Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo. Inoltre, questa frase è concepita come dichiarazione generale per le considerazioni sull’ambiente di utilizzo.
6SHFL¿FKHWHFQLFKHGHOPRGXOR%OXHWRRWK %0/'6
Standard Bluetooth Version 3.0 Gamma di frequenza 2400 ~ 2483,5 MHz Potenza in uscita (Max.) 10 dBm o inferiore ITALIANO ENG
all’aggiornamento delle funzioni del prodotto. Per l’alimentazione e il consumo di energia, consultare l’etichetta sul prodotto. 49UB85** MODELLI Dimensioni (L x A x P) 49UB850V-ZA 49UB850V-ZD Con supporto (mm) 1093 x 689 x 242 1093 x 681 x 237 Senza supporto (mm) 1093 x 646 x 38,2 1093 x 646 x 38,2 Con supporto (kg) 18,2 18,5 Senza supporto (kg) 17,5 17,5 AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz 180W 180W Peso Requisiti di alimentazione Consumo elettrico 55UB85** MODELLI ITALIANO ENG Dimensioni (L x A x P) 55UB850V-ZA 55UB850V-ZD Con supporto (mm) 1233 x 766 x 260 1233 x 760 x 242 Senza supporto (mm) 1233 x 727 x 37,8 1233 x 727 x 37,8 Con supporto (kg) 21,2 21,6 Senza supporto (kg) 20,5 20,5 AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz 190W 190W Peso Requisiti di alimentazione Consumo elettrico 60UB85** MODELLI Dimensioni (L x A x P) 60UB850V-ZA 60UB850V-ZD Con supporto (mm) 1341 X 834 X 270 1341 X 827 X 268 Senza supporto (mm) 1341 X 788 X 39,1 1341 X 788 X 39,1 26,7 27,1 Con supporto (kg) Peso Senza supporto (kg) Requisiti di alimentazione Consumo elettrico 25,8 25,8 AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz 200W 200W 65UB93** MODELLI 65UB930V-ZA Dimensioni (L x A x P) Con supporto (mm) 1452 x 914 x 300 Senza supporto (mm) 1452 x 858 x 37 Con supporto (kg) 34,8 Peso Senza supporto (kg) Requisiti di alimentazione Consumo elettrico 33,7 AC 100-240 V ~ 50/60 Hz 230W SPECIFICHE TECNICHE
SPECIFICHE TECNICHE 55UC97** 65UC97** MODELLI Dimensioni (L x A x P) Con supporto (mm) Senza supporto (mm) 55UC970V-ZA 65UC970V-ZA 1238,7 X 757,5 X 289,0 1456,9 X 888,0 X 316,4 1238,7 X 730 X 72,1 1456,9 X 853,2 X 71,5 Con supporto (kg) 27,7 34,6 Senza supporto (kg) 26,2 32,9 AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz 240W 260W Peso Requisiti di alimentazione Consumo elettrico Dimensione modulo CI (L x A x P) ITALIANO ENG Condizioni ambientali 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C Umidità di funzionamento Inferiore all’80 % Temperatura di stoccaggio Da -20 °C a 60 °C Umidità di stoccaggio Inferiore all’85 % TV digitale TV analogica Sistema televisivo DVB-T/T2 DVB-C DVB-S/S2 PAL/SECAM B/G/I/D/K
Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 49UB850V-ZA / 49UB850V-ZD / 55UB850V-ZA / 55UB850V-ZD / 60UB850V-ZA / 60UB850V-ZD / 65UB930V-ZA / 55UB950V-ZA / 55UB950V-ZB / 65UB950V-ZA / 65UB950V-ZB / 65UB980V-ZA / 79UB980V-ZA / 84UB980V-ZA / 98UB980V-ZB / 55UC970V-ZA / 65UC970V-ZA è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto. Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale. HDMI1~4 USB_CAM USB3(USB2.0) USB2(USB2.0) USB1(USB3.0) 1Gb x 4 (1866) 16x4 D14 HDMI 2.0 Switch USB HUB RMII H13 LG1154AN 2:1 Mux 2:1 Mux USB 2.0 USB 2.0 USB 3.0 1:2 Splitter USB 2.0 (WIFI11ac & BT) HDMI output WOL / WOW PHY HDMI_CEC Comp1 Y,Pb,Pr AV1_CVBS
Notice-Facile