55EC930V - TV OLED LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 55EC930V LG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu TV OLED em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 55EC930V - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 55EC930V da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR 55EC930V LG
2) A porta HDMI IN 3 é especialmente adequada para
reprodução de vídeo UHD (4:4:4, 4:2:2) de 4K @ 50/60 Hz. No entanto, o vídeo ou o áudio poderão não ser suportados dependendo das especificações do equipamento externo. Nesse caso, utilize qualquer outra porta HDMI IN.
3) Contacte o apoio ao cliente para obter mais
informações sobre as especificações de HDMI de cada porta de entrada. Formato compatible con 4K @ 50/60 Hz Formato suportado: 4K @ 50/60 Hz Resolución Velocidad de fotogramas (Hz) Profundidad de color / Muestreo de color 8 bit YCbCr 4:2:0 3840 x 2160p 4096 x 2160p
1) As especificações de HDMI poderão variar entre
as portas de entrada, pelo que deve verificar as especificações do dispositivo antes de estabelecer a ligação. Resolução 12 bit YCbCr 4:2:0
A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Click! - Manual do Utilizador Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com
- Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D)
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO PORTUGUÊS ENG
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
- Utilizar o botão Joystick
Montagem numa parede
Utilização da câmara integrada
- Preparar a câmara integrada
- Nome das peças da câmara integrada
- Verificação do alcance de captura da câmara
CONTROLO REMOTO Precauções a ter em conta quando utilizar o controlo remoto Magic
- Ecrã, estrutura, caixa e suporte
- Cabo de alimentação
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ESPECIFICAÇÕES AVISO y Se ignorar a mensagem de aviso, poderá sofrer lesões graves e existe a possibilidade de acidente ou morte. ATENÇÃO y Se ignorar a mensagem de atenção, poderá sofrer lesões ligeiras ou o produto poderá ficar danificado. NOTA y A nota ajuda-o a compreender e a utilizar o produto com segurança. Leia atentamente a nota antes de utilizar o produto. LICENÇAS / NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO / CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO
LICENÇAS As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www.lg.com. NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código aberto visite http://opensource.lge.com. Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@ lge.com. Esta oferta é válida por 3 (três) anos a partir da data de aquisição do produto. CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO 3DUDREWHULQIRUPDo}HVVREUHDFRQ¿JXUDomRGRGLVSRVLWLYRGHFRPDQGRH[WHUQRYLVLWHwww.lg.com. PORTUGUÊS ENG
Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISO y Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: - Um local exposto à luz directa do sol - Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho - Próximo de fontes de calor como p. ex. fornos e outros aparelhos que emitam calor - Próximo de balcões de cozinha ou humidificadores, onde possam facilmente ficar expostos a vapor ou óleo - Uma área exposta à chuva ou ao vento - Próximo de recipientes com água, como p. ex. jarras Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. y Não coloque o produto onde possa ficar exposto ao pó. Isto pode provocar perigo de incêndio. y A tomada de parede é o dispositivo de desconexão. A tomada tem de estar sempre operacional e disponível. y Não toque na tomada com as mãos molhadas. Além disso, se o pino do cabo estiver húmido ou coberto com poeira, seque a tomada por completo ou limpe a poeira. Pode sofrer um choque eléctrico devido ao excesso de humidade. PORTUGUÊS ENG y Certifique-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. y Fixe totalmente o cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação não ficar totalmente fixo, isto poderá provocar um incêndio. y Certifique-se de que o cabo de alimentação não entra em contacto com objectos quentes, como p. ex. um aquecedor. Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico. y Não coloque um objecto pesado ou o próprio produto em cima de cabos de alimentação. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
y Dobre o cabo da antena dentro e fora do edifício para evitar a entrada da chuva. Isto poderá resultar em danos provocados pela água dentro do produto e pode provocar um choque eléctrico. y Ao montar uma TV na parede, não a instale pendurando cabos de alimentação ou de sinal na parte de trás da TV. Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. y Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctricas. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio devido ao sobreaquecimento. y Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou danos do produto. Desic cant y Mantenha o material dissecador da embalagem ou a película de vinil fora do alcance das crianças. O material dissecador é nocivo se for ingerido. Em caso de ingestão acidental, deve-se forçar o paciente a vomitar e, de seguida, dirigir-se ao hospital mais próximo. Além disso, a película de vinil pode provocar asfixia. Mantenha-a fora do alcance das crianças. y Não deixe os seus filhos treparem ou agarrarem-se à TV. Caso contrário, a TV pode cair, provocando ferimentos graves. y Elimine as pilhas usadas com cuidado para evitar que uma criança as ingira. Se uma criança ingerir pilhas usadas, leve-a imediatamente a um médico. y Não coloque nem guarde substâncias inflamáveis perto do produto. Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento negligente das substâncias inflamáveis. y Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos inflamáveis como p. ex. papel ou fósforos. As crianças têm de prestar uma atenção especial. Existe o perigo de choque eléctrico, incêndio ou ferimentos. Se deixar cair um objecto estranho dentro do produto, desligue o cabo de alimentação e entre em contacto com o centro de assistência. PORTUGUÊS ENG y Não insira um condutor (tal como uma vareta metálica) numa das extremidades do cabo de alimentação se a outra extremidade estiver ligada ao terminal de entrada na parede. Não deve também tocar no cabo de alimentação depois de o ligar ao terminal de entrada na parede. Pode sofrer um choque eléctrico. (Dependendo do modelo)
y Não pulverize água no produto nem o esfregue com uma substância inflamável (diluente ou benzeno). Se o fizer, poderá dar origem a incêndios ou choques eléctricos. y Evite que o produto sofra choques de impactos, a queda de objectos para dentro do produto, nem bata no ecrã com nada. Pode sofrer ferimentos ou o produto pode ficar danificado. y Nunca toque neste produto nem na antena durante um trovão ou relâmpagos. Pode sofrer um choque eléctrico. y Nunca toque na tomada da parede em caso de fuga de gás. Neste caso, deve abrir as janelas e garantir uma ventilação suficiente. Uma faísca pode dar origem a um incêndio ou queimaduras. y Não desmontar, reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especialista. Se o fizer, poderá dar origem a incêndios ou choques eléctricos. Contacte o centro de assistência para qualquer verificação, calibração ou reparação. y Se ocorrer uma das seguintes situações, desligue o produto imediatamente da tomada e entre em contacto com o seu serviço de assistência local. - O produto sofre um choque de impacto - O produto ficou danificado - Objectos estranhos entraram no produto - O produto deita fumo ou tem um cheiro estranho Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. PORTUGUÊS ENG y Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue a ficha da tomada. A acumulação de pó pode provocar um incêndio ou a deterioração do isolamento pode provocar fugas eléctricas, choques eléctricos ou incêndios. y O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos e não devem ser colocados objectos com líquidos, tal como vasos, em cima do aparelho. y Não instale o produto numa parede, caso corra o risco de ficar exposto a óleo ou a névoa de óleo. Isto poderá danificar o produto e provocar a respectiva queda.
y Instale o produto num local que não esteja exposto a ondas de rádio. y Deve garantir uma distância satisfatória entre uma antena exterior e as linhas eléctricas para evitar que a antena toque nestas, mesmo se cair. Isto pode provocar um choque eléctrico. y Não instale o produto em locais como p. ex. prateleiras instáveis ou superfícies inclinadas. Deve evitar também locais sujeitos a vibração ou sem suporte suficiente. Caso contrário, o produto pode cair ou virar-se, provocando ferimentos ou danos no produto. y Se instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar que o produto se vire. Caso contrário, o produto pode cair, provocando ferimentos graves. y Se quiser montar o produto numa parede, monte a interface de montagem VESA padrão (peças opcionais) na parte de trás do produto. Se instalar a TV com o suporte de montagem da parede (peças opcionais), deve fixá-lo cuidadosamente de modo a não cair. y Deve utilizar exclusivamente acessórios/fixações especificados pelo fabricante. y Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico. y Utilize apenas os tipos de pilhas especificadas. Pode provocar danos no controlo remoto. y Não misture pilhas novas com usadas. Pode provocar sobreaquecimento e fuga nas baterias. y As pilhas não devem ser expostas a um calor excessivo. Mantenha-as longe da luz solar directa, lareiras e aquecedores eléctricos. y Não coloque pilhas não recarregáveis no carregador. PORTUGUÊS ENG y Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos de tempo, a sua visão pode ficar desfocada.
y Certifique-se de que não existem objectos entre o controlo remoto e o respectivo sensor. y O sinal do controlo remoto pode sofre perturbações devido à luz do sol ou outras fontes de luz fortes. Neste caso, escureça a divisão. y Ao ligar dispositivos externos, como p. ex. consolas de jogos de vídeo, certifique-se de que os cabos de ligação têm comprimento suficiente. Caso contrário, o produto pode cair, provocando ferimentos ou danos no produto. y Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor.) Isto poderá provocar danos mecânicos ou choques eléctricos. y Siga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto. - A distância entre o produto e a parede deve ser superior a 10 cm. - Não instale o produto num local sem ventilação (p. ex. numa prateleira ou num armário). - Não instale o produto em cima de alcatifas ou almofadas. - Certifique-se de que ventilação não fica obstruída por uma toalha ou uma cortina. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio. y Tenha cuidado para não tocar nas aberturas de ventilação quando assistir a televisão durante períodos prolongados, uma vez que estas podem aquecer. Isto não afecta o funcionamento ou o desempenho do produto. PORTUGUÊS ENG y Deve verificar periodicamente o cabo do seu aparelho. Se parecer estar danificado ou deteriorado, deve desligá-lo, deixar de utilizar o aparelho e dirigir-se a um técnico de assistência autorizado para o substituir por um cabo idêntico. y Evite a acumulação de pó nos pinos da ficha ou na tomada. Isto pode provocar perigo de incêndio. y Proteja o cabo de alimentação contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho. y Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos.
y Evite tocar no ecrã ou manter os dedos em contacto com o ecrã durante longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã. y Quando limpar o produto e respectivos componentes, desligue primeiro a ficha da tomada e limpe-o com um pano suave. Se exercer uma pressão forte, pode riscar ou descolorar o aparelho. Não pulverize água nem limpe com um pano molhado. Nunca utilize limpa-vidros, abrilhantadores industriais ou para automóveis, abrasivos ou cera, benzeno, álcool, etc., ou outros materiais que possam danificar o produto e o respectivo painel. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico ou danos no produto (deformação, corrosão ou fracturas). y Se o aparelho estiver ligado à tomada de parede, este não se desliga da fonte de alimentação CA mesmo que desligue o aparelho através do interruptor. y Pegue na ficha para desligar o cabo. Se os fios dentro do cabo de alimentação estiverem desligado, isto poderá provocar um incêndio. y Ao mudar o produto de sítio, deve desligar primeiro a alimentação. Depois, desligue os cabos de alimentação, os cabos da antena e todos os cabos de ligação. A TV ou o cabo de alimentação podem ficar danificados, podendo provocar um risco de incêndio ou um choque eléctrico. y Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos. y Contacte o centro de assistência uma vez por ano para limpar os componentes internos do projector. O pó acumulado pode provocar avarias mecânicas. y Se verificar que o equipamento está frio, pode ocorrer uma ligeira oscilação quando for ligado. Isto é normal, não há nada de errado com o equipamento. y O painel é um produto de alta tecnologia com uma resolução de dois milhões a seis milhões de pixéis. Poderá ver pequenos pontos pretos e/ou pontos coloridos (vermelhos, azuis ou verdes) do tamanho de 1 ppm no painel. Isto não significa que o produto esteja avariado nem afecta o desempenho nem a fiabilidade do produto. Este fenómeno também pode ocorrer em produtos de terceiros e não dá direito a uma troca ou a um reembolso. PORTUGUÊS ENG y Para reparações, contacte a assistência técnica qualificada. É necessária a reparação se o aparelho sofreu quaisquer danos, tais como danos no cabo de alimentação ou na ficha de ligação, em caso de derrame de líquidos ou queda de objectos sobre o aparelho, se este foi exposto à chuva ou humidade, se não funcionar correctamente ou se tiver caído ao chão.
y O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o desempenho do produto nem significa uma avaria. y A visualização de uma imagem fixa (p. ex. logótipo de um canal, menu no ecrã, cena de um jogo de vídeo) durante um longo período de tempo pode danificar o ecrã, resultando na retenção da imagem, fenómeno este conhecido como fixação da imagem. A garantia do produto não abrange a fixação da imagem. Para evitar a ocorrência deste fenómeno, evite visualizar uma imagem fixa no ecrã da sua televisão por um período de tempo prolongado (2 ou mais horas para LCD, 1 ou mais horas para plasma). Se vir a TV com uma proporção de 4:3 por um período de tempo prolongado, poderá resultar na fixação da imagem nas margens do painel. Este fenómeno também pode ocorrer em produtos de terceiros e não dá direito a uma troca ou a um reembolso. y Som gerado Estalidos: os estalidos que pode ouvir ao ver ou desligar a TV são gerados pela contracção termoplástica, resultante da temperatura e da humidade. Este ruído é comum em produtos que exijam uma deformação térmica. Zumbido no circuito eléctrico/painel: um circuito de comutação de alta velocidade, responsável por fornecer uma grande quantidade de corrente para colocar um produto em funcionamento, gera um ruído de baixo nível. Varia em função do produto. O som que é gerado não afecta o desempenho nem a fiabilidade do produto. y Não utilize aparelhos eléctricos de alta tensão junto à TV (p. ex., um mata-moscas elétrico). Isto poderá provocar avarias no produto. PORTUGUÊS ENG
Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISO Ambiente de visualização y Duração de visualização - Ao ver conteúdos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora. A visualização de conteúdos 3D durante um longo período de tempo pode provocar dores de cabeça, fadiga ou cansaço dos olhos. Pessoas com ataques de fotossensibilização ou doenças crónicas y Alguns utilizadores podem ter um ataque ou apresentar outros sintomas anormais quando expostos a uma luz intermitente ou um padrão particular dos conteúdos 3D. y Não veja vídeos 3D se sentir náuseas, estiver grávida e/ou tiver uma doença crónica como p. ex. epilepsia, problemas cardíacos, hipertensão/hipotensão, etc. y Os conteúdos 3D não são recomendados para pessoas que sofram de “cegueira estéreo” ou “anomalia estéreo”. Podem ver imagens duplas ou sentir desconforto na visualização. y Se tiver estrabismo, ambliopia ou astigmatismo, pode ter problemas em detectar a profundidade e ficar facilmente cansado devido às imagens duplas. Aconselha-se fazer pausas mais frequentes do que um adulto normal. y Se a sua visão variar entre o seu olho direito e o seu olho esquerdo, teste a sua visão antes de ver conteúdos 3D. Sintomas que exigem interromper ou abster-se de ver conteúdos 3D PORTUGUÊS ENG y Não veja conteúdos 3D se se sentir cansado ou com falta de sono, excesso de trabalho ou ébrio. y Se tiver estes sintomas, pare de usar/ver conteúdos 3D e descanse até o sintoma passar. - Consulte o seu médico se os sintomas continuarem. Os sintomas podem incluir dores de cabeça, dores no globo ocular, tonturas, náuseas, palpitações, visão desfocada, desconforto, imagem dupla, desconforto ou cansaço visual.
ATENÇÃO Ambiente de visualização y Distância de visualização - Mantenha uma distância mínima equivalente ao dobro do tamanho diagonal do ecrã para ver conteúdos 3D. Se sentir desconforto ao ver conteúdos 3D, afaste-se mais da TV. Idade de visualização y Bebés/crianças - A utilização/visualização de conteúdo 3D por crianças de idade inferior a 6 anos é proibida. - Visto que a sua visão ainda se encontra em desenvolvimento, as crianças com idade inferior a 10 anos SRGHPUHDJLUFRPH[DJHURRX¿FDUGHPDVLDGRH[FLWDGDV SRUH[HPSORSRGHPWHQWDUWRFDUQRHFUm ou tentar entrar para dentro dele). É necessário prestar uma atenção especial a crianças que vejam conteúdos 3D, devendo ser sempre supervisionadas. - As crianças têm uma maior disparidade binocular de apresentações em 3D do que os adultos, visto que a distância entre os seus olhos é inferior à dos adultos. Por esta razão, vêem uma maior profundidade estereoscópica em comparação com os adultos para a mesma imagem 3D. y Adolescentes - Os adolescentes com idade inferior a 19 anos podem ter uma reacção sensível devido à estimulação da luz dos conteúdos 3D. Aconselhe-os a evitarem ver conteúdos 3D durante longos períodos de tempo se estiverem cansados. y Idosos - Em comparação com os jovens, os idosos podem ver menos o efeito 3D. Não se devem aproximar mais da TV do que a distância recomendada. Cuidados a ter com óculos 3D PORTUGUÊS ENG
Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir ver vídeos 3D correctamente. Não utilize os óculos 3D em vez dos seus óculos normais, de sol ou de protecção. A utilização de óculos 3D modificados pode cansar os olhos ou distorcer a imagem. Não mantenha os seus óculos 3D a temperaturas extremamente altas ou baixas. Se o fizer, ficarão deformados. y Os óculos 3D são frágeis e ficam com riscos facilmente. Utilize sempre um pano macio e limpo para limpar as lentes. Não risque as lentes dos óculos 3D com objectos afiados nem utilize produtos químicos para as limpar. PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO / MONTAGEM E PREPARAÇÃO
NOTA y A imagem indicada pode diferir da sua TV. y A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser um pouco diferente da apresentada neste manual. y Os menus e opções disponíveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de produto que está a utilizar. y Poderão ser adicionadas novas funcionalidades a esta TV no futuro. y A TV pode ser colocada em modo de espera para reduzir o consumo eléctrico. Se não vir televisão durante algum tempo, o aparelho deve ser desligado para reduzir o consumo de energia. y A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida se o nível de luminosidade da imagem for reduzido, diminuindo assim o custo geral de funcionamento.
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO
Abra a embalagem e certifique-se de que estão incluídos todos os acessórios. Instale o suporte na TV. Ligue um dispositivo externo à TV. Certifique-se de que a ligação de rede se encontra disponível. Apenas pode utilizar as funções de rede da TV quando é efectuada a ligação de rede.
- Se a TV for ligada pela primeira vez após o envio da fábrica, a respectiva inicialização pode demorar até um minuto.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Desembalar ATENÇÃO y Para garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado. y Quaisquer danos ou lesões decorrentes da utilização de itens pirateados não estão abrangidos pela garantia. y Alguns modelos têm uma película fina no ecrã que não deve ser removida. NOTA y Os itens fornecidos com o produto podem ser diferentes consoante o modelo. y As especificações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio devido à actualização das funções do produto. y Para uma ligação optimizada, os cabos HDMI e os dispositivos USB devem ter chanfraduras com menos de 10 mm de espessura e 18 mm de largura. Utilize um cabo de extensão que suporte USB 2.0 caso o cabo USB ou memory stick USB não encaixe na porta USB da sua TV.
*A < = 10 mm *B < = 18 mm PORTUGUÊS ENG 9HUL¿TXHVHDFDL[DGRSURGXWRFRQWpPRVLWHQVDEDL[RGHVFULWRV6HIDOWDUHPDOJXQVDFHVVyULRVFRQWDFWHR fornecedor local onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e do item reais.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
NOTA Como utilizar o núcleo de ferrite (Dependendo do modelo) y Utilize o núcleo de ferrite para reduzir a interferência electromagnética no cabo LAN. Enrole o cabo LAN no núcleo de ferrite uma vez. Coloque o núcleo de ferrite junto à TV. [Secção transversal do núcleo de ferrite] [à TV] [ao dispositivo externo] núcleo de ferrite PORTUGUÊS ENG
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Tag On Controlo remoto Magic, pilhas (AA) (Apenas UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**) (Consulte a p. 29) Manual de instruções Tag on (Etiqueta NFC) (Dependendo do modelo) Cabo de alimentação (Dependendo do modelo) Suporte do cabo (Dependendo do modelo) (Consulte a p. A-8, A-9) Óculos de cinema 3D O número de óculos 3D pode variar em função do modelo ou do país. (Apenas UB85**, UB95**, UB98**, UC97**) Câmara para chamadas de vídeo (Dependendo do modelo) Cabo componente (Consulte a p. A-21) Cabo composto (Consulte a p. A-21, A-23) Cabo Scart (Dependendo do modelo) (Consulte a p. A-36) Cabo HDMI (Dependendo do modelo) (Consulte a p. A-13) Corpo do suporte/ Base do suporte (Apenas UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/ Base do suporte (Apenas UB85**-ZD, UB95**-ZB) (Consulte a p. A-4) Base do suporte (Apenas 65/79/84UB98**) (Consulte a p. A-5) Base do suporte (Apenas 98UB98**) (Consulte a p. A-7) PORTUGUÊS ENG Controlo remoto e pilhas (AAA) (Dependendo do modelo) O controlo remoto não estará incluído em todos os mercados de vendas. (Consulte a p. 27, 28)
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Parafusos do suporte 8de cada, M4 x L20 (Apenas UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) 4de cada, M4 x L20 (Apenas UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (Consulte a p. A-3, A-4, A-8) Parafusos do suporte 4de cada, M4 x L10 (Apenas UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (Consulte a p. A-4, A-7) Parafusos do suporte 4de cada, M6 x L47 (Apenas 65UB98**) (Consulte a p. A-5) Parafusos do suporte 4de cada, M6 x L52 (Apenas 79/84UB98**) (Consulte a p. A-5) núcleo de ferrite (Dependendo do modelo) Abraçadeiras para cabos 2de cada (Apenas UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) (Consulte a p. A-8) Abraçadeiras para cabos 2de cada (Apenas UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (Consulte a p. A-8, A-9) Abraçadeiras para cabos 1de cada (Apenas 98UB98**) (Consulte a p. A-9) Abraçadeiras para cabos 1de cada (Apenas 98UB98**) (Consulte a p. A-9) Chave sextavada (Apenas UB98**) (Consulte a p. A-5, A-6, A-7) Suporte de isolamento 4de cada (Apenas 84UB98**) (Consulte a p. A-5) Espaçadores interiores para montagem na parede Tampa da porta AV / Parafuso 1de cada, M3 x L8 (Apenas 98UB98**) (Consulte a p. A-10) PORTUGUÊS ENG Corpo do suporte/ Base do suporte (Apenas UC97**) (Consulte a p. A-7, A-8) 4de cada (Apenas UC97**) (Consulte a p. 24)
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Dispositivo áudio da LG Tag on (Etiqueta NFC) AN-MR500 Controlo remoto Magic AN-VC5** Câmara para chamadas de vídeo Compatibilidade UB85**, UB95**, UC97** AG-F***DP Óculos Dual Play (Reprodução dupla)
AN-VC5** Câmara para chamadas de vídeo
Dispositivo áudio da LG
PORTUGUÊS ENG O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a actualização das funções do produto, circunstâncias do fabricante ou políticas.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Peças e botões Tipo B : UB85**-ZD Tipo A : UB85**-ZA Imagem Imagem Colunas Colunas Controlo remoto e sensores inteligentes1 Indicador de potência Botão Joystick2 Controlo remoto e sensores inteligentes1 Indicador de potência Tipo D : UB95**-ZB Tipo C : UB93**, UB95**-ZA PORTUGUÊS ENG Imagem Imagem Colunas Colunas Controlo remoto e sensores inteligentes1 Logótipo LG Botão Joystick2 Botão Joystick3 Controlo remoto e sensores inteligentes1 Logótipo LG Botão Joystick3
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Tipo F : 84UB98** Tipo E : 65/79UB98** Câmara integrada Câmara integrada Imagem Imagem Colunas Colunas Colunas(Apenas 79UB98**) Controlo remoto e sensores inteligentes1 Logótipo LG Botão Joystick Colunas
Tipo G : 98UB98** Controlo remoto e sensores inteligentes1 Logótipo LG Botão Joystick3 Tipo H : UC97** Imagem PORTUGUÊS ENG Câmara integrada Imagem Colunas Controlo remoto e sensores inteligentes1 Logótipo LG Colunas de Abrir Botão Joystick3 Controlo remoto e sensores inteligentes1 Logótipo LG Botão Joystick2
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
1 Sensor inteligente - Ajusta a qualidade de imagem e a luminosidade com base no ambiente envolvente. 2 Botão Joystick - Este botão situa-se atrás do ecrã da TV. 3 Botão Joystick - Este botão situa-se por baixo do ecrã da TV. NOTA y Pode definir a luz do logótipo LG ou do indicador de potência para ligado ou desligado, seleccionando Geral nos menus principais. (Dependendo do modelo) Utilizar o botão Joystick Pode utilizar facilmente as funções da TV premindo ou movendo o botão joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Funções básicas Quando a TV está desligada, coloque o dedo no botão joystick, prima uma vez e solte-o. Ligar Quando a TV está ligada, coloque o dedo no botão joystick, prima uma vez durante alguns segundos e solte-o. Desligar Controlo do Volume Se colocar o dedo no botão joystick e o empurrar para a esquerda ou para a direita, pode ajustar o nível do volume como pretender. Controlo de programas Se colocar o dedo no botão joystick e o empurrar para cima ou para baixo, pode percorrer os programas gravados como pretender. PORTUGUÊS ENG NOTA y Ao passar o dedo sobre o botão joystick e o empurrar para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita, tenha cuidado para não premir o botão joystick. Se premir o botão joystick primeiro, não pode ajustar o nível de volume e os programas guardados. Ajustar o Menu Com a TV ligada, prima o botão joystick uma vez. Pode ajustar os itens do Menu (
) movendo o botão joystick para a esquerda ou para a direita. TV DESLIGADA Desliga a alimentação. FECHAR Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização de TV. ENTRADA Altera a fonte de entrada.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Levantar e deslocar a TV Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes LQVWUXo}HVSDUDLPSHGLUTXHHVWD¿TXHULVFDGDRXGDQL¿FDGDHSDUDJDUDQWLUXPWUDQVSRUWHVHJXURLQGHSHQGentemente do seu tipo ou tamanho.
y Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada, no mínimo, por 2 pessoas. y Quando transportar a TV à mão, segure-a conforme mostrado na seguinte ilustração. ATENÇÃO y Evite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ecrã. y Recomenda-se que, quando deslocar a TV, a coloque dentro de uma caixa ou dentro da embalagem original. y Antes de deslocar ou levantar a TV, desligue o cabo de alimentação e todos os outros cabos. y Quando pegar na TV, deve manter o ecrã afastado de si para evitar danos. y Quando transportar a TV, não a exponha a solavancos ou vibração excessiva. y Quando transportar a TV, mantenha-a na vertical, nunca a vire de lado nem a incline para a esquerda ou para a direita. y Não aplique pressão excessiva que provoque dobras/curvaturas na estrutura de enquadramento, já que pode danificar o ecrã. Montagem numa mesa PORTUGUÊS ENG y Segure nas partes superior e inferior da TV com firmeza. Certifique-se de que não agarra na parte transparente, nas colunas ou na área da grelha das colunas. 1 Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa. - Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à parede para uma ventilação adequada. 10 cm 10 cm
10 c 10 cm 2 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica. ATENÇÃO y Não coloque a TV próxima ou sobre fontes de calor, pois isto pode dar origem a um incêndio ou outros danos.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Utilizar o sistema de segurança Kensington (Esta função não está disponível em todos os modelos.) y A imagem indicada pode diferir do seu televisor. O conector do sistema de segurança Kensington está localizado na parte posterior da TV. Para mais informações sobre a sua instalação e utilização, consulte o manual fornecido com o sistema de segurança Kensington ou visite http://www.kensington. com. Fixar a TV numa parede (Esta função não está disponível para todos os modelos.) (Apenas 105UC9*) (Apenas 98UB98**) Ligue o cabo do sistema de segurança Kensington entre a TV e uma mesa. PORTUGUÊS ENG 1 Introduza e aperte os parafusos com olhal ou os suportes e parafusos da TV na parte de trás da TV. - Se estiverem introduzidos parafusos no lugar dos parafusos com olhal, retire primeiro os parafusos. 2 Monte os suportes de parede com os parafusos na parede. Faça corresponder a localização do suporte de parede com os parafusos com olhal na parte de trás da TV. 3 Aperte firmemente os parafusos com olhal aos suportes de parede com uma corda resistente. Mantenha a corda numa posição horizontal em relação à superfície plana. ATENÇÃO y Não deixe que as crianças trepem ou se pendurem na TV. NOTA y Utilize uma plataforma ou um armário suficientemente forte e grande para suportar adequadamente a TV. y Suporte, parafusos e cordéis não estão incluídos. Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Montagem numa parede Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na parede opcional na parte de trás da TV e monte o suporte numa parede sólida perpendicular ao chão. Quando montar a TV noutros materiais de construção, FRQVXOWHSHVVRDOTXDOL¿FDGR A LG recomenda que a montagem na parede seja
H[HFXWDGDSRUXPSUR¿VVLRQDOTXDOL¿FDGR
Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem QDSDUHGHQRTXDORDSDUHOKR¿TXHEHPVHJXURj SDUHGHWHQGRHVSDoRVX¿FLHQWHSDUDSHUPLWLUDOLJDomR de dispositivos externos.
a parede que cumpram a norma VESA. As dimensões padrão dos kits de montagem na parede são descritas na tabela seguinte.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Colunas de Abrir ATENÇÃO y Desligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico. y Se instalar a TV no tecto ou numa parede inclinada, o aparelho poderá cair e provocar ferimentos graves. Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e contacte o representante local ou pessoal qualificado. y Não aperte demasiado os parafusos, pois isso pode danificar a TV e anular a garantia. y Utilize parafusos e suportes de montagem na parede que cumpram a norma VESA. Os danos materiais ou ferimentos causados por uma má utilização ou pelo uso de um acessório inadequado não estão cobertos pela garantia. (Apenas 98UB98**) Colunas de Abrir 1 Quando a TV está LIGADA, a Coluna oculta desliza do interior da TV. NOTA PORTUGUÊS ENG y Utilize os parafusos indicados nas especificações para parafusos da norma VESA. y O kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as peças necessárias. y O suporte de montagem na parede é opcional. Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor local. y O comprimento dos parafusos pode ser diferente consoante o suporte de montagem na parede. Certifique-se de que utiliza parafusos com o comprimento correcto. y Para mais informações, consulte o manual fornecido com o suporte de montagem na parede. y Ao colocar o suporte de montagem na parede da LG na TV, não utilize os espaçadores interiores nem os parafusos fornecidos com o suporte de montagem na parede da LG. (Apenas UC97**) Espaçadores interiores para montagem na parede 2 Aceda a 'H¿QLo}HV ➡ SOM ➡ Som Desligado ➡ Colunas de AbrirSDUDGH¿QLUD&ROXQDGHVOL]DQWH - Não aplique força excessiva durante o funcionamento da Colunas de Abrir interna, uma vez que poderá provocar mau funcionamento. - Certifique-se de que a Coluna está na posição ABERTA enquanto estiver a ver TV. Caso contrário, o som poderá ser emitido de forma anormal ou distorcida. 3 Ao transportar a TV, certifique-se de que a Colunas de Abrir está fechada. Se a Colunas de Abrir estiver aberta durante o transporte, poderá sofrer danos e, consequentemente, avarias. - Para fechar a Coluna dinâmica, aceda a SOM ➡ Colunas de Abrir, seleccione “Abrir quando o televisor é ligado” e prima o botão de ALIMENTAÇÃO.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
ATENÇÃO y Se a Coluna deslizante estiver em funcionamento (com a TV ligada/desligada), certifique-se de que as crianças não colocam as mãos junto à parte operacional da coluna (na parte inferior da TV) e que não gatinham para o espaço por baixo da TV. - As crianças podem ficar com as mãos entaladas, causando ferimentos devido ao funcionamento da coluna. y Não coloque objectos por baixo da TV. - Tal poderá causar problemas na parte operacional da coluna.
Utilização da câmara integrada (Apenas UB98**) Pode realizar uma videochamada do Skype ou utilizar a função de detecção de movimentos utilizando a câmara integrada da TV. Esta TV não suporta a utilização de uma câmara externa. NOTA PORTUGUÊS ENG y Antes de utilizar a câmara integrada, deve assumir as responsabilidades legais pela utilização ou má utilização da câmara perante a legislação nacional relevante, incluindo o direito penal. y A legislação pertinente inclui a Lei de Protecção de Dados Pessoais que regula o processamento e a transferência de dados pessoais e a lei que regula a monitorização por câmara num local de trabalho e outros locais. y Ao utilizar a câmara integrada, evite situações questionáveis, ilegais ou imorais. Excepto em locais ou eventos públicos, poderá ser necessário pedir autorização para fotografar. Sugerimos que evite as seguintes situações: (1) Utilizar a câmara em áreas onde é normalmente proibida a utilização das mesmas, como casas-de-banho, balneários, provadores e áreas de segurança. (2) Utilizar a câmara em situações de clara violação da privacidade. (3) Utilizar a câmara em situações de clara violação dos regulamentos ou da legislação relevantes.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Preparar a câmara integrada (Esta função não está disponível para todos os modelos.) 3 Puxe a câmara integrada para baixo quando não estiver a utilizá-la. 1 Puxe a tampa deslizante na parte de trás da TV. Alavanca de ajuste do ângulo Tampa deslizante Nome das peças da câmara integrada Película protectora Lente da câmara Microfone NOTA y Retire a película protectora antes de utilizar a câmara integrada. PORTUGUÊS ENG 2 Pode ajustar o ângulo da câmara com a alavanca de ajuste de ângulo na parte de trás da câmara integrada. <Vista lateral> (Apenas 65/79/84UB98**) Alavanca
Lente 9HUL¿FDomRGRDOFDQFHGHFDSWXUDGD câmara 1 Prima o botão (Casa) para aceder ao menu Casa. Câmara e prima o botão Roda 2 Seleccione (OK). NOTA Lente (Apenas 98UB98**) Alavanca Microfone
y A distância ideal para que a câmara utilize a função de detecção de movimentos está entre 1,5 e 4,5 m. CONTROLO REMOTO
CONTROLO REMOTO As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias. Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa.
ATENÇÃO y Não misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto. y O controlo remoto não estará incluído em todos os mercados de vendas. Não se esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV. (Dependendo do modelo) INPUT Q.MENU SETTINGS
(Manual do Utilizador) Mostra o Manual do Utilizador. INPUT Altera a fonte de entrada. Q. MENU Acede aos menus rápidos. SETTINGS Acede aos menus principais. INFO Permite visualizar informações acerca do programa actual e ecrã. (Guia do Utilizador) Mostra o Guia do Utilizador. Q.VIEW GUIDE Mostra o manual do programa. (Espaço) Abre um espaço vazio no teclado do ecrã. Q.VIEW Regressa ao canal visualizado anteriormente. FAV Acede à lista de canais favoritos. Utilizado para a visualização de vídeo 3D. (Dependendo do modelo) MUTE Silencia todos os sons. - Ajusta o nível de volume. 廞P廟Percorre os programas ou canais guardados. PAGE Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte. FAV MUTE RECENT SMART MY APPS
RECENT Apresenta os registos anteriores. SMART Acede ao menu Casa. MY APPS Mostra a lista de aplicações. Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os menus ou as opções. Selecciona menus ou opções e confirma as introduções do utilizador. BACK Regressa ao nível anterior. LIVE MENU Apresenta as listas Recomendado, Programa, Pesquisa e Gravado. EXIT Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização de TV. 1 Botões coloridos Estes permitem aceder a funções especiais em alguns dos menus. ( : Vermelho, : Verde, : Amarelo, : Azul) BOTÕES DE TELETEXTO Estes botões são utilizados para o teletexto. APP/ Selecciona a fonte de menu de TV MHP. (Apenas Itália) (Em função do modelo) LIVE TV Volta para TV em Directo. Botões de controlo ( ) Controla os menus de conteúdo Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou os dispositivos compatíveis com SIMPLINK (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady). REC/ Inicia a gravação e apresenta o menu de gravação. (apenas no modelo de suporte Time MachineReady) SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital. AD Ao premir o botão AD, a função de descrições de áudio é activada. TV/RAD Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV. PORTUGUÊS ENG
REC/ (Manual do Utilizador) Mostra o Manual do Utilizador. TV/RAD Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV. INPUT Altera a fonte de entrada. SETTINGS Acede aos menus principais. Q. MENU Acede aos menus rápidos. INFO Permite visualizar informações acerca do programa actual e ecrã. SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital. GUIDE Mostra o manual do programa. (Espaço) Abre um espaço vazio no teclado do ecrã. Q.VIEW Regressa ao canal visualizado anteriormente. FAV Acede à lista de canais favoritos. Utilizado para a visualização de vídeo 3D. (Dependendo do modelo) MUTE Silencia todos os sons. - Ajusta o nível de volume. 廞P廟Percorre os programas ou canais guardados. 廞PAGE廟 Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte. RECENT Apresenta os registos anteriores. SMART Acede ao menu Casa. LIVE MENU Apresenta as listas Recomendado, Programa, Pesquisa e Gravado. BOTÕES DE TELETEXTO Estes botões são utilizados para o teletexto. Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os menus ou as opções. Selecciona menus ou opções e confirma as introduções do utilizador. BACK Regressa ao nível anterior. EXIT Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização de TV. PORTUGUÊS ENG AD Ao premir o botão AD, a função de descrições de áudio é activada. REC/ Inicia a gravação e apresenta o menu de gravação. (apenas no modelo de suporte Time MachineReady) Botões de controlo ( ) Controla os menus de conteúdo Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou os dispositivos compatíveis com SIMPLINK (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady). 2 Botões coloridos Estes permitem aceder a funções especiais em alguns dos menus. ( : Vermelho, : Verde, : Amarelo, : Azul)
Quando aparecer a mensagem “As pilhas do controlo remoto Magic estão gastas. Substitua as pilhas.”, deve substituir as pilhas. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias. Não se esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV. Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa. ATENÇÃO y Não misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto. (Apenas UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**) (RETROCEDER) Regressa ao ecrã anterior. (LIGAR/DESLIGAR) Liga ou desliga a TV. Roda (OK) Prima o centro do botão de roda para seleccionar um menu. Pode mudar de canal ou programa ao rodar o botão central. Botões coloridos Estes permitem aceder a funções especiais em alguns dos menus.
: Vermelho, : Amarelo, : Verde, : Azul) Ajusta o nível de volume. (Casa) Acede ao menu Casa. (SAIR para EM DIRECTO) Alterna entre a transmissão (antena) e as várias entradas. (Reconhecimento de voz)
Percorre os programas ou canais guardados. /INPUT Apresenta o Controlo remoto do ecrã.
- Acede ao menu do Comando Universal. (Dependendo do modelo)
- Manter o botão premido apresenta um menu para seleccionar um dispositivo externo ligado à TV. Utilizado para a visualização de vídeo 3D. (Dependendo do modelo) (Sem Som) Silencia todos os sons.
- Ao manter premido o botão , a função de descrições de áudio é activada. PORTUGUÊS ENG Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Prima os botões para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita para percorrer o menu. Se enpremir os botões quanto o ponteiro está a ser utilizado, este desaparece do ecrã e o Comando Magic funciona como um comando normal. Para voltar a apresentar o ponteiro no ecrã, mova o Comando Magic para a esquerda/direita.
FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC
Reconhecimento de voz É necessária uma ligação de rede para utilizar a função de reconhecimento de voz.
1. Prima o botão Reconhecimento de voz.
2. Diga o que pretende quando a janela de voz
aparecer no lado esquerdo do ecrã da TV. O reconhecimento de voz poderá falhar se falar muito depressa ou muito devagar. Não utilize o Comando Magic a mais de 10 cm do rosto. Os resultados do reconhecimento poderão variar, dependendo das características do utilizador (voz, pronúncia, entoação e velocidade) e do ambiente (ruído e volume da TV). Registar o controlo remoto Magic Como registar o Comando Magic (Roda) PORTUGUÊS ENG Para utilizar o Comando Magic, primeiro tem de emparelhá-lo com a sua TV. 1 Coloque as pilhas no Comando Magic e ligue a TV. 2 Aponte o comando Magic para a TV e prima o botão Roda (OK) no comando.
- Se a TV não conseguir registar o Comando Magic, tente novamente depois de desligar e voltar a ligar a TV. Como anular o registo do Comando Magic (RETROCEDER) (Casa) Pressione os botões (RETROCEDER) (Casa) em simultâneo durante cinco segundos para desemparelhar o Comando Magic da TV.
- Manter o botão (SAIR para EM DIRECTO) premido permitelhe cancelar e anular o registo do Comando Magic de uma só vez. Como utilizar o controlo remoto Magic y Mova o Comando Magic ligeiramente para a direita e para a esquerda ou prima os (Casa), para botões apresentar o ponteiro no ecrã. (Em alguns modelos de TV, o indicador aparece quando roda o botão de roda.) y Se o ponteiro não tiver sido utilizado durante um determinado período de tempo ou o Comando Magic for colocado numa superfície plana, o ponteiro desaparece. y Se o ponteiro não estiver a funcionar correctamente, pode reiniciá-lo deslocando-o para a extremidade do ecrã. y Devido às suas funcionalidades adicionais,o Comando Magic gasta as pilhas mais rapidamente do que um comando normal.
Precauções a ter em conta quando utilizar o controlo remoto Magic y Utilize o controlo remoto à distância máxima de comunicação (10 m). Se utilizar o controlo remoto para além desta distância ou se houver algum objecto a obstruí-lo, pode ocorrer uma falha de comunicação. y A falha de comunicação pode ocorrer se se encontrarem dispositivos por perto. Os dispositivos eléctricos como um microondas ou produtos LAN VHP¿RVSRGHPFDXVDULQWHUIHUrQFLDVXPDYH]TXH utilizam a mesma largura de banda (2,4 GHz) do controlo remoto Magic. y 2FRQWURORUHPRWR0DJLFSRGH¿FDUGDQL¿FDGRRX funcionar incorrectamente se o deixar cair ou sofrer um impacto forte. y Quando utilizar o controlo remoto Magic, tenha cuidado para não bater em mobília ou em pessoas que se encontrem por perto. y 2IDEULFDQWHHRSUR¿VVLRQDOGHLQVWDODomRQmR podem fornecer serviços relacionados com a segurança humana, visto que existe a possibilidade de interferência de ondas electromagnéticas com o GLVSRVLWLYRVHP¿RVDSOLFiYHO PORTUGUÊS ENG y É recomendável colocar um Ponto de acesso (PA) a uma distância superior a 1 m da TV. Se o PA for colocado a uma distância inferior a 1 m, o controlo remoto Magic pode não funcionar como pretendido devido a interferência de frequência.
COMO UTILIZAR O MANUAL MANUTENÇÃO
DO UTILIZADOR O Guia do Utilizador permite um acesso mais fácil às informações detalhadas da TV. 1 Prima o botão (Casa) para aceder ao menu Casa. 2 Seleccione Manual do Utilizador e carregue no botão Roda (OK).
NOTA PORTUGUÊS ENG (Manual do y Também pode carregar em Utilizador) no controlo remoto para aceder ao Guia do Utilizador. (Dependendo do modelo) Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. ATENÇÃO y Não se esqueça de primeiro desligar a alimentação, e desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os outros cabos. y Quando a TV ficar sem supervisão ou não for utilizada durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica para evitar possíveis danos devidos a relâmpagos ou picos de corrente. Ecrã, estrutura, caixa e suporte y Para remover o pó ou sujidade ligeira, limpe a superfície com um pano seco, limpo e macio. y Para remover a sujidade maior, limpe a superfície com um pano macio humedecido com água limpa ou um detergente suave diluído. Em seguida, limpe de imediato com um pano seco. ATENÇÃO y Evite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ecrã. y Não pressione, esfregue nem arranhe a superfície do ecrã com as unhas ou algum objecto afiado, pois pode provocar riscos no ecrã e distorções na imagem. y Não utilize produtos químicos, pois podem danificar o produto. y Não pulverize líquidos na superfície. A entrada de água na TV poderá resultar em incêndios, choques eléctricos ou avarias. Cabo de alimentação Remova regularmente a acumulação de pó ou sujidade no cabo de alimentação.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS / ESPECIFICAÇÕES
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Solução Não é possível controlar a TV com o controlo remoto. Não é apresentada nenhuma imagem e não é ouvido nenhum som. A TV desliga-se repentinamente. Ao ligar ao PC (HDMI / DVI), é apresentada a mensagem “Sem sinal” ou “Formato inválido”. y Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente novamente. y Verifique se há algum obstáculo entre o aparelho e o controlo remoto. y Verifique se as pilhas ainda estão boas e correctamente instaladas ( com
y Verifique se o produto está ligado. y Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada eléctrica. y Verifique se há algum problema com a tomada eléctrica, ligando outros dispositivos a esta. y Verifique as definições do controlo de alimentação. A alimentação pode ter sido interrompida. y Verifique se a funcionalidade Suspensão Autom. (Dependendo do modelo) / Temporizador / Ativação Temporizada Desligada está activada nas definições de Temporizadores. y Se a TV estiver ligada sem sinal, esta desliga-se automaticamente após 15 minutos de inactividade. y Desligue/ligue a TV com o controlo remoto. y Volte a ligar o cabo HDMI. y Reinicie o PC com a TV ligada. ESPECIFICAÇÕES (Apenas UB85**, UB93**, UB95**, UC97**) Bluetooth Padrão IEEE 802.11a/b/g/n Padrão Versão de Bluetooth 3.0 Intervalo de frequência 2400 a 2483,5 MHz 5150 a 5250 MHz 5725 a 5850 MHz (Para países fora da União Europeia) Intervalo de frequência 2400 ~ 2483,5 MHz Potência de saída (máx.) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2,4GHz: 16 dBm 802.11n - 5GHz: 16 dBm Potência de saída (máx.) 10 dBm ou inferior y Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está configurado para a tabela de frequências regionais. y Este dispositivo deve ser instalado e utilizado a uma distância mínima de 20 cm entre o dispositivo e o corpo. Esta frase serve de declaração geral à ponderação do ambiente de utilização.
PORTUGUÊS ENG Especificações do Módulo sem fios (LGSBW41) /$1VHP¿RV
ESPECIFICAÇÕES (Apenas UB98**) (VSHFL¿FDomRGRPyGXOR/$1VHP¿RV /*6:) Padrão IEEE 802.11a/b/g/n/ac 2400 a 2483,5 MHz 5150 a 5250 MHz 5725 a 5850 MHz (Para países fora da União Europeia) Intervalo de frequência 802.11a: 14.5 dBm 802.11b: 16 dBm 802.11g: 13.5 dBm 802.11n - 2.4GHz: 14 dBm 802.11n - 5GHz: 15.5 dBm 802.11ac - 5GHz : 16 dBm Potência de saída (máx.) y Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está configurado para a tabela de frequências regionais. y Este dispositivo deve ser instalado e utilizado a uma distância mínima de 20 cm entre o dispositivo e o corpo. Esta frase serve de declaração geral à ponderação do ambiente de utilização.
(VSHFL¿FDomRGRPyGXOR%OXHWRRWK %0/'6 Padrão Versão de Bluetooth 3.0 Intervalo de frequência 2400 ~ 2483,5 MHz Potência de saída (máx.) 10 dBm ou inferior PORTUGUÊS ENG GEBRUIKERSHANDLEIDING LED-TV*
Notice-Facile