55EC930V - Téléviseur OLED LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 55EC930V LG au format PDF.

📄 360 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LG 55EC930V - page 113
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : 55EC930V

Catégorie : Téléviseur OLED

Type de produit TV OLED 55 pouces
Résolution 3840 x 2160 pixels (4K Ultra HD)
Technologie d'affichage OLED
Fréquence de rafraîchissement 60 Hz
Connectivité HDMI, USB, Wi-Fi, Ethernet
Audio 2.1 canaux, 40W, Dolby Digital
Dimensions (L x H x P) 123,2 x 78,5 x 5,9 cm (sans pied)
Poids 17,5 kg (sans pied)
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Fonctions principales Smart TV, accès à des applications, contrôle vocal
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter un service agréé
Consommation énergétique Classe énergétique A
Garantie 2 ans
Compatibilités Compatible avec les systèmes de streaming populaires

FOIRE AUX QUESTIONS - 55EC930V LG

Comment puis-je résoudre un problème d'image floue sur mon LG 55EC930V ?
Vérifiez d'abord les réglages de la résolution de votre téléviseur. Assurez-vous que la source d'entrée est réglée sur la résolution native de votre contenu. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'image ou de vérifier les câbles de connexion.
Que faire si mon téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème d'alimentation.
Comment réinitialiser mon LG 55EC930V aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Général'. Faites défiler vers le bas et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la réinitialisation.
Pourquoi mon téléviseur ne se connecte-t-il pas à Internet ?
Vérifiez la connexion Wi-Fi et assurez-vous que le téléviseur est à portée du routeur. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre routeur et de reconnecter le téléviseur en accédant aux paramètres réseau.
Comment résoudre des problèmes de son sur mon LG 55EC930V ?
Vérifiez les réglages audio dans le menu des paramètres. Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur muet et que le mode audio est correctement configuré. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, vérifiez les connexions.
Mon téléviseur affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur affiché. Consultez le manuel d'utilisation pour des informations sur ce code ou visitez le site Web du support LG pour des solutions spécifiques.
Comment mettre à jour le logiciel de mon LG 55EC930V ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'À propos de ce téléviseur', puis choisissez 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet pour rechercher les mises à jour disponibles.
Que faire si l'application Smart TV ne fonctionne pas ?
Essayez de redémarrer le téléviseur. Si l'application ne s'ouvre toujours pas, envisagez de la désinstaller puis de la réinstaller via le magasin d'applications de votre téléviseur.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur OLED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 55EC930V - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 55EC930V de la marque LG.

MODE D'EMPLOI 55EC930V LG

6OXLWGH79PHWEHKXOSYDQHHQ5)NDEHO Ÿ DDQRS

1: Wird nur bei einem HDMI IN 3-Anschluss unterstützt MAKING CONNECTIONS Français A-15 Italiano Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUE y Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser la TV avec une connexion HDMI. y Utilisez le tout nouveau câble haut débit HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles électroniques client). y Les câbles HDMI™ haut débit sont testés pour transporter un signal HD de 1080p ou supérieur. y Formats audio HDMI pris en charge : Dolby Digital(32Khz, 44.1Khz, 48Khz), DTS(44.1Khz, 48Khz), PCM(32Khz, 44.1Khz, 48Khz, 96Khz, 192Khz) y Lors de l'utilisation d'un câble HDMI (port HDMI 3), il est recommandé d'utiliser le câble fourni. Si vous utilisez un câble HDMI conventionnel, utilisez un câble HDMI haut débit (max. 3 m) (selon le modèle).

1) Les caractéristiques HDMI pouvant être différentes

pour chaque port de source d'entrée, nous vous conseillons de consulter les caractéristiques du périphérique avant d'effectuer la connexion.

2) Le port HDMI IN 3 est spécialement adapté aux

caractéristiques permettant de profiter de vidéos UHD (4:4:4, 4:2:2) de 4K @ 50/60 Hz. Toutefois, les fonctions vidéo ou audio peuvent ne pas être prises en charge (cela dépend des caractéristiques de l'équipement externe). Dans ce cas, veuillez utiliser tout autre port HDMI IN.

3) Contactez le service clientèle pour obtenir plus

d'informations concernant les caractéristiques HDMI de chaque port d'entrée. Il segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo HDMI come mostrato nell’illustrazione di seguito. NOTA y Si consiglia di utilizzare il televisore con il collegamento HDMI per ottenere la migliore qualità delle immagini. y Utilizzare un cavo HDMI™ ad alta velocità dotato dei requisiti più recenti con funzione CEC (Customer Electronics Control). y I cavi HDMI™ ad alta velocità sono testati per trasmettere un segnale HD fino a 1080p e superiore. y Formato audio HDMI supportato: Dolby Digital(32Khz, 44.1Khz, 48Khz), DTS(44.1Khz, 48Khz), PCM(32Khz, 44.1Khz, 48Khz, 96Khz, 192Khz) y Se si utilizza un cavo HDMI (HDMI IN 3 porte), si consiglia di utilizzare il cavo fornito. Se si utilizza un normale cavo HDMI, utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore a 3 m) a seconda del modello. (in base al modello)

1: Pris en charge uniquement par le port HDMI IN 3. 3840 x 2160p 4096 x 2160p

qui permet de transmettre des signaux audiovisuels numériques depuis des téléphones portables vers des téléviseurs. REMARQUE y Connectez le téléphone portable au port d’entrée HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 4(MHL) pour afficher l’écran du téléphone sur le téléviseur. y Le câble passif MHL sert à connecter la TV à un téléphone portable. y Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur les téléphones prenant en charge la connexion MHL. y Certaines applications peuvent être utilisées depuis la télécommande. y Vous pouvez utiliser la télécommande Magic sur certains téléphones portables prenant en charge la connexion MHL. y Retirez le câble passif MHL du téléviseur uniquement si : » la fonction MHL est désactivée, » votre périphérique mobile est complètement chargé et en mode veille ou A-25 Italiano 0RELOH+LJKGH¿QLWLRQ/LQN 0+/ qXQ¶LQWHUIDFFLDSHU la trasmissione di segnali audiovisivi digitali dai cellulari ai TV. NOTA y Collegare il cellulare alla porta HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 4(MHL) per visualizzare lo schermo del telefono sul TV. y È necessario un cavo passivo MHL per collegare il TV a un cellulare. y Questa funzione è disponibile soltanto sui telefoni che supportano l’interfaccia MHL. y È possibile utilizzare alcune applicazioni tramite il telecomando. y Per alcuni cellulari che supportano la tecnologia MHL, è possibile utilizzare il telecomando magico. y Rimuovere il cavo passivo MHL dal TV quando: » La funzione MHL è disattivata » Il dispositivo mobile è completamente carico in modalità standby Español (OHQODFHGHDOWDGH¿QLFLyQPyYLOR0+/ GHOLQJOpV

y Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA. y Si le téléviseur n’affiche aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service antenne/satellite/câble. Italiano

: Rot, : Grün, : Gelb, : Blau)

Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Click! Guide de l'utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com

REMOTE Enregistrement de la télécommande magic remote

Comment utiliser la télécommande magic remote

Consignes relatives à l’utilisation de la télécommande magic remote

- Visionnage d’images 3D (modèles 3D

Nettoyage de votre TV

- Écran, cadre, boîtier et support

- Cordon d’alimentation

- Utilisation du bouton du joystick

Soulever et déplacer la TV

Installation sur une table

Haut-parleur coulissant

Utilisation de la caméra intégrée

- Préparation de la caméra intégrée

- Nom des pièces de la caméra intégrée

- Vérification de la plage de prise de vue de la caméra

AVERTISSEMENT y Si vous ignorez ces messages d’avertissement, vous risquez d’être gravement blessé, de provoquer un accident ou d’entraîner la mort. ATTENTION y Si vous ignorez ces messages de sécurité, vous risqueriez de vous blesser légèrement ou d’endommager le produit. REMARQUE y Les remarques vous aident à comprendre et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit.

LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.

INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES

CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 3RXUREWHQLUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVVXUODFRQ¿JXUDWLRQGXSpULSKpULTXHGHFRQWU{OHH[WHUQHUHQGH]YRXVVXUwww.lg.com. FRANÇAIS ENG Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.

Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT FRANÇAIS ENG y N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; - Une zone fortement humide comme une salle de bain ; - À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ; - À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ; - Une zone exposée à la pluie et au vent ; - À proximité de conteneurs d’eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. y N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. y La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible. y Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation. L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution. y Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé. y Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer. y Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. y Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.

y Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur. L’eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. y Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. y Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une surchauffe. Desic cant y Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par PpJDUGHIDLWHVYRPLUODSHUVRQQHHWUHQGH]YRXVjO¶K{SLWDOOHSOXVSURFKH(QRXWUH l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants. y Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. y Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. y N’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après le raccordement au terminal d’entrée mural. Vous pourriez vous électrocuter. (selon le modèle) y Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie. y Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le centre de services. FRANÇAIS ENG y Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.

y Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. y Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit. y Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. Vous pourriez vous électrocuter. FRANÇAIS ENG y Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. y Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. y Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local. - Le produit a reçu un choc - Le produit a été endommagé - Des corps étrangers sont entrés dans le produit - Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. y Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie. y N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit. y N'installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d'être exposé à de l'huile ou à de la vapeur d'huile. Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.

ATTENTION y Installez le produit à l’écart des ondes radio. y La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. y Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures. y Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe. y Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. y Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. y Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue. y Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande. y N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide. y N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple). y N’utilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil. FRANÇAIS ENG y N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.

y Assurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la télécommande et son capteur. y La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce. y Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. FRANÇAIS ENG y Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. y Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. - La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm. - N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). - N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. - Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. y Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. y Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique. y Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. y Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil. y N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.

y Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l’image. y Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chiffon mouillé. N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient d’endommager le produit et son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure). y Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie. y Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution. y Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques. y Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. y Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause. y L’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. FRANÇAIS ENG y Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.

y Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement. FRANÇAIS ENG y L’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d’écran. Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d’une heure sur un écran plasma). Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur le contour de l’écran. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. y Sons générés Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit. y Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit.

Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Environnement de visionnage y Durée de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire. y &HUWDLQVXWLOLVDWHXUVSHXYHQWrWUHYLFWLPHVGHFULVHVG¶pSLOHSVLHRXPRQWUHUGHVV\PSW{PHVDQRUPDX[ORUVTX¶LOV sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de contenu 3D. y Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc. y Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage. y Si vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu’un adulte ne présentant pas de gêne. y 6LYRWUHYLVLRQYDULHG¶XQ°LOjO¶DXWUHFRQWU{OH]YRWUHYXHDYDQWGHYLVLRQQHUGXFRQWHQX' Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D y Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d’un manque de sommeil, d’une surcharge de travail ou d’une surconsommation d’alcool. y /RUVTXHYRXVpSURXYH]FHVV\PSW{PHVDUUrWH]G¶XWLOLVHUYLVLRQQHUGXFRQWHQX'HWUHSRVH]YRXVMXVTX¶jOHXU disparition. - &RQVXOWH]YRWUHPpGHFLQVLFHVV\PSW{PHVSHUVLVWHQW6\PSW{PHVSRVVLEOHVPDX[GHWrWHGRXOHXUVGHV globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle. FRANÇAIS ENG Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie chronique

ATTENTION Environnement de visionnage y Distance de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l’écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV. Âge pour le visionnage FRANÇAIS ENG y Enfants - L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 6 ans est interdit. - Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D. - Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes. y Adolescents - Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués. y Personnes âgées - Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée. Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D y Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. y N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection. y L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l’image. y Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer. y Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas de produits chimiques. PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Ouvrez la boîte et assurez-vous d'avoir tous les accessoires. Fixez le support au moniteur. Connectez un périphérique externe au moniteur. Assurez-vous que la connexion réseau est disponible. Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.

  • Si vous allumez pour la première fois le téléviseur après sa sortie de l'usine, l'initialisation du téléviseur peut durer jusqu'à 1 minute.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déballage 9pUL¿H]TXHODERvWHGHYRWUHPRQLWHXUFRQWLHQWOHVpOpPHQWVVXLYDQWV6¶LOPDQTXHGHVDFFHVVRLUHVFRQWDFWH]OH revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. ATTENTION y Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés. y La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés. y Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré. REMARQUE y Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi. y Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions. y Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s'adapte pas au port USB de la TV.

*A < = 10 mm *B < = 18 mm FRANÇAIS ENG y L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. y L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. y Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé. y De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur. y La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps. y La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement. y L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité et facilement accessible. Sur certains appareils ne disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue en débranchant le cordon d’alimentation.

REMARQUE Utilisation de la ferrite (selon le modèle) y Vous pouvez utiliser la ferrite pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble LAN. Enroulez une fois le câble LAN autour de la ferrite. Placez la ferrite près du téléviseur. [Vue transversale d’une ferrite] FRANÇAIS ENG [vers un périphérique externe] [vers le téléviseur] Noyau de ferrite

Tag On Télécommande et piles (AAA) (selon le modèle) La télécommande n’est pas fournie sur tous les marchés de vente. (voir p. 27, 28) Télécommande Magic Remote, piles (AA) (Uniquement UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**) (voir p. 29) Manuel d’utilisation Tag on (selon le modèle) Cordon d’alimentation (selon le modèle) Support de câble (selon le modèle) (voir p. A-8, A-9) Lunettes de cinéma Le nombre de lunettes 3D peut varier suivant le modèle et le pays. (Uniquement UB85**, UB95**, UB98**, UC97**) Caméra pour appels vidéo (selon le modèle) Câble mâle composant (voir p. A-21) Câble mâle composite (voir p. A-21, A-23) Câble péritel mâle (selon le modèle) (voir p. A-36) Câble HDMI (selon le modèle) (voir p. A-13) Corps du support / Base du support (Uniquement UB85**ZA, UB93**, UB95**-ZA) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support (Uniquement UB85**ZD, UB95**-ZB) (voir p. A-4) Base du support (Uniquement 65/79/84UB98**) (voir p. A-5) Base du support (Uniquement 98UB98**) (voir p. A-7) FRANÇAIS ENG s un périphérique

Vis du support 8EA, M4 x L20 (Uniquement UB85**ZA, UB93**, UB95**ZA) 4EA, M4 x L20 (Uniquement UB85**ZD, UB95**-ZB, UC97**) (voir p. A-3, A-4, A-8) Vis du support 4EA, M4 x L10 (Uniquement UB85**ZD, UB95**-ZB, UC97**) (voir p. A-4, A-7) Vis du support 4EA, M6 x L47 (Uniquement 65UB98**) (voir p. A-5) Vis du support 4EA, M6 x L52 (Uniquement 79/84UB98**) (voir p. A-5) Noyau de ferrite (selon le modèle) Gestion des câbles 2EA (Uniquement UB85**ZA, UB93**, UB95**ZA) (voir p. A-8) Gestion des câbles 2EA (Uniquement UB85**ZD, UB95**-ZB, UC97**) (voir p. A-8, A-9) Gestion des câbles 1EA (Uniquement 98UB98**) (voir p. A-9) Gestion des câbles 1EA (Uniquement 98UB98**) (voir p. A-9) Clé (Uniquement UB98**) (voir p. A-5, A-6, A-7) Gaine isolante 4EA (Uniquement 84UB98**) (voir p. A-5) Entretoises intérieures pour montage mural 4EA (Uniquement UC97**) (voir p. 24) Cache du porte AV / Vis 1EA, M3 x L8 (Uniquement 98UB98**) (voir p. A-10) FRANÇAIS ENG Corps du support / Base du support (Uniquement UC97**) (voir p. A-7, A-8)

Achat séparé 'HVDUWLFOHVYHQGXVVpSDUpPHQWSHXYHQWIDLUHO¶REMHWGHUHPSODFHPHQWVRXGHPRGL¿FDWLRQVVDQVSUpDYLVGDQVOH but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. AG-F***DP Lunettes Dual Play AG-F*** Lunettes de cinéma

Tag on AN-MR500 Télécommande Magic Remote AN-VC5** Caméra pour appels vidéo UB85**, UB95**, UC97** AG-F***DP Lunettes Dual Play

AG-F*** Lunettes de cinéma 3D

AN-MR500 Télécommande Magic Remote

AN-VC5** Caméra pour appels vidéo

Périphérique audio LG

Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des condiWLRQVGHGLIIXVLRQRXGHVSROLWLTXHVGHFRQ¿GHQWLDOLWpGXIDEULFDQW FRANÇAIS ENG Compatibilité

Pièces et boutons Type A : UB85**-ZA Type B : UB85**-ZD Écran Écran FRANÇAIS ENG Haut-parleurs Haut-parleurs Télécommande et capteurs intelligents1 Voyant d’alimentation Bouton du joystick2 Type C : UB93**, UB95**-ZA Télécommande et capteurs intelligents1 Voyant d’alimentation Bouton du joystick2 Type D : UB95**-ZB Écran Écran Haut-parleurs Télécommande et capteurs intelligents1 Éclairage du logo LG Bouton du joystick3 Haut-parleurs Télécommande et capteurs intelligents1 Éclairage du logo LG Bouton du joystick3

Type F : 84UB98** Type E : 65/79UB98** Caméra intégrée Caméra intégrée Écran Écran Haut-parleurs Haut-parleurs Télécommande et capteurs intelligents1 Éclairage du logo LG FRANÇAIS ENG Haut-parleurs (Uniquement 79UB98**) Haut-parleurs

Bouton du joystick Type G : 98UB98** Télécommande et capteurs intelligents1 Éclairage du logo LG Bouton du joystick3 Type H : UC97** Caméra intégrée Écran Écran Haut-parleurs Télécommande et capteurs intelligents1 Éclairage du logo LG Haut-parleur coulissant Bouton du joystick3 Télécommande et capteurs intelligents1 Éclairage du logo LG Bouton du joystick2

1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement 2 Bouton du joystick - Ce bouton est situé au derrière l'écran du téléviseur. 3 Bouton du joystick - Ce bouton est situé au bas de l'écran du téléviseur. REMARQUE y Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG ou le voyant d'alimentation en sélectionnant Général dans les menus principaux. (selon le modèle) Utilisation du bouton du joystick FRANÇAIS ENG Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Fonctions de base Alimentation activée Lorsque votre téléviseur est éteint, posez votre doigt et appuyez sur le bouton du joystick, puis relâchez-le. Alimentation désactivée Lorsque votre téléviseur est allumé, posez votre doigt et appuyez une fois sur le bouton du joystick pendant quelques secondes, puis relâchez-le. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume au niveau souhaité en posant votre doigt sur le bouton du joystick et en le déplaçant vers la gauche ou vers la droite. Réglage des programmes Vous pouvez parcourir les chaînes enregistrées et en sélectionner en posant votre doigt sur le bouton du joystick et en le déplaçant vers le haut ou vers le bas. REMARQUE y Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche, assurez-vous ne de pas appuyer sur le bouton du joystick. Si vous appuyez d’abord sur le bouton du joystick, vous ne pourrez plus régler le volume ni les programmes enregistrés. Réglage du menu Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments ( droite.

) du menu en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche ou vers la Eteindre le Permet d’éteindre le téléviseur. Téléviseur FERMER ENTRÉE (IIDFHOHVLQIRUPDWLRQVDI¿FKpHVjO¶pFUDQHWUHYLHQWj

Permet de changer la source d’entrée.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Soulever et déplacer la TV /LVH]OHVFRQVLJQHVVXLYDQWHVD¿QG¶pYLWHUGHUD\HURX d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil.

y Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne. y Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante. ATTENTION y Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager. y Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. y Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la YHUWLFDOHVDQVODFRXFKHUVXUOHF{WpQLO¶LQFOLQHU vers la gauche ou la droite. y N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran. Installation sur une table y Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur. 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm

10 c 10 cm 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. ATTENTION y 1HSODFH]SDVOD79jF{WpRXVXUGHVVRXUFHV de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages. FRANÇAIS ENG y Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine. y Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles. y Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager.

Utilisation du système de sécurité Kensington Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) (Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.) y L'image présentée peut être différente de votre téléviseur. Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l'arrière du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http://www.kensington.com. (Uniquement 105UC9*) (Uniquement98UB98**) FRANÇAIS ENG Reliez le câble du système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble. 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l’arrière de la TV. - Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons. 2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV. 3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane. ATTENTION y Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y suspendre. REMARQUE y Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV. y Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.

Support mural Fixation du support mural 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant. Achat séparé (support mural) Modèle 49/55UB85** 55UB95** 55UC97** VESA (A x B) Vis standard Nombre de vis 400 x 400

FRANÇAIS ENG 3UHQH]OHVSUpFDXWLRQVQpFHVVDLUHVSRXU¿[HUOHVXSport mural en option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du perVRQQHOTXDOL¿pSRXU¿[HUOD79VXUG¶DXWUHVPDWpULDX[ de construction. Pour l’installation murale, LG recommande O¶LQWHUYHQWLRQGHSURIHVVLRQQHOVTXDOL¿pV Nous vous recommandons d'utiliser le support mural LG. Si vous n'utilisez pas le support mural LG, veuillez utiOLVHUXQVXSSRUWPXUDOSHUPHWWDQWXQH¿[DWLRQVROLGHGH

O DSSDUHLODXPXUHWRIIUDQWVXI¿VDPPHQWG HVSDFHSRXU

permettre la connexion de périphériques externes. LSW440B

Haut-parleur coulissant ATTENTION FRANÇAIS ENG y Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution. y Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu’un. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. y Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l’annulation de votre garantie. y Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l’utilisation d’accessoires non agréés. (Uniquement 98UB98**) Haut-parleur coulissant 1 Lorsque la TV est mise sous tension, le haut-parleur caché apparaît de l’intérieur de la TV. REMARQUE y N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA. y Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation. y Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. y La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l’installation. y Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le support mural. y Lorsque vous fixez un cadre de fixation mural LG au téléviseur, n’utilisez pas les entretoises pour montage mural et les vis pour montage mural fourni avec le cadre de fixation murale LG. (Uniquement UC97**) Entretoises intérieures pour montage mural 2 Aller à Paramètres ➡ SON ➡ Sortie son ➡ Hautparleur coulissant pour régler le Haut-parleur coulissant. - Veuillez NE PAS appliquer de pression excessive durant le fonctionnement du hautparleur coulissant car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. - Assurez-vous que le haut-parleur est bien en position OUVERTE lorsque vous regardez la TV, faute de quoi le son pourrait être amoindri ou déformé. 3 Lors du transport de la TV, assurez-vous que le Haut-parleur coulissant est bien fermé. Si le Hautparleur coulissant est ouvert pendant le transport, il risque d’être endommagé et de plus fonctionner. - Pour fermer Haut-parleur coulissant, accédez à SON ➡ Sortie son ➡ Haut-parleur coulissant, sélectionnez ‘Ouvrir lorsque le téléviseur est allumé.’ et appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

ATTENTION y Lorsque le Haut-parleur coulissant est activé (lorsque le téléviseur est mis hors ou sous tension), veillez à ce que les enfants ne mettent pas leurs mains près de la partie opérationnelle du haut-parleur (au bas du téléviseur) et qu'ils ne se trouvent pas dans l'espace au-dessous du téléviseur. - Il existe un risque de se coincer / se blesser les mains lors de l'activation du haut-parleur. Utilisation de la caméra intégrée (Uniquement UB98**) Passez un appel vidéo Skype ou utilisez la fonction Reconnaissance gestuelle grâce à la caméra intégrée à votre téléviseur. Ce téléviseur ne prend pas en charge l’utilisation d’une caméra externe. REMARQUE y Avant d'utiliser l'appareil photo intégré, vous devez vous déclarez responsable de toute utilisation que vous pourriez faire de votre appareil photo (y compris une utilisation frauduleuse) au regard des lois en vigueur. y Nous comptons parmi ces lois celles visant à garantir la protection des renseignements personnels lors du traitement et du transfert d'informations privées ainsi que la loi régissant la surveillance via l'utilisation d'un appareil photo, notamment sur le lieu de travail. y Lorsque vous utilisez la caméra intégrée, évitez de filmer des situations délicates ou des actes illégaux ou immoraux. Excepté dans un lieu public ou lors d’un évènement, il est possible que vous deviez obtenir un accord préalable avant de photographier certains sujets. Nous vous recommandons d’éviter les situations suivantes : (1) Lieux où l’utilisation d’un appareil photo est généralement interdite (vestiaires, cabines d’essayage, zones de sécurité, etc.) (2) Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une atteinte à la vie privée. (3) Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une violation des règlements et lois en vigueur. FRANÇAIS ENG y Ne pas stocker d'objets au-dessous du téléviseur. - Cela peut causer un problème lors de l'activation du haut-parleur.

3 Abaissez la caméra intégrée lorsque vous ne vous en servez pas. Préparation de la caméra intégrée (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur Levier d'ajustement d'angle Volet FRANÇAIS ENG Nom des pièces de la caméra intégrée Film de protection Objectif Microphone REMARQUE y Retirez le film protecteur avant d'utiliser la caméra intégrée. Microphone 2 Ajustez l’inclinaison de la caméra via le dispositif d’ajustement de l’inclinaison à l’arrière de la caméra intégrée dans un axe vertical). <Vue latérale> (Uniquement 65/79/84UB98**)

9pUL¿FDWLRQGHODSODJHGHSULVHGHYXH de la caméra 1 Appuyez sur le bouton (Accueil) pour accéder au menu Accueil. Appareil photo, puis appuyez sur 2 Sélectionnez la Molette (OK). REMARQUE Levier y La distance optimale pour l'utilisation de la reconnaissance gestuelle est comprise entre 1,5 et 4,5 mètres. Objectif (Uniquement 98UB98**) Levier Objectif

Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites FRUUHVSRQGUHOHVS{OHV avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation. Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.

ATTENTION y N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. y La télécommande n’est pas fournie sur tous les marchés de vente. (selon le modèle) INPUT Q.MENU SETTINGS

(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. INPUT Permet de changer la source d’entrée. Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. (Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur. Q.VIEW GUIDE Présente le guide de programmes. (Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Pour la lecture des vidéos en 3D. (selon le modèle) MUTE Permet de mettre le son en sourdine. - Permet de régler le niveau du volume. 廞P廟Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. Passe à l’écran précédent ou suivant. PAGE FAV

RECENT Affiche l'historique précédent. SMART Permet d'accéder au menu Accueil. MY APPS Affiche la liste des applications. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent. LIVE MENU $I¿FKHXQHOLVWHGHVSURJUDPPHVUHFRPPDQGpVUHFKHUFKpVHWHQUHJLVWUpV EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. 1 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu) BACK

TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. APP/ Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia. (uniquement en Italie) (selon le modèle) LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. Touches de commande (

) &RQWU{OHOHFRQWHQX3UHPLXP7LPH

MachineReady ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady). REC/ Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. (uniquement sur les modèles compatibles Time MachineReady) SUBTITLE Permet d’afficher vos sous-titres préférés en mode numérique. AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio s'active. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. FRANÇAIS ENG Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.

REC/ (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. INPUT Permet de changer la source d’entrée. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. SUBTITLE Permet d’afficher vos sous-titres préférés en mode numérique. GUIDE Présente le guide de programmes. (Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Pour la lecture des vidéos en 3D. (selon le modèle) MUTE Permet de mettre le son en sourdine. - Permet de régler le niveau du volume. 廞P廟Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. 廞PAGE廟 Passe à l’écran précédent ou suivant. RECENT Affiche l'historique précédent. SMART Permet d'accéder au menu Accueil. LIVE MENU $I¿FKHXQHOLVWHGHVSURJUDPPHVUHFRPPDQGpVUHFKHUFKpVHWHQUHJLVWUpV TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent. EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio s'active. REC/ Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. (uniquement sur les modèles compatibles Time MachineReady) Touches de commande (

) &RQWU{OHOHFRQWHQX3UHPLXP7LPH

MachineReady ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady). 2 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu) FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE Lorsque le message « La batterie de la télécommande magic remote est faible. Remplacez

OHVSLOHVªV¶DI¿FKHUHPSODFH]ODSLOH

Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites corUHVSRQGUHOHVS{OHV et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire. ATTENTION y N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. FRANÇAIS ENG (Uniquement UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**) (PRÉCÉDENT) Permet de revenir à l'écran précédent. (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu. Si vous appuyez sur les boulorsque le pointeur tons est en cours d'utilisation, celui-ci disparaît de l'écran et la télécommande Magic fonctionne comme une télécommande classique. Pour faire réapparaître le pointeur à l'écran, agitez la télécommande Magic de droite à gauche. Molette (OK) Appuyez au centre de la Molette pour sélectionner un menu. Changez d'émission en utilisant la molette. Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus.

: rouge, : jaune, : vert, : bleu) Permet de régler le niveau du volume. (Accueil) Permet d'accéder au menu Accueil. (SORTIE vers DIRECT) Permet de basculer entre la diffusion par antenne et les différentes sources d'entrée. (Reconnaissance vocale) /INPUT

Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. $I¿FKHODWpOpFRPPDQGHG pFUDQ

  • Permet d'accéder au menu de la télécommande universelle. (selon le modèle)
  • Maintenez enfoncé le bouton pour afficher un menu qui permet de sélectionner un périphérique extérieur connecté au téléviseur. Permet de lire des vidéos 3D. (selon le modèle) (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. appuyé, la
  • En maintenant le bouton fonction des descriptions audio s'active.

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE FRANÇAIS ENG Reconnaissance vocale La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.

1. Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.

2. Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de

fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur. ‡ La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement. ‡ Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage. ‡ Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV). Enregistrement de la télécommande magic remote Comment enregistrer la télécommande Magic (Molette) Pour utiliser la télécommande Magic, vous devez d'abord l'associer à votre téléviseur. 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez votre téléviseur. 2 Dirigez la télécommande Magic vers votre téléviseur et appuyez sur la Molette (OK) de la télécommande.

  • Si votre téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé votre téléviseur. Comment annuler l'enregistrement de la télécommande Magic (PRÉCÉDENT) (Accueil) Appuyez sur les boutons (PRÉCÉDENT) et (Accueil) simultanément pendant cinq secondes pour découpler la télécommande Magic de votre téléviseur.
  • Maintenez enfoncé le bouton (SORTIE vers DIRECT) pour effacer et réenregistrer simultanément la télécommande magique. Comment utiliser la télécommande magic remote y Secouez la télécommande Magic de droite à gauche ou appuyez sur les boutons (Accueil), pour faire apparaître le pointeur à l'écran. (Sur certains modèles de téléviseurs, le pointeur apparaît lorsque vous tournez la Molette.) y Si le pointeur reste inutilisé pendant une certaine période, ou si la télécommande Magic est placée sur une surface plane, le pointeur disparaît. y Si le pointeur ne répond pas de façon fluide, vous pouvez le régler à nouveau en le déplaçant au bord de l'écran. y En raison de ces fonctionnalités supplémentaires, la télécommande Magic épuise ses piles plus rapidement qu'une télécommande traditionnelle. FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE

Consignes relatives à l’utilisation de la télécommande magic remote FRANÇAIS ENG y La télécommande doit toujours se trouver à une distance de communication maximum de 10 m. Si vous utilisez la télécommande à une distance supérieure à celle recommandée ou si un objet gêne la communication, cette dernière pourrait échouer. y Un échec de communication peut résulter des périphériques situés à proximité. Les appareils électriques, comme les fours micro-ondes ou les appareil LAN sans fil, peuvent provoquer des interférences car ils utilisent la même bande passante (2,4 GHz) que la télécommande magic remote. y La télécommande magic remote peut également être endommagée ou ne pas fonctionner correctement suite à une chute ou à un choc violent. y Veillez à ne pas cogner la télécommande magic remote contre des meubles ou d’autres personnes quand vous l’utilisez. y Le fabricant et l’installateur ne peuvent pas fournir ce produit dans des services de santé car le dispositif sans fil applicable peut provoquer des interférences électriques. y Il est recommandé de placer un point d’accès à plus d’un mètre de la TV. Si le point d’accès est installé à moins d’un mètre, la télécommande magic remote risque de ne pas fonctionner à cause des interférences de fréquence.

L’UTILISATEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV. 1 Appuyez sur le bouton (Accueil) pour accéder au menu Accueil. 2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur sur la Molette (OK). FRANÇAIS ENG

REMARQUE y Vous pouvez également accéder au guide de l’utilisateur en appuyant sur (Guide de l’utilisateur) sur la télécommande.(selon le modèle) MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. ATTENTION y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. y Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une surtension. Écran, cadre, boîtier et support y Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec. y Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d'eau propre ou d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. ATTENTION y Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager. y Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image. y N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit. y Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement. Cordon d’alimentation Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.

DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de commander la TV avec la télécommande. y Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. y Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. y Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur

sur $XFXQHLPDJHQ HVWDI¿FKpH y Vérifiez si l'appareil est allumé. et aucun son n'est émis. y Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale. y Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils. Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI/DVI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide »

y 9pULILH]OHVSDUDPqWUHVGHFRQWU{OHGHO DOLPHQWDWLRQ,OSHXW\DYRLUXQHFRXSXUH de courant. y Vérifiez si l'option Veille automatique (selon le modèle) / Minuterie de Veille / Éteindre le minuteur est activée dans les paramètres d'Minuteurs. y Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité. y Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. y Reconnectez le câble HDMI. y Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé. SPÉCIFICATIONS (Uniquement UB85**, UB93**, UB95**, UC97**) Caractéristique du module sans fil (LGSBW41) /$1VDQV¿O Bluetooth Norme IEEE802.11a/b/g/n Norme Bluetooth Version 3.0 Plage de fréquence 2 400 à 2 483,5 MHz 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe) Plage de fréquence 2 400 ~ 2 483,5 MHz Puissance en sortie (max.) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2,4GHz: 16 dBm 802.11n - 5GHz: 16 dBm Puissance en sortie (max.) 10 dBm ou moins y Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales. y Pour l’installation et l’utilisation du périphérique, vous devez respecter une distance de 20cm entre celui-ci et l’utilisateur. Le tout dans l’intérêt et le respect de l’utilisateur et de son environnement.

FRANÇAIS ENG La TV s'éteint de manière soudaine.

SPÉCIFICATIONS (Uniquement UB98**) 6SpFL¿FDWLRQVGXPRGXOH/$1VDQV¿O /*6:) Norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac Plage de fréquence 2 400 à 2 483,5 MHz 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe) Puissance en sortie (max.) 802.11a: 14.5 dBm 802.11b: 16 dBm 802.11g: 13.5 dBm 802.11n - 2,4GHz: 14 dBm 802.11n - 5GHz: 15.5 dBm 802.11ac - 5GHz : 16 dBm FRANÇAIS ENG y Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales. y Pour l’installation et l’utilisation du périphérique, vous devez respecter une distance de 20cm entre celui-ci et l’utilisateur. Le tout dans l’intérêt et le respect de l’utilisateur et de son environnement.

6SpFL¿FDWLRQVGXPRGXOH%OXHWRRWK %0/'6 Norme Version Bluetooth 3.0 Plage de fréquence 2 400 à 2 483,5 MHz Puissance en sortie (max.) 10 dBm ou moins MANUALE UTENTE TV LED*

'YLJRYDQMHLQSUHPLNDQMHWHOHYL]RUMD

3UHYHUMDQMHREPRþMDVQHPDQMDNDPHUH

XSRUDERIXQNFLMH]DSUHSR]QDYDQMHJLEDQMDMH

3UHNORSLPHGRGGDMDQMHP DQWHQD LQ

UD]OLþQLPLYKRGL 3UHSR]QDYDQMHJODVX /INPUT

3RPLNDQMHSRVKUDQMHQLKSURJUDPLKDOL NDQDOLK