CF-172 - Frigorifero FAGOR - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CF-172 FAGOR in formato PDF.

📄 42 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice FAGOR CF-172 - page 17

Domande degli utenti su CF-172 FAGOR

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CF-172 - FAGOR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CF-172 del marchio FAGOR.

MANUALE UTENTE CF-172 FAGOR

IT - MANUALE DI ISTRUZIONI

EL-ENTYPIOO△HΓΩN

HU - HASNZÁLATI UTMUTATIO
CS - NÁVOD K POUZITÍ
SK - NAVOD NA POUZITIE
PL - INSTRUKCJA OBSLUGI
BG- INHCTPYKUIN3A YNOTPEBA
RU - INHCTPYKLIII NO 3KCNJLYATALIM

FAGOR CF-172 - 1

FAGOR CF-172 - 2

El fabricante se reserva los derechos de modifier los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modifier os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se reserve le droit de modifier les modèles décrit dans le presente notice.
Der Hersteller besteht sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in quello Manuale d'Istruzioni.
O kataokεvaotic diatnpéi anokλeitiká to δikaiwma va tporonoiδεi ta μovtla nou πεiypáΦovtai oto napov Evturno Odyiwv.
A gyartó fenntartja magának a jogot a hasznalati utmutatoban kozolt muszaki adatok megvaltoztatasára.
Vyrobce si vyhrazuje pravo modifikovat modely popsané v toto uživatském námody.
Vyrobca si vyhradzuje pravo modifikovat moderny opisané v totom uživatelskom návode.
Producent zastrzega sostie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcjbi obstugi.
Pon3BOnTeJIa cI 3ana3Ba npABOTn pOMeHr MoJeJIte OINcAHN B To3n HApbYHK.
PpOIN3BOInTeJIb OCTaBnIeT 3a Co6oI npABo 3aMeHb MoJeN, OINcaHHbIe B DaHHOM PyKOBOcCTBe NOnb3OBaTeJIa.
Jus

N.I.F. F-20.020.517 - B°. San Andrés, n° 18

Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipuzcoa) ESPANA

FAGOR

FAGOR CF-172 - 3

FAGOR CF-172 - 4

Abril 2008

J

CORTAFIAMBRES / FIAMBREIRA / FOOD SLICER / ALLESSCHNEIDER

/ TRANCHEUR / AFFETTATRICE / KONTTHÉ AMANNTTIKΩN /

FELVÁGOTTVÁGÖ / ELEKTRICKY KRAJEČ /

E LEKTRICKY KRAJAÇ / KRAJALNICA DO WEDLIN / PE3A4KA 3A

KOJIbAcN / INHCTPyKUma NO IcNoJIb3OBAHnIO /

MOD.:

CF-172

N.I.F. F-20.020.517 - B°. San Andrés, n° 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipuzcoa) ESPÁÑA

FAGOR CF-172 - CORTAFIAMBRES / FIAMBREIRA / FOOD SLICER / ALLESSCHNEIDER - 1

FAGOR

FAGOR CF-172 - CORTAFIAMBRES / FIAMBREIRA / FOOD SLICER / ALLESSCHNEIDER - 2

FAGOR CF-172 - CORTAFIAMBRES / FIAMBREIRA / FOOD SLICER / ALLESSCHNEIDER - 3

FAGOR CF-172 - CORTAFIAMBRES / FIAMBREIRA / FOOD SLICER / ALLESSCHNEIDER - 4

FAGOR CF-172 - CORTAFIAMBRES / FIAMBREIRA / FOOD SLICER / ALLESSCHNEIDER - 5

230V 50Hz100W

KB:5

ES

1. DESCRIPTICN DEL PRODUCTO (Fig. 1)

e e e e e e e e e e e e e e e e e e e

aall yll llll yll

10juloo

jglall l 100 g a haoaol cbl wll yagai

  1. Interruttore di sicurezza
  2. Indicatore spessore
  3. Lama circolare
  4. Vite centrale lama
  5. Braccio spingifetta
  6. Carrello mobile
  7. Piattaforma
  8. Salvadita
  9. Guida mobile spessore
  10. Interruttore I/0
  11. Base di supporto
  12. Motore
  13. Pulsante per staccare il motore
  14. Vassoio per le fette
  15. Selettore dello spessore

Compatibilità elettromagnetica: Questo appearecchio è conforme alle Direttive sulla compatibilità elettromagnetica. Questo appearecchio è conforme con le direttive CEE relative ai materiali a contatto con gli alimenti.

2. AVVERTENZE RELATIVE ALLA SICUREZZA

  • Prima di usare quello appearecchio per prima volta, leggere attendamente quello manuale di istruzioni e conservarlo per consultarlo in futuro. Soloosi si possono ottenere i migliorari risultati e la massima sicurezza d'uso.
  • Prima di collegare l'apparecchio, accertarsi che la tensione dell'impianto domestico coincide con il valore riportato sulla targhetto delle caratteristiche dell'apparecchio.
  • Dopo aver rimosso l'imballaggio, verificare che l'apparecchio si trovi in perfette condizioni. In caso di dubbio, rivolgersi al Servizio di assistenza Tecnica più vicino.
  • Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati a portata dei bambini in quanto si tratta di fonti potenziali di pericolo.
  • Questo appearecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico.

Qualsiasi un altro uso deve ritenersi inadeguato e pericoloso.

  • In caso di guasto e/o funzionamento anomalo dell'apparecchio, spegnerlo e non cercare di ripararlo. Per qualunque riparazione, rivolgersi escludivamente ad un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l'uso di ricambi originali. Il mancato rispetto di questeindicazioni mette in pericololo la sicurezza dell'apparecchio.
    L'utente non deve effettuare la sostituzione del cavo. In caso di danneggiamento o se fosse necessario sostituirlo, rivolgersi escludivamente ad un Servizio di Assistenza Tecnico autorizzato dal costruttore. Non usare l'apparecchio con il cavo o la spina danneggiati.
  • Il costruttore declina agli responsabilità in caso di danni derivanti dall'uso improprio o inadeguato dell'apparecchio o di riparazioni effettuate da personale non qualificato.
  • Evitare il contatto con i peszzi mobili. Non spingere mai gli alimenti direttamente con la mano. Usare sempre l'affettatrice completeness montata con il carrello mobile e il braccio spingifetta.
  • La lama è molto affiliata. Afferrarla esclusivamente dalla vite centrale. Fare molto attenzione durante la pulizia.
    Non toccare né tirare il cavo di alimentazione con le mani o i piedi bagnati o umidi.
    Non immershere il corpo motore in acqua e non metterlo fatto il rubinetto dell'acqua.
  • Per staccare la spina alla presa di corrente, non tirare mai il cavo.
  • Disinserire sempre la spina dell'apparecchio alla presa di corrente quando non sia necessario uso, prima di montarlo o di smontarlo e prima di pulirlo.
    Non permettere ai bambini di usare l'apparecchio.
    Non usare I'apparecchio all'aperto.
  • Questo appearecchio è stato progettato per un funzionamento continuo non superiore a 5 minuti.
  • Questo appearecchio non è destinato per essere usato da persona (compresi i

bambini) portatrici di handicap, o privi di esperienza o conoscenza; a meno che disponano di supervisione o la relativa istruzione sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsable della loro sicurezza.

  • I bambini devono essere vigilati affinché non giochino con l'appareccchio.
  • Per maggior protezione, si raccomanda l'installazione di un dispositivo di corrente residuale (RCD) con una corrente residuale operativa che non superi 30 mA. Chiedere consiglio al proprio installatore.

3. MESSA A PUNTO

  • Prima di usare l'apparecchio per prima volta, occorre pulire i vari pezioni che lo compongono. Vedi il capitolo "Pulizia".
  • Sistemare l'apparecchio su una superficie stabile, liscia e asciutta.
  • Sganciare il vassoio per le fette fissato alla parte interna della base e svolgere il cavo (Fig. 2)
  • Abbassare la piattaforma e sistemare il vassoio per le fette sulla parte posteriore,除去la lama circolare(Fig.3)
  • Fissare il carrello mobile alla piattaforma, inserendone la linguetta nella fessura della piattaforma (Fig. 4). Sistemare il salvadito del carrello mobile e verificarne lo scorrimento sulla piattaforma.
  • Abbassare il braccio spingifetta ed systemarlo sul carrello mobile (Fig. 5)
  • Selezionare lo spessore della fetta con l'apposto selettore, girandolo in senso orario per ottenere uno spessore maggiore e in senso antiorario se si desidera ottenere delle fette più sottili (Fig. 6).

4. FUNZIONAMENTO

Attenzione: Usare sempre il carrello mobile e il braccio spingifetta.

  • Inserire la spina dell'apparecchio nella presa di corrente.
  • Fare scorrere il carrello mobile versus di se e sistemarvi l'alimento in modo tale

che stia aconto con la guida mobile.

  • Sistemare sulla parte posteriore dell'alimento il braccio spingifetta e, con una mano, spingerlo contro la guida mobile, mantenendo il pollice dietro il salvadito. Con l'altra mano premere l'interruttore I/0 e l'interruttore di sicurezza (Fig. 7). Il motore si mette in moto solo se entrambi gli intertturitori sono premuti.
  • Fare scorrere il carrello mobile verso la lama. Quindi farlo scorrere verso di se e casi via facendo sempre molta attenzione. Per ottenere delle fette regolari, mantenere l'alimento premuto contro la guida.
  • Disinserire l'apparecchio dopo aver finito di affettare. Per sicurezza e per proteggere la lama, mettere sullo zero l'indicatore dello spessore per allineare la guida con la lama.

5. PULIZIA

Disinserire la spina dell'affettatrice alla presa di corrente.

Questo appearecchio si smonta totalmente per facilitarne la pulizia.

Pulire tutti i pezzi accetto il motore, con una spugnetta e sapone neutro. Risciacquare ed asciugare.

Per la pulizia dei pezzi, non usare mai pagliette metalliche né detersivi abrasivi. Il motore di questo appearecchio è smontabile. Per pulirlo, usare uno straccetto leggermente inumidito. Non immergerlo in acqua, né metterlo sotto il rubinetto dell'acqua.

Nessun pezzo di quello apparecchio più essere lavato in lavastoviglia.

Per una pulizia più facile, smontare i vari pezioni seguatingl'ordineindicato.Lavarli, asciugarli e rimontarli ripetendo in senso contrario le stesse operazioni effettuate per smontarli.

Smontaggio

Carrello mobil: Fare scorrere il braccio spingifetta fino all'arresto sulla zona opposita alla lama e tirare verso l'alto (Fig. 8)

Lama circolare: Con l'apparecchio

disinserito,fare ruotare la vite centrale della lama in senso antiorario ed estrarla con cura.Per il montaggio fare coincidere le linguette del dato con le scanalature dell'apposita sede e quindi ruotarla in senso orario (Fig.9).

Motore: Con l'apparecchio disinserito, premere il pulsante per staccare il motore ed estrarlo alla propria sede. Per il montaggio, incassare prima la parte superiore del motore nella propria sede e poi quella inferiore (Fig. 10)

Nota: per staccare ed insere il motore nella propria sede, la lama circolare delve essere smontata.

Guida dello spessore: Con la lama smontata,fare girare il selettore dello spessore in senso antiorario finché la guida esce alla propria sede (Fig. 11).Per il montaggio, incassare la guida nelle relative scanalature e premerla dolcamente facendo girare il selettore dello spessore in senso orario Fig.12

Piattaforma: Piegare la piattaforma, tirarla versusl'alto prima da uno dei lati e poi dall'altro.Per rimontarla,inserire prima le protuberanze su uno dei lati e poi sull'altro (Fig.13).

6. PER RIPORRE L'APPARECCHIO

Allineare la guida dello spessore con la lama.

Piegare la piattaforma. Avvolgere il cavone dello scomparto al di tutto dell'affettatrice e quindi sistemarvi il vassoio per le fette. Anche il carrello mobile e il braccio spingifetta si possonoPEGARE per occupare meno spazio.

7. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

FAGOR CF-172 - INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE - 1

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Puo essere consegnato presso gli apposti centri di raccolta differenziata predispositi

dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che fornisce con lo numero di servizio. Smaltire separamente un elettrodomestico consente di evitare possibili consequences negative per l'ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette d recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse.

Per sottolineare l'obbligo di collaborare con una raccolta selettiva, sul prodotto appeare il contrassegno raffigurante l'avventenza del mancato uso dei contentitori tradizionali per lo smaltimento.

Per ulteriori informazioni, parsi in contatto con le Autorità locali o con il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FAGOR

Modello : CF-172

Categoria : Frigorifero