SL D10 BDB - Aspirapolvere HOTPOINT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SL D10 BDB HOTPOINT in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SL D10 BDB - HOTPOINT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SL D10 BDB del marchio HOTPOINT.
MANUALE UTENTE SL D10 BDB HOTPOINT
2. Pedale di regolazione setole
8. Regolatore lunghezza tubo
13. Tasto di apertura/chiusura del
14. Tasto di apertura vano polvere
15. Coperchio vano polvere
16. Ingresso di aspirazione
17. Dispositivo di sbloccaggio
18. Indicatore sacchetto pieno/
indicatore contenitore polvere pieno
21. Pulsanti +/- per regolazione elettronica
della potenza* INTRODUZIONE Benvenuti nel Floor Care di Hotpoint-Ai Vi ringraziamo per aver acquistato l’aspira- polvere a traino Trolley Power e vi raccoman- diamo di registrare questo prodotto su www. hotpoint.eu per garantirvi i massimi benefici dall'assistenza Hotpoint-Ariston. Il Trolley Power & stato progettato combinando effi- cienza ed ergonomia. 1 nuovi motori ad alta efficienza garantiscono perfo- mance ottimali con bassi consumi. L'esclusivo Trolley System, con brevetto depositato, abbinato all'uso del Remote Power Control (ove pre- sente) garantisce la massima ergonomia e manovra- bilità attorno ai mobil. Questo apparecchio à stato sviluppato esclusivamen- te per uso domestico e non puè essere impiegato per scopi industrial. Prima di utilizzare l’apparecchio, à importan- te leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle con cura per successive consulta- zioni
24. Regolatore d'aria
25. Ricevitore segnale Remote Power Control*
26. Regolatore elettronico di potenza”
27. Bocchetta di precisione
28. Bocchetta per superfici delicate
30. Stazionamento orizzontale
33. Griglia di aerazione
34. Cavo di alimentazione
35. Supporto sacchetto
38. Griglia fitro motore
41. Contenitore polvere
42. Griglia di protezione filtri
- solo per alcuni modelli
ISTRUZIONI GENERALI PER
LA SICUREZZA La sicurezza del vostro aspirapolvere à conforme alle specifiche tecniche e alla normativa vigente. Non utilizzate l'apparecchio per scopi diversi da quel- lo per cui à stato prodotto. L'uso improprio puè provo- care danni a persone e/o cose. À La tensione della vostra installazione deve corrispondere a quella dell'aspirapolvere (220-240 V). Qualsiasi errore di collegamento pud causare danni irreversibili all’'apparecchio ed an- nullarne la garanzia. + Nei casi in cui la spina, il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso risultino danneggiati, o in presenza di danni visibili, non mettete in funzio- ne l'aspirapolvere. In tali casi dovrà essere con- trollato esclusivamente dal personale autorizza- to Hotpoint-Ariston, al fine di evitare situazioni pericolose. + Verificate regolarmente le condizioni del cavo di alimentazione.
Non è previsto che l'apparecchio venga utiliz- zato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da perso- ne inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsable della loro sicurez- za o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sul uso dell'apparecchio. 1 bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio. Quando la spina à inserita nella presa elettrica, non lasciate mai l'apparecchio incustodito. Non utilizzate il cavo di alimentazione per spo- stare e trasportare l'apparecchio. Dopo ogni utilizzo, scollegate la spina dalla pre- sa afferrando la spina e riavolgete il cavo di ali- mentazione. Non piegate il cavo di alimentazione né passa- telo su bordi taglienti poiché potrebbe danneg- giarsi. Non lasciate e non utilizzate l'apparecchio sopra o vicino fiamme, fomi, materiali infiammabili o aitre fonti di calore. Non usate l'aspirapolvere su persone o animali. Tenete lontano i terminali di aspirazione dal cor- po quando l'apparecchio 8 in funzione. Prima di cambiare qualsiasi accessorio, duran- te le operazioni di pulizia e manutenzione, e comunque dopo ogni utilizzo dell'apparecchio, scollegate la spina dalla presa elettrica. Nei casi in cui si sospetta un guasto, scollegate immediatamente la spina dalla presa elettrica. Non immergete l'aspirapolvere in acqua o in un
qualsiasi altro liquido, né spruzzate sostanze li- quide sull'apparecchio. L'apparecchio non va lasciato all'aperto ed espo- sto alle intemperie. Per motivi di sicurezza vi consigliamo, per la pu- lizia delle scale, di tenere l'aspirapolvere sempre al di sotto della vostra posizione. Non utilizzate l’apparecchio per l’aspirazio- ne di sostanze liquide o umide, in quanto potrebbe essere compromesso il funzionamento dell’apparecchio. Non aspirate material inflammabili né oggetti in- candescenti (es. cenere, mozziconi di sigarette, ecc.); parti dell'aspirapolvere potrebbero incen- diarsi. Non aspirate oggetti acuminati o taglienti in quanto potrebbero causare danni all'apparec- chio. L'aspirazione di polveri particolarmenti sottili (es. farina, ecc.) potrebbe provocare delle piccole scariche elettrostatiche. Durante l'aspirazione di tali materiali vi consigliamo di non utilizzare il tubo telescopico in metallo, ma solamente il tubo flessibile in plastica, impostando la potenza di aspirazione al minimo. Per la vostra sicurezza, ogni eventuale ripara- zione o intervento sull'apparecchio deve essere eseguito esclusivamente dal personale autoriz- zato Hotpoint-Ariston. Non viene assunta responsabiltà alcuna in caso di danni risultanti da un uso dell'apparecchio non appropriato.
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 665/2013 DELLA COMMISSIONE
Marchio Hotpoint-Ariston _ | Hotpoint-Ariston | Hotpoint-Ariston Modelo SL D10 BDB SL D10 BAW SL DO7 BEB Classe di efficienza energetica c c A Consumo energetico annuo in Kwh/anno, 36 36 25 arrotondato ad una cifra decimale (1) Prestazione di pulizia su tappeti D E Prestazione di pulizia su superfici dure B B c Classe di polvere re-immessa B B B Rumorosità dB(A) 80 80 78 Potenza nominale in ingresso W 1000 1000 700 {1) Consumo energetico annuo indicativo (kWh all'anno) basato su 50 cicli di pulizia. L'effettivo consumo ener- getico dipenderà dall'effetivo utilizzo del dispositivo. ms hotpoint.eu en
PRIMA DELL'USO Rimuovete ogni adesivo, plastica di protezione o cu- stodia di cartone dall'apparecchio. Accertatevi che tutte le parti adesive siano rimosse con un panno morbido inumidito. Assemblaggio Agganciate il tubo flessibile in plastica (11) all ingresso di aspirazione (16) fino a sentire lo scatto. Per sganciarlo, premete il dispositivo di sbloccaggio (17) e sfilatelo.
2. Inserite il tubo telescopico in metallo (9) nell'im-
pugnatura (10) fino al bloccaggio. Per regolarne l'altezza agite sul regolatore lunghezza tubo (8).
3. Infilate l'accessorio che vi occorre (fate riferi-
mento al capitolo “Accessori”), nell'estremità del tubo telescopico in metallo fino al bloccaggio. Nel caso il vostro apparecchio sia dotato di Remote Power Control à necessario inseri- re le batterie fornite in dotazione( fate riferimento al capitolo “Caratteristiche”, paragrafo “Remote Power Control”). USO DELL’ ASPIRAPOLVERE (A) L'apparecchio à dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiusura del coperchio vano polvere nel caso in cui il sacchet- to non sia stato installato correttamente. Evitate di forzare la chiusura del coperchio vano polvere e assicuratevi che tutte le parti siano incastrate nella posizione corretta, affinchè la leva di sicu- rezza permetta di chiudere il coperchio vano pol- vere. Non utilizzate l'aspirapolvere senza filtri, sacchetto Pure Clean, supporto sacchetto, o contenitore polvere, in quanto l'apparecchio po- trebbe danneggiarsi.
1. Srotolate il cavo di alimentazione (34) e inserite
la spina dell'apparecchio in una presa elettrica (220/240V). Prima di collegare l’apparecchio alla presa elettrica vi consigliamo di srotolare tutto il cavo di alimentazione (indicatore giallo: 6,5 m:; in- dicatore rosso: 7m) per evitare il surriscaldamen- to e il danneggiamento dello stesso.
2. Premete il tasto di awvio/arresto (19) per awviare
3. Premete il tasto di apertura/chiusura del Trolley
System (13) per estrarre la maniglia (12) fino al suo bloccaggio, all'altezza desiderata, e affer- rate la maniglia per trasportare l'aspirapolvere durante le operazioni di pulizia.
4. Per selezionare l'intensità di aspirazione deside-
rata, a seconda del modello, agite sui pulsanti +/- per la regolazione elettronica della potenza (21) del Remote Power Control, oppure ruotate manualmente il regolatore elettronico di potenza (26). Si consiglia di utilizzare una potenza di aspirazione bassa su superfici delicate per evitare di danneggiarle (es. tendaggi, tessuti, cu- scini, ecc.) o almeno di aprire il regolatore d’aria per ridurre “l’effetto ventosa”.
5. Per mettere l'aspirapolvere in pausa, ove pre-
sente, potete utilizzare, a seconda del modello, il pulsante stand by (22) del Remote Power Con- trol oppure lo Start & Stop, semplicemente in- serendo la spazzola nell'apposito stazionamento orizzontale (30).
6. Per spegnere l'apparecchio premete nuovamen-
te il tasto di awvic/arresto. 7... Staccate la spina dalla presa elettrica e premete il tasto avvolgicavo (20), fino al totale avvolgi- mento. Assicuratevi che durante l’avvolgimento del cavo, questo non si attorci 8 Riponete l'apparecchio bloccando la scopa nell'apposito stazionamento orizzontale o verti- cale. Non mettete in funzione l’aspirapolvere se il tubo flessibile in plastica risulta attorciglia- to, l’apparecchio potrebbe danneggiarsi. CARATTERISTICHE Regolazione elettronica della potenza(B) Il regolatore elettronico della potenza (26) (ove pre- sente) vi permette di regolare l'intensità di aspirazione desiderata. In alcuni modelli, vengono indicati i livelli di potenza ideali in base alla superficie da pulire: tende, tappeti e superfici dure. La funzione Eco (ove presente) permette di risparmia- reil 25% di energia, rispetto ai consumi relativi al livel- lo di aspirazione massima, garantendovi allo stesso tempo efficacia di aspirazione. Remote Power Control (C) Il Remote Power Control, ove presente, vi permette
di regolare la potenza di aspirazione direttamente dall'impugnatura, senza alcuno sforzo e senza chi- narvi. Durante l'utilizzo dell'aspirapolvere, potete an- che mettere in stand by il prodotto, premendo il tasto Start & Pause (22). Per inserire o cambiare le batterie del vostro Remote Power Control:
1. Aprite il vano batterie (23).
2. Posizionate le due batterie AAA, prestando at-
tenzione all'indicazione dei poli positivo e nega- tivo,
3. Richiudete il vano batterie fino a sentire lo scatto.
Trolley System (D) Il Trolley System vi permette di manovrare facilmente il vostro aspirapolvere durante le operazioni di pulizia € di trasportarlo, con il minimo sforzo, da una stanza al'altra.
1. Premete il tasto di apertura/chiusura del Trolley
System (13) per estrarre la maniglia (12) fino al suo bloccaggio, all'altezza desiderata.
2. Terminate le operazioni di pulizia, premete il
tasto di apertura/chiusura del Trolley System e chiudete la maniglia fino al suo bloccaggio. Per riporre l'aspirapolvere potete utilizzare direttamente la maniglia del Trolley System, assicurandovi di averla bloccata correttamente. Start & Pause (E) La funzione Start & Pause (ove presente) vi consente di mettere in stand by l'aspirapolvere e di bloccare la scopa in “posizione di parcheggio”, semplicemen- te inserendo la spazzola nell'apposito stazionamento orizzontale (30). Dual System (F) Il Trolley Power nella versione Trolley Dual Clean (se disponibile) vi offre un'esperienza di utilizzo estrema- mente versatile. Questo aspirapolvere puè infatti es- sere utilizzato sia nella modalità con sacchetto che in modalità senza sacchetto, direttamente assemblando il kit di conversione già presente nella confezione, che consiste in sacchetto Pure Clean (36), supporto per sacchetto (35), guarnizione (39), griglia filtro motore (38), fomita già assemblata con il filtro motore (37), che possono essere montati nel seguente modo:
1. Verificate che l'apparecchio sia scollegato dalla
2. Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il
tasto di apertura vano polvere (15) ed estraete il contenitore polvere (41).
3. Incastrate la guarnizione nell'apposito incavo nel
perimetro del vano poivere (40).
4. Inserite la griglia filtro motore (fornita già assem-
blata con il filtro motore) nelle apposite guide del vano polvere.
5. Infilate il sacchetto Pure Clean nel supporto sac-
chetto fino in fondo: quindi posizionatelo nell'ap- posito vano polvere.
6. Chiudete il coperchio vano polvere fino a sentire
lo scatto di avvenuta chiusura. Per tornare ad utilizzare il vostro aspirapol- vere con il contenitore polvere, ricordatevi di rimuovere tutte le seguenti parti: il sacchetto Pure Clean, il supporto per sacchetto, la guarni- zione, il filtro motore e la griglia filtro motore. Air Fresh Hepa 13 (l) Il filtro Air Fresh Hepa 13 (32) (ove presente), con trat- tamento ai carboni attivi, garantisce la massima riten- zione della polvere (>99,95%) e filtrazione degli odori.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione assicuratevi di aver scollega- to la spina dalla presa elettrica. Per la pulizia dell’apparecchio, delle parti interne e degli acces- sori, non utilizzate sostanze aggressive né mate- ï abrasivi. Assicuratevi che l’apparecchio sia
completamente asciutto prima del successivo uti- lizzo. Assicuratevi che tutte le parti siano perfet- tamente asciutte prima di rimontarle. Vi consigliamo la pulizia del filtro almeno ogni 4 mesi in modo da ripristinarne il pote- re filtrante. Vi raccomandiamo comunque di sosti- tuire il filtro almeno una volt l’anno per garantire la massima prestazione. Pulizia dell’apparecchio Utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito per pulire le parti in plastica (scocca, vano polvere, tubo flessibile ecc.) e il tubo telescopico in metallo (9). Pulizia vano polvere (G) Per la pulizia ordinaria del vano polvere (40): 1... Aprite il coperchio vano polvere (15) premendo il tasto di apertura vano polvere (14).
2. A seconda del modello, sfilate il sacchetto Pure
Clean (36) o il contenitore polvere (41). ms Hotpoint.eU cn
Procedete alla pulizia del vano polvere eliminan- do i residui di sporco con un pennellino; even- tualmente aiutatevi con un panno morbido inumi- dito, assicurandovi di asciugare completamente tutte le parti. Riposizionate correttamente il sacchetto Pure Clean o il contenitore polvere e chiudete il ci perchio vano polvere fino a entire lo scatto di awvenuta chiusura. Sostituzione sacchetto Pure Clean (H) Vi raccomandiamo di utilizzare sempre i sac- chetti originali Pure Clean Hotpoint-Ariston {solo su modelli selezionati) in quanto il par- ticolare tessuto in cui sono realizzati vi per- mette una filtrazione ottimale dell’aria, mas- sima polvere trattenuta, prestazioni elevate e una lunga vita del motore. Il sacchetto Pure Clean (36) à realizzato in tessuto e quindi, rispetto ad un tradizionale sacchetto in carta, à più resistente ed in grado di trattenere le particelle di polvere più sottili in modo più efficace, assicurandovi la massima igiene. pieno s lo almeno una volta l’anno per garan Vi raccomandiamo di sostituire il sacchetto Pure Clean appena l’indicatore sacchetto umina di rosso e comunque di cambiar- sempre la migliore igiene del vostro apparecchio. 1 pori del sacchetto intasati dalle particelle di polvere riducono infatti la potenza di aspirazione del mo- tore e potrebbero danneggiarlo.
Verificate che l'apparecchio sia scollegato dalla presa elettrica. Aprite il coperchio vano polvere (15) premendo il tasto di apertura vano poivere (14). Sganciate il supporto per sacchetto (35) e sfilate il sacchetto Pure Clean (36). Smaltite il sacchetto utilizzato, secondo le norme locali sullo smaltimento rifiuti. Inserite un nuovo sacchetto Pure Clean nel sup- porto sacchetto fino in fondo; quindi riposiziona- telo nell'apposito vano. Chiudete il coperchio vano polvere fino a sentire lo scatto di avvenuta chiusura. Se il coperchio vano polvere non dovesse chiudersi agevolmente, fica che il sac-
chetto Pure Clean elo il relativo supporto sacchet-
to non sono stati montati correttamente. Evitate di forzare la chiusura del coperchio vano polvere e che entrambi siano incastrati nella posizione corretta, affinché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coperchio vano polvere. Pulizia filtri (1) versione con sacchetto Il filtro Pure Clean Hepa 13 assicura la massima pro- tezione contro gli allergeni garantendovi una qualità dell'aria restituita dall'apparecchio completamente li- bera da residui di polvere (potere filtrante > 99,95 %). Per la pulizia del filtro Pure Clean Hepa 13 (31):
1. Smontate la griglia di aerazione (33) agendo sul-
la linguetta di apertura.
2. Rimuovete il fitro Pure Clean Hepa 13 sbloccan-
do la linguetta di apertura.
3. Lavate il filtro direttamente sotto il rubinetto evi-
tando un getto dell'acqua troppo forte.
4. Tenetelo in posizione tale da far scorrere l'acqua
parallelamente alle pieghe.
5. Lasciatelo asciugare a temperatura ambiente
finché tutte le sue parti risultino completamente asciutte.
6. Posizionate nuovamente il filtro Pure Clean
Hepa 13 prestando attenzione alla posizione degli incastri.
7. Rimontate la griglia di aerazione nell'apposito
alloggiamento fino a sentire lo scatto. Per la pulizia dei filri del vano poivere (40):
8. Aprite il coperchio vano polvere (15) premendo il
tasto di apertura vano poivere (14).
9. Sfilate il sacchetto Pure Clean (36), la griglia fil-
tro motore (38) e il fitro motore (37) dalla griglia filtro motor.
10. Procedete alla pulizia del filtro motore lavandolo
direttamente sotto il rubinetto, evitando un getto dell'acqua troppo forte e strizzatelo delicatamen- te.
11. Effettuate la pulizia della griglia filtro motore, eli-
minando i residui di polvere con un pennellino: eventualmente aiutatevi con un panno morbido inumidito.
12. Incastrate nuovamente il filtro motore nella gri-
glia filtro motore facendo attenzione ad inserirlo delicatamente negli appositi incastri.
13. Infilate nuovamente l'assemblato griglia filtro
motore nelle apposite guide nel vano polvere.
14. Inserite correttamente il sacchetto Pure Clean
con l'apposito supporto sacchetto.
15. Chiudete il coperchio vano polvere fino a sentire
lo scatto di avvenuta chiusura. Pulizia contenitore polvere (J) @ Per la pulizia ordinaria del contenitore polvere: 1... Aprite il coperchio vano polvere (15) premendo il tasto di apertura vano polvere (14) ed estraete il contenitore polvere (41).
2. Aprite il coperchio e svuotate il contenitore pol-
3. Procedete alla rimozione di eventuali residui di
sporco, lavando il contenitore polvere sotto l'ac- qua corrente.
4. Lasciate asciugare completamente a tempera-
tura ambiente finché tutte le sue parti risultino completamente asciutte.
5. Richiudete il coperchio del contenitore polvere
fino allo scatto e riposizionate il contenitore pol- vere nel vano poivere.
6. Chiudete il coperchio vano polvere fino a sentire
lo scatto di avvenuta chiusura. Pulizia filtri (K) versione senza sacchetto In questo modello sono presenti due Pure Clean Hepa 13. I filtro Pure Clean Hepa 13 assicura la mas- sima protezione contro gli allergeni garantendovi una qualità dell'aria restituita dall'apparecchio completa- mente libera da residui di polvere (potere filtrante > 99,95 %). Per la pulizia del filtro Pure Clean Hepa 13 (31) po- steriore: 1... Smontate la griglia di aerazione (33) agendo sul- la linguetta di apertura.
2. Rimuovete il fitro Pure Clean Hepa 13 sbloccan-
do la linguetta di apertura.
3. Lavate il fitro direttamente sotto il rubinetto evi-
tando un getto dell'acqua troppo forte.
4. Tenetelo in posizione tale da far scorrere l'acqua
parallelamente alle pieghe.
5. Lasciatelo asciugare à temperatura ambiente
finché tutte le sue parti risultino completamente asciutte.
6. Posizionate nuovamente il filtro Pure Clean
Hepa 13 prestando attenzione alla posizione degli incastri.
7. Rimontate la griglia di aerazione nell'apposito
alloggiamento fino a sentire lo scatto. Per la pulizia dei firi del vano polvere (40):
8. Aprite il coperchio vano polvere (15) premendo il
tasto di apertura vano polvere (14).
9. Sfilate il contenitore polvere (41).
10. Sbloccando la linguetta di apertura, rimuovete il
flltro Pure Clean Hepa 13, il pre-filtro (43) e la griglia di protezione filtri (42).
11. Effettuate la pulizia della griglia di protezione
fit, eliminando i residui di polvere con un pen- nellno; eventualmente aiutatevi con un panno morbido inumidito.
12. Procedete alla pulizia del pre-fitro lavandolo
direttamente sotto il rubinetto evitando un getto dell'acqua troppo forte e strizzatelo delicatamen- te.
13. Lavate il filtro Pure Clean Hepa 13 direttamen-
te sotto il rubinetto evitando un getto dell'acqua troppo forte.
14. Tenetelo in posizione tale da far scorrere l'acqua
parallelamente alle pieghe.
15. Lasciatelo asciugare a temperatura ambiente
finché tutte le sue parti risultino completamente asciutte.
16. Riposizionate il pre-filtro nell'apposita rientranza
del fitro Pure Clean Hepa 13, bloccando entram- bi i filtri con la griglia di protezione.
17. Montate l'assemblato pre-filtro, filro Pure Clean
Hepa 13 e griglia di protezione filtri sul conteni- tore polvere, prestando attenzione alla posizione degli incastri e fissandolo fino a sentire lo scatto.
18. Infilate nuovamente il contenitore polvere nel
19. Chiudete il coperchio vano polvere fino a sentire
lo scatto di avvenuta chiusura. ACCESSORI Gli accessori possono far parte della dotazione di se- rie, a seconda del modello, o possono essere acqui- stati presso i centri autorizzati Hotpoint-Ariston. Spazzola Multi / Multi Deluxe (M/L) La spazzola Multi (3) à adatta alla pulizia quotidiana di pavimenti duri e tappeti. La spazzola Multi Deluxe (1) à progettata per ottimiz- zare il flusso di aria ed è particolarmente indicata per la pulizia di pavimenti duri e lisci nonché di tappeti moquette. Agite sul pedale di regolazione setole (2) per pulire: em Pavimenti duri am rppetie moquette hotpoint.eu =
Spazzola Parquet (N) La spazzola Parquet (4) à adatta per la pulizia di pa- vimenti particolarmente delicati come i pavimenti in legno. Le speciali setole naturali vi permettono di po- terla utilizzare sulle superfici più delicate in estrema tranquilltà. Spazzola Turbo (O) La spazzola Turbo (5), con setole rotanti, à particolar- mente indicata per la pulizia in profondità di tappeti a pelo corto e moquette, nonché per aspirare il pelo di animali domestici. Lo speciale trattamento antibatte- rico previene la proliferazione di batteri. Una freccia sotto la spazzola turbo indica la possibile apertura per rimuovere gli oggetti intrappolati. Spazzola Deluxe Parquet (P) La spazzola Deluxe Parquet (7) à particolarmente adatta per la pulizia di pavimenti delicati e parquet. La spazzola è dotata di delicatissime setole rotanti, azionate dalla corrente aspirante dell'aspirapolvere, e di morbide ruote che vi permettono di salvaguardare i pavimenti delicati. Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola De- luxe Parquet, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (9) e utilizzate un panno morbido asciutto © leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole rotanti ruotate la chiusura di sicurezza in posizione M e sfilatela. Smontate quindi la spazzola rotante e procedete alla pulizia aiutandovi eventualmente con delle forbici nel caso di capeli o fili attorcigliati, facen- do particolare attenzione a non danneggiare le setole.
Spazzola imbottiti (Q) La spazzola imbottiti (6) à indicata per la pulizia di superfici particolari come divani, materassi, coperte, cuscini, ecc. La spazzola à dotata di setole rotanti, azionate dalla corrente aspirante dell'aspirapolvere che vi permettono di pulire in profondità e di rimuo- vere eventuali peli, capelli o acari dai tessuti. Inoltre, grazie alla griglia protettiva, le setole non entrano in contatto con la superficie da pulire, assicurandovi la massima delicatezza sui tessuti. Per la pulizia delle part in plastica della spazzola imbottii, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (9) e utiizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Bocchetta di precisione (R) La bocchetta di precisione, posizionata nel vano ac- cessori (29), vi aiuta a raggiungere angoli, fessure e punti pi difficil. Bocchetta per superfici delicate (S) La bocchetta per superfici delicate (28), posizionata nel vano accessori (29), à indicata per essere utilizza- ta su superfici che richiedono particolare attenzione, quali radiatori, mobili, ecc. Le speciali setole naturali vi permettono di poterla utilizzare sulle superfici più delicate in estrema tranquillità. Bocchetta per imbottiti (T) La bocchetta imbottiti & indicata per la pulizia di pre- cisione di superfici particolari come divani, materassi, coperte, cuscini, ecc.
Problema L'aspirapolvere non si accende. L'indicatore sacchetto pieno © l'indicatore contenitore polvere pieno si accende an- che se non à ancora pieno. La potenza di aspirazione à bassa. Il Remote Power Control non funziona. Si avvertono piccole scari- che elettrostatiche durante l'aspirazione. L'aspirapolvere emette un bilo o vibra durante l’utilizzo. Possibili cause / Soluzioni La spina potrebbe essere non inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto. Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grandi quan- tità di polveri molto sottli (es. farina, ecc.) pud accadere che l'indica- tore sacchetto pieno si illumini di rosso, anche se il sacchetto non à ancora pieno. Ciè accade in quanto il sacchetto Pure Clean à in grado di trattenere anche le particelle di polveri pi sottili, garantendovi la massima igiene. Effettuate la pulizia del contenitore polvere per i modelli senza sac- chetto. Effettuate la pulizia dei fitri e in caso sostituiteli. Assicuratevi che il tubo telescopico, il tubo flessibile e la spazzola non presentino ostruzioni. Effettuate la pulizia dei fitri e in caso sosstituiteli. Assicuratevi che il tubo telescopico, il tubo flessibile e la spazzola non presentino ostruzioni. Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grandi quan- tità di polveri molto sottili (es. farina, ecc.) potrebbe accadere che il sacchetto Pure Clean si intasi. Effettuate la pulizia del contenitore polvere e dei suoi filtri. Le batterie inserite non sono sufficientemente cariche. Le batterie non sono state posizionate correttamente all'inteno del vano batterie. Posizionate le due batterie AAA, prestando attenzione all'indicazione dei poli positivo e negativo. Rimuovete le batterie, quindi riposizionatele nuovamente, prestando attenzione all'indicazione dei poli positivo e negativo. Potrebbero esserci apparecchi elettronici e/o ostacoli che disturbano elo schermano il segnale ad infrarossi del Remote Power Control. L'aspirazione di polveri particolarmenti sottili (es. farina, ecc.) potreb- be provocare delle piccole scariche elettrostatiche. Durante l'aspira- Zione di tali materiali vi consigliamo di non utilizzare il tubo telescopico in metallo, ma solamente il tubo flessibile in plastica, impostando la potenza di aspirazione al minimo. Uno o più accessori non sono stati montati correttamente. Verificate che i filtri e le spazzole siano stati assemblati secondo le presenti istruzioni. Nel modello con sacchetto assicuratevi inoltre che la guar- nizione sia incastrata correttamente. Il sacchetto/contenitore polvere à pieno. Sostituite il sacchetto o effet- tuate la pulizia del contenitore polvere. Effettuate la pulizia dei fitri e in caso sostituiteli. Il regolatore d'aria & aperto. Assicuratevi che sia chiuso correttamen- te. ms hotpoint.eu en
Il coperchio vano polvere : non si chiude. Il sacchetto Pure Clean o il contenitore polvere non sono stati mon- tati correttamente. Assicuratevi che siano incastrati nella posizione corretta, affinché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coper- chio vano polvere. La spazzola si sposta con : difficoltà. Diminuite la potenza di aspirazione, soprattutto su tappeti e tessuti in generale. Aprite il regolatore d'aria per ridurre “l'effetto ventosa”. Assicuratevi che durante l'avvolgimento del cavo, questo non si at- torcigli. In caso di bloccaggio, srotolate nuovamente tutto il cavo d'a- limentazione e ripetete le operazioni di avvolgimento. Il cavo non si riavvolge age- * volmente. ASSISTENZA Prima di contattare l'Assistenza: + Verificare se l'anomalia puè essere risolta au- tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi"). + In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: + iltipo di anomalia + il modello dell apparecchio (Mod.) + ilnumero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat- teristiche. HHotpoint | "ARISTON RO ee numero di serie (SIN) eee Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l'installazione di pezzi di ricambio non origi- nali. Assistenza » " " Ativa 199.199.199 7 giorni su 7 NUMERO UNICO Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba- sta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro As- sistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
Ë attivo 7 giorni su 7, dal lunedi al venerdi dalle ore 08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00. “AI costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (va indlusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 lle 08:00, i Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festii, per chi chiama dal telefono iso. Per chi chiema da radiomoblle le tariffe sono legate al piano tariffario dell'operatore telefonico utlizzato. Le suddette tarife potrebbero essere soggette à variazione da parte deloperatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu. DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed_elettroniche (RAEE). prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei riiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere rac- colti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del ce- C € stino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Notice-Facile