MAKITA

DTD134ZJ - Avvitatore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DTD134ZJ MAKITA in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA DTD134ZJ - page 20
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Avvitatore a percussione senza fili
Marca Makita
Modello DTD134ZJ
Alimentazione Batteria agli ioni di litio 18 V (non inclusa)
Tipo di mandrino Esagonale 1/4" (6,35 mm)
Velocità a vuoto 0 - 3 400 giri/min
Tasso di impatto 0 - 3 600 ipm
Coppia massima 170 Nm
Capacità di avvitatura (viti meccaniche) M4 - M12
Capacità di avvitatura (bulloni) M6 - M16
Dimensioni (L x l x h) 124 x 81 x 248 mm
Peso (con batteria) 1,4 kg
Freno elettrico
Variatore di velocità Sì, con grilletto progressivo
Illuminazione LED integrata
Funzione di coppia regolabile No (a percussione)
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno asciutto, non utilizzare solventi
Sicurezza Freno elettrico, blocco grilletto, blocco mandrino
Pezzi di ricambio e riparabilità Disponibili tramite servizio post-vendita autorizzato
Livello sonoro (pressione acustica) 87 dB(A)
Livello di vibrazioni (serraggio) 13,4 m/s²

Domande frequenti - DTD134ZJ MAKITA

Quale batteria è compatibile con la Makita DTD134ZJ?
L'avvitatore Makita DTD134ZJ funziona con le batterie Makita 18 V della serie LXT, come BL1815, BL1820, BL1830, ecc. La batteria non è inclusa nel modello ZJ (cassa vuota).
Si può usare questo avvitatore per forare?
No, è un avvitatore a percussione progettato per avvitare e svitare. Non ha modalità di percussione e non è adatto alla foratura, poiché accetta solo punte esagonali 1/4'.
Come cambiare il mandrino?
Il mandrino è esagonale 1/4' integrato. Per cambiare la punta, tirare l'anello in avanti, inserire la punta e rilasciare. Non è possibile cambiare il mandrino.
La DTD134ZJ viene fornita con batteria e caricabatterie?
Il modello DTD134ZJ è generalmente venduto in cassa nuda (senza batteria né caricabatterie). Controllare l'imballaggio: se il codice termina con 'ZJ', è una versione nuda.
Come regolare la velocità?
La velocità è variabile in base alla pressione sul grilletto. Più si preme forte, maggiore è la velocità. Non c'è un selettore di velocità meccanico.
Qual è la garanzia della Makita DTD134ZJ?
Makita offre una garanzia del produttore di 3 anni sugli utensili elettrici portatili, previa registrazione entro 30 giorni dall'acquisto.
Posso usare punte di avvitatura standard?
Sì, tutte le punte con codolo esagonale 1/4' (6,35 mm) sono compatibili. Evitare punte di qualità scadente che potrebbero allentarsi.
Come pulire l'avvitatore?
Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie. Non utilizzare acqua né prodotti chimici aggressivi. Le prese d'aria devono rimanere libere.
La spia LED non si accende, cosa fare?
Verificare prima che la batteria sia carica e inserita correttamente. Se il problema persiste, il LED potrebbe essere difettoso. Contattare il servizio post-vendita Makita.
Questo avvitatore è adatto per lavori automobilistici?
Sì, grazie alla sua coppia di 170 Nm e al formato compatto, è ideale per avvitare in spazi ristretti come sotto il cofano o nell'abitacolo.

Domande degli utenti su DTD134ZJ MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DTD134ZJ - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DTD134ZJ del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE DTD134ZJ MAKITA

I Avvitatore ad impulso a batteria Istruzioni per l'uso

ITALIANO (Istruzioni originali)

Visione generale
1 Indicatore rosso8 Lampadina15 Vite
2 B o t t o n e9 Leva interruttore inversione16 Bullone standard
3 Cartuccia batteria10 Indicatore LED17 Coppia di serraggio
4 Marchio di stella11 Punta18 Coppia di serraggio corretta
5 S p i e12 Manicotto19 Tempo di serraggio
6 Bottone di controllo13 Pezzo di punta20 Bullone altamente tensile
7 Grilletto dell'interruttore14 Gancio

DATI TECNICI

Modello DTD134 DTD146
CapacitàVite comune 4 mm –8 mm
Bullone standard 5 mm –14 mm
Bullone altamente tensile 5 mm –12 mm
Velocità senza carico (min ^-1 ) 0 –2.4000 – 2.300
Impulsi al minuto0 – 3.200
Lunghezza totale138 mm
Tensione nominaleC.c. 14,4 VC.c. 18 V
Peso netto1,2 – 1,4 kg1,3 – 1,6 kg
  • Per il nostro continuo programma di ricerca e sviluppo, i presenti dati tecnici sono soggetti a cambiamenti senza avviso.
  • I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
  • Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, in base alla Procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.

Cartuccia batteria e caricatore applicabili

Cartuccia batteriaModello a C.c. 14,4 VBL1415N / BL1430 / BL1430B / BL1440 / BL1450 / BL1460B
Modello a C.c. 18 VBL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
CaricatoreDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF

- Alcune delle cartucce batterie e dei caricatori elencati sopra potrebbero non essere disponibili, a seconda della propria area geografica di residenza.

AVVERTIMENTO: utilizzare solo le cartucce batterie e i caricatori elencati sopra. L'utilizzo di cartucce batterie e caricatori diversi potrebbe causare lesioni personali e/o incendi.

ENE033-1

Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.

Utilizzo previsto

Questo utensile serve ad avvitare le viti nel legno, metallo e plastica.

GEA010-2

Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico

⚠ AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.

AVVERTENZE DI SICUREZZA RELATIVE ALL'AVVITATORE A MASSA BATTENTE A BATTERIA

  1. Tenere l'utensile elettrico per le sue superfici di impugnatura isolate, quando si intende eseguire un'operazione in cui un elemento di fissaggio potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti. Gli elementi di fissaggio che fanno contatto con un filo elettrico sotto tensione potrebbero mettere sotto tensione le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico, e potrebbero dare una scossa elettrica all'operatore.

  2. Accertarsi sempre di appoggiare i piedi saldamente.

Quando si intende utilizzare l'utensile in posizioni elevate, accertarsi sempre che non sia presente alcuna persona sotto.

  1. Tenere l'utensile ben fermo in mano.

  2. Indossare protezioni per le orecchie.

  3. Non toccare la punta o il pezzo subito dopo l'uso. La loro temperatura potrebbe essere estremamente elevata e potrebbero causare ustioni.

  4. Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.

  5. Utilizzare la maniglia o le maniglie ausiliarie, se in dotazione con l'utensile. La perdita di controllo può causare lesioni personali.

  6. Tenere l'utensile elettrico per le sue superfici di impugnatura isolate quando si intende eseguire un'operazione in cui l'accessorio di taglio potrebbe entrare in contatto con fili elettrici nascosti. Un accessorio di taglio che entri in contatto con un filo elettrico sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico e dare una scossa elettrica all'operatore.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

AVVERTIMENTO:

NON lasciare che la comodità o la familiarità d'uso con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza. L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza riportate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi.

ENC007-12

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI PER LA CARTUCCIA DELLA BATTERIA

  1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.

  2. Non smontare la cartuccia della batteria.

  3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.

  4. Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.

  5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:

(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia.

Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.

  1. Non conservare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50°C.

  2. Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.

  3. Fare attenzione a non far cadere e a non colpire la batteria.

  4. Non utilizzare una batteria danneggiata.

  5. Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation).

Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta.

Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate.

Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.

  1. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.

  2. Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

ATTENZIONE:

Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.

Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria

  1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
  2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
  3. Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10°C e 40°C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.

  4. Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).

DESCRIZIONE FUNZIONALE

ATTENZIONE:

- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'utensile.

Installazione o rimozione della cartuccia batteria (Fig. 1)

  • Spegnere sempre l'utensile prima di inserire o di rimuovere la cartuccia batteria.
  • Per rimuovere la cartuccia batteria, ritirarla dall'utensile spingendo il bottone sulla parte anteriore della cartuccia batteria.
  • Per installare la cartuccia batteria, allineare l'appendice sulla cartuccia batteria con la scanalatura dell'alloggiamento e inserirla in posizione. Inserirla sempre completamente finché non si blocca con un piccolo scatto. Se si vede l'indicatore rosso sulla parte superiore del bottone, vuol dire che non è bloccata completamente. Installarla completamente finché non si vede più l'indicatore rosso. In caso contrario, potrebbe cadere dall'utensile con pericolo di ferite per l'operatore o per chi gli è vicino.

Per installare la cartuccia batteria non bisogna usare forza. Se la cartuccia batteria non entra facilmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.

Sistema di protezione della batteria (cartuccia batteria con il marchio di stella) (Fig. 2)

La cartuccia batteria con il marchio di stella è dotata del sistema di protezione, che interrompe automaticamente l'uscita di corrente per mantenere la sua lunga vita di servizio.

L'utensile si arresta mentre funziona se esso o la batteria vengono a trovarsi in una delle condizioni seguenti. Ciò è causato dall'attivazione del sistema di protezione, e non indica un problema dell'utensile.

  • Quando si verifica un sovraccarico dell'utensile: In questo caso, rilasciare il grilletto dell'interruttore, rimuovere la cartuccia batteria, eliminare la causa del sovraccarico e schiacciare poi di nuovo il grilletto dell'interruttore per riavviare l'utensile.
  • Quando la batteria diventa calda: Anche se si aziona il grilletto dell'interruttore, il motore non parte.

In questo caso, smettere di usare l'utensile e lasciare raffreddare o ricaricare la cartuccia batteria dopo averla rimossa dall'utensile.

- Quando la capacità restante della batteria diventa bassa:

Anche se si aziona il grilletto dell'interruttore, il motore non parte.

In questo caso, rimuovere la cartuccia batteria dall'utensile e caricarla.

Indicazione della capacità restante della batteria (Fig. 3)

Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore

Premere il bottone di controllo sulla cartuccia batteria per visualizzare la capacità restante della batteria. Le spie si accendono per pochi secondi.

SpieCapacità restante
Accesa SpentaMAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 1Lampeggiante
MAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 2dal 75% al 100%
MAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 3dal 50% al 75%
MAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 4dal 25% al 50%
MAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 5dal 0% al 25%
MAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 6Caricare la batteria.
MAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 7↑↓MAKITA DTD134ZJ - Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore - 8Si potrebbe essere verificato un malfunziona-mento della bat-teria.

015658

NOTA:

- A seconda delle condizioni d'utilizzo e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe differire leggermente dalla capacità reale.

Funzionamento dell'interruttore (Fig. 4)

ATTENZIONE:

- Prima di installare la cartuccia batteria nell'utensile, controllare sempre che il grilletto dell'interruttore funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.

Per avviare l'utensile, schiacciare semplicemente il grilletto dell'interruttore. La velocità dell'utensile si aumenta aumentando la pressione sul grilletto dell'interruttore. Rilasciare il grilletto dell'interruttore per fermarlo.

Accensione della lampadina anteriore (Fig. 5)

ATTENZIONE:

• Non guardare direttamente la luce della lampadina.

Schiacciare il grilletto dell'interruttore per accendere la lampadina. La lampadina rimane accesa mentre il grilletto dell'interruttore è schiacciato. La lampadina si spegne automaticamente 10 - 15 secondi dopo che il grilletto dell'interruttore è stato rilasciato.

NOTA:

- Usare un panno asciutto per pulire la lente della lampadina. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina, perché si potrebbe ridurre l'illuminazione.

Funzionamento dell'interruttore di inversione (Fig. 6)

Questo utensile è dotato di un interruttore di inversione, che cambia la direzione di rotazione. Schiacciare la leva interruttore inversione dal lato A per la rotazione in senso orario, o dal lato B per la rotazione in senso antiorario.

Quando la leva interruttore inversione si trova sulla posizione neutra, non si può schiacciare il grilletto dell'interruttore.

ATTENZIONE:

  • Controllare sempre la direzione di rotazione prima avviare l'utensile.
  • Usare l'interruttore di inversione soltanto dopo che l'utensile si è fermato completamente. Se si cambia la direzione di rotazione prima dell'arresto dell'utensile, lo si potrebbe danneggiare.
  • Quando non si usa l'utensile, regolare sempre la leva interruttore inversione sulla posizione neutra.

Segnale di scaricamento della capacità restante della batteria (Fig. 7)

(Secondo il paese)

Arrestare l'utensile e, mentre è fermo, premere il bottone sul pannello interruttori per visualizzare sul pannello la capacità restante della batteria.

Lo stato visualizzato sul pannello interruttori e la capacità restante della batteria sono mostrati nella tabella seguente.

Stato indicatore LEDCapacità restante della batteria
MAKITA DTD134ZJ - (Secondo il paese) - 150% circa o più
MAKITA DTD134ZJ - (Secondo il paese) - 2Dal 20% al 50% circa
MAKITA DTD134ZJ - (Secondo il paese) - 3Meno del 20% circa

012023

NOTA:

- Arrestare l'utensile prima di controllare la capacità restante della batteria.

MONTAGGIO

ATTENZIONE:

- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia batteria sia stata rimossa prima di qualsiasi intervento sull'utensile.

Installazione o rimozione della punta o bussola

Utilizzare solo punte dotate della parte di inserimento indicata in figura. (Fig. 8)

Per un utensile con foro della punta poco profondo

A = 12 mmB = 9 mmUtilizzare solo questi tipi di punte.Attenersi alla procedura (1).(Nota) Il pezzo di punta non è necessario.

006348

Per un utensile con foro della punta profondo

A = 17 mmB = 14 mmPer installare questi tipi di punte,attenersi alla procedura (1).
A = 12 mmB = 9 mmPer installare questi tipi di punte,attenersi alla procedura (2).(Nota) Il pezzo di punta è necessario per installare la punta.

011405

  1. Per installare la punta, tirare il manicotto e inserirvi la punta finché non può andare più oltre. (Fig. 9)
  2. Per installare la punta, inserire il pezzo di punta e la punta nel manicotto finché non possono andare più oltre. Il pezzo di punta deve essere inserito nel manicotto con la sua estremità a punta rivolta dentro. Rilasciare poi il manicotto per fissare la punta. (Fig. 10)

Per rimuovere la punta, tirare il manicotto e tirare fuori la punta.

NOTA:

  • Per tutti i modelli fuori dall'Europa, non è necessario tirare il manicotto quando si installa la punta.
  • Se la punta non è inserita completamente nel manicotto, questo non torna sulla sua posizione originale e la punta non rimane fissata. In tal caso, provare a inserire di nuovo la punta secondo le istruzioni sopra.
  • Se è difficile inserire la punta, tirare il manicotto e inserirla nel manicotto finché non può andare più oltre.
  • Dopo aver inserito la punta, accertarsi che sia fissata saldamente. Se essa fuoriesce, non usarla.

Gancio (Fig. 11)

Il gancio è comodo per appendere temporaneamente l'utensile. Esso può essere installato ad entrambi i lati dell'utensile.

Per installare il gancio, inserirlo nella scanalatura di uno dei lati della cassa dell'utensile e fissarlo poi con una vite. Per rimuoverlo, togliere la vite ed estrarlo.

FUNZIONAMENTO

La coppia di serraggio corretta potrebbe differire secondo il tipo o le dimensioni della vite/bullone, il materiale del pezzo da fissare, ecc. Il rapporto tra la coppia e il tempo di serraggio è mostrato nelle figure. (Fig. 12, 13 e 14)

Tenere saldamente l'utensile e mettere la punta dell'avvitatore sulla testa della vite. Esercitare una pressione in avanti sull'utensile in modo che la punta non scivoli via dalla vite, e accendere l'utensile per cominciare il lavoro.

NOTA:

  • Usare la punta adatta alla testa della vite/bullone che si desidera usare.
  • Per fissare le viti M8 o più piccole, regolare con cura la pressione sul grilletto dell'interruttore in modo da non danneggiare la vite.
  • Tenere l'utensile puntato diritto sulla vite.
  • Se si stringe la vite per un tempo più lungo di quello mostrato nelle figure, la vite o la punta dell'avvitatore potrebbero subire una sollecitazione eccessiva, essere danneggiate, ecc. Prima di cominciare il lavoro, eseguire sempre una prova per determinare il tempo di avvitamento corretto della vite.
  • Se si usa una batteria di ricambio per continuare a lavorare, far riposare l'utensile per almeno 15 minuti.

La coppia di serraggio è influenzata da vari fattori, compresi quelli seguenti. Dopo il serraggio, controllare sempre la coppia con una chiave torsiometrica.

  1. Quando la batteria è quasi completamente scarica, la tensione scende e la coppia di serraggio si riduce.

  2. Punta o bussola

Se non si usa la punta o la bussola di dimensioni corrette, si causa una riduzione della coppia di serraggio.

  1. Bullone

  2. Anche se il coefficiente di coppia e la classe del bullone sono gli stessi, la coppia di serraggio corretta differisce secondo il diametro del bullone.

  3. Anche se i diametri dei bulloni sono gli stessi, la coppia di serraggio corretta differisce secondo il coefficiente di coppia e la classe e la lunghezza del bullone.

  4. La coppia è influenzata da come si tiene l'utensile e dal materiale del pezzo da fissare.

  5. Facendo funzionare l'utensile a bassa velocità si causa una riduzione della coppia di serraggio.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia batteria sia stata rimossa prima dell'intervento di ispezione o manutenzione.
  • Mai usare benzina, benzene, solventi, alcol e altre sostanze simili. Potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni, l'ispezione e la sostituzione delle spazzole in carbonio e qualsiasi altro intervento di manutenzione o di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE:

- Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l'uso con l'utensile Makita specificato in questo manuale. L'impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Usare gli accessori soltanto per il loro scopo prefissato.

Per ottenere maggiori dettagli su questi accessori, rivolgersi a un Centro Assistenza Makita locale.

  • Punte avvitatore
    • Gancio
  • Valigetta di plastica
  • Vari tipi di batterie e caricabatterie autentiche Makita
  • Protezione batteria

NOTA:

- Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell'imballo dell'utensile come accessori standard. Essi potrebbero differire da Paese a Paese.

ENG905-1

Rumore

Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN62841-2-2:

Modello DTD134

Livello pressione sonora ( L_pA ): 95 dB (A)

Livello potenza sonora (L _WA ): 103 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Modello DTD146

Livello pressione sonora (L _pA ): 96 dB (A)

Livello potenza sonora ( L_WA ): 104 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

ENG907-1

NOTA:

  • Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
  • Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO:

- Indossare protezioni per le orecchie.

- L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.

- Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

ENG900-1

Vibrazione

Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN62841-2-2:

Modello DTD134

Modalità operativa: Serraggio a impatto dei dispositivi di chiusura della capacità massima dell'utensile

Emissione di vibrazione ( a_h ): 12,0 m/s ^2

Incertezza (K): 1,5 m/s²

Modello DTD146

Modalità operativa: Serraggio a impatto dei dispositivi di chiusura della capacità massima dell'utensile

Emissione di vibrazione ( a_h ): 15,5 m/s ^2

  • Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
  • Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO:

- L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.

- Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ

Solo per i paesi europei

Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato

ACCESORIOS OPCIONALES

PRECAUCIÓN:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : DTD134ZJ

Categoria : Avvitatore