STV 45 A1 TOWER FAN - Ventilatore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo STV 45 A1 TOWER FAN SILVERCREST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale STV 45 A1 TOWER FAN - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. STV 45 A1 TOWER FAN del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE STV 45 A1 TOWER FAN SILVERCREST
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni. Tower-ventilator
- Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanze di acqua, ad esempio vasche da bagno, docce, lavandini o cantine umide. La vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo anche ad apparecchio spento.
- Se l'apparecchio ha subìto cadute o danni, non deve più essere messo in funzione. Fare controllare l'apparecchio da personale specializzato e, se necessario, farlo riparare. Uso conforme Questo apparecchio serve per far circolare l'aria in ambienti domestici privati chiusi. Questo prodotto non è stato progettato per l'impiego commerciale o industriale. Attenzione! Danni all'apparecchio! Avvertenze di sicurezza
- Non esporre l'apparecchio all'umidità o alla pioggia. Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti, mai in bagno o simili.
- Non piegare o schiacciare il cavo di rete.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito mentre è in funzione.
- Non coprire mai la griglia di aerazione.
- Non collocare capi di abbigliamento o oggetti sull'apparecchio.
- Collegare l'apparecchio solo a una presa installata a norma e provvista di messa a terra, con la stessa tensione di rete riportata sulla relativa targhetta.
- Per disinserire la spina dalla presa tirare sempre dalla spina, mai dal cavo.
- Non collocare oggetti pieni d'acqua, come ad es. vasi, sull'apparecchio. Pericolo di scossa elettrica!
- Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza ai clienti, per evitare possibili danni.
- Non toccare l'apparecchio con le mani bagnate o se ci si trova su un pavimento bagnato.
- In caso di guasti e prima della pulizia, staccare sempre la spina dalla presa di corrente. Pericolo di lesioni!
- Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Collocare il cavo di rete in modo che non costituisca intralcio.
- Non infilare mai le dita o altri oggetti attraverso le aperture di aerazione.
- Non utilizzare cavi di prolunga. In caso di emergenza, la spina di rete dev'essere raggiungibile rapidamente. Non immergere mai l'apparecchio in liquidi e impedire la penetrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio. Non esporre l'apparecchio all'umidità e non utilizzarlo all'aperto. Esiste il rischio di scossa elettrica. Qualora fosse penetrato del liquido nell'alloggiamento del termoventilatore, scollegare immediatamente la spina dell'apparecchio dalla presa e fare riparare l'apparecchio da personale specializzato qualificato.
15:23 Uhr Volume della fornitura Ventilatore a colonna Base (2 pezzi) Dado (montato sulla filettatura) Istruzioni per l'uso Subito dopo il disimballaggio, controllare la completezza della fornitura. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
3. Inserire la filettatura 2 della colonna del ventilatore attraverso il foro della base 3. Controllare
che il cavo di rete si trovi nell'intaglio 4 della base 3.
4. Avvitare saldamente il dado per raccordi 5
sulla filettatura 2, per ottenere un collegamento stabile del ventilatore a colonna e della base 3.
5. Collocare il ventilatore in posizione verticale.
6. Connettere la spina di rete a una presa di rete.
Uso Dati tecnici Tensione di rete: Potenza nominale: Classe di protezione: Seite 10
45 W II / Descrizione dell'apparecchio 1 Interruttore di oscillazione 2 Filettatura 3 Base 4 Intaglio per il cavo di rete 5 Dado per raccordi 6 Interruttore 3 (alta velocità) 7 Interruttore 2 (media velocità) 8 Interruttore 1 (bassa velocità) 9 Interruttore „OFF“ 0 Interruttore rotante (funzione di Timer) Prima della prima messa in funzione
1. Svitare il dado per raccordi 5 dalla filettatura 2
della colonna del ventilatore.
2. Inserire le due parti della base 3 una nell'altra
in modo che i perni siano infilati negli intagli ed entrambe le parti messe insieme formino una piastra rotonda.
1. Impostare l'interruttore rotante 0 su „ON“.
2. Selezionare il livello di velocità desiderato con
l'aiuto del selettore: = bassa velocità = media velocità = alta velocità
3. Per spegnere brevemente il ventilatore, premere
l'interruttore „OFF“ 9. Per spegnere completamente il ventilatore, premere l'interruttore „OFF“ 9 e spostare l'interruttore rotante 0 su „0“. Oscillazione (funzione rotatoria)
- Se si vuole attivare la funzione rotatoria (oscillazione), impostare l'interruttore "Oscillazione" 1 su ON.
- Per disattivare nuovamente la funzione rotatoria, impostare l'interrutore "Oscillazione" su OFF. Funzione Timer Si può impostare il ventilatore per un periodo di tempo prederminato (fino a 120 minuti). Esso si spegne automaticamente al temine del periodo di tempo impostato.
1. Impostare l'interruttore a rotazione 0 al livello
di temperatura desiderato.
2. Impostare il livello di velocità desiderato.
Il ventilatore si spegne allo scadere del tempo impostato.
15:23 Uhr Pulizia e cura Pericolo di lesioni! Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina dalla presa. Sussiste il pericolo di scossa elettrica! Pulire l'apparecchio con un panno umido. In caso di sporco resistente, versare un po' di detergente delicato sul panno. Non immergere per nessun motivo i componenti dell'apparecchio in acqua o altri liquidi! Il contatto fortuito di elementi sotto tensione con residui di liquido durante il funzionamento può comportare il pericolo di morte per scossa elettrica. Smaltimento Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC. Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme. Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Seite 11 In caso di interventi in garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) e-mail: support.it@kompernass.com Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Notice-Facile