SILVERCREST SEK 400 A1 - Cuociuova

SEK 400 A1 - Cuociuova SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SEK 400 A1 SILVERCREST in formato PDF.

📄 19 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SILVERCREST SEK 400 A1 - page 12
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca SILVERCREST
Modello SEK 400 A1
Tipo di prodotto Cuociuova
Alimentazione 220-240 V ~50 Hz, 400 W
Capacità 7 uova massimo
Funzioni Cottura e mantenimento in caldo
Accessori forniti Coperchio, griglia supporto, vasca di cottura, bicchiere dosatore con punta per uova
Dimensioni (circa) 20 x 15 x 15 cm (stima)
Peso (circa) 0,8 kg (stima)
Lunghezza del cavo Circa 0,8 m (avvolgitore integrato)
Sicurezza Spegnimento automatico con segnale acustico, protezione contro il surriscaldamento
Manutenzione e pulizia Coperchio, griglia e bicchiere lavastoviglie; vasca pulita con panno umido e aceto per decalcificazione
Garanzia 3 anni
Servizio post-vendita Francia 0800 808 825
Servizio post-vendita Svizzera 0848 000 525 (0,0807 CHF/min)
Numero modello SEK 400 A1

Domande frequenti - SEK 400 A1 SILVERCREST

Come usare il cuociuova SEK 400 A1?
Fate un piccolo foro sulla punta di ogni uovo usando la punta per uova integrata nel bicchiere dosatore. Posizionate le uova con il foro verso l'alto sulla griglia. Riempite il bicchiere dosatore d'acqua in base al numero di uova e alla cottura desiderata (indicazioni sul bicchiere). Versate l'acqua nella vasca, posizionate la griglia e il coperchio, quindi girate l'interruttore sulla posizione cottura (simbolo uovo). Un segnale acustico indica la fine della cottura. Passate le uova sotto acqua fredda.
Quante uova si possono cuocere contemporaneamente?
L'apparecchio può cuocere fino a 7 uova contemporaneamente.
Come regolare il grado di cottura?
Utilizzate i riferimenti sul bicchiere dosatore: uova sode, alla coque o mollette. Se le uova sono troppo morbide, aggiungete un po' più d'acqua (circa un segno); se sono troppo sode, riducete la quantità d'acqua. Adattate in base alla dimensione delle uova.
Come usare la funzione mantenimento in caldo?
Dopo la cottura delle uova sode, raffreddatele sotto acqua fredda, quindi spingete l'interruttore verso destra (posizione simbolo tazza). L'apparecchio mantiene le uova al caldo. Rimettete l'interruttore su 'O' per spegnere.
L'apparecchio è sicuro da usare?
Sì, ma rispettate le istruzioni di sicurezza: non immergere mai l'apparecchio, utilizzare su una presa con messa a terra, non toccare la spina con le mani bagnate e tenerlo lontano dai bambini. Il vapore è molto caldo: aprite il coperchio allontanandovi.
Come pulire il cuociuova?
Scollegate e lasciate raffreddare. Pulite la vasca con un panno umido. Per la decalcificazione, utilizzate una soluzione di aceto e acqua, quindi risciacquate con acqua pulita. Il coperchio, la griglia e il bicchiere dosatore vanno in lavastoviglie. Non immergete mai il corpo dell'apparecchio in acqua.
Cosa fare se l'apparecchio non si accende?
Controllate che la spina sia ben inserita e che la presa funzioni. Assicuratevi che l'interruttore sia sulla posizione cottura (simbolo uovo). Se il problema persiste, contattate il servizio post-vendita.
Posso usare l'apparecchio senza la griglia supporto?
No, la griglia supporto è indispensabile per tenere le uova e evitare il contatto con la vasca calda. Utilizzate solo gli accessori forniti.
Qual è il numero del servizio post-vendita in Francia?
Il servizio post-vendita Kompernass Francia è raggiungibile al 0800 808 825 (chiamata gratuita). Per la Svizzera: 0848 000 525 (0,0807 CHF/min).
Quanto dura la garanzia?
La garanzia è di 3 anni dalla data di acquisto. Conservate lo scontrino. La garanzia copre i difetti di materiale e di fabbricazione, ma non i danni dovuti a un uso scorretto.

Domande degli utenti su SEK 400 A1 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cuociuova in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SEK 400 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SEK 400 A1 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SEK 400 A1 SILVERCREST

Conservare le presenti istruzioni per consultrale in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consignareanche le istruzioni!

NL Eierkoker

14

1. Destinazione d'uso

Questo appearecchio è previsto esclusivamente per la cottura e il riscaldamento di uova di pollo in ambiente privato domestico.

Non è previsto per l'impiego con altri cibi o altri materiali. Non è inoltrere previsto per l'impiego in ambienti commerciali o industriali.

2. Dati tecnici

Tensione: 220-240 V ~50 Hz

Potenza assorbita: 400 W

Capacità: max. 7 uova

3. Descrizione dell'apparecchio:

Coperchio
2 Portauova
3 Vassoio di cottura
4 Interrupttore

(Posizione "": cottura)

(Posizione "O": spento)

(Posizione "": riscaldamento)

Dispositivo di avvolgimento del cavo
6 Misuratore
Fora-uova (integrato nel misurino)

4. Avvertenze di sicurezza

PERICOLO! Rischio di folgorazione! Pericolo d'incendio!

  • Collegare il cuociuova solo a una presa di corrente installata secondo le norme e provvista di messa a terra, con una tensione di rete di 220 - 240V 50Hz
  • Estrarre sempre la spina dalla presa quando si sposta o si riempie l'apparecchio, in caso di guasti, prima di pulirlo o quando non lo si utilizes! Non tirare mai dal cavo, ma永远不会 nella spina. Non toccare mai la spina con mani bagnate o umide.

Non immergere mai l'apparecchio in liquidi, non esporlo a umidità e non usarlo all'aperto.

  • Se l'apparecchio cadesse in acqua o altri liquidi, estrarre immediatamente la spina alla pre-sa. In seguito, non accendere più l'apparecchio, ma farlo controllare prima da un centro di assistenza specializzato.
    Nonutilizzare il cuociuova se ci si trovau su un pavimento umido ovvero se l'apparecchio è umido o si hanno le mani bagnate.
  • Posizione are il cavo di rete in modo tale da evitarne il contatto con oggetti surriscaldati o taglienti.
    Non piegare o schiacciare il cavo e non avvolgerlo intorno all'apparecchio.
  • Fate sostituire la spina o il cavo danneggiata/o immediatamente da personale specializzato autorizzato o dal servizio di assistenza clienti ai fini di evitare pericoli.
    Nonutilizzare timer esterni o un telecomando separato per azionare l'apparecchio.

Pericolo di infortuni!

  • Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il funzionamento.
    Impedire l'uso dell'apparecchio a persona (includi bambini) che per motivi di natura fisica, sensoriale o mentale, o a causa della scarsa esperienza e conoscenza non possono utilizzato l'apparecchio in sicurezza perché controllo o senza essere stati prima istruiti in merito.
  • Spiegare ai bambini il funzionamento dell'apparecchio e i loro pericoli per impedire che lo usino come un giocattolo.
  • Procedere con cautela nell'utilizzo del fora-uova ① sul fondo del misurino.
  • Le superfici dell'alloggiamento si surriscaldano durante l'uso. Per tale motivo, rimuovere il coperchio e il portauova, afferrandoli escludamente dalla maniglia appositamente prevista.

SILVERCREST SEK 400 A1 - Pericolo di infortuni! - 1

ATTENZIONE! Dal foro di sfiato e all'apertura del coperchio ① fuoriesce vapore bollete! Pericolo di uszione

Aprirle ic coperchio 1 sollevandolo alla maniglia e spostandolo di lato. Evitare il contatto di mani e braccia con il vapore in fuoriuscita.
Rimuoverileportauova 2 solowhenil vapore ècompletamente fuoriuscito.

Attenzione! Pericolo di danni materiali!

Non posizionare mai l'apparecchio in vicinanza di fonti di calore.
- Non après mai l'alloggiamento. In tal caso non si garantisce la sicurezza dell'apparecchio e la garanzia decade.
Utilizzare solo gli accessori contenuti nella fornitura e non utilizzato mai l'apparecchiorawnza il portauova 2 inserto.
- Fare raffreddare completeness l'apparecchio e gli accessori prima di pulirli e riporli.

5. Messa in funzione

Prima di mettere in funzione l'apparecchio è necessario accertarsi che:

  • l'apparecchio, la spina e il cavo di rete siano in perfetto stato e
  • siano stati rimossi tutti i materiali di imballaggio dall'apparecchio.
    Pulire quindi l'apparecchio come descripto al punto 8.

6. Cottura delle uova

Con il fora-uova 7 praticare un foro sull'apice o sul fondo dell'uovo.
Inserire l'uovo sul portauova 2 con la parte forata rivolta versus l'alto.
Riempire il misurino 6 con la quantità di acqua necessaria. La quantità di acqua dipende dal numero delle uova e dal grado di cottura desiderato.

Spiegazione dei simboli sul misurino:

A seconda della grandezza delle uova, potrebbe essere necessario versare più o meno acqua, a differenza di quanto indicato nella scala graduata del misurino 6, per ottenerile grado di cottura desiderato delle uova.

Se l'uovo è troppo morbido, versare ancora più ac-qua (circa un trattino in più sulla Scala graduata). Il tempo di cottura viene prolongato. L'uovo diviene più duro.

Se l'uovo è divertato troppo duro, nel procedimento di cottura successivo versare meno acqua (circa un trattino in meno sulla Scala graduata). Il tempo di cottura viene accorciato. L'uovo diviene più morbido.

Versare l'acqua nel vassoio di cottura 3.
Inserire il portauova ② nel vassoio di cottura ③ e posizionare il coperchio ①
Posizionare l'interruttore a sinistra (posizione) "") per accendere l'apparecchio.

Non appena le uova sono pronte, viene attivato un segnale acustico.

① Rimettere l'interruttore in posizione "O", per specnere l'apparecchio.
Dopo la cottura, mettere le uova sotto acqua corrente fredda.

7. Riscaldamento delle uova

① Utilizzare la funzione di riscaldamento solo per le uova sode.
① Sbollentare le uova après la cottura sotto l'acqua fredda corrente.
Spingere l'interruttore a destra, per attivare la funzione di riscaldamento (posizione ""))...
dopo la cottura delle uova.
Rimettere l'interruttore in posizione "O", per specnere l'apparecchio.

8. Pulizia e cura

Pericolo di morte a causa di scossa elettrica:

  • Non apriré mai l'alloggiamento dell'apparecchio. Inesso non sono pre senti elementi di comando.

SILVERCREST SEK 400 A1 - Pericolo di morte a causa di scossa elettrica: - 1

Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi!

Attenzione:

nel pulire il misurino, fare attenzione al fora-uova

  1. Pericolo di ferimento!

① A v v i s o:

non usare prodotti detergenti o solventi, che potrebbero causare danni all'apparecchio.

Pulizia dell'apparecchio:

disinserire prima la spina alla presa di corrente.
lasciare prima raffreddare l'apparecchio.
Pulire quindi the vassoio di cottura e il cavo di rete con un panno leggermente umido.
Rimuovere i resti di calcare con una soluzione di acqua e aceto.
Per eliminare l'odore di aceto, mettere quindi in funzione l'apparecchio solo con acqua pulita.
Asciugare bene in agli caso l'apparecchio prima di riutilizzato.

Pulizia degli accessori:

Sciacquare il coperchio 1, il portauova 2 e il misurino 6 con detersivo tutto l'acqua corrente.
- Il portauova 2, il coperchio 1 e il misurino 6 sono idonei al lavaggio in lavastoviglie.

9. Conservazione

Prima di riporre l'apparecchio, è necessario farlo raffreddare completamente.

Avvolgere il cavo intorno all'apposto dispositivo 5除去 il corpo dell'apparecchio.
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto.

10. Smaltimento

SILVERCREST SEK 400 A1 - Smaltimento - 1

Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto sottostà alla direttiva europea 2002/96/EC.

Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispetto are thenorme attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare I'azienda di smaltimento competente.

SILVERCREST SEK 400 A1 - Smaltimento - 2

Smaltire tutti i materiali d'imballo in conformità alle norme per il rispetto dell'ambiente.

11. Garanzia & assistenza

Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire nella data di acquireso. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare Telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in quello modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o uomini a parti fragili come ad es. interruptori o accumulatorati. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.

La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita nella nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolongato in caso di un intervento in garanzia.

Cio valeanche per le componenti sostituite eriparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediamente dopo il disimballaggio, e nonoltre due giorni alla data di acquissto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.

Kompernass Service Italia

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SEK 400 A1

Categoria : Cuociuova