TASL5M101 - Macchina da caffè AEG-ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TASL5M101 AEG-ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su TASL5M101 AEG-ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TASL5M101 - AEG-ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TASL5M101 del marchio AEG-ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE TASL5M101 AEG-ELECTROLUX
Siamo lieti cheabbiate scelto un'asciugabiancheria Electrolux.
La vostra nuova asciugatrice e nata dopo molti anni di ricerche. Le alte esigenze di qualità richieste e durante la fase di fabbricazione vi garantiscono un apparecchio di lunga durata.
La sua concezione soddisfa tutte le richieste odierne e future per un moderno trattamento della biancheria.
Vi consente di selezionare i programmi in modo vario e personalizzato.
Il forte risparmio di energia e tempi di asciugatura più brevi vi garantiscono la massima economicità durante il funzionamento della vostra asciugatrice.
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso, per poter sfruttare tutte le possibilità ed i vantaggi che vi offre il vostro nuovo della vostra nuova asciugatrice.
Osservate inoltre le istruzioni per la sicurezza a pagina 28 e conservate il libretto del Servizio Assistenza ed il certificato di garanzia.
Vi auguriamo di poter utilizzare con gioia la vostra nuova macchina Electrolux.
Vostra
Electrolux AG
Inhaltsverzeichnis
Da tenere sempre in considerazione
▶ Consigli per lo smaltimento dell'asciugatrice 28
▷ Imballaggio della nuova asciugatrice 28
▷ La vostra vecchia asciugatrice 28
▶ Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 28
La vostra nuova asciugatrice
▶ Protezione dell'ambiente e consigli per risparmiare 28
▶ Descrizione dell'asciugatrice 29
▶ Consigli per il bucato 30
▷ Assortimento dei capi 30
▷ Consigli per l'asciugatura 30
Messa in funzione
▶ Operazioni preliminari 30
▶ Apertura dello sportello 30
▶ Introduzione della biancheria 30
▶ Chiusura dello sportello 30
Come asciugare
▶ Tabella dei programmi 31
▶ Asciugatura 32
▷ Programmi elettronici 32
▷ Programmi a tempo 32
▷ Selezione di funzioni supplementari 32
▷ Finitura lana 32
▷ Avvio del programma 32
Durata e fase di svolgimento del programma 32
▷ Cambiamento di programma 32
▷ Interruzione del programma 32
▷ Aggiunta di biancheria 32
▷ Fine del programma 33
▷ Estrazione della biancheria 33
▷ Spegnimento dell'asciugatrice 33
▶ Funzioni supplementari 33
▷ Capi normali 33
▷ Impostazione timer 33
▷ Asciugatura delicata 33
▷ Protezione antipiega 33
▷ Ciclo veloce 33
Manutenzione / Cura / Pulizia
▶ Pulizia dell'apparecchio 34
▷ Pulizia del filtro 34
▷ Pulizia dei sensori d'umidità 34
Impostazione di base
▶ Grado d'asciugatura 34
▶ Protezione antipiega 34
▶ Impostazione dell'ora 35
▶ Lingua 35
▶ Impostazioni estese 35
▷ Dispositivo di sicurezza per i bambini 35
▷ Tensione di allacciamento ridotta 35
▷ Regolazione luminosità/contrasto del display 35
▷ Cicalino 35
▷ Funzione di stand-by 35
▷ Interfaccia ottica 35
Cash-Card
▶ Introduzione della cash-card 35
▶ Ritiro della cash-card 35
▶ Selezione del programma di lavaggio 35
▶ Visualizzazioni durante lo svolgim. del prog. 35
▶ Fine del programma 35
▶ Recupero 36
▶ Utilizzo del resto sulla carta 36
Anomalie di funzionamento
▶ Eliminazione in proprio di piccole anomalie 36
▶ Segnalazioni di guasto 36/37
Servizio assistenza
▶ Numero di prodotto e di macchina 37
Garanzia in abbonamento 37
Informazioni per l'eliminazione dell'apparecchio vecchio
Materiale di imballaggio

I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS> (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemi presso le discariche comunali.
Vecchio elettrodomestico

Il simbolo 📄 sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, cotattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiaasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restifuiscono ai centri di raccolta ufficiali della S.EN.S oppure ai riciclatori ufficiali della S.EN.S. La lista dei centri di raccolta ufficiali della S.EN.S è visibile nel sito www.sens.ch

Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano sorgente di pericolo, si prega di renderli inutilizzabili prima del loro smaltimento.
A tal fine staccare l'apparecchio dall'alimentazione di rete togliende il cavo di alimentazione dall'apparecchio.
Consigli per la sicurezza ed avvertimenti
Questo apparecchio soddisfa le norme per la sicurezza relative agli apparecchi elettrici.
Cosa fare prima della messa in funzione:
!
Leggere attentamente le istruzioni allegate, prima di mettere in funzione la vostra asciugatrice. Ci sono importanti informazioni relative all'installazione, all'uso ed alla sicurezza dell'apparecchio.
!
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato. Le riparazioni non idonee possono provocare gravi danni materiali e causare pericoli per l'utente.
!
Conservare con cura tutta la documentazione per altre persone che utilizzano l'asciugatrice o per eventuali proprietari futuri.
!
Installare l'apparecchio secondo le relative istruzioni.
!
Non collegare un apparecchio che presenti danni evidenti. In caso di dubbio, chiedere informazioni al Servizio Assistenza o al rivenditore.
Durante l'asciugatura fare attenzione a quanto segue:
!
Non lasciare i bambini in prossimità dell'apparecchio, senza controllarli.
!
Tenere gli animali domestici lontani dall'apparecchio.
!
L'apparecchio è concepito esclusivamente per l'asciugazione domestica di tessuti.
Fare attenzione a fine programma:
!
Non introdurre la mano nel cestello rotante.
Per la salvaguardia dell'asciugatrice:
!
Non salire sulla macchina.
!
Non sedersi, né sorreggersi, né appoggiarsi sull' oblò. (Pericolo di ribaltamento!)
Durante il trasporto fare attenzione a quanto segue:
!
Attenzione durante il trasporto dell'asciugatrice: pericolo di ferirsi! Non sollevare l'apparecchio facendo presa sulle parti sporgenti!
!
Non collegare l'allacciamento del tubo di scarico ad un camino, a cui è collegato una stufa a gas o a carbone, la cucina o il riscaldamento a gas. Con il ritorno dei fumi c'è pericolo di avvelenamento!
Rispetto per l'ambiente e consigli per risparmiare
Per risparmiare corrente, tempo e costi
Il sistema d'asciugazione più economico e meno nocivo per l'ambiente è quello di caricare la quantità massima di biancheria consentita.
▶ Non superare la quantità massima di biancheria indicata (vedere la tabella dei programmi a pagina 31).
▶ Centrifugare i capi in lavatrice o in una centrifuga prima di asciugarli, per eliminare completamente l'acqua. Maggiore è la velocità di centrifugazione, minori saranno i tempi di asciugatura e, di conseguenza, i consumi d'energia elettrica.
▶ Centrifugare anche i capi delicati.
Durante il processo di asciugatura si deve provvedere ad una buona aerazione dell'ambiente (aprire la finestra o la porta).
▶ Pulire il filtro dopo ogni asciugazione.
Pannello di comando e visualizzazione

text_image
14 8 7 10 → 13 9 12 15 1 2 3 4 5 6 11 16Programmi
1 Finitura lana
2 Programma a tempo
3 Umido per stiratura
4 Asciugatura leggera
5 Asciugatura normale
6 Asciugatura intensa
Indicatori
14 Display digitale
Interface
15 Interfaccia SCS-Service Control System
(Interfaccia PC per assistenza clienti)
16 Fessura per l'introduzione della cash-card
Funzioni supplementari
7 Protezione antipiega on/off
8 Impostazione timer
9 Capi di facile manutenzione
10 Asciugatura delicata
11 Avvio del programma
12 Apertura dello sportello di riempimento
13 Ciclo veloce
Pannello di comando e visualizzazione

text_image
Pannello di Sportello di rSportello di riempimento con filtro
Selezione dei capi
⚠️ Controllare i simboli di asciugatura sulle etichette dei tessuti.
Asciugazione a temperatura normale.
Asciugazione a bassa temperatura.
Non asciugare con l'asciugatrice.
Non utilizzare l'asciugatrice per i seguenti tessuti:
- Lana o tessuti in misto lana (tranne con il programma Finition lana): pericolo d'infeltrimento!
- Tessuti sensibili (seta, tende sintetiche ecc.): formazione di pieghe!
- Biancheria troppo bagnata: spreco di energia!
▶ Per ottenere un'asciugazione uniforme, suddividere la biancheria per tipo di tessuto e per grado d'asciugazione desiderato.
Non superare la quantità massima di carico consentita, poiché il sovraccarico pregiudica i risultati dell'asciugazione e sgualcisce molto la biancheria.
Consigli per l'asciugazione
▶ Chiudere le cerniere lampo, i ganci e gli occhielli. Allacciare le cinture aperte, legare insieme i nastri dei grembiuli, ecc.
Se possibile, togliere i capi delicati dall'asciugatrice ancora leggermente umidi (selezionare il grado di asciugatura leggero). In caso d'eccessiva asciugatura c'è il rischio che si sgualciscano.
▶ I capi che risultassero ancora umidi al termine del ciclo d'asciugazione (carico misto cotonati) possono essere asciugati con un prgramma a tempo ⚙️.
I tessuti lavorati, ad es. i capi in maglia, potrebbero restringersi con l'asciugazione. Per questo tipo di tessuti non utilizzare il programma «Asciugatura forte».
Messa in funzione
Installare l'asciugatrice seguendo le relative istruzioni. Prima di mettere in funzione l'asciugatrice per la prima volta, pulire il cestello con un panno umido.
Preparazione
Controllare che:
▶ Sia inserito il filtro per i pelucchi.
(Vedi «Pulizia / Manutenzione» a pagina 34).
▶ La spina sia inserita o l'interruttore a parete acceso. L'asciugatrice è pronta ad entrare in funzione, se tutte le spie di controllo lampeggiano oppure sono spente. Nel caso che una spia rimanga continuamente accesa, procedere come segue:
▶ Premere il tasto «Ciclo veloce», finché non si accende la spia di controllo «Fine del programma». Attendere che la spia di controllo lampeggi, quindi premere il tasto «Sportello» (eventualmente estrarre la biancheria).
Apertura dell'obló
▶ Premere il tasto «Sportello».
- L'obló si apre.
▶ Attenzione: L'obló si apre, solamente se è inserita l'alimentazione di corrente principale. Se dovesse essere mancata la corrente prima dell'apertura dell'obló (ad esempio per mancanza di moneta), allora può essere aperto manualmente premendo all'altezza del bloccaggio dell'obló. - La luce del cestello si accende al momento dell'apertura dello sportello.
Inserimento della biancheria
Prima di inserire la biancheria accertarsi che nel cestello non si trovino corpi estranei, né animali domestici che eventualmente si sono nascosti.
Utilizzare l'asciugatrice solo per i capi che sono stati lavati ad acqua.
Non asciugare nell'apparecchio capi che in precedenza siano stati trattati con solventi infiammabili, per es. con smacchiatori o benzina per smacchiare (pericolo di esplosione)!
Non utilizzare l'asciugatrice per tessuti che contengono gommapiuma o che sono impregnati di lacca, acetone per unghie o sostanze simili (pericolo di incendio)!
▶ Inserire nel cestello i capi ben aperti, mischiando i capi grandi e piccoli.
Chiusura dell'obló
▶ Per chiudere l'obló, premerlo finché non si sente scattare chiaramente la serratura.
▶ Accertarsi che nel chiudere l'obló non vi rimangano impigliati dei capi.
Se lo sportello non è stato chiuso, un dispositivo di sicurezza impedisce la messa in funzione dell'apparecchio.
| Simbolo sull'etichetta | Quantità max. di bianch. | Tessuto/Tipo di biancheria | Grado d'asciugatura del programma | Tasti per la selezione del programma | Centrifugato in lavatrice alla velocità giri/min. | Consumo di corrente in kWh ca. | Durata in min. circa | |
| Capi resistenti e colorati in cotone o lino | Programma elettronico | |||||||
| 6,5 kg | ● Lenzuola, tovaglie, asciugamani, T-Shirts. magliette polo, vestiti da lavoro | ► Per capi da stirare con ferro | Umido per stiratura | 140012001000 | 2,42,62,9 | 384246 | ||
| ● T-Shirts, magliette polo, abiti, pantaloni, vestiti da lavoro, biancheria intima, calzini in cotone | ► Per capi che non devono essere stirati o che devono essere stirati poco | Asciugatura leggera | 140012001000 | 3,03,23,5 | 485255 | |||
| ● Asciugamani di spugna e non, canovacci per piatti, lenzuola, biancheria intima, calzini in cotone | ► Per capi che non devono essere stirati | Asciugatura normale | 140012001000 | 3,43,63,9 | 545861 | |||
| ● Accappatoi e lenzuola in spugna Mai biancheria intima e calze | ► Tessuti particolarmente spessi ed a più strati | Asciugatura forte | 140012001000 | 3,84,04,3 | 606570 | |||
| Capi delicati (che non si stirano) in tessuto sintetico e misto, cotone da non stirare, ad es. viscosa, cupro, modal, poliestere | Programma elettronico | |||||||
| 3,2 kg | ● Pantaloni, abiti, gonne, camicie | ► Per capi che devono essere stirati con ferro | Umido per stiratura | 800600 | 1,01,1 | 2024 | ||
| ● Pantaloni, abiti, gonne, camicie, bluse, capi di corsetteria, fuseaux, capi di abbigliamento sportivo ad alto contenuto di fibre sintetiche | ► Per capi che non devono essere stirati o devono essere stirati poco | Asciugatura leggera | 800600 | 1,21,4 | 2527 | |||
| ● Camicie da uomo, bluse, capi di abbiglia-mento sportivo, lenzuola, tovaglie, tute sportive | ► Per capi che non devono essere stirati | Asciugatura normale | 800600 | 1,41,6 | 3236 | |||
| ● Giacche a vento, coperto | ► Tessuti particolarmente spessi o à più strati | Asciugatura forte | 800600 | 1,71,9 | 4044 | |||
| Programmi speciali | ||||||||
| 4 kg | ● Finitura lanaLana resistente al lavaggio meccanico | La biancheria diventa più vaporosa, ma non asciutta. Subito dopo la fine del programma, estrarre la biancheria e metterla ad asciugare ben distesa su un telo di spugna | Finitura lana | 800 | 0,2 | 5 | ||
| ● Programma a tempoCapi singoli, capi poco umidi | Per l'asciugatura successiva di capi ancora umidiPer asciugare dei cuscin | Programma a tempo 10 - 150 Min. | ||||||
| Per i tessuti particolarmente sensibili alle temperature premere il tasto «Asciugatura delicata»! | + | |||||||
| I valori di consumo presentati sono indicativi e sono stati rilevati in condizioni di esercizio normali. Sono possibili scostamenti fino ad un limite del 10%.Negli apparecchi con potenza allacciata ridotta, i tempi dei programmi si prolungano. | ||||||||
Asciugare
Programmi d'asciugazione
Il sistema di rilevamento elettronico, dotato di sensori precisi, controlla costantemente il grado d'asciugazione dei vostri capi e termina il programma automaticamente al momento in cui è stato raggiunto il grado d'asciugazione impostato.

▶ Premere il tasto del programma.
- Si accende la spia luminosa del programma selezionato.
▶ Per i tessuti delicati selezionare la funzione supplementare «Capi delicati»
Programmi a tempo

Per asciugare singoli capi di biancheria o per finire di asciugare tessuti già preasciugati con un basso contenuto di umidità. Il tempo d'asciugazione da impostare dipende dal tipo di biancheria, dalla quantità di biancheria e dal contenuto di umidità.
▶ Premere il tasto del programma.
- Si accende la spia luminosa «Programma a tempo» e viene indicato il tempo d'asciugatura minimo di 10 min.
▶ Selezionare il tempo d'asciugazione, fino ad un massimo di 150 min, premendo più volte il tasto.
Finitura lana: 4 kg

Programma speciale per capi in lana lavabili in lavatrice oppure per tessuti in misto lana. Preparazione dei tessuti per l'asciugatura. La biancheria diventa più morbida, ma non completamente asciutta. Togliere la biancheria subito dopo la fine del programma e metterla ad asciugare ben distesa sul telo di spugna.
▶ Premere il tasto del programma.
- Si accende la spia luminosa del programma selezionato.
- La durata del programma ca. 5 min.
Selezionare le funzioni supplementari

text_image
COLORATI RESTISTENTI 00:50h UMIDO PER STIRATURADopo aver selezionato il programma, lampeggiano le spie luminose delle funzioni supplementari, che all'occorrenza possono essere inserite.
▶ Premere il tasto, oppure i tasti delle funzioni desiderate. (vedi funzioni supplementari a pagina 33).
- Si accende la spia luminosa della funzione selezionata, ovvero si accendono le spie luminose delle funzioni selezionate.
Avvio del programma

▶ Premere il tasto «Avvio».
- La spia luminosa si accende ed il programma parte automaticamente.
⚠️ Nel caso sia inserito il dispositivo di sicurezza per i bambini:
▶ Tenere premuto il tasto «Ciclo veloce» ed azionare il tasto «Avvio».
Svolgimento del programma / Fase del programma

text_image
COLORATI RESISTENTI 00:25h ASCIUGARE
▶ Nei programmi non temporizzati, il grado di umidità della biancheria è tenuto costantemente sotto controllo da un sistema sensibile elettronico.
▶ Viene visualizzata la durata residua del programma. Questo tempo residuo viene ricalcolato più volte durante l'asciugatura, pertanto l'effettiva fine del programma varia di alcuni minuti.
▶ Nei programmi a tempo viene indicato il tempo che rimane prima della fine del programma.
Cambiare programma prima dell'avvio del programma
▶ Premere nuovamente il tasto del programma desiderato.
- Lampeggiano nuovamente tutte le spie di controllo delle funzioni supplementari che possono essere selezionate e tutte le impostazioni vengono cancellate.
▶ Ev. selezionare le funzioni supplementari.
▶ Avviare il programma.
Interruzione del programma
→| ▶ Interrompere il programma premendo più volte il tasto «Ciclo veloce», finché non lampeggia la spia di controllo «Fine programma».
⚠️ Nel caso sia inserito il dispositivo di sicurezza per i bambini:
▶ Tenere premuto contemporaneamente il tasto «Avvio».
▶ Selezionare nuovamente il programma.
Aggiunta di biancheria
effettuabile in ogni momento.
▶ Premere il tasto «Sportello».
- Il tamburo si ferma.
▶ Introdurre la biancheria.
▶ Chiudere lo sportello.
▶ Il processo di asciugatura riprende

Se è inserito il dispositivo di sicurezza per i bambini:
▶ Mantenere premuti entrambi i tasti «Avvio» e «Ciclo veloce».
Fine programma
La fine del programma viene indicata dal valore sul display 0h00 e dalla spia luminosa «Fine del programma/Anti-piega» che lampeggia.
- Viene emesso un segnale acustico (solamente nel caso in cui è inserita l'apposita funzione di segnalazione.).
Attivando la funzione «protezione antipieghe», il cestello continua a ruotare a brevi intervalli anche dopo la fine del programma, per consentire alla biancheria di non sgu- alcirsi (30 u 60 minuti).
Dopodiché la biancheria dovrebbe essere rimossa.
Togliere la biancheria

▶ Premere il tasto «Sportello».
- Il tamburo viene illuminato.
▶ Togliere la biancheria.
▶ Pulire il filtro (pagina 34).
▶ Chiudere lo sportello.
Spegnere l'asciugatrice
▶ Spegnere l'interruttore a parete.
Funzioni supplementari
Oltre ai diversi programmi d'asciugazione standard la vostra asciugatrice vi offre la possibilità di creare programmi personalizzati. Selezionando una o più funzioni supplementari potete impostare il vostro programma di asciugazione in base alle caratteristiche specifiche della vostra biancheria.
Avete inoltre la possibilità di standardizzare la vostra asciugatrice alle vostre necessità personali, cambiando le impostazioni di base (vedi pagina 30).
Capi delicati

Per capi delicati in tessuto sintetico, tessuti misti o cotone da non stirare.
Impostazione timer

Premendo una o più volte il tasto «Impostazione timer» si può impostare l'ora d'avvio in modo che
l'asciugabiancheria entri in funzione entro le 23,5 ore successive.
Questo consente, ad esempio, di sfruttare la tariffa ridotta per la corrente erogata durante la notte. L'inizio e la fine di un programma possono quindi essere adeguati alle proprie abitudini di vita.
Nel display viene visualizzato il tempo di avvio ed il tempo residuo per finire il programma.
L'ora preselezionata inizia a decorrere dopo l'attivazione del tasto di avvio.
Una volta raggiunta l'ora di avvio, il programma si attiva automaticamente e viene visualizzata la sua durata effettiva.
Modifica dell'ora preselezionata
- L'ora preselezionata può essere interrotta con il tasto per il «ciclo veloce».
Avvertenza
- In caso d'interruione di corrente rimane memorizzato il tempo attuale. Non viene tenuta in considerazione la durata dell'interruzione di corrente.
Asciugatura delicata

Il tasto «Asciugatura delicata» deve essere premuto nel caso di tessuti particolarmente sensibili alle temperature, quali ad esempio le fibre acriliche. La temperatura viene ridotta ed il tempo d'asciugazione viene leggermente prolungato.
Protezione antipiega

Premendo questo tasto si attiva la protezione antisgualcitura alla fine del processo di asciugatura. Questo funzione impedisce la formazione di pieghe nella biancheria, facilitando la stiratura.
Ciclo veloce

Il programma può essere ridotto o interrotto, premendo il tasto «Ciclo veloce». (Vedi «Cambiamento/Interruzione del programma» a pagina 32).
Manutenzione / Cura / Pulizia
Pulizia dell'apparecchio
Prima di pulire l'apparecchio o eseguire lavori di manutenzione, accertarsi che la corrente sia disinserita.
⚠️ Non spruzzare mai acqua sull'apparecchio.
Non utilizzare solventi! Queste sostanze potrebbero danneggiare alcuni componenti dell'asciugatrice; sviluppano vapori tossici e possono provocare un'esplosione!
Pulire la parte esterna ed i comandi dell'asciugatrice semplicemente con acqua saponata o con un normale detergente in commercio che non contenga solventi o che non sia abrasivo.
Pulizia del filtro

Utilizzando i capi di biancheria, si vengono a creare dei filamenti, che durante l'asciugatura si staccano e vanno a depositarsi nel filtro che si trova sul lato interno dello sportello. Quindi il filtro deve essere pulito dopo ogni ciclo d'asciugazione.
- Premere il tasto «Sportello».
- Estrarre il filtro.
- Passare la mano sul filtro e rimuovere in questo modo i filamenti di tessuto. Può accadere che un filtro, presumibilmente pulito in modo corretto, possa diventare impermeabile a causa di un fine sedimento invisibile depositatosi nella mascherina del filtro. Tenere il filtro con una superficie rivolta verso l'alto e versarvi sopra dell'acqua. Se non lascia passare l'acqua, il filtro deve essere pulito con una spazzola sotto l'acqua corrente.

3.1 Di tanto in tanto è necessario pulire anche il supporto del filtro. A questo proposito utilizzare un'aspirapolvere o un pennello per spolverare.
3.2 Introdurre il tubo dell'aspirapolvere o il pennello per spolverare nell'apertura del filtro per i filamenti di tessuto e rimuovere interamente i filamenti residui.
Pulizia dei rilevatori d'umidità

Dopo un uso prolungato è possibile che si formino leggeri residui di calcare o di ammorbidiente dei tessuti sui rilevatori d'umidità che si trovano sui trascinatori e sulla parte interna del tamburo.
⚠️ Svuotare l'asciugatrice in caso di gelo o prima del trasporto.
Impostazioni di base
Sebbene i parametri base dell'asciugatrice siano già stati predisposti in fabbrica, prima dell'avviamento o in qualsiasi momento successivo le funzioni di seguito elencate vi permettono di adattarli alle vostre esigenze personali.
Le impostazioni di base possono essere cambiatesolamente se nessun programma di asciugatura. Per cambiare un'impostazione di base si deve sempremantenere premuto il tasto (o i tasti) di programma e poi attivare il tasto «Ciclo veloce». Le relative funzioni vengono visualizzate sul display. Tenendo premuto il tasto (o i tasti) di programma e premendo più volte il tasto «Ciclo veloce», la visualizzazione cambia.
Le impostazioni di base sulla vostra macchina possono essere bloccate. Rimangono tuttavia disponibili le funzioni: «Impostazione dell'ora» e «Lingua».
Esempio:

text_image
GRADO D'ESSICCAZIONE NORMALE GRADO D'ESSICCAZIONE PIU ALTOFunzione disinserita
Funzione inserita
Grado d'asciugatura (valore preimpostato NORMALE)

Se è inserita questa funzione, il grado d'asciugaturadei programmi elettronici (Asciugatura normale e forte) viene leggermente aumentato ela biancheria risulta un po' più asciutta.
Protezione antipiega (valore preimpostato 30MIN)

Attivando questa funzione, alla fine del programma iniziauna fase di protezione antipiega della durata di 60 min.
Impostazione dell'ora (non preimpostata in fabbrica)

Il tasto ☑ consente di regolare le ore e il tasto ☑ di regolare i minuti.
Lingua (valore preimpostato: TEDESCO)

La lingua di base viene modificata e mantenuta anche dopo lo spegnimento e la modalità di stand-by.
Impostazioni estese

▶ La pressione contemporanea su questi tre tasti attiva la visualizzazione delle impostazioni estese.
▶ La pressione ripetuta sul tasto ≡ visualizza le impostazioni disponibili.
▶ La pressione sul tasto ≈ permette di modificare le varie impostazioni.
▶ La pressione sul tasto →| interrompe la visualizzazione delle impostazioni.
Dispositivo di sicurezza per bambini (valore preimpostato: NÜ)
!
Selezionare «Impostazioni estese»!
Il dispositivo di sicurezza per i bambini serve ad evitareche i bambini facciano partire casualmente il programma, oppure lo cambino o lo cancellino.
Uso della macchina quando è inserito il dispositivo disicurezza per i bambini:

Tenere premuto il tasto «Avvio» e azionare il tasto «Ciclo veloce».
Tensione di allacciamento ridotta (valore preimpostato: N0)
!
Selezionare «Impostazioni estese»!
La riduzione della tensione di allacciamento comporta un conseguente prolungamento dei tempi di programma.
Attivato = 400 V 2N \~ 3,6 kW / 10 AT
Disattivato = 400 V 3N \~ 5,2 kW / 10 AT
Regolazione della luminosità del display (valore preimpostato: 150)
!
Selezionare «Impostazioni estese»!
Questo tasto ☑ consente di modificare la luminosità o il tipo di carattere visualizzato.
Regolazione del contrasto del display (valore preimpostato: 32)
!
Selezionare «Impostazioni estese»!
Questo tasto ☐ consente di modificare il livello di contrasto del display.
Volume del segnale acustico
(valore preimpostato: VOLUME 2)
!
Selezionare «Impostazioni estese»!
Con cicalino attivato, al termine del programma viene emesso un segnale acustico ad intervalli regolari. Questo tasto consente di regolarne il volume su 3 livelli:
Inattivo
Volume 1
Volume 2
Volume 3
Funzione di stand-by (valore preimpostato: 51)
!
Selezionare «Impostazioni estese»!
Se nessun programma è in esecuzione oppure è in corso la pesatura della biancheria, l'attivazione di questa funzione commuta il funzionamento della macchina nello stato di risparmio energetico. Tutte le spie sono spente.
Interfaccia ottica (valore preimpostato: N0)
!
Selezionare «Impostazioni estese»!
L'attivazione dell'interfaccia ottica (SCS) consente al Servizio Assistenza di comunicare con la macchina tramite PC.
Cash-Card
Introduzione della cash-card
Introdurre la cash-card con il simbolo ▲ rivolto verso l'alto. Sul display, l'uno dopo l'altro, il «saldo nuovo» memorizzato sulla cash-card e l'acconto che viene detratto. L'eventuale importo rimanente nell'apparecchio viene conteggiato. Se l'importo disponibile sulla cash-card non è sufficiente per il lavaggio, compare il messaggio «Saldo insufficiente» inoltre suona un segnale acustico. Si può quindi compensare la differenza con una seconda cash-card.
Ritiro della cash-card
Selezione ed avvio del programma di asciugare
▶ Selezione del programma di asciugare
▶ Selezione delle funzioni supplementari
▶ Avvio del programma
Visualizzazioni durante lo svolgimento del programma
COLORATI RESISTENTI 00:35h
CREDITO RESIDUO 2.60
Durante il programma di asciugare appaiono alternativamente le fasi del programma ed il credito residuo.
Fine del programma
Quando il programma di lavaggio è terminato, l'importo rimanente viene memorizzato nell'apparecchio a favore della relativa cash-card e conteggiato in occasione del processo di lavaggio. La fine del programma viene indicata dal tempo 00:00h e dall'indicazione «Apri sportello».
Recupero
→| Il recupero sulla cash-card dell'importo rimanente si fa di preferenza alla fine della giornata di bucato.
▶ Introdurre la carta. Sul display il «Saldo» memorizzato sulla cash-card.
▶ Avviare il recupero premendo il tasto «Ciclo veloce». Sul display, l'uno dopo l'altro, il «Credito residuo», che viene accreditato, ed il «saldo nuovo».
▶ Ritirare la cash-card.
Si può unicamente effettuare un recupero sulla cash-card dalla quale l'importo è stato originariamente detratto.
⚠️ Nel caso sia inserito il dispositivo di sicurezza per bambini:

Utilizzo del resto sulla carta
Se l'importo sulla cash-card non basta per pagare la somma che inizialmente viene richiesta, l'apparecchio emette un fischio e sull'indicatore lampeggia una spia. Sull'indicatore appare l'importo mancante. Introducendo una seconda cash-card si può pagare la differenza.
Anomalie
Riparazioni, modifiche o interventi su apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato. Le riparazioni non idonee possono provocare gravi danni materiali e causare pericoli per l'utente.
⚠️ Per le riparazioni devono essere utilizzati solamente ricambi originali.
Come eliminare da soli piccole anomalie La macchina non entra in funzione dopo aver premuto un tasto del programma:
▶ Controllare che l'interruttore a parete sia acceso e la spina sia inserita.
▶ Controllare che tutti i fusibili siano intatti oppure che sia scattato il salvavita.
L'apparecchio non entra in funzione:
▶ Non è stato premuto il tasto «Avvio».
▶ È impostata un'ora d'avvio. Parte solamente dopo che è trascorso il tempo d'avvio selezionato.
Il grado d'asciugazione desiderato non è stato raggiunto o il tempo d'asciugazione è troppo lungo.
▶ Pulire i rilevatori d'umidità sui trascinatori del cestello (vedi pagina 34).
▶ Interruzione di corrente (Accertarsi che non ci sia stata un'interruzione da parte dell'Azienda elettrica).
La biancheria non si asciuga nonostante sia stato impostato il massimo grado di asciugatura.
▶ Il cestello è sovraccarico.
▶ La biancheria non è stata centrifugata a sufficienza.
▶ L'aerazione dell'ambiente non è sufficiente.
(Apire la porta o la finestra).
▶ Il filtro nello sportello è otturato da filamenti di tessuto (pulire il filtro).
▶ Controllare che il tubo di scarico nelle condutture dell'abitazione non sia otturato.
▶ Controllare che le lunghezze e le sezioni delle tubazioni consentite corrispondano alle istruzioni per l'installazione.
L'illuminazione del cestello non funziona.
▶ La lampadina è guasta. Per motivi di sicurezza la lampadina deve essere sostituita soltanto dal Servizio Assistenza o da un tecnico.
Consistente aumento d'umidità nell'ambiente
▶ L'ambiente non è aerato sufficientemente. Provvedere ad una sufficiente aerazione dell'ambiente.
L'obló è bloccato:
Se dovesse essere mancata la corrente prima dell'apertura dell'obló (ad esempio per mancanza di moneta), allora può essere aperto manualmente premendo all'altezza del bloccaggio dell'obló.
Segnalazioni di guasto
Nel caso vengano segnalate le seguenti anomalie, il programma può essere fatto ripartire, premendo il tasto «Avvio», dopo aver eliminato l'anomalia.
Dispositivo di sicurezza per i bambini
▶ Mantenere premuto il tasto «Avvio» e azionare il tasto «Ciclo veloce».
Apertura della porta
▶ Premere lo sportello finché la chiusura non si inserisce correttamente.
Filtro a peluche
▶ Pulire il filtro (vedi pagina 34)
▶ Controllare che il tubo di scarico nelle conutture dell'abitazione non sia otturato.
Difetto livellato di calore
▶ Il programma è stato interrotto e viene emesso un segnale acustico.
▶ Controllare che tutti gli interruttori termici siano inseriti. Con un dito premere una sola volta su tutte le tre bussole di gomma rotonde (vedi figura). Se il problema persiste dopo aver premuto una volta, avvisare il servizio assistenza.

Segnalazione di guasto: F -- telefonare il servizio
▶ Interrompere il programma con il tasto «Ciclo veloce» e selezionare un nuovo programma.
▶ Controllare che tutti gli interruttori termici siano inseriti. Con un dito premere una sola volta su tutte le tre bussole di gomma rotonde (vedi figura). Se il problema persiste dopo aver premuto una volta, avvisare il servizio assistenza.
Se la segnalazione di guasto viene ripetuta:
▶ Interrompere per circa 1 minuto l'alimentazione di corrente e poi reinserirla. (Sfilare la spina o spegnere l'interruttore a parete).
- L'apparecchio è nuovamente pronto ad entrare in funzione, se le spie luminose dei programmi lampeggiano.
▶ Selezionare un nuovo programma.
Se viene ancora indicata la segnalazione di guasto:
▶ Annotarsi il tipo di segnalazione di guasto.
▶ Sfilare la spina o spegnere l'interruttore a parete.
▶ Avvisare il Servizio Assistenza
Segnalazioni di guasto (cash-card)
Le segnalazioni di guasto seguenti si riferiscono all'uso della cash-card.
Girare Cash-Card
▶ Introdurre la cash-card con il simbolo ▲ rivolto verso l'alto.
Cash-card vuota
▶ Utilizzare una cash-card carica.
Cash-card non valida
▶ La cash-card utilizzata non è valida. Informare l'addetto competente.
Reinserire Cash-Card
▶ Aspettare 5 secondi finché l'accredito è registrato e compare il nuovo saldo.
Servizio assistenza
Prima di rivolgervi al Servizio Assistenza, verificate se potete eliminare da soli l'anomalia. (Vedi «Eliminare da soli piccole anomalie» a pagina 36).
In caso di consulenza, anche durante il periodo di garanzia, vi saranno addebitati i costi per l'intervento di un tecnico.
!
Nel caso non siate in grado di eliminare da soli il guasto, sfilare la spina o spegnere l'interruttore a parete e rivolgersi al Servizio Assistenza.
Comporre il numero della sede centrale del Servizio Assistenza (vedi retro della busta). Sarete collegati automaticamente con la filiale del Servizio Assistenza competente per la vostra zona.
Vi preghiamo di indicare al Servizio Assistenza il numero di prodotto ed il numero dell'apparecchio. Troverete questi dati sulla targa di identificazione situata all'interno dello sportello. Segnare qui i numeri del vostro asciugabiancheria.
No. di prodotto
No. di apparecchio
Abbonamento di garanzia
Trascorso il normale periodo di garanzia di 2 anni, questo può essere prolungato a scelta con un abbonamento di garanzia. Siamo lieti di spedirvi la relativa documentazione.
Notizen / Notes / Note
KUNDENDIENST
Electrolux
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10
9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden Hauptstrasse 52
Servizio dopo vendita
6916 Grancia Zona Industriale E
Service-Helpline
0848 848 111
service@electrolux.ch
Ersatzteilverkauf
5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel. 0848 848 023
Vendita pezzi di ricambio
5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel. 0848 848 023
Consulente (cucina) / Vendita
8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 044 405 81 11
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d'acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d'installazione ed istruzioni per l'uso.