CANDY CVG64SPX - Piano cottura

CVG64SPX - Piano cottura CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CVG64SPX CANDY in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CANDY CVG64SPX - page 42
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CVG64SPX CANDY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Piano cottura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CVG64SPX - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CVG64SPX del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE CVG64SPX CANDY

Indicazioni Di Sicurezza 42
1. Istruzioni Per L'installatore 43
1.1.Installazione 43
1.2. Locazioni Consigliate 43
2.1. Connessione Elettrica 43
2.2. Connessione Gas 43
2.3. Adattare Il Piano Cottura Con Diversi Tipi Di Gas 44
2.4.Regolare Il Minimo Della Fiamma 44
3. Uso Del Piano - Istruzioni Utente 44
3.1. Uso Del Bruciatore Gas 44
3.2. Uso Di Fornelli Con Le Piastre Elettriche 44
4.Manutenzione E Pulizia 45
5.Ripristino 45
6. Rispetto Dell'ambiente 45

SADRZAJ

SRB

Sigurnosne Upute 50
1.Uputstva za instalaciju 51
1.1.Ugradnja 51
1.2.Odgovarajuce mesto 51
2. Elektricno spajanje (For U.K. Only) 51
2.1.Povezivanje na elektrichnu mrezu 51
2.2. Povezivanje na gas (For U.K. Only) 51
2.3. Prilagodavanje ploče razlicitim vrstama gasa 52
2.4.Podesavanje najmanjeg plameda 52
3. Korišćenje ploče - Upustva za korisnika 52
3.1.Koriscenje plinskog gorionika 52
3.2. Korićenje elektricnih ploča za kuvanje 52
4. Održavanje i cisćenje 53
5.Servisna sluzba 53
6.Zašita okoline 53

SADRžAJ

HR

Sigurnosne Upute 58

  1. Upute za instalatere 59
    1.1.Ugradnja 59
    1.2. Pravilan smješaj poće za kuhanje 59
  2. Spajanje na plinskui i elektrichnu mrežu 59
    2.1. Spajanje na elektrichnu mrežu 59
    2.2. Spajanje na plinskumrežu 59
    2.3. Prilagodba ploce za kuhanje razlicitim vrstama plina... 60
    2.4.Podesavanje minimalog plamena 60
  3. Uporaba ploce za kuhanje - upute za korisnika 60
    3.1. Koristenje plinskih plamenika 60
    3.2.Koristenje elektrichnih ploca 60
    4.Ci6cnje i odrzavanie 61
    5.Ovlasteniservis 61
    6.Zaistita prirodnog okoliša 61

Gas Type Tables 63-64-65

CANDY CVG64SPX - HR - 1

CANDY CVG64SPX - HR - 2

CANDY CVG64SPX - HR - 3

CANDY CVG64SPX - HR - 4

CANDY CVG64SPX - HR - 5

CANDY CVG64SPX - HR - 6

CANDY CVG64SPX - HR - 7

CANDY CVG64SPX - HR - 8

CANDY CVG64SPX - HR - 9
Figure 6

CANDY CVG64SPX - HR - 10
Figure 7

CANDY CVG64SPX - HR - 11

CANDY CVG64SPX - HR - 12

CANDY CVG64SPX - HR - 13

CANDY CVG64SPX - HR - 14

ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le parti calde.

I bambini al di sotto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente supervisionati.
- L'apparecchio più essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.
- I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambinienza supervisione.

ATTENZIONE: cucinare alla supervisione grasso o olio sul piano cottura può essere pericoloso e può provocare incendi.

  • MAI provare a spegnere il fuoco con acqua. Prima spegnere l'apparecchio e poi coprire le fiamme, ad esempio con un coperchio o un telo non infiammabile.

ATTENZIONE: pericolo di incendo: non lasciare oggetti sul piano cottura.

ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spagnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.

  • Nonutilizzare un pulitore a vapore.
  • Rimuovere gli eventuali liquidi tracimati dal coperchio prima di aprirlo.
  • Far raffreddare la superficie del piano di cottura prima di chiudere il coperchio.
  • L'apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di commando separato.
  • Il mezzo di disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio.
  • Le istruzioni devono indicate quale tipo di cavo debba essere utilizzato, tenendo presente la temperature della superficie posteriori dell'apparecchio.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso devese essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunique da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire agli rischio.
    ATTENZIONE: Al fine di evitare agli pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione, il presente apparetcchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno, quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio.
  • Questo apparecchio può essere installato in accordo con il regolamento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzioni prima dell'installazione o l'uso dell'apparecchio.
  • Queste istruzioni sono valide solamente se appare il symbolo del paese sull'apparecchio. Se non appare il symbolo sull'apparecchio, è necessario consultare le istruzioni tecniche che vi daranno le istruzioni necessarie riguardo alle modifiche delle condizioni d'uso dell'apparecchio nel paese di riferimento.
  • Prima dell'installazione, assicurarsi che le condizioni di distribuzione del locale (natura del gas e pressione del gas) e l'aggiustamento dell'apparecchio siano compatibili;
  • le condizione di aggiustamento dell'apparecchio sono indicate nell'etichetta (o nella targa);
  • l'apparecchio non è connesso a unsystema di avacuzione dei prodotti di combustione. Dovrebbe essere installato e connesso in accordo con le correnti norme di installation. Particolare attenzione devese sone sui rilevanti requisiti riguardo alla ventilazione.
  • L'utilizzo di un appearecchio a gas causa calore e umidità nella stanza in cui è installato. Assicurarsi che la cucina sia ben ventilata: lasciare aperti i fori di ventilationazione naturale o installare un dispositivi di ventilazione meccanica (cappa meccanica aspirante). L'uso intensivo prolongato dell'apparecchio potrebbe richiedere unsystema di ventilationazione addizionale, per esempio augmentando il livello di ventilazione meccanica dove presente.

INSTALLARE UN ELETTRODOMESTICO PUO ESSERE UN'OPERAZIONE COMPLICATA CHE, SE NON ESEGUITA CORRETTAMENTE, PUO COMPROMETTERE SERIAMENTE LA SICUREZZA DELL'UTENTE. É PER QUESTA RAGIONE CHE L'OPERAZIONE DEV'ESSERE CONDOTTA DA PERSONALE PROFESSIONALMENTE QUALIFICATO CHE TENGÀ PRESENTE LE NORME VIGENTI. NEL CASO IN CUI QUESTO AVVISIO VENGÀ IGNORATO E L'INSTALLAZIONE VENGÀ ESEGUITA DA PERSONALE NON QUALIFICATO, IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER OGNI PROBLEMATECNICO DEL PRODOTTO SIA IN CASO DI DANNIA COSE O PERSONE SIA IN ASSENZADI ESSSI.

1.1. INSTALLAZIONE

Il plano cottura può essere Installato In qualsiasi top che sua resistente ad una temperatura di 100^ e abbia uno spessore di 25-45 mm. La dimensione del vano di Inserimento del plano cottura è molto她在 Figura 2.

Qualora Il plano venga Incassato In modo che sul suo lato sinistro o destro ci sua parete, la distanza non dev'essere Inferiore a 15 cm (vedere Figura 4); nella distance tra la parete posteriore e Il plano deve essere di almeno 5,5cm.

La distanza tra Il plano cottura e qualsiasi altri appearecchio sopra diesso (es. una cappa) non deve essere Inferiore a 70 cm (Figura 4). Qualora sotto Il plano cottura vi sia un vano accessibile bisognapredisperre un parete di divisione In materiale Isolante (legno o slmili) (Figura 3).

Importante - Il diagramma In figura 1在哪来 come delve nelle applicativo il sigillante.

Il piano cottura è fissato grazie a morsetti di supporto agganciati alla base.

Se un piano cottura da 60 cm è posizionato sopra un forno non equipaggiato con unsystema di raffreddamento a ventola si raccomanda di predisporre delle aperture che assicurino una corretta circolazione d'aria.

La dimensione di queste aperture deve essere di almeno 300~cm^2 e posizionate come in Figura 5.

Quando un piano cottura da 75 cm viene posizionato sopra unorno, la parte posteriore delve essere raffreddata ad aria.

1.2. LOCAZIONI CONSIGLIATE

Questo apparecchio può essere installato in accordo con il regolamento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzzioni prima dell'installazione o l'uso dell'apparechio.

Un piano gas produce umidità e calore nelle-area in cui è installato. PerQLa richiede una ventilazione maggiore, come l'aperatura di una finestra o augmentando la velocità di ventole di raffreddamento, se possibile. Se non vi è la possibilità di installare una cappa, un aspiratore più essere installato su una parete esterna o su una finestra affinché ci siano delle correnti d'aria nell'area.

Una ventola elettrica è in grado di assicurare unchio d'aria completo nella cucina 3-5 volte agli ora. L'installatore dovrà seguire gli standard nazionali pertinenti.

2.1. CONNECTION ELETTRICA

Controllare i dati sulla placca segnaletica, situata sotto l'unità, per assicurarsi che il collegamento elettrico sia corretto. Prima della connessione, controllare l'impianto di messa a terra. Per legge, quest'apparecchio deve averre la messa a terra. Se esta operazione non viene eseguita, il produttore non sare responsabile di eventuali danni occorsi a persona o proprietà. Se non è giorn applicata una spina, applicarne una appropriata come indicato sulla placca segnaletica. Il cavo di messa a terra è di color verde/giallo. La spina deve essere posizionata in modo tale che sua sempre accessibile. Qualora il piano cottura si connesso direttamente all'alimentazione principale, bisognerà predisporreanche un salvavita. Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrè essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenire qualsiasi potenziale rischio.

Il cavo di messa a terra (di color verde/giallo) deve essere più lungo di almeno 10mm rispetto ai cavi neutro e fase. La sezione del cavo usato deve essere delle giuste dimensioni in base all'assorbimento dell'apparecchio.

Si prega di controllare la placca segnaletica per i dettagli riguardanti la potenza dell'aparecchio e assicurare che il cavo di connessione sia dei tipi 3 × 0.75 mm^2 H05RR-F.

Alimentazione principaleFASEFCavo Marrone
TERRACavo Verde/Giallo
NEUTRANCavo Blu

Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una distance di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformmente alle regole di INSTALLazione.

2.2. CONNECTION GAS

Queste istruzioni sono per personale qualificato, l'installazione dell'apparecchio deve seguire le direttive standard nazionali. (Solo per U.K.: per legge l'installazione deve essere commissionata ad un operatore "Corgi")

Qualsiasi operazione deve essere svolta staccando la corrente elettrica.

La placca segnaletica sotto il piano cottura在哪 type di gas con cui bisogna allacciare l'apparecchio. La connessione all'alimentazione gas principale deve essere apportata dopo aver controllato che sua regolata in base al tipo di gas previsto dall'apparecchio. Se non è regolata correttamente guardare le istruzioni nei paragrafi seguenti per cancellare le impostazioni gas.

Per il gas liquido GPL usare dei regolatori di pressione che siano conformi con gli standard nazionali.

Usare solo tubazioni, guarnizioni e sigillanti che siano conformi con gli standard nazionali.

Per alcuni modelli viene fornito in dotazione una raccordo conico, come attrezzatura per l'installazione, nei paesi dove è obbligatorio per legge; in Figura 8 viene molto come riconoscere i diversi tipi di raccordi (CY=cilindrico, CO=conico). In qualsiasi caso la parte cilindrica del raccordo sareà connessa al piano cottura.

Quando la connessione del piano all'alimentazione gas verrà effettuata utilizzando manicotti flessibili assicurarsi che la distanza massima coperta dal tubo non superi 2 metri.

Il tubo flessibile deve essere sistematico in modo tale che non possa entrare in contatto con parti mobile dell'unità abitativa (ad esempio un cassetto) e non passiattraverso alcuno spazio che sia suscettibile a congestionamento.

Per prevenir qualsiasi danno al piano seguire l'installazione seguendo esta sequenza (Figura 6):

1) Come illustrato, assemblare le parti in sequenza:
A: 1/2 Adattatore cilindrico maschio
B: 1 / 2 Sigillante
C: 1/2 Adattatore gas femmina conico-cilindrico o cilindrico-cilindrico
2) Stringere le giunture con la chiave inglese, ricordando di dettre le tubature in posizione.
3) Attaccare l'elemento C all'alimentazione gas usingo tubi di rame o manicotti flessibili in acciaio.

IMPORTANT: eseguire un ultimo controlo con una soluzione a base di sapone per controllare che le tubature non perdano. Non usare mai una fiamma. Inoltre assicurarsi che il manicotto flissibile non venga aicontatto con una parte mobile della cucina (es. cassetto) e che non sia situato dove possa essere danneggiato.

Attenzione: se si avverte odore di gas in vicinanza dell'apparecchio specnere l'alimentazione e chiamare il technician. Non cercare un'eventuale perdita con una fiamma.

2.3. ADATTARE IL PIANO COTTURA CON DIVERSI TIPI DI GAS

Per adattare il piano cottura all'uso di diversi tipi di gas, seguire le seguenti istruzioni:

  • rimuovere le griglie e i bruciatori
  • inseire una chiave esagonale a tubo (7 mm) dentro il supporto bruciatore (Figura 7)
  • svitare l'iniettore e sostituirlo con uno compatibile con il tipo di gas che verrà utilizzato (vedere la tabella tipi di gas).

2.4. REGOLARE IL MINIMO DELLA FIAMMA

Dopo aver acceso i brucatori, girare la manopola del gas sul minimo quando rimuovere la manopola (può esere rimossa con una leggera pressione).

L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.

Usare una piccola estermità come un cacciavite per regolare la vite come migliorato in Figura 9. Girando la vite in senso orario si riduce il flusso di gas, viceversa in senso antiorario si aumento il flusso - Usate queste aggiustamenti per ottenere una fiamma approssimativamente di 3/4 mm di lunghezza dopodiché riposizionale la manopola. Nel caso in cui l'alimentazione sia di tipo GPL - la vite per regolare la fiamma ideale deve essere ruotata (in senso orario) verso fine corsa.

Una volta che si è impostata la nuova regolazione, sostituire la vecchia placca segnaletica sull'apparecchio con una adatta al tipo di alimentazione gas che è stata installata.

3. USO DEL PIANO - ISTRUZIONI UTENTE

Quest'apparecchio devese sere utilizzato solo per gli scopi con cui è stato pensato, qualiasi alimento più essere considerato improprio e quindi pericoloso. Il produttore non è responsabile per qualiasi danno o perdita dovuti ad un uso inappropriato.

Per l'accensione basta premere e girare la manopola sul significolo di accensione.

Ilsystemadiaccensionepartiragenerando scintille.Quando la fiammasièccessa,tenere premuta lamanopola per 5/6 secondidopodichéregolarelatopenza.

Se non c'é corrente elettrica, accendere la fiamma con un fammifero. Se il bruciatore non si accende entro 3 secondi girare la manopola sulla posizione 0, attendere un minuto e ripetere l'operazione.

ATTENZIONE:

Prima di accendere il gas assicurarsi che i bruciatori e i rispetti coperchi siano al loroippo.

AVVISIGENERICI:

Per risultati migliori, la dimensione delle pentole deve seguire la dimensione del bruciatore come migliorato qui a seguito. Tabella A.

Tipo di bruciatoreØ pentole Min (cm)Ø pentole Max (cm)
A Ausiliario≥10≤18
SR Semi rapido≥12≤24
R Rapido≥16≤26
QC Quatro corona≥18≤26

Tabella A

Per contentitori più piccoli il bruciatore gas vuo essere regolato in modo che la fiamma non superi la pase della pentola. Recipienti con una base concava o convessa non possono essere usati.

ATTENZIONE: se un bruciatore si spegne accidentalemente, riportare la monopola sulla posizione spenta e non tentare di riaccenderlo prima che sia passato 1 minuto.

Se col passare del tempo il rubinetto del gas si indurisce è necessario lubrificarlo.

Questo tipo di operazione deve essere eseguita da personale qualificato.

3.2. USO DÍ FORNELLI CON LE PIASTRE ELETTRICHE

Girare la manopola alla posizione per la temperatura richiesta della piastra. L'indicatore luminoso della piastra calda sare è acceso e la piastra si avvia al calore.

Quando la cottura è completeness, girare la manopola per la posizione "O". (Figura 10). Non lasciare la piastra accesa perché una padella su diesso. Il diametro e la base di pentola da usare sono critica. Il diametro massimo della base di pentola delve essere 14 centimetri e la base piatta. Per la prima volta che si utilizza, lasciare la piastra a riscaldarsi per 5 minuti prima di mettere un tetgame su diesso. Questo consentirà il rivestimento resistente al calore della piastra per indurire a causa di combustione. Utilizzare un panno umido e detersivo per la pulizia delle piastre. Non rimuovere residiui di cibo dalle piastre con un coltello o di qualiassi altri disco, oggetto appuntito. Accendere il pietto caldo per quale minuto ad asciugare dopo la pulizia. Tuttavia,essa non deve mai essere lasciata per più di quale minuto sono una tetgame in cima.

PosizionePotenza (Watt)Potenza (Watt)Descrizione
000Spento
1100 W135 WRiscalda
2180 W220 WCottura alla bassa temperatura
3250 W300 WCottura alla bassa temperatura
4500 W850 WCottura, Arrostimento, bollitura
5750 W1150 WCottura, Arrostimento, bollitura
61000 W1500 WCottura, Arrostimento, bollitura

Idoneità delle pentole di cucina (Figura 11)

Tieni presente che le pentole più grands sono più grands superfici di riscaldamento. Questo li aiuterà a cuocere il cibo più veloce di vaschette con piccole superfici di riscaldamento. Utilizzare sempre il tetgame quale dimensione è proportonzionata alla quantità di cibo da cucinare. Al fine di evitare spruzzi, non usare molto piccole padelle, in particolare peri prodotti alimentari con excesso di liquido. Se si usa le padelle troppo grandi per cibi cotti rapidamente, salsicce e liquidi bastone e rimangono residui allegata al tetgame dopo essere stata svuotati. Chiuso padelle e vassoi di cottura o stampi sono suggeriti per cucinare i dolci. Spruzzata di zucchero e succhi di frutta da una pentola aperta può attaccare alla superficie del fornello e sare è dificile da rimuovere.

Questo è particolarmente importante per le padelle di arrostimento o utilizzati per la cottura a pressione ad alta temperature. Non lasciare incustoditi brucatori sulla padella o tetgame o ricerca coperchio. Controlla l'idoneità di pentole da cucina con il rispetto dei segunti criteri, Devono essere pesanti.

Essi dovrebbero copire completamente la superficie del bruciatore; ma può essere un po"più grande, ma non minore.

Le superfici della base devono essere completamente pianeggianti e adatta bene alla cottura.

  • X Per la migliorie utilizzazione delle piastre calde a elettrico e per ridurre al minimo il consumo di energia, solo le padelle con le basi buoni piatti dovrebbero essere usato. La dimensione della pentola dovrebbe essere al più vicino possibile al diametro della piastra, e mai più piccoli. La base della vasca deve essere asciutta e la fuoriuscita deve essere evitato. Tegami vuoti non devono essere lasciati sui piatti, e le lastre non devono essere lasciato accesso alla una padella.

4. MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di pulire il piano cottura, assicurarsi che l'apparecchio si sa raffreddato.

La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essereffe da bambini alla sua supervisione.

Rimuovere la spina dalla presa corrente o (se connessa direttamente all'alimentazione generale) togliere la corrente dall'impianto generale.

Non usare sostanze abrasive, detergenti corrosivi, agenti sbiancanti o acidi. Evitare agli tipo di acido o sostanza alcalina (limone, aceto, etc.) per pulire le parti smaltate, laccate o in acciao inox.

Quando bisogna pulire le parti smaltate, laccate o cromate, usare acqua calda con sapone o un detergente non corrosivo. Per l'acciaio antimacchia useare una soluzione appropriata.

I brucitori possono essere puliti con acqua e sapone. Per ripristinare la loro brillantezza originale, usare un comune prodotto di pulizia per superfici in acciaio. Dopo averli puliti, asciugarli e ricollocarli al loroippo.

È importante che i brucitori vengano riposizionati correttamente.

Griglie cromate bruciatori

Le griglie cromate e i brucitori tendono a divertare scuri con l'uso. Questo è un fenomeno normale ed inevitabile, che tuttavia non compromette assolutamente il buon funzionamento del piano cottura. In agli caso sono disponibili, presso i centri servizio post vendita, i pezzi di ricambio.

5. RIPRISTINO

Prima di contattare un technique del Centro Assistenza si prega di controllare:

  • che la spina sia ben inserita e collegata;
  • che l'alimetazione gas non sia difettosa.

Se il malfunzionamento non è identificabile:

specnere l'apparecchio - non manometterlo - e chiamare il Centro Assistenza.

6. RISPETTO DELL'AMBIENTE

CANDY CVG64SPX - RISPETTO DELL'AMBIENTE - 1

Questo apparecchio è conforme alle direttive Europee 2002/96/EC sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici (WEEE).

Garantendo che questo prodotto sia disposto correttamente, puoi aiutare a prevenire delle potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute dell'uomo, che possono essere causateanche da un inappropriato smaltimento di quello prodotto. Il

simpilo sul prodotto indica che non può essere considerato come un normale rifiuto domestico. Può"Invece essere consegovato in puniti di raccolta adeguati per lo smaltimento di apparecchi elettrici o elettronici. Lo smaltimento deve essere eseguito in accordo con le regolamentazioni locali per la disposizione di quello tipo di apparecchi.Per informazioni più dettagliate circa trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, si prega di contattare il proprio ufficio città, il centro di smaltimento rifiuti locale o il negozio dove si è acquistato il prodotto.

Dichiarazione di conformità: quello apparacchio, nelle parti progettate per venire a contatto con cibi, è conforme con le regolamentiazioni esprese nelle direttive EEC 89/109.

C E Apparecchio conforme con le direttive Europee 2006/95/EC, 2004/108/EC e 2009/142/EC, e emendamenti successivi.

// produttore non si rende responsablee per alcuna imprecisione dovuta a errorsi di stampa o trascrizione conteni nel libretto. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al prodotto qualora sua necessario, inclusi i consumi,enza compromettere le caratteristiche inerenti la sicurezza del funzionamento.

Tabella 1

PIANI COTTURA DA INCASSO
TIPOPLV6SPLV7S
Bruciatori4Gas3Gas+1E5Gas5Gas
Ausiliario (AUX)1111
Semi rapido (SR)2211
Rapidò (R)1-21
Ultra-rapido (UR)----
Quatro corona (QC)--11
Piastra elettrica-1--
Dispositivo sicurezza fiammaSI
Inizioe elettricaSI
Classe di installment3333
Dimensione Prodotto (mmxmm)595 x 510745 x 510
Tipologia di gas e potenza installata
Gas potenza74,511,358,85
G20 20 mbar (N.G.) (l/h)6674291081843
kit per LPG gas disponibile
Gas potenza74,510818,85
G30/G31 28-30/37 mbar (LPG) (g/h)509327825644
POTENZA ELETTRICA
Voltaggio (V) / Freqenza (Hz)220-240 V / 50-60 Hz
Potenza elettrica (W)1150011

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

La Ditta costrutrice declina agli responsabilità per eventuali errori di stampa conteni nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti sulla compensatore le caratteristiche essentiali.

PT

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : CVG64SPX

Categoria : Piano cottura