SLC700E - Videocamera PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SLC700E PANASONIC in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur SLC700E PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SLC700E - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SLC700E del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE SLC700E PANASONIC
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. ∫ Funzioni di questa unità Questa unità offre le seguenti funzioni: Re-master alta risoluzione La funzione Re-master alta risoluzione consente una espansione di elevata precisione della larghezza di banda e della profondità in bit per la riproduzione audio di alta qualità da CD musicali ed altri formati compressi. Master clock di alta precisione Un master clock di alta precisione, generato da cristalli molto precisi, controlla tutti i circuiti digitali, assicurando una riproduzione accurata. Circuito analogico di alta qualità Munito di DAC parallelo ad alta precisione indipendente per i canali sinistro e destro che elimina l'interferenza tra i canali e riproduce un campo sonoro ricco. ∫ Dispositivi consigliati Per una migliore qualità dell'audio si consiglia di utilizzare i seguenti dispositivi Technics (opzionali).
Precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, – Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. – Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità. – Utilizzare solo gli accessori consigliati. – Non rimuovere le coperture. – Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato. – Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità. – Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità. Cavo di alimentazione CA ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, – Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata su questa unità. – Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa. – Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. – Non maneggiare la spina con le mani bagnate. – Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega. – Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate. ≥ La presa di rete è il dispositivo per scollegare. Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente. AVVERTENZA Unità ≥ Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose. ≥ Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese. ≥ Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare. ≥ Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima tropicale. Collocazione Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Italiano Unità MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson. Windows Media e il logo Windows sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuali della Microsoft Corporation e di terze parti. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia fuori di questo prodotto sono proibiti senza una licenza dalla Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terze parti. (All’interno del prodotto) ≥ Collocare questa unità su una superficie piana. ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, – Per mantenere una buona ventilazione, non installare o sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto. – Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili. – Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni. ≥ Non sollevare o trasportare questa unità tenendola per una levetta. Questo potrebbe causare la caduta dell'unità e conseguenti lesioni personali o malfunzionamento dell'unità. (37)
- Indice Precauzioni per la sicurezza p. 5
- Accessori p. 6
- Cura dell’unità p. 6
- Guida di riferimento e controllo p. 7
- Preparativi p. 9
- Riproduzione di CD p. 11
- Altre operazioni p. 14
- Note sui CD p. 17
- Risoluzione dei problemi p. 17
- Specifiche Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso ≥ I riferimenti alle pagine sono indicati con “@ ±±”. ≥ L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire diverso da quello dell’unità in dotazione. Accessori ∏ 1 Cavo di alimentazione c.a. ∏ 1 Cavo di collegamento di sistema ∏ 1 Cavo digitale coassiale ≥ I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono aggiornati a dicembre 2014. Possono essere soggetti a modifiche. ≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi. Cura dell’unità Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione rimuovere il cavo di alimentazione CA dalla presa. Pulire questa unità con un panno morbido. ≥ Se l'unità è molto sporca, passare un panno inumidito e ben strizzato per rimuovere lo sporco, quindi un panno morbido. ≥ Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, panni chimici, ecc. In caso contrario l'involucro esterno potrebbe deformarsi o il rivestimento potrebbe staccarsi. p. 19
Guida di riferimento e controllo Questa unità
1 Leva dell'interruttore d'alimentazione Accendere/spegnere questa unità. ≥ Il telecomando non funziona quando la leva dell'interruttore di alimentazione si trova in posizione abbassata. 2 Sensore del segnale del telecomando Distanza: Fino a 7 m circa, direttamente di fronte Angolo: Circa 30o a sinistra e a destra ≥ Questa unità non è provvista di telecomando. Usare il telecomando in dotazione con SU-C700/ST-C700 per controllare questa unità.
6 Terminale di sistema [CONTROL] (> 9) Italiano ∫ Parte anteriore 7 Terminale uscita audio analogica [LINE OUT] (> 10) 8 Marcatura di identificazione del prodotto Indica il numero del modello. 9 Terminale uscita audio digitale [OPT OUT] (> 10) : Terminale uscita audio digitale [COAX OUT] (> 9) ; Terminale AC IN [AC IN T] (> 10) 3 Display 4 Interruttori per il controllo di base Per impostare questi selettori è sufficiente sfiorare i simboli. Ogni volta che si sfiora il selettore, verrà emesso un segnale sonoro. (> 14) 5 Alloggiamento disco (39)
Telecomando (in dotazione con SU-C700/ST-C700) Usare il telecomando in dotazione con SU-C700/ST-C700 per controllare questa unità. Per informazioni sul funzionamento dei dispositivi SU-C700/ST-C700, consultare le relative istruzioni per l'uso.
1 [CD Í]: Interruttore di standby/accensione Premerlo per passare dallo stato di accensione alla modalità standby o viceversa. In modalità standby l’unità consuma comunque una piccola quantità di corrente. ≥ Il telecomando non funziona quando la leva dell'interruttore di alimentazione si trova in posizione abbassata. 2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Seleziona il dispositivo da utilizzare
(40) 3 [DIMMER]: Regolare la luminosità del display, ecc. (> 14) 4 [INFO]: Visualizzazione le informazioni di contenuto 5 [3, 4, 2, 1]/[OK]: Selezione/OK 6 [RETURN]: Torna all'impostazione precedente del display 7 [MENU]: Consente di accedere al menu (> 13, 14, 15, 17) 8 [RE-MASTER]: Attiva/disattiva la funzione di Rimasterizzazione (> 15) 9 Tasti per il controllo di base della riproduzione : Pulsanti numerici, ecc. ≥ Per selezionare un numero a 2 cifre Esempio: 16: [S10] > [1] > [6] ≥ Per selezionare un numero a 3 cifre Esempio: 124: [S10] > [S10] > [1] > [2] > [4] ≥ [CLEAR]: Cancellare il valore inserito. SL-C700EG-SQT0709.book 9 ページ 2014年12月25日
Preparativi ≥ Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni. ≥ Non collegare il cavo di alimentazione CA sino a che tutti gli altri collegamenti siano stati completati. ≥ Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare. ≥ Non piegare eccessivamente i cavi. Collegamento del controllo di sistema a SU-C700 ≥ È possibile utilizzare questa unità per trasmettere dei segnali audio digitali e riprodurre della musica. ≥ È possibile collegare automaticamente questa unità con SU-C700 e controllarli facilmente con il telecomando. (> 16) Cavo digitale coassiale (in dotazione) Italiano Cavo di collegamento di sistema (in dotazione) Questa unità (Parte posteriore) SU-C700 ≥ Non usare cavi di collegamento di sistema o cavi digitali coassiali diversi da quelli in dotazione. ≥ Collegare il cavo di collegamento di sistema al terminale di sistema [CONTROL2] dell'SU-C700. ≥ Collegare il cavo digitale coassiale al terminale di ingresso audio digitale [COAX2 IN] dell'SU-C700. (41)
Collegamento a un amplificatore e a un convertitore D/A È possibile utilizzare questa unità per trasmettere dei segnali audio analogici o digitali e riprodurre della musica. es. Questa unità (Parte posteriore) Cavo audio (non in dotazione) Cavo audio digitale a fibre ottiche (non in dotazione) Amplificatore Convertitore D/A Collegamento cavo di alimentazione CA Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati. Questa unità (Parte posteriore) Inserire il cavo di alimentazione CA sino a A, un punto appena prima al foro circolare. Cavo di alimentazione CA (in dotazione) Ad una presa di corrente ≥ Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA (> 19) anche quando la leva dell'interruttore di alimentazione si trova in posizione [OFF]. Se si prevede di non utilizzare l'unità per un periodo prolungato, togliere la spina dalla presa di rete. Collocare l'unità in una posizione che consenta di togliere facilmente la spina.
Riproduzione di CD Vedere “Note sui CD” (> 17) per informazioni sui dischi che questa unità è in grado di riprodurre. ∫ Riproduzione ripetuta casuale Preparazione ≥ Attivare il dispositivo collegato (amplificatore ecc.) e ridurne il volume. 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Random”. 2 Sfiorare [:, 9] per selezionare una voce e quindi sfiorare [1/;]. 1 Portare la leva dell'interruttore di alimentazione di questa unità in posizione [Í/I]. 2 Sfiorare [<] sull’unità per aprire il vassoio e
Tutti i brani vengono ripetuti in ordine casuale. ≥ Viene visualizzato “RND `”. Off Disattiva la modalità ripetizione casuale. Posizionare l'etichetta verso l'alto in posizione corretta al centro del vassoio.
12 cm CD 8 cm CD Sfiorare nuovamente [<] per chiudere il vassoio. 3 Sfiorare [1/;]. Regolare il volume del dispositivo collegato. (amplificatore, ecc.) ≥ Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, per prima cosa premere [CD], quindi premere [RND] (premere nuovamente per disattivare la modalità ripetizione casuale). ≥ La modalità ripetizione casuale si disattiva anche quando si apre il vassoio. ∫ Riproduzione ripetuta 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Repeat”. 2 Sfiorare [:, 9] per selezionare una voce e quindi sfiorare [1/;]. 1 Track All Tracks Off Operazioni durante la riproduzione Sfiorare [∫]. Stop ≥ Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, per prima cosa premere [CD], quindi premere [∫]. Italiano inserire un CD. Riproduce solo il brano selezionato. ≥ Viene visualizzato “1 `”. Verranno ripetuti tutti i brani. ≥ Viene visualizzato “`”. Disattiva la modalità ripetizione. ≥ Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, per prima cosa premere [CD], quindi premere [`] (premere nuovamente per disattivare la modalità ripetizione casuale). ≥ La modalità ripetizione si disattiva anche quando si apre il vassoio. Sfiorare [1/;]. Pause ≥ Sfiorare nuovamente per riprendere la riproduzione. ≥ Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, per prima cosa premere [CD], quindi premere [1/;]. Sfiorare [:] o [9] per saltare un brano. Salto ≥ Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, per prima cosa premere [CD], quindi premere [:] o [9]. Durante la riproduzione o la pausa tenere premuto [:] o [9]. Ricerca ≥ Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, premere per prima cosa [CD], quindi tenere premuto [6] o [5]. (43)
Visualizzazione di informazioni come il tempo di riproduzione rimanente ≥ Disponibile solo con il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [INFO] durante la riproduzione o la pausa. Le informazioni visualizzate cambiano ogni volta che si preme il pulsante: Per CD-DA: La visualizzazione cambia in questa sequenza; tempo di riproduzione trascorso della traccia, tempo rimanente per la traccia, e tempo rimanente sull'intero disco (o intero programma). Per MP3/WMA: La visualizzazione cambia in questa sequenza; nome file, numero cartella, nome titolo, nome artista, nome album, formato, ecc. Riproduzione programmata Questa funzione permette di programmare fino a 25 brani. ≥ Disponibile solo con il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [PGM] nella modalità di arresto. ≥ Verrà visualizzata la schermata “PGM”. 2 Premere i tasti numerici per selezionare la traccia. ≥ Ripetere questo passaggio per effettuare ulteriori selezioni. 3 Premere [1/;] per avviare la riproduzione. Stop Controllare l'ordine programmato Aggiunta brani Cancellare l’ultimo brano Cancellare la modalità di programmazione Premere [∫]. ≥ Il contenuto programmato viene mantenuto. Premere [6] o [5] nella modalità di arresto. Effettuare i passaggi da 2 a 3 quando la modalità di arresto è attivata. Premere [CLEAR] nella modalità di arresto. ≥ Non è possibile selezionare ed annullare la traccia programmata desiderata. Premere [PGM] nella modalità di arresto. “PGM” scompare. (Il contenuto programmato viene mantenuto) ≥ La memoria di programma verrà annullata: – Quando viene aperto il vassoio. – Quando l’unità viene messa in modalità standby o viene spenta. ≥ Non è possibile impostare Riproduzione programmata mentre si riproduce un CD. ≥ La riproduzione ripetuta casuale non è possibile durante la riproduzione programmata. ≥ È possibile annullare la modalità programmazione utilizzando il touch panel su questa unità. 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Play Mode”. 2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;].
Selezione di cartelle e file per
Per CD MP3/WMA, i file (file MP3/WMA) possono essere organizzati un una gerarchia, con cartelle contenenti file e sottocartelle, come mostrato di seguito. Radice Cartella 1 File 1 File 10 Cartella 2 Cartella 3 Cartella 4 File 11 File 14 File 12 File 13 File 18 Se non si seleziona per la riproduzione un file o una cartella MP3/WMA specifica, tutti i file MP3/WMA sul CD verranno riprodotti in sequenza a partire dal file 1. ∫ Selezione dei file in modalità cartella In modalità cartella, tutte le cartelle contenenti i file vengono mostrate come se si trovassero allo stesso livello, quindi è possibile selezionare i file senza preoccuparsi della struttura delle cartelle. Selezionare mentre il disco è fermo. ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Folder”, quindi sfiorare [1/;]. ≥ Viene visualizzata la prima cartella (viene visualizzato “Root” se si tratta della cartella radice.) 2 Sfiorare [:, 9]. ≥ Viene visualizzato il nome di un'altra cartella. 3 Sfiorare [1/;] in modo da poter selezionare i file in quella cartella. ≥ Sfiorare [:, 9] per visualizzare i file nella cartella. ≥ Sfiorare [∫] per consentire la selezione di una cartella diversa e selezionare file diversi. 4 Sfiorare [1/;]. ≥ Inizia la riproduzione della cartella o del file selezionato. ≥ Sfiorare [∫] per arrestare la riproduzione. Italiano SL-C700EG-SQT0709.book ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [MENU]. 3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Folder”, quindi premere [OK]. ≥ Viene visualizzata la prima cartella (viene visualizzato “Root” se si tratta della cartella radice.) 4 Premere [3, 4] o [:, 9]. ≥ Viene visualizzato il nome di un'altra cartella. 5 Premere [1] o [OK] in modo da poter selezionare i file in quella cartella. 6 Viene visualizzato il nome del primo file nella cartella. ≥ Premere [3, 4] o [:, 9] per visualizzare i file nella cartella. ≥ Premere [2] o [RETURN] per consentire la selezione di una cartella diversa e selezionare file diversi. 7 Premere [1/;] o [OK]. ≥ Inizia la riproduzione della cartella o del file selezionato. ≥ Per annullare la procedura in qualsiasi momento, premere [∫]. ∫ Selezione della modalità di riproduzione Tutte: riproduce tutte le tracce sul CD. 1 cartella: riproduce le tracce in una cartella. ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Play Mode”. 2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;]. ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [MENU]. 3 Premere ripetutamente [3, 4] per selezionare “Play Mode”. 4 Premere [2, 1] per selezionare una voce e premere [OK]. (45)
Altre operazioni Luminosità del display È possibile modificare la luminosità del display di questa unità e dell'indicatore di accensione. ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Dimmer”. 2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;]. Funzione di spegnimento automatico Questa unità è stata progettata per ridurre i consumi energetici. Questa unità passerà automaticamente alla modalità standby se non vengono emessi segnali audio e se non vengono eseguite operazioni per circa 20 minuti. ≥ L'impostazione predefinita è “On”. Per annullare questa funzione ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;]. ≥ Quando si usa il telecomando di SU-C700/ST-C700, premere [DIMMER] per selezionare la luminosità. ≥ Quando il display è spento, questo si illumina solo quando si aziona questa unità. Prima che il display si spenga di nuovo, per qualche secondo verrà visualizzato "Display Off". Impostazioni suono di funzionamento 2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “AUTO OFF”. 3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;]. 4 Sfiorare due volte [∫] dopo aver terminato l'impostazione. È possibile attivare/disattivare il bip. ≥ L'impostazione predefinita è “On”. ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;]. 2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Beep”. 3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;]. 4 Sfiorare due volte [∫] dopo aver terminato l'impostazione. ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [MENU]. 3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Setup”, quindi premere [OK]. 4 Premere ripetutamente [3, 4] per selezionare “AUTO OFF”. 5 Premere [2, 1] per selezionare “Off”, quindi ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: premere [OK]. 1 Premere [CD]. ≥ Per riabilitare l'uscita, selezionare “On”. 2 Premere [MENU]. 6 Premere [MENU] dopo aver terminato l'impostazione. 3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Setup”, quindi premere [OK]. 4 Premere ripetutamente [3, 4] per selezionare “Beep”. 5 Premere [2, 1] per selezionare “On”/“Off” e quindi premere [OK]. 6 Premere [MENU] dopo aver terminato l'impostazione.
(46) ≥ La funzione di spegnimento automatico è attiva a meno che non venga disattivata, anche se questa unità viene spenta e riaccesa. 15 ページ 2014年12月25日
CD EXTRA Impostazioni per riprodurre dischi CD EXTRA. Audio: Riproduce dati CD-DA. MP3/WMA: Riproduce dati MP3/WMA. ≥ L'impostazione predefinita è “Audio”. ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;]. 2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “CD EXTRA”. 3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;]. ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [MENU]. 3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Setup”, quindi premere [OK]. 4 Premere ripetutamente [3, 4] per selezionare “CD EXTRA”. 5 Premere [2, 1] per selezionare una voce e premere [OK]. Ascolto di un suono più naturale (Rimasterizzazione) La rimasterizzazione amplia la banda di riproduzione raggiungendo una maggiore profondità di bit al fine di riprodurre un suono naturale ed espansivo simile alla musica originale. Impostazione del limite superiore della frequenza di campionamento durante l'output digitale È possibile impostare il limite superiore della frequenza di campionamento per i segnali trasmessi dal terminale di output audio digitale quando [RE-MASTER] è “On”. Le frequenze di campionamento che è possibile trasmettere dipendono dal dispositivo collegato. Per maggiori informazioni consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo collegato. ≥ L'impostazione predefinita è “176.4kHz”. ≥ Raccomandiamo di selezionare “176.4kHz” quando questa unità e SU-C700 sono stati collegati in modo da formare un sistema. (> 9) ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;]. 2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Digital Output”. 3 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;]. 4 Sfiorare due volte [∫] dopo aver terminato l'impostazione. ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [MENU]. 3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Setup”, quindi premere [OK]. 4 Premere ripetutamente [3, 4] per selezionare “Digital Output”. 5 Premere [2, 1] per selezionare una voce e ≥ L'impostazione predefinita è “Off”. premere [OK]. ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: ≥ È possibile selezionare una frequenza di campionamento di 44,1 kHz o 176,4 kHz. 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “RE-MASTER”. 2 Sfiorare [:, 9] per selezionare la voce e quindi sfiorare [1/;]. ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [RE-MASTER] per selezionare “On”/“Off”. Italiano SL-C700EG-SQT0709.book 6 Premere [MENU] dopo aver terminato l'impostazione. ≥ A seconda della fonte audio che si riproduce, l'impostazione applicata potrebbe avere prestazioni inferiori. ≥ A seconda della fonte audio che si riproduce, potrebbe non essere possibile ottenere la qualità audio e l'effetto del campo sonoro desiderati. In tali casi disattivare questa funzione. ≥ È possibile che occorra del tempo per emettere l'audio quando si è regolata la qualità dello stesso. ≥ Questo non ha nessun effetto sull'uscita audio analogica. ≥ A seconda del dispositivo connesso potrebbe non essere emesso nessun suono quando si imposta 176,4 kHz. In questo caso, impostare 44,1 kHz ([RE-MASTER] verrà disabilitato). (47)
Codice del telecomando Quando altri apparecchi rispondono al telecomando in dotazione, cambiare il codice del telecomando. ≥ L'impostazione predefinita è “Remote Mode 1”. ≥ Disponibile solo con il telecomando di SU-C700/ST-C700: Puntare il telecomando verso questa unità, quindi tenere premuto [OK] e il pulsante numerico per almeno 4 secondi. ≥ Quando viene modificato il codice del telecomando, il nuovo codice apparirà sul display per alcuni secondi. [OK] + [1] Imposta il codice su “Remote Mode 1” [OK] + [2] Imposta il codice su “Remote Mode 2” ≥ Quando SU-C700/ST-C700 è collegato tramite la funzione di collegamento di sistema, cambiare anche i suoi codici del telecomando oltre al codice del telecomando per questa unità. Utilizzo della funzione di controllo di sistema È possibile collegare automaticamente questa unità con SU-C700 per controllarli. Preparazione 1 Collegare questa unità e SU-C700 ai cavi di collegamento di sistema e ai cavi digitali coassiali. (> 9) 2 Portare la leva di accensione di questa unità e di SUC700 in posizione [Í/I]. ∫ Accensione/messa in standby contemporanea di questa unità e dei dispositivi SU-C700 ≥ Quando questa unità e SU-C700 sono in modalità standby, mentre si punta il telecomando di SU-C700/ST-C700 verso questa unità, premere [CD Í] in modo che questa unità e SU-C700 si accendano automaticamente. ∫ Commutazione automatica della sorgente in ingresso SU-C700 Quando si esegue un'operazione come la riproduzione su questa unità, la sorgente in ingresso di SU-C700 verrà automaticamente commutata su “COAX2”. ≥ Per informazioni sul funzionamento dei dispositivi SU-C700, consultare le relative istruzioni per l'uso.
Note sui CD ∫ CD compatibile Risoluzione dei problemi ≥ Un disco con il logo CD. Prima di rivolgersi all'assistenza, eseguire i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcuni controlli o nel caso in cui le soluzioni indicate nella guida non risolvano il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni. ∫ File MP3 compatibili ≥ Formato supportato: File con estensione “.mp3” o “.MP3”. ≥ Rapporto di compressione compatibile: Tra 16 kbps e 320 kbps (stereo). ≥ Frequenza di campionamento: 32, 44,1, 48 kHz. ≥ È possibile che alcuni file MP3 non vengano riprodotti nell’ordine in cui sono stati numerati, o che non vengano riprodotti affatto, a seconda della modalità di creazione. ∫ File WMA compatibili ≥ Formato supportato: File con estensione “.wma” o “.WMA”. ≥ Rapporto di compressione compatibile: Tra 32 kbps e 192 kbps (stereo). ≥ È possibile che alcuni file WMA non vengano riprodotti nell’ordine in cui sono stati numerati, o che non vengano riprodotti affatto, a seconda della modalità di creazione. ∫ CD-R/RW ≥ Numero massimo di brani e album: 499 brani e 99 album (compresa cartella radice). ≥ Formati dei dischi: ISO9660 livello 1 e livello 2 (eccettuati i formati estesi). ≥ L’unità non è in grado di riprodurre file registrati utilizzando la scrittura a pacchetti. ≥ Questa unità può visualizzare la codifica caratteri “Windows1252”. Surriscaldamento di questa unità. ≥ Questa unità si surriscalda se utilizzata a lungo. Ciò non è motivo di allarme. Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite in fabbrica Italiano ≥ Questa unità è in grado di riprodurre dischi che siano conformi al formato CD-DA. ≥ L’unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi a causa delle condizioni di registrazione. ≥ Prima della riproduzione, finalizzare il disco sul dispositivo su cui è stato registrato. Quando si verificano le seguenti circostanze, reimpostare la memoria: ≥ Premendo i pulsanti non si ottiene alcuna risposta. ≥ Si desidera cancellare e reimpostare il contenuto della memoria. ≥ Controllo tramite touch panel sull'unità: 1 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Setup”, quindi sfiorare [1/;]. 2 Sfiorare ripetutamente [MENU] per selezionare “Initialization”. 3 Sfiorare [:, 9] per selezionare “Yes” e quindi sfiorare [1/;]. 4 Sfiorare [:, 9] per selezionare “Yes” e quindi premere nuovamente [1/;]. ≥ Controllo tramite il telecomando di SU-C700/ST-C700: 1 Premere [CD]. 2 Premere [MENU]. 3 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Setup”, quindi premere [OK]. 4 Premere [3, 4] ripetutamente per selezionare “Initialization”, quindi premere [OK]. 5 Premere [2, 1] per selezionare “Yes” e quindi premere [OK]. 6 Premere [2, 1] per selezionare “Yes” e quindi premere nuovamente [OK]. Generale Si sente un ronzio durante la riproduzione. ≥ Vicino ai cavi vi sono un cavo di alimentazione CA o una lampada a fluorescenza. Tenere le altre apparecchiature e i relativi cavi lontani dai cavi di questa unità. Nessun suono. ≥ Controllare il volume del dispositivo collegato (amplificatore, ecc.). ≥ Verificare che le connessioni con cavo ai terminali di ingresso e di uscita non siano scorrette. In tal caso, spegnere questa unità e ricollegare i cavi correttamente. ≥ Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare. (49)
Il suono si interrompe. ≥ A seconda del proprio ambiente, l'audio potrebbe essere interrotto durante la riproduzione. Controllare le istruzioni per l'uso del dispositivo connesso e la connessione al dispositivo. La riproduzione non si avvia. I seguenti messaggi o numeri di servizio possono venire visualizzati sul display dell’unità. “Full” ≥ Il numero dei brani programmati è superiore a 25. ≥ A seconda del proprio ambiente o dei dispositivi connessi, potrebbe essere necessario un po' di tempo. “Not Conditional” La funzione di controllo di sistema non funziona. ≥ La funzione che si è tentato di usare non è disponibile con le impostazioni attuali. Verificare i passaggi e le impostazioni. ≥ Collegare il cavo di collegamento di sistema al terminale di sistema [CONTROL2] dell'SU-C700. ≥ Collegare il cavo digitale coassiale al terminale di ingresso audio digitale [COAX2 IN] dell'SU-C700. L'unità si spegne automaticamente. ≥ La funzione di spegnimento automatico è attiva? (> 14) ≥ Se SU-C700 è collegato a questa unità tramite la funzione di controllo del sistema, questa unità potrebbe spegnersi automaticamente quando viene spento SU-C700. (> 9, 16) Disco La visualizzazione è scorretta o la riproduzione non si avvia. ≥ Accertarsi che il disco sia compatibile con questa unità. (> 17) ≥ Sulla lente è presente dell’umidità. Attendere per circa un’ora, quindi riprovare. ≥ Non è possibile riprodurre dischi CD-R e CD-RW non finalizzati. La riproduzione non inizia immediatamente. ≥ Se sono presenti molti brani o cartelle sul disco, può essere necessario del tempo perché venga caricato. Telecomando (In dotazione con SU-C700/ST-C700) Il telecomando non funziona correttamente. ≥ Per evitare interferenze, no collocare oggetti di fronte al sensore del segnale. (> 7) ≥ Cambiare il codice del telecomando se anche altri prodotti rispondono ai comandi inviati. (> 16) ≥ Se SU-C700/ST-C700 è selezionato come apparecchiatura da controllare, premere [CD] e quindi ritentare l'operazione. (> 8) Premendo [DIMMER] viene modificata la luminosità del display, della spia e dell'indicatore di SU-C700/ST-C700. ≥ [DIMMER] agisce sui dispositivi SU-C700/ST-C700 oltre che su questa unità. Spegnere il dispositivo di cui non si desidera cambiare la luminosità, quindi premere [DIMMER].
Messaggi (50) “No Disc” ≥ Inserire il disco da riprodurre (> 11). “No File” ≥ Inserire il disco da riprodurre (> 11). ≥ Inserire un disco che contenga file MP3/WMA (> 17). “No Play” ≥ È stato inserito un CD che non è in formato CD-DA, MP3 o WMA. Il CD non può essere riprodotto. ≥ Esaminare il contenuto. È possibile riprodurre solo formati supportati. (> 17) “Reading” ≥ L'unità sta controllando le informazioni relative al CD. Una volta che questa indicazione sarà scomparsa, avviare il funzionamento. “Remote ” (“ ” sta a indicare un numero.) ≥ Il telecomando e questa unità usano codici differenti. Cambiare il codice del telecomando. – Quando è visualizzata l'indicazione “Remote Mode 1”, tenere premuto [OK] e [1] per almeno 4 secondi. – Quando è visualizzata l'indicazione “Remote Mode 2”, tenere premuto [OK] e [2] per almeno 4 secondi. SL-C700EG-SQT0709.book 19 ページ 2014年12月25日
Specifiche ∫ GENERALI Alimentazione Consumo di corrente CA da 220 V a 240 V, 50/60 Hz 10 W Consumo di corrente in standby Circa 0,5 W Consumo di corrente da spento Circa 0,5 W Dimensioni (LkAkP) Massa Intervallo temperature di funzionamento Gamma di umidità tollerata 340 mmk78 mmk295 mm Circa 5,2 kg 0 oC a r40 oC 35 % a 80 % RH (nessuna condensa) Italiano ∫ SEZIONE TERMINALI Uscita analogica LINE OUT Spinotto Uscita digitale Uscita digitale ottica Uscita digitale coassiale Terminale ottico Spinotto Porta di sistema Controllo sistema Spinotto ‰3,5 mm ∫ SEZIONE DISCO Dischi riproducibili (8 cm o 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*1, WMA*1) MP3 MPEG-1 Audio Layer 3*2 WMA Windows Media Audio9*3 Scelta Lunghezza onda Potenza laser Canale 790 nm CLASSE 1 2 canali (Stereo)
∫ SEZIONE USCITA ANALOGICA
Canale 2 canali Livello di uscita LINE OUT Risposta in frequenza THD+N 2,0 Vrms 2 Hz a 20 kHz (s0,5 dB) 0,0018 % (1 kHz, 0 dB) Segnale/Rumore 117 dB (IHF-A) Gamma dinamica 100 dB (IHF-A) ≥ Le specifiche possono essere modificate senza preavviso. ≥ La massa e le dimensioni sono approssimate. *1 ISO9660 Level-1, Level-2, Joliet, Romeo È raccomandata la sessione singola. È raccomandata la finalizzazione dei dischi. *2 Tag ID3: supporta ver.2(2.2/2.3) e ver.1(1.0/1.1) *3 Non supporta WMA9 Pro/WMA9 Lossless/WMA9 Voice. Non supporta file con DRM. (51)
ManualeFacile