VPL-EW5 - Proiettore SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VPL-EW5 SONY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Proiettore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VPL-EW5 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VPL-EW5 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE VPL-EW5 SONY
On Off Au t o Au t o Off Ava n t & A r r i è r e Off
DE Informazioni sulla Guida rapida all’uso La presente Guida rapida all’uso descrive i collegamenti e il funzionamento di base di questo apparecchio, inoltre fornisce delle note sulle operazioni e le informazioni necessarie per la manutenzione. Per maggiori informazioni sul funzionamento, fare riferimento alle Istruzioni d’uso contenute nel CD-ROM in dotazione. Per le precauzioni di sicurezza, fare riferimento alle “Norme di sicurezza” separate.
Utilizzo dei Manuali del CD-ROM Il CD-ROM in dotazione contiene le Istruzioni d’uso e il file ReadMe in giapponese, inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo e cinese. Innanzitutto fare riferimento al file ReadMe. Operazioni preliminari Per leggere le Istruzioni d’uso contenute nel CD-ROM, è necessario disporre del programma Adobe Acrobat Reader 5.0 o successiva. Se Adobe Acrobat Reader non è installato sul computer, è possibile scaricare gratis il software Acrobat Reader dall’URL di Adobe Systems. Come leggere le Istruzioni d’uso Le Istruzioni d’uso sono contenute nel CDROM in dotazione. Inserire il CD-ROM fornito nell’unità CD-ROM del computer, poco dopo il CD-ROM si avvierà automaticamente. Selezionare le Istruzioni d’uso che si desidera leggere. A seconda del computer a disposizione, il CD-ROM potrebbe non avviarsi automaticamente. In tal caso, aprire le Istruzioni d’uso nel seguente modo:
(Per Windows) 1 Aprire “Risorse del computer”. (“Computer” è visualizzato in Windows Vista.) 2 Cliccare con il pulsante destro del mouse sull’icona del CD-ROM e selezionare “Explorer”. 3 Fare doppio clic sul file “index.htm” e selezionare le Istruzioni d’uso che si desidera leggere. (Per Macintosh) 1 Fare doppio clic sull’icona del CDROM sul desktop. 2 Fare doppio clic sul file “index.htm” e selezionare le Istruzioni d’uso che si desidera leggere. Note
Se non è possibile aprire il file “index.htm”, fare doppio clic sulle Istruzioni d’uso che si desidera leggere dalla cartella “Operating_Instructions”. Marchi di fabbrica • Adobe Acrobat è un marchio commerciale di Adobe Systems Incorporated. • Windows è un marchio commerciale registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d’America e/o in altri paesi. • Kensington è un marchio commerciale registrato di Kensington Technology Group. • Macintosh è un marchio commerciale registrato di Apple, Inc. • VESA è un marchio commerciale registrato della Video Electronics Standards Association. • Display Data Channel è un marchio commerciale di Video Electronics Standards Association. • HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di HDMI Licensing LLC. • Tutti gli altri marchi commerciali e marchi commerciali registrati sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati dei rispettivi proprietari. In questo manuale, i marchi ™ e ® non sono specificati.
Informazioni sulla Guida rapida all’uso / Utilizzo dei Manuali del CD-ROM Note sull’uso Nota sulle prese di ventilazione Non ostruire le prese di ventilazione (scarico/aspirazione). In caso di ostruzione, il surriscaldamento interno potrebbe provocare un incendio o danneggiare l’apparecchio. Controllare le posizioni delle prese di ventilazione illustrate nelle seguenti figure. Per ulteriori precauzioni, leggere attentamente le “Nome di sicurezza” separate. Lato superiore/destro/anteriore
a Prese di ventilazione (scarico) b Sensore del comando a distanza Lato posteriore/destro/inferiore
c Indicatori d Prese di ventilazione (aspirazione)
IT Proiezione Collegamento del proiettore Nel collegare il proiettore, prestare attenzione a quanto segue: • Spegnere tutte le apparecchiature prima di effettuare qualsiasi collegamento. • Usare cavi adatti a ciascun collegamento. • Inserire le spine saldamente. Quando si scollega un cavo, assicurarsi di tirarlo dalla spina e di non tirare il cavo stesso. • Inoltre fare riferimento al Manuale d’uso dell’apparecchiatura da collegare. Collegamento di un computer (analogico) a Inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa a muro. b Collegare il proiettore ad un computer.
1 Cavo di collegamento audio stereo (non fornito) (Usare un cavo a resistenza nulla.)
Cavo HD D-sub a 15 pin (fornito)
Note Per il collegamento audio stereo, collegare il cavo di collegamento audio stereo ai seguenti connettori: VPL-EX5/ES5: Connettore INPUT A/VIDEO IN AUDIO VPL-EW5: Connettore INPUT A AUDIO VPL-EX50: Connettore INPUT A/B AUDIO IT
Collegamento di un computer (digitale) o di apparecchiatura video (digitale) (solo VPL-EW5) a Inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa a muro. b Collegare il proiettore al computer o all’apparecchiatura video.
Note • Usare un cavo HDMI con marcatura HDMI. • Il connettore HDMI di questo proiettore non è compatibile con il segnale DSD (Direct Stream Digital, streaming digitale diretto) o CEC (Consumer Electronics Control, controllo elettronica di consumo).
IT Collegamento di un lettore VCR/DVD a Inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa a muro. b Collegare il proiettore all’apparecchiatura video. Per il collegamento dei segnali video, sono disponibili le seguenti tre opzioni: 1 Cavo S video (Mini DIN a 4 pin) (non fornito) 2 Cavo video composito (fono) (non fornito) 3 Cavo componente (fono × 3) (non fornito)
Cavo di collegamento audio stereo (non fornito) (Usare un cavo a resistenza nulla.)
Nota Per il collegamento audio stereo, collegare il cavo di collegamento audio stereo ai seguenti connettori:
VPL-EX5/ES5: Connettore INPUT A/VIDEO IN AUDIO VPL-EW5/EX50: Connettore VIDEO IN AUDIO IT
Proiezione a Premere il tasto I/1 (on/standby). b Accendere l’apparecchiatura collegata al proiettore. c Premere il tasto INPUT sul telecomando o sul pannello di controllo per selezionare la sorgente d’ingresso. d Dopo avere collegato il computer, impostare il segnale solo per la visualizzazione sul monitor esterno.
IT Regolazione del proiettore a Regola la posizione dell’immagine. b Regola la dimensione dell’immagine. c Regola manualmente la messa a fuoco. Il proiettore dispone del menu Immagine per selezionare il modo immagine e del menu Schermo per selezionare il formato immagine corretto.
Spegnimento dell’alimentazione a Premere il tasto I/1 (on/standby). b Quando compare un messaggio, premere di nuovo il tasto I/1 (on/ standby). c Scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro dopo che la ventola si è fermata e il tasto I/1 (on/standby) si è illuminata in rosso. (Eccetto quando si usa la funzione di accensione/spegnimento diretta o la funzione Off & Go.)
Sostituzione della lampada La lampada che costituisce la sorgente di luce è un prodotto consumabile. Quindi deve essere sostituita con una lampada nuova nei casi che seguono. • Quando la lampada è bruciata o poco luminosa • Compare “Sostituire la lampada e pulire il filtro.” sullo schermo • La spia LAMP/COVER si illumina (sequenza di tre lampeggi) La vita utile della lampada varia in funzione delle condizioni d’uso. Come lampada di ricambio, usare la lampada per proiettore LMP-E190. L’uso di qualsiasi altra lampada diversa dalla LMP-E190 potrebbe danneggiare il proiettore. Note
• In caso di rottura della lampada, rivolgersi a personale qualificato Sony per eseguire la sostituzione della lampada e il controllo all’interno. • Estrarre la lampada afferrando la maniglia. • Per rimuovere la lampada, tirare direttamente verso l’alto la lampada prestando attenzione che rimanga orizzontale. Non inclinare la lampada. Se la lampada viene tirata fuori mentre è inclinata si romperà.
Nota Assicurarsi che il proiettore sia stabile dopo averlo capovolto.
Aprire il coperchio della lampada svitando la vite con un cacciavite con punta a croce.
Per motivi di sicurezza, non allentare nessun’altra vite.
Allentare le due viti sull’unità lampada con il cacciavite con punta a croce (a). Sollevare la maniglia (b), quindi usarla per estrarre l’unità lampada (c).
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa c.a. Nota Quando si sostituisce la lampada dopo aver usato il proiettore, aspettare almeno un’ora che la lampada si raffreddi.
Posizionare un telo di stoffa protettivo sotto il proiettore. Capovolgere il proiettore in modo che il lato inferiore sia visibile.
Sostituzione della lampada
Inserire completamente la nuova lampada finché è saldamente in posizione (a). Serrare le due viti (b). Mettere a posto la maniglia abbassandola (c).
11Selezionare “Reimp. timer lamp.”, quindi premere il tasto ENTER.
REGOLAZIONE Ingresso A A PA i n t e l l i g e n t e : Ricer. ingr. aut.: Sel. segn. in. A: S t a n d a rd c o l o r e : Power saving: R i c ev i t o r e I R : Blocco tasti: Reimp. timer lamp.
12Selezionare “Esegui” con il tasto V e premere il tasto ENTER. Il timer della lampada è inizializzato a 0 e nella schermata di menu viene visualizzato “Cambiare la lampada e pulire il filtro?”. Cambiare la lampada e pulire il filtro?
• Prestare attenzione a non toccare la superficie di vetro della lampada. • L’alimentazione non si accenderà se la lampada non è fissata correttamente. • Fare in modo che non cadano liquidi o altri oggetti nella sede di sostituzione della lampada per evitare scosse elettriche o incendi.
Chiudere il coperchio della lampada e serrare la vite. Nota
Aver cura di montare saldamente il coperchio della lampada come era in origine. Diversamente non sarà possibile accendere il proiettore.
Girare di nuovo il proiettore.
Premere il tasto ?/1 per accendere il proiettore.
Collegare il cavo di alimentazione. Il tasto ?/1 si illumina in rosso.
10Premere il tasto MENU, quindi selezionare il menu Impostazione.
Sostituzione della lampada
13Selezionare “Sì” con il tasto v. Sulla schermata di menu compare “Timer lampada reimpostato!”.
Pulizia del filtro dell’aria Il filtro dell’aria deve essere pulito ogni volta che si sostituisce la lampada. Smontare il filtro dell’aria, quindi togliere la polvere con un aspirapolvere. Il tempo necessario per pulire il filtro dell’aria dipende dall’ambiente o dall’uso del proiettore. Quando si incontrano difficoltà ad eliminare la polvere dal filtro con un aspirapolvere, smontare il filtro aria e lavarlo.
Spegnere l’alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione.
Estrarre il coperchio del filtro dell’aria e rimuoverlo.
Montare il filtro dell’aria in modo che si inserisca in ciascuna delle linguette sul coperchio del filtro dell’aria e rimontare il coperchio.
• Se il filtro dell’aria non viene pulito, la polvere potrebbe accumularsi e intasarlo. Conseguentemente, la temperatura all’interno dell’unità potrebbe salire e causare guasto o incendio. • Prestare attenzione a montare saldamente il coperchio del filtro dell’aria: se non è chiuso completamente, non sarà possibile accendere l’alimentazione. • Il filtro dell’aria ha una lato anteriore e un lato posteriore. Posizionare il filtro dell’aria in modo che si inserisca nella scanalatura del coperchio.
Lavare il filtro dell’aria utilizzando una soluzione detergente neutra ed asciugarlo all’ombra.
Pulizia del filtro dell’aria
IT Guida alla soluzione dei problemi Se il proiettore funziona in modo irregolare, provare a diagnosticare e correggere il problema con le seguenti istruzioni. Se il problema permane, rivolgersi a personale Sony qualificato. Per maggiori informazioni sui sintomi, fare riferimento alle Istruzioni d’uso contenute nel CD-ROM. Alimentazione Sintomo
L’alimentazione non si accende.
• L’alimentazione è stata accesa e spenta poco dopo con il tasto ?/1. c Attendere circa 90 secondi prima di accendere l’alimentazione. • Il coperchio della lampada non è fissato. c Chiudere saldamente il coperchio della lampada. • Il coperchio del filtro dell’aria è staccato. c Montare saldamente il coperchio del filtro dell’aria.
• Un cavo è scollegato oppure i collegamenti sono errati. c Controllare che siano stati effettuati dei collegamenti appropriati. • I collegamenti sono errati. c Questo proiettore è compatibile con DDC2B (Digital Data Channel 2B, canale dati digitali 2B). Se il computer utilizzato è compatibile con DDC, accendere il proiettore procedendo come segue. 1 Collegare il proiettore al computer. 2 Accendere il proiettore. 3 Avviare il computer. • La selezione dell’ingresso è errata. c Selezionare correttamente la sorgente d’ingresso. • L’immagine è disattivata. c Premere il tasto PIC MUTING per annullare la disattivazione dell’immagine. • Il segnale dal computer non è stato impostato per la visualizzazione su monitor esterno, oppure è stato impostato per la visualizzazione sia su un monitor esterno che sul monitor LCD del computer. c Impostare il segnale del computer per la visualizzazione solo su un monitor esterno.
L’immagine è rumorosa.
• Potrebbe presentarsi del rumore sullo sfondo in funzione del rapporto fra il numero di punti del segnale d’ingresso dal computer e il numero di pixel del pannello LCD. c Cambiare l’impostazione del desktop del computer collegato.
L’immagine non è nitida.
• L’immagine non è a fuoco. c Regola manualmente la messa a fuoco • Si è depositata della condensazione sull’obiettivo. c Lasciare il proiettore acceso per circa due ore.
Guida alla soluzione dei problemi
L’immagine si estende oltre lo schermo.
È stato premuto il tasto APA nonostante ci siano dei bordi neri intorno all’immagine. c Visualizzare sullo schermo l’immagine completa e premere il tasto APA. Regolare correttamente la voce “Spostamento” nel menu Regolazione ingresso.
L’immagine sfarfalla.
La voce “Fase punto” nel menu Regolazione ingresso non è stata impostata correttamente. c Regolare correttamente la voce “Fase punto” nel Regolazione ingresso.
Indicatori Messaggio
Significato e rimedio
La spia LAMP/COVER • Il coperchio della lampada oppure il coperchio del filtro dell’aria è lampeggia in arancione staccato. c Fissare saldamente il coperchio. (frequenza di ripetizione di 2 lampeggi). La spia LAMP/COVER • La lampada ha raggiunto il termine della vita utile. lampeggia in arancione c Sostituire la lampada. (frequenza di ripetizione di • La lampada ha raggiunto una temperatura elevata. c Attendere 60 secondi che la lampada si raffreddi, quindi 3 lampeggi). riaccendere l’alimentazione. Tasto ?/1 lampeggia in rosso (frequenza di ripetizione di 2 lampeggi).
• La temperatura interna è insolitamente elevata. c Verificare che le prese di ventilazione non siano ostruite. • Il proiettore è utilizzato a una quota elevata. c Verificare che “Modo quota el.” nel menu Impostazione sia impostato su “Inser.”.
Tasto ?/1 lampeggia in rosso (frequenza di ripetizione di 4 lampeggi).
La ventola è guasta. c Rivolgersi a personale Sony qualificato.
Tasto ?/1 lampeggia in rosso (frequenza di ripetizione di 6 lampeggi).
Scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro dopo che la spia ?/1 si è spenta, inserire il cavo di alimentazione nella presa a muro, quindi riaccendere il proiettore. Se la spia ?/1 lampeggia in rosso e il problema permane, si è verificato un guasto nel circuito elettrico. c Rivolgersi a personale Sony qualificato.
Guida alla soluzione dei problemi
Caratteristiche tecniche Sistema di proiezione 3 pannelli LCD, 1 obiettivo, sistema ad otturatore a tre colori primari Pannello LCD VPL-ES5: pannello SVGA da 0,63 pollici, circa 1.440.000 pixel (800 × 600 × 3) VPL-EX50/EX5: pannello XGA da 0,63 pollici, circa 2.360.000 pixel (1024 × 768 × 3) VPL-EW5: pannello WXGA da 0,59 pollici, circa 3.070.000 pixel (1280 × 800 × 3) Lampada lampada ad altissima pressione di 190 W Dimensione dell’immagine proiettata da 40 a 300 pollici (misurata diagonalmente) Flusso luminoso VPL-EX501): 2500 lm VPL-EW51)/EX5/ES5: 2000 lm 1) Quando Modo lampada è impostato su “Alto”. Distanza di proiezione (quando il proiettore è sistemato sul pavimento ed è montato l’obiettivo con zoom standard VPLL-Z4019.) VPL-EX50/EX5/ES5: 40 pollici: da 1,1 a 1,4 m 80 pollici: da 2,3 a 2,8 m 100 pollici: da 2,9 a 3,5 m 150 pollici: da 4,4 a 5,2 m 200 pollici: da 5,8 a 7,0 m 250 pollici: da 7,3 a 8,8 m 300 pollici: da 8,8 a 10,5 m VPL-EW5: (Quando “Formato” sul menu Segnale è impostato su “Pieno 2”) 40 pollici: da 1,2 a 1,5 m 80 pollici: da 2,5 a 2,9 m 100 pollici: da 3,1 a 3,7 m 150 pollici: da 4,6 a 5,6 m 200 pollici: da 6,2 a 7,4 m 250 pollici: da 7,7 a 9,3 m 300 pollici: da 9,3 a 11,1 m Potrebbe esserci una piccola differenza fra il valore effettivo e il valore di progetto precedentemente indicato.
NTSC3.58/PAL/SECAM/ NTSC4.43/PAL-M/PAL-N/ PAL60, commutato automaticamente/manualmente (NTSC4.43 è lo standard colore usato per riprodurre video registrati in NTSC su un videoregistratore NTSC4.43.) Segnali da computer compatibili2) fH: da 19 a 92 kHz fV: da 48 a 92 Hz (massima risoluzione del segnale di ingresso: SXGA+ 1400 × 1050 fV: 60 Hz) 2) Impostare la risoluzione e la frequenza del segnale del computer collegato entro l’intervallo dei segnali preimpostati compatibili con il proiettore. Segnali video compatibili 15 k RGB 50/60 Hz, componente progressivo 50/60 Hz, DTV (480/60i, 575/50i, 480/60p, 575/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i), video composito, video Y/C Dimensioni 314 × 109 × 269 mm (l/a/p) (escluse le parti sporgenti) Peso VPL-EX50/EW5: Circa 3,0 kg VPL-EX5/ES5: Circa 2,9 kg Alimentazione VPL-EX50/EW5: da 100 a 240 V c.a., da 2,6 a 1,1 A, 50/60 Hz VPL-EX5/ES5: da 100 a 240 V c.a., da 2,2 a 1,0 A, 50/60 Hz Potenza assorbita VPL-EX50/EW5: 260 W max (in standby 3 W) VPL-EX5/ES5: 225 W max (in standby 3 W) Accessori forniti Telecomando (1) Pila al litio CR2025 (1) Cavo HD D-sub a 15 pin (1,8 m) (1) (1-832-428-11, SONY) Custodia per il trasporto (1) Cavo di alimentazione c.a. (1) Copriobiettivo (1) Istruzioni d’uso (CD-ROM) (1) Guida rapida all’uso (1) Normative di sicurezza (1) Targhetta di sicurezza (1) Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Caratteristiche tecniche
Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.
Accessori opzionali Lampada del proiettore LMP-E190
Caratteristiche tecniche
Notice-Facile