468502422 - 468162422 - Barbecue à gaz CHAR BROIL - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis 468502422 - 468162422 CHAR BROIL á PDF sniði.

📄 80 síður Íslenska IS 💬 AI spurning
Notice CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - page 66

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Barbecue à gaz á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína 468502422 - 468162422 - CHAR BROIL og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. 468502422 - 468162422 vörumerkisins CHAR BROIL.

NOTENDAHANDBÓK 468502422 - 468162422 CHAR BROIL

Pessi handbok á að vera hjá notandanum.

NOTANDI:

Geymdu leiöbeiningarnar til aÖ fletta upp i peim sioar.

Spurningar:

Ef spurningar vakna vio samsettingu eoa notkun taksins skaltu hafa samband vio staobundinn soluaola.

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Spurningar: - 1

HAETTA

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - HAETTA - 1

Ef bu finnur gaslykt:

  1. Slokktu a gasflaeoi til grillsins.
  2. Sloktu allan opinn eld.
  3. Opnaū lokiā.
  4. Ef lyktin hverfur ekki skaltu halda big fjarri tækinu og hringja strax i söluaðila gassins eð slökkvilið.

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - HAETTA - 2

VIDVÖRUN

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - VIDVÖRUN - 1

  1. Ekki geyma eōanota bensin eōa aōra eldfima vokva nálaegt pessum eōa öðrum bunaði.
  2. Ekki má geyma otengdan gaskut, sem á aðnota, náægt pessum eða ðrumbúnàði.

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - VIDVÖRUN - 2

VARU

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - VARU - 1

  • Lestu og fylgdu öllum öryggisfyrirmælum, leiöbeiningum um samsettingu og umhirōu áʊr en pú setur grillio saman og eldár ábví.
    Sumir hlutar kunna aã vera með skarpar brúnir. Ráolagt er aãnota hlifðarhanska.

Eldur af voldum feiti

  • Ekki er hægt áð slökva eld i feiti með pví áð loka lokinu. Grill eru vel loftræst af öryggisástæðum.
  • Ekkinota vatiná feiti, paogetur leitt til personulegra meiodsla. Ef kviknar i feiti, sem ekki slokknar, skaltu skrufa fyrir alla hnuða og gaskutinn.
  • Ef grilliö er ekki brifiö reglulega getur kviknaö i feiti sem skemmir vöruna. Gættu pess vel viö forhitun eöa ef bü brennir matarleifar i burtu aö tryggja aö ekki kvikni i feiti. Fylgdu leiöbeiningunum um almenn prif grillsins og brif á brennarabúnaöinum til aö koma i veg fyrir eld i feiti. Besta leiöin til aö koma i veg fyrir aö kvikni i feiti er aö brífa grilliö reglulega.
  • Ekki skilja grillo eftir an aftirlits vio forhitun pess eda ef matarleifar eru brendar i burtu a HI. Ef grillo hefur ekki verio brifo reglulega getur kvikna o feiti sem kann ao skemma voruna.

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Eldur af voldum feiti - 1

VIDVÖRUN

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - VIDVÖRUN - 1

Fyrir Örugga notkun grillsins og til að komaí veg fyrir alvarleg meiodsli:

  • NOTADU ADEINS UTANDYRA. NOTADU ALDREI INNANDYRA.

Lestu leiöbeiningarnar áür en bú notar grillio. Fylgdu avallt leiöbeiningunum.

  • Ekki faera grillo vio notkun.
  • Aögengilegir hlutir kunna aÖ vera mjögheitir. Haltu ungum börnum fjarri. Ekki leyfa börnum aÖnota eÖa leika sér náægt grillin.
  • Skrufaəu fyir gasio kutnum eftir notkun.
  • Halda skal grillinu fjarri eldfimum efnum vio notkun.
  • Ekki hylja op á hliðum eða aftan á grillinu.
  • Athugaǎu loga brennarans reglulega.
  • Ekki loka rennsliviənámsgötunum á brennanum.
  • Notaõu grillä aoeins á vel loftræstum svæðum. Notaõu pao ALDREI álokuðum rýmum eins og á bilskylum, bilskúrum, veröndum,
  • á lokuðum sólþellum eða undir neins konar mannvirkjum.
  • Ekkinota kola eəa keramikmola meo gasinu.
  • EKKI hylja ristar með álpappir eða öörum efnum. bað leiöir til pess að loftræesting brennarans lokast og getur skapað ástand sem er hugsanlega hættulegt og getur leitt til eignatjøns og/eða meiodsla.
  • Notaõu grillä oã minnsta kosti 1 mi burtu frá veggjum eöa yfirborðum. ᵕ Haltu 3m fjarlægô frá hlutum sem getur kviknað i eöa eldsupptökum eins og gaumljósum ávatnshiturum, rafmagnsbúnäi i gangi, o.s.frv.

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Lestu leiöbeiningarnar áür en bú notar grillio.   Fylgdu avallt leiöbeiningunum. - 1

  • Reyndu ALDREI aǒ kveikjá brennara með lokio lokað. Uppsöfnun á gasi, sem ekki hefur kviknaðí, inni i lokuǒu grilli er hættuleg.
  • Skrúfaū avallt fyrir gaskúttinn og aftengdu stillinn áour en pú færir gaskúttinn ur peirri notkunarstöðu sem tiltekin er.
  • Notaǒu grillo aldrei meō gaskúttinn i annarri stöǒu en tiltekin er.
  • Ekki gera breytingar á grillinu. Allar breytingar eru stranglega bannaəar. Notandinn má ekki fikta við limda hluti. Ekki takatinnspytingarbunað i sundur.

Öryggisráð

  • Aóur en lokinn á gaskútnum er opnaǒur skaltu athuga hvort stillirinn sé vel péttur.
  • Beger grillio er ekki i notkun skaltu skrufa fyrir alla stjornhnuo a og gasio.
  • Notaǒu grilláhöld meōLonggu handfangi og ofnhanska til aǒ komaí veg fyrir áo pá BREnnir big. Notaǒu hlifərhanska begar pá meohöndlar heita hluti.
  • Hámarkspungi fyrir hitaplötuna, ef til staðar, og hliðarthilluna er 4,5 kg. Lágmarksþvermål edunarílåts 200 mm og að hamarki 260 mm. ATHUGADU: Pað getur verio að grillio pitt sé EKKI með hitaplótu!
  • Feitiilátið (ef fylgir) barf að vera sett i tækið og tæmt eftir hverja notkun. Ekki fjarlaegja feitiilátið fyrr en tækið hefur kólnað alveg.
  • Syndu mikla aogát begar pu opnar lokiö pvíheit gufa Kann ao koma ut.
  • Syndu mikla aogát begar börn, aldraöir eöa gæludyr eru nalaegt.
  • Efþu sere fo eoa anno heitt efni leka ur tæknu á loka, slongu eoa still skaltu skrufa tafarlaust fyrir gasio. Finndu orsokina, lagfærou vandamaliog prifou sid an og
  • skoðaʊ lokann, slönguna og stillinn áʊr en lengra er haldio. Framkvæmdu lekapráf.
  • Ekki geyma hluti eöa efni i grind tækisins sem getur loka ð fyrir loftflæði fyir brunann a ð undirhli ð annahvort stjörnbörösins eöa eldhólfsskálarinnar.
  • EKKI aftengja eða skipta um gaskút i minna en 3m fjarlægó fra opnum eldi eða öðrum eldsupptökum.

Skipti á kút

Kútar sem settir eruí heimilistækið skulu hafa 340 mm
bvermál og hamarkshæð, að meðtöldum brystijafnara, 580 mm. Stærri strokka á aðeins að setja undir hliðarhillu eða bak við grillð. Ekki kal setja strokka á jörðina undir hitaplòtuna.

Krofur fyrir stilli

Nota skal stilli með grillinu. Notaðu aoeins gasstillinn sem kemur með grillinu. Ef stillir, fylgir ekki með, að pá skaltu aoeinsnota votta'an stillí samræmi við EN16129 (flæði að hám. 1,6 kg/klst.), sem er leyfóur i heimalandi pinu, gasio sem tilgreint er i tækniupplysingunum.

Krofur fyrir slongu

Notaǒu aǒeins vióurkennda slǒngu, sem er vòttuǒ fyir viōeigandi EN staǎal og er ekki lengri en 1,5m aǒ lengd.Í Finnlandi má slǒngulengdin ekki vera yfir 1,2m. Fyrir hverja notkun skaltu athuga hvort slǒngurnar eru skornar eǒa slitnár. Gakktu Úr skugga um aǒ slangan hafé ekki beyglast. Gakktu Úr skugga um aǒ tengd slanga snerti ekki heitt yfirboró. Skiptu um skemmdar slǒngur áǒur en grillö er notàǒ. Skiptu um slǒnguna eftir innlendum reglum.

Kveiking

  • Ekki halla Pér yfir grillö begar kveikt er upp i pví.
  • Snúǒu stjórnlokum gasbrennarans á O (af).
  • Opnaǒu lokiǎ viǎ kveikingu o g endurkveikingu.
  • Skrufaou FRAsinu a LP kutnum.
  • Til aš kveikja skaltu yta á og snúa brennarahnúðinum á HÁTT. Ytτu strax og haltu RAFDRIFNA KVEIKIHNAPPINUM inni pangaǒ til kviknar á brennaranum.
  • Ef EKKI kviknar á grillin innan 5 sekündna skaltu slökkva á brennaranum O, biða i 5 minútur og endurtaka kveikinguna.
  • Endurtaktu skref 4 til 5 til aã kveikja á hinum aãalbrennurunum.

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Kveiking - 1

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Kveiking - 2

Ef EKKI kviknar á grillinu innan 5 sekündna skaltu slökkva á brennaranum O, biða i 5 minútur og endurtaka kveikinguna. Ef ekki kviknar á brennaranum begar lokinn er opinn mun gas halda áfram að flæða ú ur brennaranum og getur kvikna ðóvartí pví og valdið meiðslum.

Kveiking með eldspytu

  • Ekki halla ber yfir grillio begar kveikt er upp i pví.

  • Snúǒu stjörnlokum gasbrennarans i O (af).

  • Opnaou lokiov kveikingu og endurkveikingu.
  • Skrúfaǒu FRA gasiná LP kútnum.
  • Settu eldspytuna i eldspytuhaldarann (hangir á hliðarpili grillsins). Kveiktu á eldspytunni; kveiktu sioan á brennaranum með pví aǒ setja eldspytuna i gegnum eldspytugatió á hliöinni á grillin. Ytτu eldspytunni strax inn og snúǒu brennarahnúðinum i ᵠ stöūna HÁTT. Gakktu Úr skugga um aǒ pað kvikni á brennaranum og aǒ hann logi áfram.
  • Kveiktu á náægum brennurum i roð með pví að yta á hnuðana og snúa peim i stöðuna HÁTT.

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Kveiking með eldspytu - 1

Lekapróf á lokum, slöngu og stilli

Framkvæmdu lekapróf fyrir fyrstu notkun, að minnsta kosti einu sinni á ári og i hvert sinn sem skipt er um gaskúttinn eöa hann aftengdur.

  1. Snóu öllum stjörnhnuöum grillsins á O.
  2. Gakktu ur skugga um ao stillirinn se tengdur meo pétum hætti við kúttinn.
  3. Skrúfaǒu fra gasinu. Efþú heyrir lothljóð skaltu skrúfa strax fyrir gasið. Tengingin lekur mikið. Lagfærǒu áʊr en lengra er haldið.
  4. Berǒu sápulausn (blanda meō helmingi sápu og helmingi vatn) á slöngutengingarnar.
  5. Ef vaxandi bólur myndast er leki til staðar. Skrúfaǒu strax fyrir gaskútinn og athugaǒu péttni tengina. Ef ekki er hægt að stövalekann skaltu ekki reyna að gera við. Hringdu og pantaǒu varahluti.
  6. Skrúfaū ávallt fyir gaskúttinn eftir lekapróf.

VIDVÖRUN UM KÖNGULÄER!

KÖNGULÄR OG VEFIR INNANÍ BRENNURUM

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - VIDVÖRUN UM KÖNGULÄER! - 1

Erfitt er að kveikjá grillinu eða ef logarnir eru veikir skaltu athuga og brifa rennsliviðnámsop og brennara.

Köngulær eða litil skordyr geta validð „blossum“ meðþvi að búa til hreiður og verpa eggjum i rennslisviðnámops eða brennara grillsins sem hindra gasflæðið. ðað getur kviknað i uppsafnaða gasinu á bak við stjörnbóðið. Blossarnir geta skemmt grillio og validð meiod slum. Til að koma i veg fyrir blossom og tryggjá snuróulausa notkun ætti að fjarlaegja brennarann og rennslisviðnámsrörin og brífa begar grillio hefur ekki verio notinga um languan tíma.

EF EKKI KVEIKNAR Á GRILLINU

Gakktu ur skugga um aš skrúfa Ž sé frá gaskūtinum.
Gakktu ur skugga um aogas séikutnum.
- Myndar kveikjan neistahljóð?

Ef ja, skaltu athuga neista við brennarann.

Ef enginn neisti skaltu athuga hvort virar séu skemmdir eða lausir.

  • Ef virar eru lLAGI skaltu athuga sprungin eða skemmd rafskaut, skiptu um ef börf krefur.
  • Ef virar eða rafskaut eru hulin matarleifum skaltu òrfa odd rafskautsins með alkóhölpurku ef pörf krefur.
  • Ef börf krefur skal skipta um vira.
  • Ef ekkert hljóð heyrist skaltu athuga rafhlöðuna.
    Gakktu ur skugga um a-rofahlaan se rett setti.
  • Athugaǒu lausar virtengingar hjá einingunni og rofanum.
  • Ef kveikjan virkar enn ekki skaltunota eldspytu.

Brifá brennarasamstæðu

Fylgdu leiöbeiningunum til aö brífa og/eöa skipta um hluta brennarasamstæðunnar eöa ef pu att i erfiöleikum meo aö kveikja á grillinu.

  1. Skrufaou fyir gas meo stjornhnuoum og a LP kuti.
  2. Fjarlaegou grllristarnar og hitatjoldin.
  3. Fjarlæðu aðfærslurörn og ihluti sem festa brennarana.
  4. Taktu rafskautio af brennaranum.

ATHUGADU: Aoferoin vihernig brennarnir eru fjarlagoir/losaöir fer aftir gerö peirra. Sja mismunandi geröir á myndunum aÖ neðan.

  1. Lyftu haverjum og einum brennara varlega i burtu fr a lokaopunum. Við ráoleggjum prjár leiöir til a ðprífa brennararörin. Notaùp á sem er auöveldust fyrir big

A. Beygǒu stífan vir (virhroátré virkar vel) i litinn krók. Stingdu krónum i gegnum öll brennaraörin nokkrum sinnum.

B. Notaǒu mjoan floskubursta meǒ sveigjanlegu handfangi (ekkinota messingvirbursta). Stingdu burstanum i gegnum öll brennaraörin nokkrum sinnum.
C. Notaǒu augnhífar: Notaǒu loftslöngu til aǒ bvinga lofti inní brennarañórgú ut um brennaraopin. Skoǎaǒu öll opin til aǒ ganga ur skugga um aǒ loft komi ut um pau öll.

  1. Virburstaǒu allt ytra yfirborō brennarans til aǒ fjarlaegja matarleifar og Óhreinindi.
  2. Brifou stifló op meo stifum vir eins og opinni pappirsklemmu.
  3. Athugaǒu skemmdir á brennaranum vegna eǒlilegs slits og tæringar, pǎo getur veriǎ aǒ sum opin hafi staækkaǎ. Ef stórar sprungur eǎa göt finnast skal skipta um brennarann.

MJÖG MIKILVæGT: Brennararörin verða að tengjast lokaopunum. Sjá myndirn ar til hægri.

Rétt tenging á brennara og loka

  1. Festu rafskaut við brennara.
  2. Skiptu varlega um brennarana.
  3. Festu brennarana við festingarnar i eldhófinu.
  4. Settu afoerslurorin aftur 1 og festu vio brennarana. Skiptu um hitatjoldin og grillristarnar.
  5. Àour en pú eldar aftur á grillinu skaltu framkvæma „lekapróf" og „skoʊn á loga brennara".

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Rétt tenging á brennara og loka - 1

CHAR BROIL 468502422 - 468162422 - Rétt tenging á brennara og loka - 2

Geymsla á grillinu

  • Prifou grillristar.
    Geymdu a burrum sta.
  • Pegar gaskútur er tengdur við grillíð skal geyma pañ utandyra á vel loftfrýmdu svæöi og par sem borná ekki til.
  • Hyldu grilliö ef paÖ er geymt utandyra.
  • Geymdu grillio ADEINS innandyra ef skrufaerFYR gaskutinn og hann aftengdur, fjarlagour fra grillinu og geymdur utandyra.
  • Pegar grillio er tekio ur geymslu skal athuga hindranir i brennurunum.

Almenn hreinsun taekja

Reglueg hreinsun a bessu grilli er naosynleg, bar sem grilleldar getakomi upp begar fitu og matar rusl safnast i botn grillsins. Eftir hverja notkun skaltu fjarlagja mataragnir sem eftir eru ur eldunargrindinn og innan ur grillin meo Char-Broil Cool-Clean bursta. Eftir á
pu gætir uða° Char-Broil Grate Cleaner rausnarlega a grillio, leyft pviaovinna i 10 minutur og purkaaf meo blautum klut eöa bursta.
framkvæma grllhreinsun eftir a grillo hefur kólna°

  • Ekki mistake bruna eða svarta fitusofnun og reyk fyrir malingu. Innrettingar á gasgrillum eru ekki malaðar i verksmiðjunni (og aetti aldrei að mála). Notaóu sterka lausn af bvottaefni ogvatni eða notaʊhreinsiefni fyrirheimilistæki með kjarrbursta innan á loki og botnietækisns. Skolid og latiod born pað alveg. Ekki ma notable ætandi tæki / ofnhreinsiefni á malaða fleti.
  • Plasthlutar: Pvoio meo volgu sapuvatni og burkio purrt. Ekki notaslipiefni, fituhreinsiefni eoa einbeittan heimilishreinsiefni a plasthluta. Skemmdir ag bulun ahlut um geta orio.
    Yfirboro postulins: Vegna glerlikrar samsetninger er hægt á burka flestar leifar með matarsóda / vatnslausn, glerhreinsiefni eøa CharBroil Grate Cleaner. Notaʊ slipiefni gegn slipsiefni við prjóska bletti.
  • Máloir fletir: bvoid meo mildu pvottaefni eoa hreinsiefni og volgu sápuvatni eoa Char-Broil Grillhreinsiefni. Purkaou purrt meo mjuku oslipandi klut.
  • Eldunarflatir: Gakktu ur skugga um aÖ engin laus burst sé eftir á eldunarflotunum áür en grillaö er. Pó aÖ grillio sé heitt er aÖeins mælt meö pví aÖ hreinsa eldunarflötna meÖ Char-Broil Hot-Clean skiptihöfuöinu (á Char-Broil Cool-Clean Premium bursta).

HREIN stilling

Grillio pitt er buidynystarlegu HREINU stillingu sem gerir rafoyrir braeta an brifa a grilli. Hinn mikli hiti sem myndast fra brennurunum mun breyta ollu matarsorpi sem eftir er i osku. Fylgdu bessum skrefum:

  • Eftir að grillin er lokið, stilltu alla aðal brennara i HREIN stillingu og vertu i um bað bil 12 - 15 minútur
  • Eftir um bað bil 12 - 15 minútur, stilltu alla aðalbrennara i OFF stillingu og leyfóu grillinu ákólna
  • Pegar grillö er oröö kalt, notaôu Char-Broil Cool-Clean bursta til að fjarlaegja rusl sem eftir er og farga öskunjni
  • Til aô fá auka glansandi árangur skaltunota Char-Broil Grate Cleaner sem siodasta skrefio. Sprautaó ríkulega á ristina, leyfóu pviaovinna i 10 minútur og purrkàó af meo blautum klú eəa bursta.
TÆKNILEGAR UPPLYSINGAR CHAR-BROIL, LLC
Heiti tækisGasgrill
Málhitainntakí heild8.68 kW (632 g/h)8.68 kW (632 g/h)
GasflokkurI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
Módelnr.468502422468162422
GasperðBútanPrópanBútan,(PR) pron pan eða blöndur peirraBútan,(PR) pron pan eða blöndur peirra
Gasprýstingur28-30 mbar37 mbar30 mbar50 mbar
Spíssstærð (þv. mm)Grill: 0,72 x 4stk.Grill: 0,72 x 4stk.Grill: 0,61 x 4stk.
---------
MarkaðsländGB, FR, BE, ES, IT, PT, CZ, SK, CH, CY, GR, IE, LT, LU, LV, SIDK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT, SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT, LU, LV, MT, RO, SI, TRAT, DE, CH, LU, SK

Rydfritt stal

Paō eru margar geroir (málmblendi) af efni sem falla undir að vera ryöfritt stál.

Baš sem bessar mismunandi geržir eiga sameiginlest er aš bau geta tærst (oxiderast) aftir beim aostæðum sem bau verða fyrir.

Paô sama gildir um grillo bitt.

Til að tryggja að grillð haldi últiti sinu og virkni i mörg ár skaltu fylgja eftirfarandi ráðum að neðan.

1) Ef grillið hefur blotnað eða er rakt skaltu ganga ïr skugga um að àurkka ðað klút til að koma i veg fyrir tæringu yfirborðsins.
2) Ryöfritt stál getur ryögaö við ákveónar aostæður. Paö getur att sér staö vegna aostæðna i umhverfinu eins og vegna klórs eöa saltvatns eöa rangra áhalda við òrif eins og vira eöa stáullar. Paö getur einig upplitast vegna hita, iöefna eöa uppsöfnunar á feiti.
3) Til að viðhalda vönduǒu utliti grillsins skaltuþvo ðað með mildu hreinsiefni og heitu sapuvatni og burrka ðað með mjukum klúf eftir hverja notkun. ðað getur verið aðnota veröi

hrjúfan plasthreinsipóa á leifar sem fests hafa við notkun. Notaǒu aǒeinsí burstuǒu áttina til aǒ koma i veg fyrir skemmdir. Ekkinota

hrjufa puda a svaei meografik.

4) Beròu feiti ainnri hluti grillsins og ristarnar með matarolíu.

Athugaõu:

Til að koma i veg fyrir að yfirborðið rispist og myndi bannig grunn fyrir ryð skaltu aldreinota stáull eða svipuð efni við brif á ryöfriu stáli.

Vio brif skaltu vinna i somu att og burstun ryofria stalsins -,meo rondunum"

brif meo hrjufum efnum getur skili oftir sig rispur.

Ef grillo er geymt nalaegt strond, sundlaug eoa heilsulind tærist 巴 (oxiderast).

Hyldu grillo til ao verja baogegn ryoi.

MONTER:

Handbókaraðstoðarmaður
Knúið af ChatGPT
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : CHAR BROIL

Líkan : 468502422 - 468162422

Flokkur : Barbecue à gaz