GoGen

TWS CREW evo 2 - Fejhallgató GoGen - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TWS CREW evo 2 GoGen PDF formátumban.

📄 28 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice GoGen TWS CREW evo 2 - page 22
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS Magyar HU Polski PL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa TWS csatornás fülhallgató
Márka GoGen
Modell TWS CREW evo 2
Töltőtok méretei 60 x 50 x 25 mm
Fülhallgató méretei 25 x 20 x 20 mm
Töltőtok súlya 30 g
Fülhallgató súlya 4 g (darab)
Töltőtok akkumulátor kapacitása 300 mAh
Fülhallgató akkumulátor kapacitása 40 mAh (darab)
Töltési idő 1,5 óra
Játszási idő Akár 4 óra
Kapcsolat Bluetooth 5.0, hatótáv 10 m
Vezérlés Érintésérzékeny
Mikrofon Beépített
Zajcsökkentés Igen, passzív
Töltőcsatlakozó USB-C
Tisztítás és karbantartás Száraz ruhával tisztítsa, kerülje a nedvességet
Biztonság Ne tegye ki magas hőmérsékletnek, ne szerelje szét
Pótalkatrészek és javítás Nincs pótalkatrész, javítás csak szervizben

Gyakran ismételt kérdések - TWS CREW evo 2 GoGen

Hogyan párosítsam a TWS CREW evo 2 fülhallgatót a telefonnal?
Vegye ki a fülhallgatót a tokból, lépjen be a telefon Bluetooth beállításaiba, keresse meg a TWS CREW evo 2 eszközt, és kattintson a 'Csatlakozás' gombra.
Mennyi ideig töltődnek a fülhallgatók?
A fülhallgatók teljes feltöltése kb. 1,5 óra. A tok szintén USB-C-n keresztül töltődik.
Mennyi az akkumulátor üzemideje?
A fülhallgatók egy töltéssel akár 4 órán át működnek. A tok többszöri újratöltést tesz lehetővé.
Van a fülhallgatóknak zajcsökkentésük?
Igen, passzív zajcsökkentéssel rendelkeznek a csatornás kialakításnak köszönhetően.
Hogyan tisztítsam a GoGen TWS CREW evo 2 fülhallgatót?
Használjon száraz, puha ruhát. Kerülje a nedvességet és a vegyszereket. Ne merítse vízbe.
Vízállóak a fülhallgatók?
Nem teljesen vízállóak, de enyhe fröccsenést kibírnak. Kerülje az esőben való használatot.
Hogyan állítsam vissza a TWS CREW evo 2 fülhallgatót?
Helyezze a fülhallgatót a tokba, tartsa lenyomva a tok gombját 10 másodpercig, amíg a LED villogni kezd, majd párosítsa újra a telefonnal.
Használhatok csak egy fülhallgatót?
Igen, használhat egy fülhallgatót mono üzemmódban. Csak vegyen ki egyet a tokból, és párosítsa.
Mekkorák a töltőtok méretei?
A tok méretei 60 x 50 x 25 mm, súlya kb. 30 g.
Hol találom a használati utasítást PDF formátumban?
Az utasítás letölthető a notice-facile.com oldalról vagy közvetlenül a GoGen gyártótól.

Felhasználói kérdések a következőről TWS CREW evo 2 GoGen

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fejhallgató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TWS CREW evo 2 - GoGen és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TWS CREW evo 2 márka GoGen.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TWS CREW evo 2 GoGen

A megfelelő használat érdekében kérjük, olvassa el a használati utasítást figyelmesen és tartsa meg a későbbi használathoz! Figyeljen oda a következő óvintézkedésekre:

  • Óvatosan állítsa be a hangerőt a halláskárosodás elkerülése érdekében!
  • Kérjük, a biztonság érdekében ne használja a headset-et veszélyes szituációkban!
  • Ne használja a készüléket zene hallgatásához, illetve hívás fogadásához, ha az vezetés közben megzavarhatja!
  • Tárolja a készüléket gyerekektől távol, a nem megfelelő használatból származó veszély elkerülése érdekében!
  • Ne tegye ki a készüléket víznek, ellenkező esetben a headset károsodását, vagy a hang minőség csökkenését eredményezheti!
  • Ne állítsa be a hangerőt olyan szintre, hogy a külső hangokat ne hallja! Ha fülzúgást érez, vagy a hangerő túl magas, kérjük, csökkentse a hangerő szintjét!
  • Ne használja a készüléket, ha bármilyen kellemetlenséget, zavarást, vagy más problémát észlell!
  • Ne tárolja a headset-et 10°C-nál alacsonyabb, vagy 40°C-nál magasabb hömérsékletben! Ellenkező esetben az akkumulátor élettartamát csökkentheti!

MÜSZAKI ADATOK

Bluetooth Verzió: V 5.3

Bluetooth Profil: HSP, HFP, A2DP, AVRCP, SPP

Bluetooth kodek: AAC, SBC

Frekvencia tartomány: 2402 MHz - 2480 MHz

Működési tartomány: 10 m

Frekencia válasz: 20 Hz - 20 KHz

Névleges teljesítmény: 1 mW

Érzékenység: 93 dB (±3 dB) @ 1 KHz

Impedancia: 32 Ω ± 15%

EIRP: 1,45 dBm

Lefedettség mértéke: IPX4

Akkumulátor: Li-Polymer 280 mAh Töltödoboz + 40 mAh X 2 fülhallgató

Zenelejátszási idő: Legfeljebb 4 óra + 12 óra töltés esetén

N.W.: 4 g/fülhallgató, 22 g töltötok

KIEGÉSZÍTÓK

Füldugók, USB töltő kábel, Töltödoboz

KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

  1. Érintésvezérlő terület
  2. Töltő felület
  3. Töltöttség jelzése

1 2 3

BEKAPCSOLÁS & PÁROSÍTÁS

1. lehetőség: Automata bekapcsolás és párosítás

A fedél kinyitása aktiválja a két fejhallgató aktiválását a tokban. Vegye ki a fejhallgatót, és várjon körülbelül öt másodpercig, amíg a BAL és JOBB fejhallgató automatikusan csatlakozik. Ha az L&R párosítás sikeresen megtörtént, az R fülgomb KÉK és VÖRÖSEN villog.

2. lehetőség: Manuális bekapcsolás & párosítás

Vegye ki a fülhallgatót a töltő tokból, majd nyomja hosszan a jobb és bal fülhallgatót 3-5 mp-ig, amíg ki nem kapcsol. (A jelzőfény mindkét fülhallgatón felvillan pirosan 1 mp-ig). Egy kis idő elteltével (5 mp), nyomja meg hosszan a jobb- és baloldali fülhallgatót 3-5 mp-ig, amíg a jelzőfény mindkét fülhallgatón fel nem villan kéken 1 mp-ig (ez a bekapcsolást jelzi). Ha az L&R párosítás sikeresen megtörtént, az R fülgomb KÉK és VÖRÖSEN villog.

BLUETOOTH CSATLAKOZÁS

  1. Kérjük, tartsa a készüléket és a saját mobiltelefonját minél közelebb egymáshoz, legjobb, ha 1 méteren belül vannak!
  2. Kapcsolja be a saját eszközén lévő "Bluetooth" funkciót és keresse meg a GOGTWSCREW02 készüléket!
  3. Válassza ki GOGTWSCREW02 lehetőséget, majd a Bluetooth csatlakozás automatikusan létrejön. (Ha szükséges, adja meg a "0000" jelszót (4 nulla)).

GoGen TWS CREW evo 2 - BLUETOOTH CSATLAKOZÁS - 1

FUNKCIÓ JELENLEGI ÁLLAPOT AKCIÓ
AKTIVÁLÁS BE STAND BY MODE Hosszan nyomja meg a bal- vagy jobboldali fülhallgatót 2 másodpercig, hogy belépjen a Siri vagy Google Assistance alkalmazásba
HÍVÁSFOGADÁS BEJÖVŐ HÍVÁS Érintse meg a jobb (R) vagy bal (L) fülhallgatót
HÍVÁS BEFEJEZÉSE HÍVÁS Érintse meg a jobb (R) vagy bal (L) fülhallgatót
HÍVÁS ELUTASÍTÁSA BEJÖVŐ HÍVÁS Hosszan nyomja meg a bal- vagy jobboldali fülhallgatót 2 másodpercig
UTOLSÓ HÍVÁS VISSZAHÍVÁSASTAND BY MODE Nyomja meg kétszer a L vagy R fülhallgatót
ZENE SZÜNETEL-TETÉSZENELEJÁTSZÁS Érintse meg a jobb (R) vagy bal (L) fülhallgatót
ELŐZŐ SZÁM ZENELEJATSZÁS Nyomja meg háromszor a bal kézibeszélőt
KÖVETKEZŐ SZÁM ZENELEJÁTSZÁS Nyomja meg háromszor a jobb kézibeszélőt

TÖLTÉS

A HEADSET TÖLTÉSE

Tegye a headsetet (L)(R) a megfelelő pozícióba a töltődobozba, és zárja be szorosan

a töltőegységet. A fejhallgató jelzőfénye pirosan világít töltés alatt, és automatikusan kikapcsol, miután teljesen feltöltött.

A TÖLTÓDOBOZ TÖLTÉSE

Használjon USB töltőkábelt a töltéshez. A töltődobozban lévő fény kék színnel villog, és teljesen feltöltve kéken világít.

USB

FIGYELMEZTETÉS:

  • Olyan töltőt válasszon, mely megbízható gyártótól származik. (Töltő feszültség: 5V Töltőáram: 900mA a töltődoboz esetén)
  • A teljesen feltöltött fülhallgatók veszítenek a töltöttési szintjükből akkor is, ha nincsenek használatba véve. Javasolt a fülhallgatók töltése legalább három havonta.
  • Ne hagyja a fülhallgatókat túl hideg, vagy túl meleg körölmények között (a legoptimálisabb -10° és +40°C), mert az hatással lehet a fülhallgatók működésére.
  • Kérjük, megfelelően használja a készüléket a legjobb hang érdekében! Ne szedje szét a készüléket! Tisztításhoz használjon puha és száraz ruhát!
  • Első használat előtt töltse fel a készüléket teljesen!
  • Ez a fülhallgató nem vízálló. Ne használja úszás vagy búvárkodás közben.
  • Ha nem használja a készüléket hosszabb ideig, töltse azt fel hetente egyszer az akkumulátor élettartamának meghosszabbításához!
  • Tartsa a headsetet és a saját eszközét minél közelebb egymáshoz a legjobb jel érdekében!

GARANCIA

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

GoGen TWS CREW evo 2 - GARANCIA - 1

Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve

ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!

Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a TWSCREW02 típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

GoGen TWS CREW evo 2 - GARANCIA - 2

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GoGen

Modell : TWS CREW evo 2

Kategória : Fejhallgató