HWD50-BP12307U1 - Mosógép HAIER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HWD50-BP12307U1 HAIER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HWD50-BP12307U1 HAIER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mosógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HWD50-BP12307U1 - HAIER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HWD50-BP12307U1 márka HAIER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HWD50-BP12307U1 HAIER
A hOn Smart- Home alkalmazás letöltése


Haier
HU
Köszönjük, hogy Haier terméket vásárolt.
Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. Az utasítások fontos információkat tartalmaznak, amelyek segítenek a lehető legtöbbet kihozni a készülékből, és biztosítják a biztonságos és megfelelő telepítést, használatot és karbantartást.
Tartsa ezt a kézikönyvet könnyen hozzáférhető helyen, hogy mindig tájékozódhasson belőle a készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében.
Ha eladja, elajándékozza vagy költözéskor hátrahagyja a készüléket, győződjön meg róla, hogy továbbadja ezt a kézikönyvet is, hogy az új tulajdonos megismerkedhessen a készülékkel és a biztonsági figyelmeztetésekkel.

Jelmagyarázat
Figyelem - Fontos biztonsági információk

Általános információk és tippek

Környezetvédelmi információk

Segítse a környezet és az emberi egészség védelmét. Az újrahasznosításhoz tegye a csomagolást a megfelelő tartályokba. Segítsen az elektromos és elektronikus készülékek hulladékainak újrahasznosításában. Az adott szimbólummal jelölt készülékeket ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Vigye vissza a terméket a helyi újraha sznosító létesítménybe, vagy vegye fel a kapcsolatot a helyi irodával.

FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés vagy fulladás veszélye!
Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Vágja le a hálózati kábelt, és selejtezze ki. Távolítsa el az ajtózárat, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok bezáródását a készülékbe.
1- Biztonsági információk....4
2- Telepítés ....7
3- Termékleírás 11
4- Vezérlópult 12
5-Programok 16
6- Fogyasztás 17
7- Napi használat....18
8-hOn 23
9- Környezetbarát mosás....26
10- Ápolás és tisztítás.... 27
11 - Hibaelhárítás 30
12- Müszaki adatok....34
13- Ügyfélszolgálat.... 35
A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el az alábbi biztonsági tanácsokat!

FIGYELMEZTETÉS!
Az első használat előtt
▶ Győződjön meg arról, hogy a terméken nem láthatók szállítási sérülések.
▶ Győződjön meg arról, hogy eltávolította az összes szállítási rögzítőcsavart eltávolította.
▶ Távolítson el az összes csomagolóanyagot, és ezeket tartsa gyermekektől elzárva.
▶ A készüléket mindig legalább két személy mozgassa, mivel nehéz.
Napi használat
▶ A berendezést 8 éves vagy annál idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha biztosított a felügyelet vagy ha megfelelő utasításokkal láttákel őket a berendezés biztonságos használatát illetően, és megértették a használatból eredő veszélyeket.
▶ Tartsa távol a 3 év alatti gyermekeket a készüléktől, kivéve, ha folyamatos felügyeletet biztosít számukra.
▶ Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
▶ Ne engedje, hogy gyermekek vagy háziállatok a készülék közelébe kerüljenek, amikor az ajtó nyitva van.
▶ A mosószereket gyermekektől elzárva tárolja.
▶ A ruhanemű összekuszálódásának megelőzése érdekében húzza fel a cipzárakat, rögzítse a laza szálakat, és ügyeljen az apró cikkekre. Szükség esetén használjon megfelelő zsákot vagy hálót.
▶ Ne érintse meg és ne használja a készüléket mezítláb, illetve vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal.
▶ Ne takarja le vagy zárja be a készüléket működés közben vagy azt követően, hogy a nedvesség vagy víz elpárologhasson.
▶ Ne helyezzen a készülék tetejére nehéz tárgyakat, hőforrásokat vagy nedves cikkeket.
▶ Ne használjon vagy tároljon gyúlékony mosószert vagy száraz tisztítószert a készülék közvetlen közelében.
▶ Ne használjon gyúlékony sprayt a készülék közvetlen közelében.
▶ Ne mossa ki a készülékben az oldószerrel kezelt ruhadarabokat anélkül, hogy előzőleg levegőn megszáritotta volna azokat.

FIGYELMEZTETÉS!
Napi használat
▶ Ne távolítsa el vagy csatlakoztassa a dugaszt gyúlékony gáz jelenlétében.
▶ Ne mossa forró vízben a habszivacsot vagy a szivacsszerű anyagokat.
▶ Ne mosson liszttel szennyezett ruhanemüt.
▶ Ne nyissa ki a mosószeres fiókot egyetlen mosási ciklus alatt sem.
▶ Ne érintse meg az ajtót a mosási folyamat alatt, mert az felforrósodik.
▶ Ne nyissa ki az ajtót, ha a vízszint látható az ajtónyíláson keresztül.
▶ Ne eröltesse az ajtó kinyitását. Az ajtó önzáró eszközzel van felszerelve, és röviddel a mosási eljárás befejezése után nyitható.
Kapcsolja ki a készüléket minden mosóprogram után, valamint a szokásos karbantartás elvégzése előtt, és húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból az áramtakarékosság és a biztonság érdekében.
▶ A készülék kihúzásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozódugaszt fogja.
Karbantartás / tisztítás
▶ Ügyeljen arra, hogy a gyermekek felügyelet alatt álljanak, ha tisztítást és karbantartást végeznek.
▶ A rendszeres karbantartás megkezdése előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
▶ Tartsa tisztán és nyitva az ajtónyílást, és a szagok kialakulásának elkerülése érdekében nyissa ki az ajtót és a mosószeres fiókot, amikor a készüléket nem használja.
▶ Ne használjon vízpermetet vagy gözt a készülék tisztításához.
▶ A sérült tápkábelt a veszélyek elkerülése érdekében kizárólag a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel cseréltesse ki.
▶ Ne kísérelje saját kezűleg megjavítani a készüléket. Javítás szükségessége esetén forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.
▶ Távolítsa el a készülékből az összes idegen tárgyat, például fémtárgyakat, vegyi anyagokat, törékeny árukat, meggyújtott gyertyákat, meggyújtott cigarettákat stb.
Telepítés
▶ A készüléket jól szellőző helyen kell elhelyezni. Biztosítson olyan helyet, amely lehetővé teszi az ajtó teljes kinyitását.
▶ Soha ne telepítse a készüléket kültérre, nedves helyre, illetve olyan területre, amely hajlamos lehet a vízszivárgásra, például kagyló alá vagy közelébe. Vízszivárgás esetén szakítsa meg az áramellátást, és mellőzve minden egyéb beavatkozást, hagyja a gépet kiszáradni.

FIGYELMEZTETÉS!
Telepítés
▶ A készüléket csak akkor telepítse vagy használja, ha a hőmérséklet meghaladja az 5 °C-ot.
▶ Ne helyezze a készüléket közvetlenül szönyegre vagy fal, bútor közelébe.
▶ Ne telepítse a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitéve, illetve hőforrások (pl. tűzhelyek, melegítők) közelébe.
▶ Győződjön meg arról, hogy a tápellátás jellemzői megfelelnek az adattáblán szereplő elektromos jellemzőknek. Ellenkező esetben forduljon villanyszerelőhöz.
▶ Ne használjon többcsatlakozós adaptereket és hosszabbító kábeleket.
▶ Győződjön meg arról, hogy csak a mellékelt elektromos kábelt és tömlőkészletet használja.
▶ Ügyeljen arra, hogy ne károsítsa az elektromos kábelt és a csatlakozódugaszt. Sérülés esetén ezeket cserélje villanyszerelővel.
▶ A tápellátáshoz használjon külön földelt aljzatot, amely a telepítés után könnyen hozzáférhető marad. A készüléket földelni kell.
Csak az Egyesült Királyságban: A készülék tápkábele 3 kábeles (földelt) dugasszal van felszerelve, amely egy szabványos 3 kábeles (földelt) aljzathoz illeszkedik. Soha ne vágja le vagy szerelje le a harmadik érintkezőt (földelés). A készülék üzembe helyezése után a dugasznak hozzáférhetőnek kell maradnia.
▶ Győződjön meg arról, hogy a tömlőillesztések és -csatlakozások szilárdak, és nincs szivárgás.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék csak mosógépben mosató ruhanemű mosására szolgál. Minden esetben kövesse az egyes ruhaneműk címkéjén olvasható utasításokat. Kizárólag beltéri és háztartási használatra készült. Nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari felhasználásra.
A készüléket érintő bármilyen módosítás vagy változtatás nem engedélyezett. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket és az összes jótállási és felelősségvállalási igény elutasítását okozhatja.
2.1 Előkészítés
▶ Vegye ki a készüléket a csomagolásból.
▶ Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, beleértve a szekrényen lévő védőfóliát, a polisztírol alapot, és tartsa ezeket gyermekektől elzárva.
A csomagolás kinyitása közben vízcseppeket vehet észre a műanyag zacskón és az ajtónyíláson. Ez természetes jelenség, amely a gyárban végzett vizes ellenőrzések eredménye.

Megjegyzés: Csomagolás ártalmatlanítása
Tartsa távol az összes csomagolóanyagot a gyermekektől, és környezetbarát módon ártalmatlanítsa ezeket.
2.2 OPCIONÁLIS: Szerelje fel a zajcsökkentő párnákat
- A zsugorcsomag kinyitásakor ebben négy zajcsökkentő párnát találhat. Ezeket felhasználhatja a zaj csökkentésére (2-1. ábra).
- Fektesse a mosógépet az oldalára, az ajtónyilás felfelé nézzen, az alsó oldala pedig nézzen a kezelő felé.
- Vegye ki a zajcsökkentő párnákat, és távolítsa el a kétoldalas ragasztó védőfóliát; tegye fel az alsó részre; a zajcsökkentő párnákat tegye a mosógép szekrénye alá a 3. ábrán látható módon (két hosszabb párna az 1. és 3. pozícióban, két rövidebb párna a 2. és 4. pozícióban). Végül állítsa a gépet ismét függőleges helyzetbe.

text_image
1. 2x 2x 2. 2- 1 3. 1 2 4 32.3 A szállítási rögzítőcsavarok eltávolítása
A szállítási rögzítőcsavarokat úgy tervezték, hogy a belső károsodás megelőzése érdekében rögzítsék a készülék belsejében lévő rezgésgátló alkatrészeket a szállítás során.
- Távolítsa el mind a 4 csavart hátul, majd vegye ki a műanyag távtartókat (2-2. ábra) (2-3. ábra).
- Tömítse az üresen maradt furatokat vakdugókkal (2-4. ábra) (2-5. ábra)

Megjegyzés: Tartsa biztonságos helyen
Tartsa az összes szállítási védőelemet biztonságos helyen későbbi felhasználáshoz. Amikor a készüléket ismét mozgatni kell, először szerelje vissza a védőelemeket.
2.4 A készülék mozgatása
Ha a gépet távoli helyre kell mozgatni, a sérülés megelőzése érdekében szerelés előtt szerelje fel az eltávolított szállítási rögzítőcsavarokat: Az összeszerelés fordított sorrendben történik.

text_image
2-6 1 22.5 A készülék beállítása
Állítsa be az összes lábat (2 - 6. ábra) a teljes vízszintes pozíció eléréséhez. Ez minimalizálja a rezgéseket és így a zajt használat közben. Továbbá a kopást is csökkenti. Javasoljuk, hogy a beállításhoz használjon vízmértéket. Minél stabilabb és egyeneseb b padlóra van szükség.
- Csavarkulccsal lazítsa meg a biztosítóanyát (1).
- Állítsa be a magasságot a láb (2) elforgatásával.
- Szorítsa meg a biztosítóanyát (1) a ház ellenében.

FIGYELMEZTETÉS!
▶ A Mini Washer nem helyezhető közvetlenül a mosó- és száritógépre.
2.6 Csatlakozás a lefolyóhoz
Rögzítse megfelelően az elvezetőtömlőt a csővezetékhez. A tömlőnek egy ponton el kell érnie a készülék alsó vonala feletti 80 és 100 cm közötti magasságot! Ha lehetséges, mindig tartsa az elvezetőtömlőt a készülék hátulján lévő kapocshoz rögzítve.

FIGYELMEZTETÉS!
▶ A csatlakozáshoz csak a mellékelt tömlőkészletet használja.
▶ Soha ne használjon újra régi tömlőkészleteket!
▶ A készüléket csak hideg vízhez csatlakoztassa.
Csatlakozás előtt bizonyosodjon meg a víz tisztaságáról és áttetszőségéről.
A következő csatlakozások lehetségesek:
2.6.1 Elvezetőtömlő a mosogatóhoz
Akassza az elvezetőtömlőt az U- támasszal egy megfelelő méretű mosogató szélére (2-7. ábra).
▶ Tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket az U - támasz elcsúszásának a megelőzésére.
2.6.2 Elvezetötömlő csatlakoztatása a szennyvízcsőhöz
▶ A szellőzőfurattal ellátott állócsőnek legalább 40 mm-es belső átmérővel kell rendelkeznie.
▶ Helyezze az elvezetötömlöt 80-100 mm-re a szennyvízcsőbe.
Csatlakoztassa az U-támaszt, és rögzítse megfelelően (2-8. ábra).
2.6.3 Elvezetőtömlő a mosogató csatlakozáshoz
▶ A csatlakozásnak a szifon felett kell lennie.
▶ A T-idom csatlakozását általában egy betét (A) zárja le. Ezt minden képpen távolítsa el a működési zavarok megelőzése érdekében (2-9. ábra).
Rögzítse az elvezetőtömlöt egy bilinccsel.

Az elvezetőtömlőt nem szabad vízbe meríteni, és biztonságosan rögzíteni kell, továbbá szivárgásmentesnek kell lennie. Ha az elvezetőtömlőt a talajra helyezi, vagy ha a cső 80 cm-nél kisebb magasságban van, a mosógép folyamatosan ürít töltés közben (önleeresztés).
▶ Az elvezetőtömlő meghosszabbítása tilos. Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.

2.7 Csatlakozás friss vízhez
Bizonyosodjon meg arról, hogy a tömítések a helyükön találhatók.
- Csatlakoztassa a bemeneti víztömlőt a ferde végével a készülékhez (2-10. ábra). Kézzel húzza meg a csavarkötést.
- A másik véget csatlakoztassa egy 3/4-es menetes vízcsaphoz (2-11. ábra)

text_image
2-122.8 Elektromos csatlakozás
Minden csatlakozás elött ellenörizze, hogy:
a tápellátás, az aljzat és a biztosíték megfelel az adattáblának;
▶ a hálózati aljzat földelt, és nem használ elosztós csatlakozót vagy hosszabbítót;
a hálózati csatlakozódugasz és az aljzat pontosan illeszkedik egymáshoz.
Csak az Egyesült Királyságban: Az Egyesült Királyságban forgalmazott dugasz megfelel a BS1363A szabványnak.
Helyezze a dugaszt az aljzatba (2-12. ábra).

FIGYELMEZTETÉS!
▶ Mindig győződjön meg arról, hogy az összes csatlakozás (tápellátás, leeresztőtömlő és bemeneti tömlő) erős, száraz és szivárgásmentes!
▶ Ügyeljen arra, hogy ezeket az alkatrészeket soha ne nyomja össze, törje meg vagy csavarja meg.
Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártó szervizközpontjával (lásd a jótállási jegyet).

Megjegyzés:
A müszaki változások és a különböző modellek miatt előfordulhat, hogy a következő fejezetekben szereplő illusztrációk eltérnek az Ön modelljétől.
3.1 Kép a készülékröl
Elölnézet (3-1. ábra):
Hátulnézet (3-2. ábra):

text_image
Haier 1 2 3 4 5 61 Mosószeres/
öblítőszeres fiók
2 Munkafelület
3 Vezérlöpult
4 Mosógép ajtó
5 Szervizfedél
6 Állítható lábak

text_image
1 2 3 4 5 6 T4 S1 T3 S2 S3 T1 T2 S41 Szállítási rögzítőcsavarok (T1-T4)
2 Hátsó burkolat
3 Hátsó burkolat csavarjai (S1-S4)
4 Tápkábel
5 Vízbemeneti szelep
6 Elvezetötömlő
3.2 Tartozékok
Ellenőrizze a tartozékokat és a szakirodalmat a listának megfelelően (3-3. ábra):

Bemeneti tömlő sze-
relvény

5 záró-
dugó

Elvezető-
tömlő tartó

Zajcsök-
kentő
párnák

Alsó fe lemez

Jótállási
jegy

10ÉV
ALKATRÉSZ-
GARANCIA

Működés
egyszerű
magyará-
zata
3-3

Általános biztonsági szabályok

Energia-
címke

text_image
4-1 Haier 6 4 3 2 1 51 „Bekapcsolás" gomb
2 Kijelző
6 Mosószeres/öblítőszeres fiók

text_image
4-24.1 Tápellátás
Nyomja meg a „Bekapcsolás” gombot a gép elindításához vagy leállításához (4 -2. ábra).

Válassza ki a programot a gomb megnyomásával, majd megjelennek a program alapértelmezett beállításai (4-3. ábra).

A kijelző (4-4. ábra) a következő információkat mutatja:
- Mosásiidő
• Távirányítás
• Gyermekzár - A szürörács felszerelése
- Szárítás
● A pihéket el kell távolítani - Ajtó zárása
- Befejezés késleltetése
• Víz
- A készülék Wi-Fi hálózathoz csatlakozik
4.4 Mosószeres/öblítőszeres fiók
Nyissa ki az adagolófiókot, a következő alkatrészek láthatók (4-5. ábra):
1: rekesz por vagy folyékony mosószer számára.
2: mosószercsappantyú-választó, emelje fel a por típusú mosószerhez, tartsa lent a folyékony mosószerhez.
3: rekesz az öblítő számára.
4: reteszelő fül, nyomja le az adagolófiók kihúzásához, a mosószer típusára vonatkozó ajánlás megfelel a különböző mosási hőmérsékleteknek.
Kérjük, olvassa el a mosószer kézikönyvét (P15).
4.5 Funkciógombok
A funkciógombok (4-6. ábra) további opciókat engedélyeznek a kiválasztott programban a program elindítása előtt. Megjelennek a kapcsolódó mutatók. A készülék kikapcsolásával vagy egy új program beállításával minden opció le van tiltva.
Ha egy gombnak több opciója van, a kívánt opció a gomb egymás utáni megnyomásával választható ki. Ha élénken világítanak, a gombok megnyomásával kiválasztható a funkció.

text_image
4-5 1 2 3 4
Megjegyzés: Gyári beállítások
Az egyes programok legjobb eredményeinek elérése érdekében a Haier jól meghatározott alapértelmezett beállításokkal látta el a készüléket. Speciális követelmények híján javasoljuk az alapértelmezett beállítások használatát.
4.5.1 „Késleltetés" funkciógomb
Nyomja meg ezt a gombot (4 -7. ábra) a program késleltetett indításához. A késleltetés vége ideje 30 perces lépésekben növelhető 0 és 24 óra között (a befejezési idő meg fogja haladni az eredeti programidőt). Például a 6:30 kijelző azt jelenti, hogy a programciklus 6 óra és 30 perc múlva fog véget érni. Nyomja meg a „Start/Szünet“ gombot az időkésleltetés aktiválásához.

Megjegyzés: Folyékony mosószer
Folyékony mosószer használata esetén nem ajánljuk a befejezés késleltetése funkció igénybe vételét.
4.5.2 „Hőmérséklet" funkciógomb
Nyomja meg ezt a gombot (4-8. ábra) a program mosási hő-mérsékletének módosításához. Ha egyetlen érték sem világít (kijelzőn a „--°C” látható, a készülék nem melegíti fel a vizet.

4.5.3 „Sebesség" funkciógomb
Nyomja meg ezt a gombot (4 -9. ábra) a program centrifugálási szakaszának módosításához vagy törléséhez. Ha egyetlen érték sem világít, a kijelzés „☐”, a készülék pedig nem centrifugálja a töltetet.
4.5.4 „Öblítés+“ funkciógomb
Nyomja meg ezt a gombot (4-10. ábra) a ruhanemű intenzívebb, friss vízzel történő öblítéséhez. Érzékeny börüeknek ajánlott. A gomb többszöri megnyomásával nulla vagy három további ciklus vá lasztható ki. A kijelzőn P--0 / P--1 / P--2 / P--3 jelzéssel jelennek meg.
4.5.5 „i-time“ funkciógomb
Nyomja meg a gombot (4 - 11. ábra) a különböző mosási és centrifugálási idők beállításához. Az Időzített mosás paraméterterület kiemelten jelenik meg. Ha továbbra is az „i -time” gombot nyomogatja, a mosási és centrifugálási idők a program által megengedett időn belül ciklikusan követik egymást.
4.5.6 „Szárítási szint“ funkciógomb
Nyomja meg ezt a gombot (411. ábra) a különböző szárítási szintek (dL-2/dL-3) vagy szárítási idők (0/30/60/90/120/150) kiválasztásához. Az engedélyezett szárítási fokozatok vagy szárítási idők programon - ként eltérőek, és bizonyos programoknál ezek nem választhatók.
Óvatosan nyomja meg ezt a gombot (4 - 13. ábra) az aktuálisan megjelenített program elindításához vagy megszakításához. Programbeállítás és programfutás közben a gomb feletti LED világít, vagy megszakítás esetén villog.
4.6 Gyermekzár

Válasszon ki egy programot, majd indítsa el, tartsa lenyomva 3 másodpercig a „Gyermekzár” gombot, ezzel zárolja a panel összes elemét aktiválás ellen, illetve a vezérlőpanel kijelzőjét. A feloldáshoz érintse meg újra „Gyermekzár” gombot. A gyermekzár jelző fénye világít, ha a gyermekzár működik. A funkció opcionális a gép működése közben. A kijelzőn a „Látható (4-14. ábra), ha a gyermekzár aktiválásakor megnyom egy gombot, semmi sem változik.

4.7 „Távvezérlés" gomb

Röviden nyomja meg ezt a gombot a készülék távvezérlőjének az engedélyezéséhez/letiltásához a hOn alkalmazáson keresztül (4-15. ábra).
MEGJEGYZÉS: A párosítás megkezdéséhez kövesse az alkalmazás utasításait. További információt a külön erre a célra létrehozott „hOn alkalmazás” szakaszban talál a 8. fejezetben.

Megjegyzés: Hangjelzés
A következő esetekben a hangjelzés alapértelmezés szerint nem hallható:
▶ egy gomb megnyomásakor
▶ a program végén
A hangjelzés szükség esetén kiválasztható; lásd NAPI HASZNÁLAT (lásd 22. oldal, 7.13-as szakasz)

Megjegyzés: Adott eljárással ellenőrizheti a gép által futtatott ciklusok számát.
Eljárás: készenléti üzemmódban először válassza ki a „Pamut” programot, majd nyomja meg egyszerre a „Hőmérséklet” és a „Sebesség” gombot, 2 másodpercig megjelenik a lefuttatott ciklusok száma, majd a készüléken ismét a készenléti interfész jelenik meg. A futási ciklus számláló 1-gyel növeli a lefuttatott programok számát a program befejezése után. 9999 feletti futási ciklus esetén a ciklusok számát a készülék hexadecimálisan fejezi ki.

other
Mosószer rekesz a következőkhöz: 1 Mosószer 2 Öblítő vagy ápolószer • Igen, o Opcionális, /Nem Program HWD50 Max. töltet 3) mosás szárítás kg-ban kg-ban Hömér séklet °C-ban 1) választ- ható tartomány Előre beállított Mosószer Öblítő Anyag típusa Előre beállított centrifugálási sebesség (rpm) Funkció Szárítási szint i-time Öblítés+ Sebesség Hömér séklet Késleltetés ECO 40-60 Pamut 20 °C Gyors 152) Vegyes Pamut Szintetikus és színes Kényes Sportfelsze- relések Gyapjú Higiénia Szárítás Centrifuga * 60-ig 40 • • o / 1200 o / o o / o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o o / o/o * 60-ig 40 • • o / 1200 o / / o / o / / o /o / 5.0 2.5 * 60-ig 40 • • o / 1200 o / /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o /o Pamut 1.5 2.5 * 40-ig * • • o / 1000 o /o /o /o /o /o /o /o Pamut/műszál 1.5 2.5 * 40-ig * • • o / 1000 o /o /o /o /o /o /o /o Pamut/műszál 5.0 2.5 * 60-ig 30 • • o / 1000 o /o /o /o /o /o /o /o Pamut/műszál 5.0 2.5 * 90-ig 40 • • o / 1200 o /o oo oo oo / Szintetikus és színes 5.0 2.5 * 60-ig 40 • • o Műszál vagy vegyes anyag 1200 o oo oo oo oo / Kényes 1.5 / Sportfelsze- relések 1.5 0.5 * 30-ig 30 • • o Kényes ruhák és selyem 1.5 / Sportfelsze- relések 1.5 0.5 * 40-ig 20 • • o Parnut/műszál 1.5 / Gyapjú 1 / Higiénia 5.0 2.5 / Szárítás 2.5 / Centrifuga 2.5 / * 40-ig * • • o Gépben mosható szövet gyapjúból vagy gyapjútarta- lommal 2.5 / Centrifuga 2.5 / * 40-ig * • • o Parnut 2.5 / Higiénia 5.0 2.5 / Szárítás 2.5 / Centrifuga 2.5 / * 40-ig * • • o Nem töredező anyag 2.5 / Centrifuga 2.5 / * 40-ig * • • o Nem töredező anyag 2.5 / Centrifuga 2.5 / * 40-ig * • • o Nem töredező anyag 2.5 / Centrifuga 2.5 / * 40-ig * • • o Nem töredező anyag 2.5 / Centrifuga 3. * 60-ig 40 • • o / 1200 o //o/oo oo / * 60-ig * • • or/1200 o/oo oo oo / * 60-ig * • • or/1200 o/oo oo oo / * 60-ig * • • or/1200 o/oo oo oo / * 60-ig * • • or/1200 o/oo oo oo / * 60-ig * • • or/1200 o/oo oo oo / * 60-ig * • • or/12O/oo oo oo oo / * 60-ig * • • or/12O/oo oo oo oo / * 60-ig * • • or/12O/oo oo oo oo / * 60-ig * • • or/12O/oo oo oo oo / * 60-ig * • • or/12O/oo oo oo oo / * 60-ig * • • or/12O/oo OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO* Vízmelegítés nem történik.
1) Csak a különleges higiéniai követelmények esetén válassza a 90 °C-os mosási hőmérsékletet.
2) Csökkentse a mosószer mennyiségét, mert a program időtartama rövid
3) A száraz ruhanemühöz viszonyítva.
Nagy töltetek mosásakor a mosógép nagy mértékben rezeghet vagy mozoghat, ha a ruhák összegabalyodnak.
A kialakítás és a specifikációk előzetes értesítés nélkül módosíthatók minőségjavítási célokból.
Olvassa be az energiacímkén található QR-kódot az energiafogyasztási információk ügyében.
A tényleges energiafogyasztás a helyi feltételek függvényében függően eltérhet a névlegestől.

Megjegyzés: Automatikus súlymérés
A készülék terhelésfelismerővel rendelkezik. Alacsony terhelés esetén az energia, a víz és a mosási idő egyes programokban automatikusan lecsökken. A kijelzett alapértelmezett idő a töltet tömegétől függően változhat, beleértve a „Szintetikus és színes, Pamut, Eco 40-60” programokat.
Tájékoztató információk (az (EU) 2019/2023 bizottsági rendelet szerint):
| Rated Capacity | Programme | (kg) (HH:MM) ( | ENERG(kWh/cycle) | L/cycle) | Max Temperature(°C) | Effective Speed(RPM) | Residual Moisture (%) | |
| 5 kg | Eco 40-60 5.0 3:08 | 0.480 | 41.0 35 | 1200 58.0 | ||||
| Eco 40-60 31.0 30 | 2.5 | 2:30 | 0.308 | 1200 | 58.0 | |||
| Eco 40-60 0.298 | 28.0 52 | 1200 50.0 | ||||||
| ECO40-60+Dry | 2.5 | 6:30 | 1.620 42 | 0 25 120 | 0 0.0 | |||
| Cotton 20°C | 5.0 | 0:48 0 | 260 45.0 20 | 1000 65 | 0 | |||
| Cotton 60°C | 5.0 | 3:44 1 | 200 45.0 60 | 1200 55 | 0 | |||
| Synthetics 40°C | 2.5 | 2:34 0 | 450 40.0 40 | 1200 37 | 0 | |||
| Quick15' 30°C | 1.0 | 0:15 0 | 250 30.0 30 | 1000 65 | 0 | |||
Az Eco 40-60 programtól eltérő programok esetében megadott értékek csak tájékoztató jellegűek.
7-Napi használat
7.1 Tápellátás
Csatlakoztassa a mosógépet hálózati áramellátáshoz (220 V - 240 V váltakozó áram/50 Hz; 7-1. ábra). Kérjük, olvassa el a TELEPÍTÉS szakaszt is (lásd 10. oldal).
7.2 Vízcsatlakozás
Csatlakoztatás előtt ellenőrizze a vízbemenet tisztaságát és átlátszóságát.
▶ Engedje meg a csapot (7-2. ábra).

text_image
7-1 7-2
Megjegyzés: Tömítettség
Használat előtt ellenőrizze a csap és a bemeneti tömlő közötti csatlakozások tömítettségét a csap megengedésével.
7.3 A ruhanemű előkészítése
Válogassa szét a ruhákat az anyagnak (pamut, szintetikus, gyapjú vagy selyem stb.) és szennyezettségi foknak megfelelően (7- 3. ábra). Figyeljen a mosási címkéken található tájékoztatásra.
Válassza szét a fehér ruhákat a színesektől. A színes textíliákat először kézzel mossa meg, hogy ellen -őrizze, fakulnak-e, illetve hogy megfestik-e a vizet.
Ürítse ki a zsebeket (kulcsok, érmék stb.), és távolítsa el a keményebb dísztárgyakat (pl. brossokat).
A szegély nélküli ruhadarabokat, a kényes ruhadarabokat és a finom szövésű textíliákat, például a finom függönyöket kötelezően helyezze egy mosózsákba a kímélő kezelés érdekében (javasoljuk a kézi mosást vagy a vegytisztítást).
Zárja le a cipzárakat, a tépőzárakat és a kampókat, győződjön meg róla, hogy a gombok szorosan illeszkednek.
Helyezze az érzékeny ruhadarabokat, például a kemény szegély nélküli ruhadarabokat, a kényes alsóneműt (női finom fehérneműt) és a kisebb tárgyakat, például zoknit, övet, melltartót stb. egy mosózsákba.
Hajtsa ki a nagy cikkeket, például lepedőket, ágytakarókat stb.
Fordítsa ki a farmert és a nyomtatott, díszített vagy nagyon élénk színű textíliákat; esetleg mossa ezeket külön.

text_image
7-3
VIGYÁZAT!
A nem textil alapanyagú, valamint a kicsi, laza vagy éles tárgyak hibás működést és a ruhák és a készülék károsodását eredményezhetik.
Ápolási táblázat
Mosás
| 95°C-ig mosató normál eljárással | 60°C-ig mosató normál eljárással | 60°C-ig mosató kíméletes eljárással |
| 40°C-ig mosató normál eljárással | 40°C-ig mosató kíméletes eljárással | 40°C-ig mosató na-gyon kíméletes eljárással |
| 30°C-ig mosató normál eljárással | 30°C-ig mosató kíméletes eljárással | 30°C-ig mosató na-gyon kíméletes eljárással |
| Kézi mosás max. 40°C-on | Ne mossa |
Fehérítés
| Bármilyen fehérítés megengedett | Csak oxigén/nem klór | Ne fehérítse |
Szárítás
| Szárítógép használata megengedett normál hőmérséklet mellett | Szárítógép használata megengedett lehetőleg alacsonyabb hőmérsékleten | Ne szárítsa szárítógépben | |||
| Felakasztva szárítsa | Kiterítve szárítsa |
Vasalás
| Vasalás akár 200 °C-ig terjedő maximális hőmérsékleten | Vasalás akár 150 °C-ig terjedő középhő-mérsékleten | Vasalás akár 110 °C-ig terjedő alacsony hőmérsékleten: göz nélkül (a gözös vasalás visszafordíthatatlan kárt okozhat) | |||
| Ne vasalja |
Professzionális textilápolás
| P | Vegytisztítástetraklóretilénnel | Vegytisztításszénhidrogénekkel | Ne alkalmazzonvegytisztítást | ||
| Professzionális nedvestisztítás | Ne végezzenprofesszionálisnedves tisztítást |
7.4 A készülék betöltése
▶ Helyezze be a ruhaneműt egyenként.
▶ Ne terhelje túl. Vegye figyelembe a programonként eltérő maximális terhelést! Ökölszabály a maximális terheléshez: Gondoskodjon tizenöt cm távolságról a töltet és a dob teteje között.
▶ Óvatosan csukja be az ajtót. Figyeljen arra, hogy nem csíp be egyetlen ruhadarabot sem.
7.5 Mosószer kiválasztása
▶ A mosás hatékonysága és teljesítménye tekintetében meghatározó fontosságú a használt mosószer minősége.
Csak mosógéphez jóváhagyott mosószert használjon.
▶ Szükség esetén használjon speciális mosószereket, pl. műszálhoz és gyapjúszövethez.
Tekintse meg a kereskedelmi forgalomban elérhető mosószer matricákra vonatkozó tippeket.
▶ Ne használjon száraz tisztítószereket, amilyen például a triklóretilén és hasonló termékek.
Válassza ki a legjobb mosószert
| A mosószer típusa | |||||
| Program | Univerzális | Színes | Kényes | Különleges | Öblítő |
| Eco 40-60 | F/P | F/P | - | - | ○ |
| Pamut 20 °C | F/P | F/P | - | - | ○ |
| Gyors 15' | F | F | - | - | ○ |
| Vegyes | F | F/P | - | - | ○ |
| Pamut | F/P | F/P | - | - | ○ |
| Szintetikus és színes | - | F/P | - | - | ○ |
| Kényes | - | - | F/P | F/P | ○ |
| Sport | - | - | F/P | F/P | ○ |
| Gyapjú | - | - | F/P | F/P | ○ |
| Higiénia | - | - | F/P | F/P | ○ |
| Szárítás | - | - | - | - | - |
| Centrifuga | - | - | - | - | - |
L = gél/folyékony mosószer P = mosópor O = opcionális — = nem
Folyékony mosószer használata esetén nem ajánljuk az időkésleltetés igénybe vételét.
Az alábbiakat ajánljuk:
▶ Mosópor: 20 °C és 90 °C között * (legjobb használat: 40-60 °C)
▶ Színes mosószer: 20 °C és 60 °C között (legjobb használat: 30-60 °C)
▶ Gyapjú/kényes mosószer: 20 °C és 30 °C között (legjobb használat: 20-30 °C)
* Csak a különleges higiéniai követelmények esetén válassza a 90 °C-os mosási hőmérsékletet.
* Ha 60 °C-os vagy annál magasabb vízhőmérsékletet választ, javasoljuk, hogy használjon kevesebb mosószert. Kérjük, használja a speciális fertőtlenítőszert, amely alkalmas pamut vagy műszálas anyagokhoz.
* Jobb, ha kevesebb mosóport használ, vagy nem használ mosóport.
* Kérjük, adjon hozzá öblítót a ruhák súlyának megfelelően.

7.6 Mosószer hozzáadása
- Csúsztassa ki a mosószeres fiókot.
- Tegye a szükséges vegyszereket a megfelelő rekeszekbe (7-4. ábra).
- Óvatosan nyomja vissza a fiókot.

Megjegyzés:
▶ Távolítsa el a mosószermaradványokat a mosószeres fiókból a következő mosási ciklus előtt.
▶ Ne használjon túl sok mosószert vagy öblítőt.
Kérjük, kövesse a mosószer csomagolásán található utasításokat.
▶ A mosószert mindig közvetlenül a mosási ciklus megkezdése előtt töltse be.
▶ A koncentrált folyékony mosószer a betöltés előtt hígításra szorul.
▶ Ne használjon folyékony mosószert, ha kiválasztotta a „Késleltetés” funkciót.
Kellő odafigyeléssel válassza ki a programbeállításokat az összes ruhanemű címkéjén található ápolási szimbólumok és a programtáblázat szerint.

text_image
7-57.7 Kapcsolja be az áramellátást
Nyomja meg a „Bekapcsolás” gombot a gép elindításához vagy leállításához (7 - 5. ábra).

7.8 Program kiválasztása
A legjobb mosási eredmény eléréséhez válasszon olyan programot, amely megfelel a szennyezettség mértékének és a ruhanemű típusának. Nyomja meg a program gombjait a megfelelő program kiválasztásához. Az alapértelmezett beállítások jelennek meg (7 - 6. ábra).

7.9 Egyedi kijelölések hozzáadása
Válassza ki a szükséges opciókat és beállításokat (7-7. ábra): lásd a Vezérlőpult részt.
7.10 Mosóprogram indítása
Az indításhoz érintse meg a „Start/Szünet“ gombot (7 -8. ábra). A LED villogása megszakad, és folyamatosan világítani kezd.
A készülék az aktuális beállításoknak megfelelően működik.
Módosítások csak a program törlésével lehetségesek.

text_image
7-8 DII7.11 Mosóprogram megszakítása/átkapcsolása
Egy futó program félbeszakításához finoman nyomja meg a „Start/Szünet" gombot.
A gomb feletti LED villog. A művelet folytatásához nyomja meg újra.
Egy futó program és az összes egyéni beállítás törlése:
- Érintse meg a „Start/Szünet“ gombot a futó program megszakításához.
- Válasszon ki egy új programot, és indítsa el
7.12 Mosás után

Megjegyzés: Ajtózár
▶ Biztonsági okokból az ajtó a mosási ciklus alatt részlegesen zárva van. Az ajtót csak a program végén vagy a program helyes törlése után lehet kinyitni.
Magas vízszint, magas vízhőmérséklet és centrifugálás közben nem lehet kinyitni az ajtót; a lehés látható.
- A programciklus végén End felirat jelenik meg.
- A készülék automatikusan kikapcsol.
- A lehető leghamarabb távolítsa el a ruhaneműt, hogy megkönnyítse a dolgát, és megakadályozza a további gyűrődést.
- Kapcsolja ki a vízellátást.
- Húzza ki a tápkábelt.
- Nyissa ki az ajtót, hogy megakadályozza a nedvesség és a kellemetlen szagok kialakulását. Használaton kívül hagyja nyitva az ajtót.
- Az apró cikkek könnyen a falhoz tapadnak a nagy sebességű centrifugálás után, kérjük, az ajtónyitás után ne felejtse el kivenni ezeket a cikkeket.

Megjegyzés: Készenléti / energiatakarékos üzemmód
A bekapcsolt készülék készenléti üzemmódba kapcsol, ha nem indítja el 2 percen belül a program elindulása előtt, illetve a program végén. A kijelző kikapcsol. Ezzel a készülék energiát takarít meg.
7.13 A hangjelzés bekapcsolása vagy kikapcsolása
Szükség esetén kikapcsolhatja a hangjelzést:
- Kapcsolja be a készüléket.
- Válassza ki a „Smart AI” programot.
- Tartsa lenyomva az „Öblítés+“ és a „Sebesség“ gombot egyszerre körülbelül 3 másodpercig. „KI“ jelenik meg, és a készülék kikapcsolja a hangjelzést.
Nyomja meg újra ezt a két gombot a hangjelzés bekapcsolásához, az „BE” jelenik meg.
8.1 Általános információk
Ez a készülék Wi-Fi technológiával rendelkezik a hOn alkalmazáson keresztüli távvezérléshez.

FIGYELMEZTETÉS!
Kövesse az ebben a kézikönyvben leírt biztonsági óvintézkedéseket, még akkor is, ha a készüléket az alkalmazáson keresztül használja. Ezen utasítások betartása elengedhetetlen a biztonságos használathoz.
8.2 Követelmények
- Wi-Fi hálózat: 802.11b/g/n és 2,4 GHz-es sávval kompatibilis útválasztó szükséges. Az 5 GHz-en működő hálózatok és a nyilvános hálózatok nem támogatottak.
A hálózatnév (SSID) 1 és 31 karakter közötti, a jelszó pedig 8 és 64 karakter közötti lehet. A titkosítási lehetőségek közé tartozik a nyílt, a WPA-PSK és a WPA2-PSK. - Kompatibilis eszközök: Az alkalmazás Android, iOS és Huawei készülékeken, táblagépeken és okostelefonokon egyaránt elérhető.
- Elhelyezés: A készüléket erős Wi-Fi-jellel rendelkező területen helyezze el.
| Wi-Fi műszaki specifikációk: | |
| Frekvencia | 2400 MHz–2483,5 MHz |
| Max. teljesítmény | 20 dBM |
| Standard | IEEE802.11b/g/n és BLE V4.2 |
8.3 A hOn alkalmazás letöltése és telepítése:
Töltse le az alkalmazást az alábbi QR-kód beolvasásával, vagy látogasson el a go.haier-europe.com/download-app oldalra.

ALKALMAZÁS
letöltése


Megjegyzés: Regisztráció
Profil létrehozása (regisztráció) csak az első használatkor szükséges, vagy ha a létrehozott fiókot törölték/letiltották. A későbbi felhasználáshoz egyszerűen jelentkezzen be a megadott e-mail címmel és jelszóval. Használja a Demo módot az alkalmazásban, hogy felfedezhesse a Wi-Fi funkciókat.
8.4 Készülékpárosítás

Megjegyzés
Az otthoni hálózatot 2,4 GHz-re kell állítani: az 5 GHz-en működő hálózatok nem támogatottak. Győződjön meg arról, hogy okostelefonja ugyanahhoz a 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózathoz csatlakozik, amelyet a készülék konfigurálásához használni kíván.
- Nyissa meg a hOn alkalmazást, hozzon létre új profilt (vagy jelentkezzen be, ha már rendelkezik ilyennel).
- Érintse meg a „Készülék hozzáadása" elemet, és kövesse az okostelefon képernyőjén megjelenő utasításokat a beállítás befejezéséhez.
8.5 Távvezérlés aktiválása
- Győződjön meg arról, hogy az útválasztó be van kapcsolva, és csatlakozik az internethez.
- Töltse be a ruhanemüt, majd csukja be az ajtót.
- Kapcsolja be a készüléket.
- Nyomja meg röviden a Remote gombot. Az ajtó bezárul.
- Indítsa el a ciklust az alkalmazáson keresztül. A vezérlöpult le lesz tiltva, kivéve a „BEKAPCSOLÁS” és a „START/SZÜNET” gombokat. A program ideje alatt csak a gyermekzár lesz elérhető.
- A távvezérlés a ciklus alatt is aktiválható a Remote gomb rövid megnyomásával.

Megjegyzés: A távvezérlés lejárati ideje
A távvezérlés engedélyezése után legfeljebb 24 óráig küldhet parancsot az alkalmazásból.
8.6 Távvezérlés deaktiválása
- A ciklus alatt a Remote gomb rövid megnyomásával kikapcsolhatja a Távvezérlés funkciót; a ciklus folytatódik. A ciklus állapotát megtekintheti az alkalmazásban, de nem küldhet parancsokat (pl. leállítás/szünet).
- Ha a biztonsági feltételek megengedik, az ajtó kinyitható.
- Ha folytatni szeretné a távvezérlést az alkalmazáson keresztül, győződjön meg arról, hogy az ajtó zárva van, majd röviden nyomja meg ismét a gombot.
8.7 Ciklus vége távirányítás funkcióval
- A ciklus végén az ajtó kinyílik, és a távvezérlés deaktiválódik.
- 2 perc elteltével a készülék automatikusan kikapcsol.
8.8 A Wi-Fi modul kikapcsolása és a hálózati hitelesítő adatok törlése
A mentett Wi-Fi hálózati információk törléséhez és a Wi-Fi modul kikapcsolásához:
- Kapcsolja be a készüléket.
- Anélkül, hogy bármilyen ciklust elindítana, nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig, amíg a „rESt” meg nem jelenik.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a „Késleltetés” gombot további 5 másodpercig, amíg a „donE” meg nem jelenik.
- A konfigurációs adatok törlödnek. Válasszon ki egy programot, vagy kapcsolja ki a készüléket a kilépéshez.
- Az újrakonfiguráláshoz távolítsa el a készüléket a hOn alkalmazásból, és indítsa el az új párosítási eljárást.

Megjegyzés
Ezt az eljárást csak akkor használja, ha el szeretné adni a készüléket.

Környezettudatos használat
Az energia, a víz, a mosószer és az idő legjobb felhasználása érdekében javasoljuk az ajánlott maximális töltetméretet használatát.
▶ Ne terhelje túl a készüléket (maradjon kézszélességű hézag a ruhanemű felett).
▶ Enyhén szennyezett ruhanemű esetén válassza a Gyors 15' programot.
▶ Az adagolás tekintetében pontosan tartsa be az egyes mosószerekre vonatkozó előírásokat.
Válassza a legalacsonyabb megfelelő mosási hőmérsékletet, a modern mosószerek 60 °C-nál alacsonyabb hőmérsékleten is hatékonyan tisztítanak.
Csak erősen szennyezett töltet esetén emelje az alapértelmezett beállításokat.
Általános információk:
Az Eco 40-60 program képes a 40 °C-on vagy 60 °C-on moshatónak nyilvánított normál szennyezettségű pamut ruhanemű tisztítására ugyanabban a ciklusban; ez a program szolgál az EU környezettudatos tervezésre vonatkozó jogszabályainak való megfelelés kiértékelésére;
Az energiafogyasztás szempontjából a leghatékonyabb programok általában azok, amelyek alacsonyabb hőmérsékleten és hosszabb ideig működnek;
A zajt és a fennmaradó nedvességtartalmat a centrifugálási sebesség befolyásolja: minél nagyobb a centrifugálási sebesség a centrifugálási fázisban, annál nagyobb a zaj és annál alacsonyabb a fennmaradó nedvességtartalom.
10.1 A mosószeres fiók tisztítása
Mindig ügyeljen arra, hogy a fiók mentes legyen a mosószer maradványoktól. Rendszeresen tisztítsa meg a fiókot (10-1. ábra):
- Húzza ki a fiókot ütközésig.
- Nyomja meg a kioldógombot, és távolítsa el a fiókot.
- Törölje tisztára a kagyló belsejét egy törülközővel.
- Öblítse ki a fiókot vízzel, amíg tiszta nem lesz, és helyezze vissza a fiókot a készülékbe
10.2 A gép tisztítása
Tisztítás és karbantartás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból.
Használjon szappanos folyadékba mártott puha törlőkendőt a gépház (10-2. ábra) és a gumialkatré -szek tisztításához.
▶ Ne használjon szerves vegyszereket vagy korrozív oldószereket.
▶ Engedje meg a csapot, és keressen szivárgást.
10.3 Vízbemeneti szelep és bemeneti szelep szűrője
A vízellátás szilárd anyagok, például mész általi elzáródásának megelőzése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a bemeneti szelep szűrőjét.
▶ Húzza ki a tápkábelt, és zárja el a vízellátást.
Csavarja le a bemeneti tömlőt a készülék hátuljáról (10-3. ábra) és a csapról.
▶ Öblítse át a szűrőket vízzel és kefével (10-4. ábra).
▶ Helyezze be a szüröt, és szerelje be a bemeneti tömlöt.
10.4 A dob tisztítása
▶ Távolítsa el a véletlenül kimosott tárgyakat, különösen a fém alkatrészeket, például csapokat, érméket stb. a dobból (9- 5. ábra), mert rozsdás foltokat és károsodásokat okoznak.
▶ A rozsdafoltok eltávolításához használjon klórmentes tisztítószert. Tartsa be a tisztítószer gyártójának figyelmeztetéseit.
▶ A tisztításhoz ne használjon kemény tárgyakat vagy acélgyapotot.
Az eljárás után nyissa ki az ajtót, egy törülközővel távolítsa el a foltokat és a habot a tömítés körül, és tartsa tisztán a tömítés belsejét és külsejét.
(10-5. ábra)

text_image
10-1 2 1
10.5 Hosszú ideig tartó használaton kívüli állapot
Ha a készülék hosszabb ideig használaton kívül marad:
- Húzza ki az elektromos dugaszt (10-6. ábra).
- Kapcsolja ki a vízellátást (10-7. ábra).
- Nyissa ki az ajtót, hogy megakadályozza a nedvesség és a kellemetlen szagok kialakulását. Használaton kívül hagyja az ajtót nyitva.
A következő használat elött gondosan ellenőrizze a tápkábelt, a vízbemenetet és az elvezetőtömlőt. Győződjön meg róla, hogy minden megfelelően van telepítve, és nincs szivárgás.

text_image
10-8 10-910.6 Szivattyúszűrő
Havonta egyszer tisztítsa meg a szüröt, és ellenőrizze a szivattyúszüröt, ha például a készülék:
▶ Nem engedi le a vizet.
▶ Nem forog.
▶ Szokatlan zajt tapasztal üzemelés közben.

text_image
10-10 10-11
FIGYELMEZTETÉS!
Forrázás veszélye! A szivattyúban lévő víz nagyon forró lehet! Bármilyen művelet előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a víz lehült.
- Kapcsolja ki és húzza ki a gépet (10-8. ábra).
- Nyomja meg és nyissa ki a szervizfedelet (10-9. ábra).
- Biztosítson egy lapos tartályt a bennmaradt víz felfogására (10-10. ábra). Nagyobb mennyiség is előfordulhat!
- Húzza ki az elvezetőtömlőt, és tartsa a végét a tartály fölé (10-10. ábra).
- Vegye ki a tömítődugót az elvezetőtömlőböl (10-10. ábra).
- A teljes leürités után zárja le az elvezetőtömlőt (10-11. ábra), és nyomja vissza a gépbe.
- Csavarja ki és távolítsa el az óramutató járásával ellentétes irányban a szivattyúszűrőt (10-12. ábra).
- Távolítsa el a szennyeződéseket és a lerakódásokat (10-13. ábra).

text_image
10-12 10-13-
Óvatosan tisztítsa meg a szivattyúszüröt, pl. vízsugár alatt (10-14. ábra).
-
Tisztítás után szerelje vissza a fogantyút, és szorítsa meg, amíg már nem forgatható. Ekkor a fogantyú függőleges helyzetben található (10-15. ábra).
-
Tegye vissza a szervizfedelet.

text_image
10-14 10-15
VIGYÁZAT!
▶ A szivattyúszűrő tömítésének tisztának és sértetlennek kell lennie. Ha nem szorítja meg teljesen a fedelet, a víz kifolyhat.
▶ A szűrőnek a helyén kell lennie, ellenkező esetben szivárgás jelentkezhet.
10.7 Szürörács
- Nyomja meg a piheszűrő eltávolítása gombot, és húzza ki a szűrödobozt.
- Nyissa ki a szürörácsot a szürödoboz végénél (10-16. ábra).
- Kefével tisztítsa meg a szűrőrácsot, és távolítsa el a pihéket a doboz belsejéből.
- Tisztítás után szerelje vissza a szűrőrácsot a gépbe.

Számos felmerülő probléma megoldhat egyedül, különleges szakértelem nélkül. Problema esetén kérjük, ellenőrizze az összes feltüntetett lehetőséget, és kövesse az alábbi utasításokat, mielött kapcsolatba lépne a vevőszolgálattal. Lásd ÜGYFÉLSZOLGÁLAT.

FIGYELMEZTETÉS!
▶ Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és válassza le a hálózati csatlakozódugaszt a hálózati aljzatból.
Az elektromos berendezéseket csak szakképzett elektromos szakemberek szervizelhetik, mivel a nem megfelelő javítások jelentős következményes károkat eredményezhetnek.
A sérült tápkábelt a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel.
▶ A végfelhasználó biztonsága érdekében nem javasoljuk a saját kezű vagy nem szakember által végrehajtottjavítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot egyvevőszolgálattal.
11.1 Információs kódok
A következő kódok csak a mosási ciklusra vonatkozó információkként jelennek meg. Esetükben nincs szükség intézkedések végrehajtására.
| Kód | Üzenet |
| 1:25 | A fennmaradó mosási ciklusidő 1 óra 25 perc. |
| 6:30 | A hátralévő mosási idő a kiválasztott befejezési időkésleltetéssel együtt 6 óra 30 perc. |
| AUTO | Az automatikus terhelésérzékelés működik; csak egyes programok esetén. |
| End | A mosási ciklus befejeződött. A készülék automatikusan kikapcsol. |
| Lock | Az ajtó magas vízszint, magas vízhőmérséklet vagy centrifugálási ciklus miatt zárva van. |
| OFF | A hangjelzés ki van kapcsolva. |
| ON | A hangjelzés be van kapcsolva. |
| CLOF | A funkciógombok letiltott állapotban vannak. A programmódosítás nem lehetséges. |
11.2 Hibaelhárítás a kijelzett kóddal
| Probléma | Ok | Megoldás |
| CLR FLtr | Vízelvezetési hiba, a víz nem távozik teljes mértékben 6 percen belül. | Tisztítsa meg a szivattyúszűrőt.Ellenőrizze az elvezetőtömlő telepítését. |
| E2 | Zárási hiba. | Csukja be megfelelően az ajtót. |
| E4EB | A fő mosóvíz-bemeneti szakaszban és az öblítővíz-bemeneti szakaszban a víz nem éri el a beállított szintet a beállított idő utánAz elvezetőtömlő önleeresztő.Vízvédelmi szint hiba. | Győződjön meg arról, hogy teljesen kinyitotta a csapot, és hogy normális viznyomás áll rendelkezésre.Ellenőrizze az elvezetőtömlő telepítését.Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| Eb | Beszorulás-érzékelés | Nyissa ki az ajtót, és helyezze át a ruhákat, ha a ruhák beszorultak az ajtóba. Ha a probléma továbbra is megoldatlan, kapcsolja le a vizet és az áramellátást, és lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| E12 | A szárítási vízszint túl magas. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| F3 | Hőmérséklet érzékelő hiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| F4 | Fűtőelem hiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| F7 | Motorhiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| F9 | Szárítási hőmérséklet érzékelő hiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| FA | Vízszint érzékelő hiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| FCO/FCI/FC2/FC3/FC6 | Rendellenes kommunikáció hiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| Fd | Szárítási fűtőelem hiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| FE | Szárítómotor hiba. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| FH | Az lot modul konfigurálása sikertelen. | Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal. |
| EGI | A drótból készült törmelékszűrőt nem szerelte be megfelelően. | Bizonyosodjon meg arról, hogy a szűrőt megfelelően beszerelte. |
11.3 Hibaelhárítás kijelzett kód nélkül
| Probléma | Ok | Megoldás |
| A mosógép nem működik. | A program még nem indult el.Az ajtó nincs megfelelően bezárva.A gép nincs bekapcsolva.Áramkimaradás.A gyermekzár éles. | Ellenőrizze a programot, és indítsa el.Csukja be megfelelően az ajtót.Kapcsolja be a gépet.Ellenőrizze az áramellátást.Kapcsolja ki a gyermekzárat. |
| A mosógép nem töltődik fel vízzel. | Nincs viz.A bementi tömlő összenyomódott.A bemeneti tömlő szűrője eltömődött.A víznyomás nem éri el a 0,03 MPa értéket.Az ajtó nincs megfelelően bezárva.Vízellátási hiba. | Ellenőrizze a vízcsapot.Ellenőrizze a bemeneti tömlőt.Tisztítsa meg a bemeneti tömlő szűrőjét.Ellenőrizze a víznyomást.Csukja be megfelelően az ajtót.Biztosítsa a megfelelő vízellátást. |
| A gép feltöltés közben ürít. | Az elvezetőtömlő magassága nem éri el a 80 cm-t.Az elvezetőtömlő vége vízbe érhet. | Ugyeljen arra, hogy a leeresztő tömlő magassága 80 és 100 cm között legyenGyőződjön meg arról, hogy az elvezetőtömlő nem ér vízbe. |
| Vízelvezetési hiba. | Az elvezetőtömlő eltömődött.A szivattyúszűrő eltömődött.Az elvezetőtömlő vége 100 cm-nél magasabban található a padlószint-hez képest. | Dugaszolja ki az elvezetőtömlőt.Tisztítsa meg a szivattyúszűrőt.Bizonyosodjon meg az elvezetőtömlő megfelelő telepítéséről. |
| Erős rezgés centrifugálás közben. | Nem távolította el az összes szállítási rögzítőcsavart.A készülék nem áll stabilan.A gép terhelése nem megfelelő. | Távolítsa el az összes szállítási rögzítőcsavart.Biztosítsa a szilárd talajt és a vízszintes pozíciót.Ellenőrizze a töltet súlyát és egyensúlyát. |
| A működés leáll a mosási ciklus befejezése előtt. | Vízellátással vagy elektromos tápellátással kapcsolatos hiba. | Ellenőrizze az áram- és vízellátást. |
| A működés egy ideig leáll. | A készülék megjelenít egy hibakódot.A problémát a töltet eloszlása okozza.A program áztatási ciklust hajt végre. | Vegye figyelembe a kijelzett kódokat.Csökkentse a töltetet vagy módosítsa.Törölje a programot, majd indítsa újra. |
| Túlzott hab jelentkezik a dobban és/vagy a mosószeres fiókban. | A mosószer nem megfelelő.Túl sok mosószert adott hozzá. | Ellenőrizze a mosószerekre vonatkozó ajánlásokat.Csökkentse a mosószer mennyiségét. |
| Automatikusan módosul a mosási idő. | A készülék módosítja a mosóprogram időtartamát. | Ez normális, és nem kihatással a működésre. |
| Sikertelencentrifugálás. | Kiegyensúlyozatlan a ruhaneműtöltet. | Ellenőrizze a gépben lévőtöltetet és a ruhaneműket, ésfuttasson újra egy centrifugálási programot. |
| Elégtelen mosási eredmény. | Nem megfelelő programot választotta szennyezettség mértékéhezElégtelen mennyiségű mosószertadott hozzá.Túllépte a maximális terhelést.A ruhák egyenetlenül oszlottak el adobban. | Válasszon egy másik programot.Válassza ki a mosószert aszennyezés mértékének és agyártói előírásoknak megfelelően.Csökkentse a töltet méretét.Terítse szét a ruhákat. |
| A ruhákon mosópor maradványoktalálhatók. | A mosószer oldhatatlan részecskéifehér foltokként a ruhákon marad-hatnak. | Végezzen extra öblítést.Próbálja meg kefével eltávolítania pontokat a száraz ruháról.Válasszon másik mosószert. |
| A ruhákon szürke foltok vannak. | Ezt zsírok, például olajok, krémekvagy kenőcsök okozzák. | Előkezelje a ruhaneműt valamilyenspeciális tisztítószerrel. |

Megjegyzés: Habképződés
Ha a centrifugálási ciklus során túl sok habot észlel, a motor leáll, és a leeresztő szivattyú bekapcsol 90 másodpercre. A készülék 3-szor próbálkozik a hab eltávolításával, ha ezek a próbálkozások sikertelenek, a program centrifugálás nélkül befejeződik.
Ha a hibaüzenetek a megtett intézkedések után is újra megjelennek, kapcsolja ki a készüléket, válassza le a hálózati tápellátásról, és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
11.4 Áramkimaradás esetén
A készülék elmenti az aktuális programot és annak beállítását. Az áramellátás helyreállítása után a program folytatódik.
Ha az áramkimaradás megszakít egy mosási programot, a készülék automatikusan meggátolja az ajtónyitást. A ru-hák eltávolításakor vízszint nem lehet látható az ajtóüve-gen keresztül. - Égési sérülések veszélye! A vízszintet csökkentse le a „Szivattyúszűrő” részben leírtak szerint.
Addig ne húzza meg a kart (A) a szervizfedél alatt (11 -1. ábra), amíg a készülék az ajtót finom kattanással ki nem nyitja. Ezután szerelje vissza az összes alkatrészt.
11-1

text_image
A
Ha a mosógép biztonságos állapotban van (a vízszint az ablak alatt található adottávolságra, a dob hőmérséklete nem éri el az 55 °C-ot, a belső dob nem fordult el), kinyithatja a gép ajtaját.
12.1 További műszaki adatok
| HWD50-BP12307U1 | |
| Feszültség (V) | 220-240 V-/50 Hz |
| Áramerősség (A) | 10 |
| Max. teljesítmény (W) | 1800 |
| Víznyomás (MPa) | 0,03≤P≤1 |
| Nettó tömeg (kg) | 52 |
12.2 Termék méretei

text_image
A B ELOLNÉZET
text_image
E F C D FAL FELÜLNÉZET| TERMÉK MÉRETEI | HW50-BP12307U1 | |
| A | A termék teljes magassága (mm) | 700 |
| B | A termék teljes szélessége (mm) | 510 |
| C | A termék teljes mélysége (a fő vezérlőpult méretével) (mm) | 461 |
| D | A termék teljes mélysége (mm) | 487 |
| E | Mélység nyitott ajtóval (mm) | 875 |
| F | Minimális ajtóhézag a szomszédos falig mm | 140 |
Megjegyzés: A mosógép pontos magassága annak függvényében változik, hogy a lábakat mekkora távolságra állította be a gép aljától. A mosógép telepítési helyének a készülék méreteihez képest legalább 40 mm-rel szélesebbnek és 20 mm-rel mélyebbnek kell lennie.
12.3 Szabványok és irányelvek

Ez a termék megfelel az összes vonatkozó EK-irányelv követelményeinek és a vonatkozó harmonizált standardoknak, amelyek a CE-jelölés feltételeire vonatkoznak.
Javasoljuk a Haier ügyfélszolgálat és az eredeti pótalkatrészek igénybe vételét, a háztartási mosógép számára legalább 10 évig biztosítjuk a pótalkatrészeket. Ha problémája van a készülékkel, kérjük, először tekintse át a HIBAELHÁRÍTÁS részt. Ha abban nem talál megoldást, az alábbiakhoz fordulhat:
▶ a helyi viszonteladóhoz.
a www.haier-europe.com Szerviz és támogatás területhez, ahol telefonszámokat és GYIK részt talál, és ahol aktiválhatja a szervizigényét.
Konkrét termékinformációkért, kérjük, jelentkezzen be a Haier
https://www.haier-europe.com/en_GB/technical-assistance/hivatalos weboldalán, és keressen rá az Ön által használt modellre, kattintson a termékre a részletes oldal megnyitásához, majd kattintson a „dokumentumok" gombra a felhasználói kézikönyv letöltéséhez. A termékinformációkat ezen az oldalon is megtalálhatja.
A modellinformációk a termékcímkén feltüntetett modellazonosítóra keresve érhetők el a termékadatbázisban, a https://eprel.ec.europa.eu/ címen.
Ha kapcsolatba szeretne lépni a szerviz részlegünkkel, győződjön meg arról, hogy a következő adatok rendelkezésre állnak.
Az információk megtalálhatók a készülék adattábláján.
Modell ____ Sorozatszám ____
Jótállási igény esetén ellenőrizze a termékhez mellékelt jótállási jegyet is.
Általános üzleti kérdések ügyében, kérjük, forduljon az alábbi európai címekhez:
Európai Haier címek
| Ország * | Postacím | Ország * | Postacím |
| Olaszország | Haier Europe Trading SRLVia De Cristoforis, 12 21100VereseITALY | Franciaország | Haier France sas53 Boulevard Ornano-Pleyad 393200 Saint DenisFRANCE |
| Spanyolor szágPortugália | Haier Iberia SLPg. Garcia Faria, 49-5108019 BarcelonaSPAIN | Belgium-FRBelgium-NLHollandiaLuxemburg | Haier Benelux SAAnderlechtRoute de Lennik 451BELGIUM |
| Németor szágAusztria | Haier Deutschland GmbHKonrad-Zuse-Platz 681829 MünchenNÉMETORSZÁG | LengyelországMagyarországGörögországRomániaOroszország | Haier Poland Sp. zo.o. Al.Jerozolimskie 181B02-222 WarszawaPOLAND |
| Egyesült Királyság | Haier Appliances UK Co.Ltd.302 Bridgewater PlaceBirchwood ParkWarringtonWA3 6x | Csehország ésSzlovákia | Haier Europe čR s.r.o.Sokolovska 651/136a,186 00 Praha 8Karlín Czech Republic |
*További információkért, kérjük, látogasson el a www.haier.com oldalra.
13-Ügyfélszolgálat
HU
A modellinformációk a termékadatbázisban, a https://eprel.ec.europa.eu/címen érhetők el, a terméken elhelyezett termékcímke modell mezőjében feltüntetett modellazonosítóra keresve; a termékadatbázisban található modellre mutató hivatkozás az egyes modellazonosítók vonatkozásában alább található:
