Sherpa Aquadue S3 - Hőszivattyú OLIMPIA SPLENDID - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Sherpa Aquadue S3 OLIMPIA SPLENDID PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Sherpa Aquadue S3 OLIMPIA SPLENDID
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hőszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Sherpa Aquadue S3 - OLIMPIA SPLENDID és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Sherpa Aquadue S3 márka OLIMPIA SPLENDID.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Sherpa Aquadue S3 OLIMPIA SPLENDID
Sherpa S3 E kültéri egység

Nagyon köszönjük, hogy megvásárolta termékünket,
A készülék használata előtt kéjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és örizze meg a későbbi használatra.
TARTALOMJEGYZÉK
1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK....02
2 TARTOZÉKOK 05
• 2.1 A készülékkel együtt szállított tartozékok....05
3 A TELEPÍTÉS ELÖTT 05
4 FONTOS INFORMÁCIÓK A HÜTÖKÖZEGGEL KAPCSOLATBAN ....06
5 TELEPÍTÉSI HELY 07
• 5.1 Helyszín kiválasztása hideg éghajlaton .....08
• 5.2 A napsugárzás hatásának megelőzése 08
6 TELEPÍTÉSI ÓVINTÉZKEDÉSEK 09
• 6.1 Méretek ....09
• 6.2 Telepítési követelmények....09
• 6.3 Lefolyónyilás helyzete....10
• 6.4 Telepítési helyigény....10
7 A CSATLAKOZÓCSŐ FELSZERELÉSE....11
• 7.1 Hűtőanyag-csővezetékek....11
• 7.2 Szivárgásérzékelés....12
• 7.3 Hőszigetelés....12
• 7.4 Csatlakoztatási módszer ..... 13
• 7.5 Távolítsa el a csövekben lévő szennyeződést vagy vizet ..... 14
• 7.6 Légmentességi vizsgálat....14
• 7.7 Levegőtisztítás vákuumszivattyúval ..... 14
• 7.8 Hozzáadandó hűtőközeg mennyisége ..... 14
8 KÜLTÉRI EGYSÉG BEKÖTÉSE 15
• 8.1 Óvintézkedések az elektromos vezetékezési munkálatokkal kapcsolatban ..... 15
• 8.2 Óvintézkedések a tápegység bekötésével kapcsolatban.... 15
• 8.3 Biztonsági eszközkövetelmények.... 16
• 8.4 Vegye le a kapcsolószekrény fedelét.... 16
• 8.5 A kültéri egység telepítésének befejezése....17
9 A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE....17
• 9.1 A készülék szétszerelése .... 17
• 9.2 Elektronikus vezérlődoboz ..... 18
• 9.3 4\~16 kW-os 1 fázisú egységek ..... 20
• 9.4 12\~16 kW-os 3 fázisú egységek 22
10 PRÓBAÜZEM 25
11 ÓVINTÉZKEDÉSEK A HÜTÖKÖZEG SZIVÁRGÁSÁVAL KAPCSOLATBAN 25
12 ÁTADÁS AZ ÜGYFÉLNEK....26
13 MÜKÖDÉS ÉS TELJESÍTMÉNY....28
• 13.1 Védőberendezés 28
• 13.2 Az áramkimaradásról ..... 28
• 13.3 Fütési teljesítmény ...... 28
• 13.4 A kompresszor védelmi funkciója.... 28
• 13.5 Hütés és fütés működése....28
• 13.6 A fütési üzemmód jellemzői.... 28
• 13.7 Leolvasztás fűtési üzemmódban....28
• 13.8 Hibakódok ...... 29
14 MÜSZAKI ADATOK....34
15 SZERVIZELÉSSEL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK....36

Kapcsolási rajz: például 8/10 kW-os készülék

text_image
Elektromos vezérlőrendszer Hűlőközeges rendszerTelepítés után távolítsa el az üreges lemezt.

text_image
Távolítsa el a generátor szállításvédelmet 12/14/16 kWMEGJEGYZÉS
- Kérjük, először távolítsa el a kompresszor zajszigetelő burkolatát.
Kérjük, győződjön meg róla, hogy a szállítótámaszt eltávolították.
A hőszivattyú abnormális rezgését és zaját okozza, ha a kompresszor telepített szállítótartóval működik.
Kérjük, viseljen kesztyüt a fenti müvelet elvégzésekor, hogy elkerülje a kéz sérüléseit.
Kérjük, a szállítótartó eltávolítása után állítsa vissza a zajszigetelő burkolatot.
1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Az itt felsorolt óvintézkedések a következő típusokba sorolhatók: Ezek nagyon fontosak, ezért feltétlenül tartsa őket gondosan be. A VESZÉLY, a FIGYELEM, a VIGYÁZAT és a MEGJEGYZÉS szimbólumok jelentése.
i INFORMÁCIÓ
- A telepítés előtt figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat. Tartsa kéznél ezt a kézikönyvet a későbbi használatra.
- A berendezés vagy a tartozékok nem megfelelő telepítése áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tűzet vagy egyéb károkat okozhat a berendezésben. Ügyeljen arra, hogy csak a szállító által gyártott, kifejezetten a berendezéshez tervezett tartozékokat használjon, és mindenképpen szakemberrel végeztesse el a beszerelést.
- A jelen kézikönyvben leírt valamennyi tevékenységet csak engedéllyel rendelkező szakember végezheti el. Ügyeljen arra, hogy a készülék telepítése vagy a karbantartási tevékenységek elvégzése során megfelelő egyéni védőeszközt, például kesztyűt és védőszemüveget viseljen.
- További segítségért forduljon a kereskedőhöz.

Figyelem! Tüzveszély/gyúlékony anyagok által okozott veszély
VIGYÁZAT!
A karbantartást csak a berendezés gyártója által ajánlott módon szabad elvégezni. Az egyéb szakképzett személyzet közreműködését igénylő karbantartást és javítást a gyúlékony hűtőközegek használatában jártas személy felügyelete mellett kell elvégezni.
! VESZÉLY
Közvetlenül veszélyes helyzetet jelez, amely ha nem kerülhető el, halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet.
VIGYÁZAT!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amelynek elkerülése esetén halál vagy súlyos sérülés következhet be.
FIGYELEM!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amelynek el-nem-kerülése esetén kisebb vagy közepes mértékű sérülés következhet be. Arra is szolgál, hogy figyelmeztessen a nem biztonságos gyakorlatokra.
MEGJEGYZÉS
Olyan helyzeteket jelez, amelyek csak véletlen berendezés- vagy vagyoni károkat okozhatnak.
A beltéri egységen vagy a kültéri egységen megjelenő szimbólumok magyarázata
![]() | VIGYÁZAT! | Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülék gyúlékony hűtőközeget használt. Ha a hűtőközeg kiszivárog, és külső gyújtóforrásnak van kitéve, fennáll a tűzveszély. |
![]() | FIGYELEM! | Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a kezelési útmutatót figyelmesen el kell olvasni. |
![]() | FIGYELEM! | Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készüléket a telepítési útmutatót figyelembe véve szervizszemélyzetnek kell kezelnie. |
![]() | FIGYELEM! | Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készüléket a telepítési útmutatót figyelembe véve szervizszemélyzetnek kell kezelnie. |
![]() | FIGYELEM! | Ez a szimbólum azt jelzi, hogy rendelkezésre állnak olyan információk, mint például az üzemeltetési útmutató és a telepítési kézikönyv. |
⚠️ VESZÉLY
- Az elektromos csatlakozó részek megérintése előtt kapcsolja ki a hálózati kapcsolót.
- A szervizpanelek eltávolításakor a feszültség alatt álló részek véletlenül könnyen megérinthetők.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket a telepítés vagy szervizelés során, ha a szervizpanelt eltávolították.
- Ne érintse meg a vízvezetékeket működés közben és közvetlenül utána, mivel a csövek forróak lehetnek, és megégethetik a kezét. A sérülések elkerülése érdekében hagyjon időt a csöveknek, hogy lehüljenek a normal hőmérsékletre, vagy minden képpen viseljen védőkesztyűt.
- Ne érintsen meg semmilyen kapcsolót nedves ujjakkal. A kapcsoló nedves ujjakkal történő megérintése áramütést okozhat.
- Az elektromos alkatrészek megérintése előtt kapcsolja ki a készülék minden vonatkozó áramforrását.
VIGYÁZAT!
- Tépje apróbb darabokra és dobja el a műanyag csomagolózacskókat, hogy a gyermekek ne játszhassanak velük. a műanyag zacskókkal játszó gyermekeket fulladásos halál veszélye fenyegeti.
- Biztonságos módon helyezze szemétbe a csomagolóanyagokat, például a szögeket és más fém- vagy faalkatrészeket, amelyek sérüléseket okozhatnak.
- Kérje meg a forgalmazóját vagy szakképzett személyzetet, hogy a jelen kézikönyvvel összhangban végezze el a telepítési munkálatokat. Ne szerelje fel a készüléket saját maga. A nem megfelelő telepítés vízszivárgást, áramütést vagy tűzet okozhat
- Ügyeljen arra, hogy a szerelési munkákhoz csak a megadott tartozékokat és alkatrészeket használja. A meghatározott alkatrészek használatának elmulasztása vízszivárgást, áramütést, tűzet vagy a készülék leesését eredményezheti a tartójáról.
- A készüléket olyan alapra szerelje fel, amely elviseli annak súlyát. A nem megfelelő fizikai szilárdság a berendezés lezuhanását és esetleges sérülést okozhat.
- Az előírt szerelési munkálatokat az erős szél, hurrikánok vagy földrengések teljes figyelembevételével végezze. A nem megfelelő telepítési munka a berendezés leesése miatt baleseteket okozhat.
- Győződjön meg arról, hogy minden elektromos munkát szakképzett személyzet végez a helyi törvényeknek és előírásoknak, valamint ennek a kézikönyvnek megfelelően, külön áramkör használatával. A tápáramkör elégtelen kapacitása vagy a nem megfelelő elektromos kivitelezés áramütéshez vagy túzhöz vezethet.
- Ügyeljen arra, hogy a helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően földzárlat-megszakítót szereljen fel. A földzárlat-megszakító beszerelésének elmulasztása áramütést és tüzet okozhat.
- Győződjön meg arról, hogy minden vezetékezés biztonságos. Használja a megadott vezetékeket, és gondoskodjon arról, hogy a csatlakozók vagy vezetékek védve legyenek a víztől és más kedvezötlen külső hatásoktól. A hiányos csatlakoztatás vagy rögzítés tüzet okozhat.
- A tápegység bekötésekor a vezetékeket úgy alakítsa ki, hogy az előlap biztonságosan rögzíthető legyen. Ha az előlap nincs a helyén, a csatlakozók túlmelegedése, áramütés vagy tűz keletkezhet.
- A szerelési munkálatok befejezése után ellenőrizze, hogy nincs-e hűtőközeg-szivárgás.
- Soha ne érintse meg közvetlenül a szivárgó hűtőközeget, mert súlyos fagyási sérüléseket okozhat. ne érintse meg a hűtőközegcsöveket működés közben és közvetlenül utána, mivel a hűtőközegcsövek a hűtőközegcsöveken, a kompresszoron és a hűtőkör egyéb alkatrészein keresztül áramló hűtőközeg állapotától függően forróak vagy hidegek lehetnek. A hűtőközegcsövek megérintése esetén égési sérülések vagy fagyási sérülések lehetségesek. A sérülések elkerülése érdekében hagyjon időt a csöveknek, hogy visszatérjenek a normal hőmérsékletre, vagy ha hozzájuk kell érnie, mindenképpen viseljen védőkesztyűt.
- Ne érintse meg a belső alkatrészeket (szivattyú, tartalékfűtés stb.) működés közben és közvetlenül utána. A belső részek megérintése égési sérüléseket okozhat. A sérülések elkerülése érdekében hagyjon időt a belső részeknek, hogy visszatérjenek a normal hőmérsékletre, vagy ha hozzá kell érnie, minden képpen viseljen védőkesztyűt.
FIGYELEM!
• Földelje le a készüléket.
- A földelési ellenállásnak meg kell felelnie a helyi törvényeknek és előírásoknak.
- Ne csatlakoztassa a földelövezetéket gáz- vagy vízvezetékekhez, villámhárítókhoz vagy telefon földelövezetékekhez.
- A hiányos földelés áramütést okozhat.
- Gázvezetékek: Tüz vagy robbanás következhet be, ha a gáz szivárog.
- Vízvezetékek: A kemény vinilcsövek nem hatékony földelések.
- Villámháritók vagy telefon-földelő vezetékek: A villámcsapás esetén az elektromos küszöbérték rendellenesen megemelkedhet.
- A hálózati vezetéket legalább 1 méter (3 láb) távolságra telepítse a televízióktól vagy rádióktól, hogy elkerülje az interferenciát vagy a zajt. (A rádióhullámoktól függően előfordulhat, hogy az 1 méteres (3 láb) távolság nem elegendő a zaj kiküszöbölésére.)
- Ne mossa le a készüléket. Ez áramütést vagy tüzet okozhat. A készüléket a nemzeti kábelezési előírásoknak megfelelően kell telepíteni. Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében a gyártónak, annak szervizének vagy hasonlóan képzett személyeknek kell kicserélniük.
- Ne telepítse a készüléket a következő helyekre:
- Ahol ásványolaj-pára, olajpermet vagy gözök vannak. A műanyag alkatrészek károsodhatnak, és meglazulhatnak, illetve víz szivároghat.
- Ahol maró hatású gázok (például kénsavas gáz) keletkeznek. Ahol a rézcsövek vagy forrasztott alkatrészek korróziója hűtőközeg szivárgását okozhatja.
- Ahol elektromágneses hullámokat kibocsátó berendezések vannak. Az elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert és a berendezés meghibásodását okozhatják.
- Ahol gyúlékony gázok szivároghatnak, ahol szénszálak vagy gyúlékony por lebegnek a levegőben, vagy ahol illékony gyúlékony anyagokat, például festékhígítót vagy benzint kezelnek. Az ilyen típusú gázok tűzet okozhatnak.
- Ahol a levegő nagy mennyiségű sót tartalmaz, például az óceán közelében.
- Ahol a feszültség erősen ingadozik, például gyárakban.
- Járművekben vagy hajókon.
-
Ahol savas vagy lúgos gözök vannak jelen.
-
Ezt a készüléket 8 éves és idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalat és ismeretek hiányában nem rendelkező személyek is használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy eligazítást kapnak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértik a használattal járó veszélyeket. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
- A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játszanak a készülékkel.
Ha a tápkábel megsérül, azt a gyártónak vagy szervizének, illetve hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie.
- ÁRTALMATLANÍTÁS: Ezt a terméket nem szabad válogatatlan kommunális hulladékként ártalmatlanítani. Az ilyen hulladékot külön kell gyűjteni speciális kezelésre. Ne dobja el az elektromos készülékeket kommunális hulladékként, erre a célra használjon külön gyűjtőberendezéseket. A rendelkezésre álló gyűjtőrendszerekkel kapcsolatos információkért forduljon a helyi önkormányzathoz. Ha az elektromos készülékeket hulladéklerakókban vagy szeméttelepeken helyezik el, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, és bekerülhetnek az élelmiszerláncba, károsítva ezzel az Ön egészségét és jólétét.
- A bekötést szakképzett szakembereknek kell elvégezniük a nemzeti bekötési előírásoknak és ennek az áramköri rajznak megfelelően. Az összes póluson legalább 3 mm távolsággal rendelkező, minden póluson elhelyezett minden pólust leválasztó készüléket és egy 30 mA-t meg nem haladó névleges áramerősségű hibásáramú készüléket (RCD) kell beépíteni a rögzített vezetékezésbe a nemzeti szabályoknak megfelelően.
- Győződjön meg a telepítési terület biztonságáról (falak, padló stb.), ahol nincsenek rejtett veszélyek, mint például víz, elektromosság és gáz, a vezetékezés/csövezés előtt.
- A telepítés előtt ellenőrizze, hogy a felhasználó tápegység megfelel-e az egység elektromos telepítési követelményeinek (beleértve a megbízható földelést, a szivárgást és a vezetékátmérővel arányos elektromos terhelést stb.). Ha a termék elektromos telepítési követelményei nem teljesülnek, a termék telepítése tilos a termék kijavításág.
- Több klímaberendezés központosított telepítésekor kérjük, erősítse meg a háromfázisú tápegység terhelésegyensúlyát, és több egységet nem szabad a háromfázisú tápegység ugyanazon fázisába összeszerelni.
- A terméket telepítéskor szilárdan kell rögzíteni, szükség esetén tegye meg a termék rögzítettségét megerősítő intézkedéseket.

MEGJEGYZÉS
- Ez a légkondicionáló egység fluortartalmú gázokat tartalmaz. A gázok típusára és mennyiségére vonatkozó konkrét információkat a készüléken található megfelelő címkén talál. A gázokra vonatkozó nemzeti jogszabályoknak való megfelelést be kell tartani.
- A készülék beszerelését, szervizelését, karbantartását és javítását csak képzett szakember végezheti.
- A termék eltávolítását és újrahasznosítását csak képzett szakember végezheti.
- Ha a rendszerbe szivárgásérzékelő rendszert szereltek be, akkor azt legalább 12 havonta ellenőrizni kell azt a szivárgás szempontjából. A készülék szivárgásellenőrzése során erősen ajánlott az ellenőrzések megfelelő nyilvántartása.
2 TARTOZÉKOK
2.1 A készülékkel együtt szállított tartozékok
| Összeszerelési idomok | ||
| Név | Alak | Mennyiség |
| Kültéri egység telepítési és felhasználói kézikönyv (ez a könyv) | ![]() | 1 |
| Műszaki adatokat tartalmazó kézikönyv | ![]() | 1 |
| Vízkimeneti csatlakozó csőszerelvény | ![]() | 1 |
3 A TELEPÍTÉS ELÖTT
- A telepítés előtt
Feltétlenül ellenőrizze a készülék típusnevét és sorozatszámát.
- Mozgatás
- Mozgassa a készüléket a heveder segítségével balra és jobbra. Húzza fel egyszerre a heveder mindkét oldalát, hogy megakadályozza a heveder leválását a készülékről.

- A készülék kezelése közben:
tartsa vízszintesen a heveder mindkét oldalát,
tartsa egyenesen a hátát.

- A készülék felszerelése után a heveder 1 oldalának meghúzásával távolítsa el a hevedert a készülékről.
FIGYELEM
- A sérülések elkerülése érdekében ne érintse meg a készülék légbeömlő nyilását és alumínium lamelláit.
- A sérülések elkerülése érdekében ne használja a ventilátorrácsok fogantyúit.
- A készülék nagyon nehéz! A kezelés során akadályozza meg, hogy a készülék a nem megfelelő dőlésszög miatt leessen.
4 FONTOS INFORMÁCIÓK A HÜTÖKÖZEGGEL KAPCSOLATBAN
Ez a termék fluorozott gázt tartalmaz, tilos a levegőbe juttatni.
Hütöközeg típusa: R32; GWP térfogat: 675.
GWP = Globális felmelegedési potenciál
| Modell | Gyári töltésű hűtőközeg mennyisége a készülékben | |
| Hűtőközeg/kg | Tonna CO2 megfelelő | |
| 4 kW | 1,50 1,02 | |
| 6 kW | 1,50 1,02 | |
| 8 kW | 1,65 1,11 | |
| 10 kW1 fázisú 12 kW 1,84 1,24 | 1,65 | 1,11 |
| 1 fázisú 14 kW | 1,84 1,24 | |
| 1 fázisú 16 kW 1,84 1,24 | ||
| 3 fázisú 12 kW | 1,84 | 1,24 |
| 3 fázisú 14 kW 1,84 1,24 | ||
| 3 fázisú 16 kW | 1,84 | 1,24 |
FIGYELEM
- A hűtőközeg-szivárgás ellenőrzésének gyakorisága
- A 3 kg-nál kevesebb fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmazó berendezéseknél vagy a hermetikusan lezárt, megfelelően felcímkézett, 6 kg-nál kevesebb fluortartalmú üvegházhatású gázt tartalmazó berendezéseknél nem kell szivárgásellenőrzést végezni.
- Az 5 tonna CO2-egyenértéket elérő vagy meghaladó, de 50 tonna CO2-egyenértéknél kisebb mennyiségű fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó egység esetében legalább 12 havonta, vagy ha szivárgásérzékelő rendszer van felszerelve, legalább 24 havonta.
- Csak tanúsított személy végezhet telepítést, üzemeltetést és karbantartást.
5 TELEPÍTÉSI HELY
⚠️ FIGYELMEZTETÉS
- Mindenképpen tegyen megfelelő intézkedéseket annak megakadályozására, hogy a készüléket a kis állatok menedékként használják. Az elektromos alkatrészekkel érintkező kis állatok meghibásodást, füstöt vagy tüzet okozhatnak. Kérjük, utasítsa a vásárlót, hogy tartsa tisztán a készülék körüli területet.
- Válasszon olyan telepítési helyet, ahol a következő feltételek teljesülnek, és amely megfelel az ügyfél jóváhagyásának.
- Olyan helyeket, amelyek jól szellőztethetőek.
- Olyan helyeket, ahol a készülék nem zavarja a szomszédos szomszédokat.
- Biztonságos helyeket, amelyek elviselik a készülék súlyát és rezgését, és ahol a készülék egyenletes magasságban telepíthető.
- Olyan helyeket, ahol nincs lehetőség gyúlékony gáz vagy termékszivárgás kialakulására.
- A készüléket nem robbanásveszélyes környezetben való használatra szánták.
- Olyan helyeket, ahol a szervizelési hely jól biztosítható.
- Olyan helyeket, ahol a készülékek csövezeték- és vezetékhossza a megengedett tartományokba esik.
- Olyan helyeket, ahol a készülékből szivárgó víz nem okozhat kárt a helyszínen (pl. eldugult lefolyócső esetén).
- Olyan helyeket, ahol az eső a lehető legnagyobb mértékben elkerülhető.
- Ne telepítse a készüléket olyan helyekre, amelyeket gyakran használnak munkaterületként. Olyan építési munkálatok (pl. csiszolás stb.) esetén, ahol sok por keletkezik, a készüléket le kell takarni.
- Ne helyezzen semmilyen tárgyat vagy berendezést a készülék tetejére (fedőlap).
- Ne másszon, üljön vagy álljon a készülék tetejére.
- Ügyeljen arra, hogy a hütőközeg szivárgása esetén a vonatkozó helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően megfelelő óvintézkedéseket tegyen. - Ne telepítse a készüléket tenger közelébe vagy olyan helyre, ahol korróziós gáz van.
- Ha a készüléket erős szélnek kitett helyre telepíti, különös figyelmet kell fordítania a következőkre.
- Az egység légkivezető nyilása ellen fújó, 5 m/mp vagy annál erősebb szél rövidzárlatot okoz (a távozó levegő elszívása), és ennek a következő következményei lehetnek:
- Az üzemi teljesítmény romlása.
- Gyakori fagygyorsulás a fütési üzemben.
- A működés megszakadása a magas nyomás emelkedése miatt.
- A motor kiégése.
- Ha erős szél fúj folyamatosan a készülék elejére, a ventilátor nagyon gyorsan elkezdhet forogni, amíg el nem törik.
Normál körülmények között a készülék telepítéséhez lásd az alábbi ábrákat:

text_image
(fal vagy akadály) Levegőbemenet > 300 > 300 Levegőbemenet ≥ 2000 Légkiömlő Karbantartási csatorna > 600
text_image
> 6004/6/8/10/12/14/16 kW
(egység: mm)

MEGJEGYZÉS
- Győződjön meg róla, hogy elegendő hely áll rendelkezésre a telepítéshez. a kimeneti oldalt a szél irányával derékszögben állítsa be.
- Készítsen egy vízelvezető csatornát az alapzat körül, hogy a szennyvíz a készülék körül elvezetésre kerüljön.
- Ha a víz nem folyik le könnyen a készülékről, szerelje a készüléket betontömbökből stb. készült alapra (az alap magasságának körülbelül 100 mm-nek kell lennie (lásd a 6-3. ábrát)).
- Ha a készüléket hónak gyakorta kitett helyre telepíti, különös figyelmet fordítson arra, hogy az alapot a lehető legmagasabbra emelje.
- Ha a készüléket épületvázra szereli fel, kérjük, szereljen fel egy vízzáró lemezt (helyszíni ellátás) (kb. 100 mm, a készülék alján), hogy elkerülje a lefolyóvíz lecsöpögését. (Lásd a jobb oldali képet).

5.1 Helyszín kiválasztása hideg éghajlaton
Lásd a „Kezelés" című részt a „4. A telepítés előtt" című szakaszban.

MEGJEGYZÉS
Ha a készüléket hideg éghajlaton üzemelteti, feltétlenül tartsa be az alábbiakban leírt utasításokat.
- A szélnek való kitettség elkerülése érdekében a készüléket a szívóoldalával a fal felé fordítva szerelje fel.
- Soha ne telepítse a készüléket olyan helyre, ahol a szívóoldal közvetlenül ki lehet téve a szélnek.
- A szélnek való kitettség elkerülése érdekében szereljen fel terelőlemezt a készülék légkiáramlási oldalára.
- Erős havazású területeken nagyon fontos, hogy olyan telepítési helyet válasszon, ahol a hó nem befolyásolja a készüléket. Ha oldalirányú hóesésre van esély, gondoskodjon arról, hogy a höcserélő tekercset ne érje hó (szükség esetén építsen oldalirányú előtetőt).

① Építsen egy nagyméretű elötetőt.
② Építsen egy talapzatot.
Telepítse a készüléket elégséges magasságra földtöl, hogy megakadályozza, hogy a hó befedje azt.
5.2 A napsugárzás hatásának megelőzése
Mivel a kültéri hőmérséklet mérése a kültéri egység léghőmérőjén keresztül történik, ügyeljen arra, hogy a kültéri egységet árnyékba telepítse, vagy a közvetlen napsugárzás elkerülésére előtetőt kell építeni, hogy a napsugarak höje ne befolyásolja, ellenkező esetben az egység védelme lehetséges.

FIGYELMEZTETÉS
Fedetlen helyszín, hófogó fészert kell felszerelni: (1) annak megakadályozására, hogy az eső és a hó a hőcserélőre essen, ami az egység gyenge fűtési teljesítményét eredményezi, hosszabb idő elteltével a hőcserélő megfagy; (2) annak megakadályozására, hogy a kültéri egység levegő termisztorát a napsugárzásnak, ami a bootolás meghibásodását eredményezi; (3) az eső megfagyásának megakadályozására.
6 TELEPÍTÉSI ÓVINTÉZKEDÉSEK
6.1 Méretek

text_image
4/6 kW (egység: mm) H E D B C A6-1. ábra

text_image
8/10/12/14/16 kW (egység: mm) H E D B C A6-2. ábra
| Modell A B C D E F G H I | |||||||||
| 4/6 kW | 1008 | 375 | 426 | 663 | 134 | 110 | 170 | 712 | 160 |
| 8/10/12/14/16 kW | 1118 | 456 | 523 | 656 | 191 | 110 | 170 | 865 | 230 |
6.2 Telepítési követelmények
- Ellenőrizze a telepítési talaj szilárdságát és szintjét, hogy a készülék működés közben ne okozzon rezgéseket vagy zajt.
- Az ábrán látható alapozási rajznak megfelelően rögzítse biztonságosan a készüléket az alapozási csavarok segítségével. (Készítsen négy készlet egyenként Φ 10-es tágulási csavarokat, anyákat és alátéteket, amelyek könnyen beszerezhetők a piacon).
- Csavarozza be az alapozócsavarokat, amíg hosszuk az alapfelülettöl 20 mm-re nem emelkedik.

text_image
Φ10 Tágulási csavar Gumiból készült ütésalló szönyeg Szilárd talaj vagy tetőszerkezet ≥ 80 ≥ 100 Beton alap h ≥ 100 mm(egység: mm)
6-3. ábra

6.3 Lefolyónyílás helyzete

text_image
Lefolyónyllás4/6 kW

text_image
LefolyónyilásEzt a leeresztőnyílást gumidugó takarja. Ha a kis leeresztőnyílás nem tudja kielégíteni a vízelvezetési követelményeket, akkor a nagy nyílás is használható egyidejűleg.
8/10/12/14/16 kW
6-5. ábra
FIGYELEM
Elektromos fütőszalagot kell felszerelni, ha hideg időben a nagy leeresztőnyíllás kinyitása ellenére sem tud lefolyni a víz. Javasoljuk, hogy a készüléket a fö elektromos fütőszalaggal együtt helyezze el.
6.4 Telepítési helyigény
6.4.1 Együttes telepítése esetén
1) Abban az esetben, ha a kimeneti oldal előtt akadályok vannak.

text_image
≥ 200 mm ≥ 500 mm A| Egység | A (mm) |
| 4~16 kW | ≥ 2000 |
2) Abban az esetben, ha akadályok vannak a légbeömlő nyílás előtt.

text_image
≥ 200 mm ≥ 500 mm ≥ 300 mm 6-6. ábraMEGJEGYZÉS
A vízkivezető csőszerelvényt akkor kell felszerelni, ha a készüléket egymásra szerelik, megakadályozva a kondenzátum áramlását a hőcserélőhöz.
6.4.2. Többsoros telepítés esetén
1) Soronként egy egység beépítése esetén.

text_image
H B2 A C B1 6-7. ábra| Egység A | (mm) B1 (mm) B2 (mm) C (mm) | |
| 4~16 kW | ≥ 3000 ≥ 2000 ≥ 150 ≥ 600 |
2) Soronként több egység oldalirányú összeköttetésben történő beépítése esetén.

text_image
H ≥ 500 mm ≥ 500 mm B2 A C B1 6-8. ábra| Egység | A (mm) B1 (mm) B2 (mm) C (mm) |
| 4~16 kW | ≥ 3000 ≥ 2000 ≥ 300 ≥ 600 |
7 A CSATLAKOZÓCSŐ FELSZERELÉSE
7.1 Hütőanyag-csővezetékek

text_image
4~16 kW gáz folyadék 1 27-1. ábra

FIGYELEM
- Kérjük, figyeljen arra, hogy kerülje az alkatrészekkel való érintkezést, ahol az egység csatlakozik a csatlakozó csövekhez.
- Annak megakadályozására, hogy a hűtőközeg csővezetéke hegesztés közben belül oxidálódjon, nitrogént kell tölteni, ellenkező esetben az oxidálás eltömíti a keringtető rendszert.
7.2 Szivárgásérzékelés
Szappanos vízzel vagy szivárgásérzékelővel ellenőrizzen minden egyes illesztést, ellenőrizve, hogy ezek szivárognak-e vagy sem (lásd a 7-2. ábrát).
Megjegyzés:
A: magasnyomású oldali elzárószelep
B: alacsony nyomásoldali elzárószelep
C és D: a beltéri és a kültéri egység csatlakozócsöveinek csatlakozási felülete

text_image
A beltéri egység ellenőrzési pontja A kültéri egység ellenőrzési pontja D C7-2. ábra
7.3 Hőszigetelés
Annak érdekében, hogy a berendezés működése során a csatlakozó csővezetékből ne kerüljön hideg vagy hő a külső környezetbe, a gázvezeték és a folyadékvezeték esetében külön-külön tegyen hatékony szigetelési intézkedéseket.
1) A gázoldali csőnek zárt cellás habosított szigetelőanyagot kell használnia, amelynek tűzgátló tulajdonsága B1 fokozatú, hőállósága pedig 120 °C feletti.
2) Ha a rézcső külső átmérője ≤ Φ12,7 mm, a szigetelőréteg vastagságának legalább 15 mm-nek kell lennie; Ha a rézcső külső átmérője ≥ Φ15,9 mm, a szigetelőréteg vastagságának legalább 20 mm-nek kell lennie.
3) Kérjük, hogy a csatolt hőszigetelő anyagokat használja a hőszigeteléshez, anélkül, hogy a beltéri egység csöveinek csatlakozó részeihez térközt tenne lehetővé.
7.4 Csatlakoztatási módszer

text_image
Kültéri egység H L1 7-3. ábra Beltéri egység| Modellek | 4~16 kW |
| Csővezeték max. hossza (H+L1) | 30 m |
| Max. magasságkülönbség (H) | 20 m |
1) A gázoldali és a folyadékoldali csövek mérete
| MODELL | Hütőközeg | Gázoldal/Folyadékoldal |
| 4/6 kW | R32 | 15,9/ 6,35 |
| 8/10 kW | R32 | 15,9/ 9,52 |
| 1 fázisú 12/14/16 kW | R32 | 15,9/ 9,52 |
| 3 fázisú 12/14/16 kW | R32 | 15,9/ 9,52 |
2) Csatlakozási módszer
| Gáz oldal | Folyadék oldal | |
| 4~16 kW kültéri egység | Kúpos tágításKúpos tágítás | |
| Beltéri egység | Kúpos tágításKúpos tágítás |
7.5 Távolítsa el a csövekben lévő szennyeződést vagy vizet
1) Győződjön meg róla, hogy nincs jelen szennyeződés vagy víz, mielőtt a csővezetékeket a kültéri és beltéri egységekhez csatlakoztatja.
2) Mossa át a csöveket nagynyomású nitrogénnel, soha ne használja a kültéri egység hűtőközegét.
7.6 Légmentességi vizsgálat
Töltse fel a nyomott nitrogént a beltéri/kültéri egység csöveinek csatlakoztatása után a légmentességi vizsgálat elvégzéséhez.

FIGYELEM
A légmentességi vizsgálathoz nyomás alatt lévő nitrogént [4,3 MPa (44 kg/cm²) az R32 esetében] kell használni.
A nyomás alatt lévő nitrogén feltöltése előtt húzza meg a magas/alacsony nyomású szelepeket.
Töltse fel a nyomott nitrogént a nyomószelepeken lévő csatlakozóból.
A légmentességi vizsgálathoz soha nem szabad oxigént, gyúlékony gázt vagy mérgező gázt használni.
7.7 Levegötisztítás vákuumszivattyúval
1) A vákuumszivattyú használatával végezze el a vákuumképzést, soha ne használjon hűtőközeget a levegőtlenítésre.
2) A vákuumozást a folyadékoldalról kell elvégezni.
7.8 Hozzáadandó hűtőközeg mennyisége
Számítsa ki a hozzáadott hűtőközeg mennyiségét a kültéri egység és a beltéri egység csatlakozásának folyadékoldali csövének átmérője és hossza alapján. Ha a folyadékoldali cső hossza kevesebb, mint 15 méter, akkor nincs szükség további hűtőközeg hozzáadására, így a hozzáadott hűtőközeg kiszámításánál a folyadékoldali cső hosszából le kell vonni 15 métert.
| Hozzáadandó hütőközeg | Modell | Teljes folyadékcső-hossz L(m) | |
| ≤ 15 m | > 15 m | ||
| Összes további hütőközeg | 4/6 kW 0 g (L-15)×20 g | ||
| 8/10/12/14/16 kW 0 g | (L-15)×38 g | ||
8 KÜLTÉRI EGYSÉG BEKÖTÉSE

FIGYELMEZTETÉS
A kötött kábelezésbe a vonatkozó helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően be kell építeni egy főkapcsolót vagy más, minden póluson érintkező szétválasztással rendelkező kikapcsoló eszközt. Kapcsolja ki a tápellátást, mielőtt bármilyen csatlakoztatást végez. Csak rézhuzalokat használjon. Soha ne szorítsa össze a kötegelt kábeleket, és ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezzenek a csővezetékekkel és az éles élekkel. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozókra ne kerüljön külső nyomás. Minden kültéri vezetékezést és alkatrészt engedéllyel rendelkező villanyszerelőnek kell telepítenie, és meg kell felelnie a vonatkozó helyi törvényeknek és előírásoknak.
A kültéri kábelezést a készülékhez mellékelt kapcsolási rajznak és az alábbi utasításoknak megfelelően kell elvégezni.
Feltétlenül használjon dedikált tápegységet. Soha ne használjon más készülékkel közös tápegységet.
Feltétlenül gondoskodjon a földelésröl. Ne földelje a készüléket közművezetékhez, túlfeszültség-védőhöz vagy telefonföldeléshez. A hiányos földelés áramütést okozhat.
Feltétlenül szereljen be földzárlat-megszakítót (30 mA). Ennek elmulasztása áramütést okozhat.
Ügyeljen a szükséges biztosítékok vagy megszakítók beszerelésére.
8.1 Óvintézkedések az elektromos vezetékezési munkálatokkal kapcsolatban
- Rögzítse a kábeleket úgy, hogy a kábelek ne érintkezzenek a csövekkel (különösen a nagynyomású oldalon).
- Rögzítse az elektromos vezetékeket kábelkötegelővel az ábrán látható módon úgy, hogy azok ne érintkezzenek a csővezetékekkel, különösen a nagynyomású oldalon.
- Ügyeljen arra, hogy a csatlakozókra ne nehezedjen külső nyomás.
- A földi megszakító telepítésekor győződjön meg arról, hogy az kompatibilis az inverterrel (ellenáll a nagyfrekvenciás elektromos zajnak), hogy elkerülje a földi megszakító szükségtelen kinyílását.

MEGJEGYZÉS
A földzárlat-megszakítónak nagysebességű, 30 mA (< 0,1 s) típusú megszakítónak kell lennie.
- Ez a készülék inverterrel van felszerelve. A fázist előretolt kondenzátor telepítése nemcsak a teljesítménytényező-javító hatást csökkenti, hanem a kondenzátor rendellenes melegedését is okozhatja a nagyfrekvenciás hullámok miatt. Soha ne telepítsen fázist előretolt kondenzátort, mivel ez balesethez vezethet.
8.2 Óvintézkedések a tápegység bekötésével kapcsolatban
- A tápegység csatlakozólapjához való csatlakozáshoz használjon kerek, krimpelt típusú csatlakozót. Ha ez elkerülhetetlen okok miatt nem használható, mindenképpen tartsa be a következő utasításokat.
- Ne csatlakoztasson különböző átmérőjű vezetékeket ugyanahhoz a tápegység csatlakozóhoz. (A laza csatlakozások túlmelegedést okozhatnak).
- Azonos nyomtávú vezetékek csatlakoztatásakor az alábbi ábra szerint csatlakoztassa őket.

- Használja a megfelelő csavarhúzót a csatlakozócsavarok meghúzásához. A kis csavarhúzók károsíthatják a csavarfejet, és megakadályozhatják a megfelelő meghúzást.
- A csatlakozócsavarok túlhúzása károsíthatja a csavarokat.
- Csatlakoztasson földzárlat-megszakítót és biztosítékot a tápvezetékhez.
- A vezetékezés során győződjön meg arról, hogy az előírt vezetékeket használja, végezze el a teljes csatlakoztatást, és rögzítse a vezetékeket úgy, hogy külső erő ne tudjon hatni a csatlakozókra.
8.3 Biztonsági eszközkövetelmények
- Válassza ki a vezetékátmérőt (minimális érték) minden egyes egységhez külön-külön a 8-1. és a 8-2. táblázat alapján, ahol a 8-1. táblázatban szereplő névleges áram a 8-2. táblázatban szereplő MCA-t jelenti. Ha az MCA meghaladja a 63 A értéket, a vezetékátmérőt a nemzeti vezetékszabályzatnak megfelelően kell kiválasztani.
- Válassza ki a megszakítót, amelynek érintkezési elválasztása minden póluson legalább 3 mm, amely teljes kikapcsolást biztosít, ahol az MFA-t az áramkör-megszakítók és a hibaáram-megszakítók kiválasztására használják:
8-1. táblázat
| A készülék névleges árama: (A) | Névleges keresztmetszet ( mm^2 ) | |
| Rugalmas zsinórok | Kábel rögzített vezetékekhez | |
| ≤ 3 | 0,5 és 0,75 | 1 és 2,5 |
| >3 és ≤ 6 | 0,75 és 1 | 1 és 2,5 |
| >6 és ≤ 10 | 1 és 1,5 | 1 és 2,5 |
| >10 és ≤ 16 | 1,5 és 2,5 | 1,5 és 4 |
| >16 és ≤ 25 | 2,5 és 4 | 2,5 és 6 |
| >25 és ≤ 32 | 4 és 6 | 4 és 10 |
| >32 és ≤ 50 | 6 és 10 | 6 és 16 |
| >50 és ≤ 63 | 10 és 16 | 10 és 25 |
8-2. táblázat
| Rendszer | Kültéri egység Hálózati áram Kompresszor OFM | ||||||||||
| Feszült ség (V) | Hz Min. (V) | Max. (V) | MCA (A) | TOCA (A) | MFA (A) | MSC (A) | RLA (A) | KW FLA | (A) | ||
| 4 kW | 220–240 | 50 | 198 | 264 | 12 25 | 18 | - | 11,50 | 0,10 | 0,50 | |
| 6 kW | 264 25 | 220 42 18 | 50 198 | - | 13,50 | 0,10 | 0,50 | ||||
| 8 kW | 19264 | 25220–240 | - 50 198 | 14,50 | 0,17 | 1,5016 | |||||
| 10 kW | 26419 | 25 22 09 | 240 50 | - | 15,50 | 0,17 | 1,50 | ||||
| 12 kW | 220–240 | 50 | 198 | 264 | 25 30 | 35 | - | 23,50 | 0,17 | 1,50 | |
| 14 kW | 220–240 | 50 | 198 | 264 | 26 30 | 35 | - | 24,50 | 0,17 | 1,50 | |
| 16 kW | 220–240 | 50 | 198 | 264 | 27 30 | 35 | - | 25,50 | 0,17 | 1,50 | |
| 12 kW 3-PH | 380–415 | 50 | 342 | 456 | 10 14 | 16 | - | 9,15 | 0,17 | 1,50 | |
| 14 kW 3-PH | 380–415 | 50 | 342 | 456 | 11 14 | 16 | - | 10,15 | 0,17 | 1,50 | |
| 16 kW 3-PH | 380–415 | 50 | 342 | 456 | 12 14 | 16 | - | 11,15 | 0,17 | 1,50 | |

MEGJEGYZÉS
MCA: Min. áramköri áramerösség (A)
TOCA: Teljes túláram (A)
MFA: Biztosíték max. áramerőssége (A)
MSC: Max. indítási áramerősség (A)
RLA: Névleges hütési vagy fütési tesztkörülmények között a kompresszor bemeneti áramerőssége, ahol MAX. Hz működhet. Névleges terhelésű áramerősség (A);
KW: Névleges motorteljesítmény
FLA: Teljes terhelési áramerősség (A)
8.4 Vegye le a kapcsolószekrény fedelét
| Egység | 4 kW | 6 kW | 8 kW | 10 kW | 12 kW | 14 kW | 16 kW | 12 kW 3-PH | 14 kW 3-PH | 16 kW 3-PH |
| Maximális túláramvédő (MOP) (A) | 18 | 18 | 19 | 19 | 30 | 30 | 30 | 14 | 14 | 14 |
| Kábelezési méret ( mm^2 ) | 4,0 | 4,0 | 4,0 | 4,0 | 6,0 | 6,0 | 6,0 | 2,5 | 2,5 | 2,5 |
- A megadott értékek maximális értékek (a pontos értékeket lásd az elektromos adatoknál).

text_image
XT1 LN BIZTOSÍTEK LPS LNKÜLTÉRI EGYSÉG
TÁPELLÁTÁSA
1 fázisú 3 fázisú
XT1

text_image
L1 NL2 L3 BIZTOSÍTÉK LPS C NBAKÜLTÉRI EGYSÉG TÁPELLÁTÁSA

A földzárlat-megszakítónak nagysebességű, 30 mA (< 0,1 s) típusú megszakítónak kell lennie.
Kérjük, használjon 3 eres árnyékolt vezetéket.
8.5 A kültéri egység telepítésének befejezése
Szigetelje és rögzítse a hűtőközegcsöveket és a csatlakozókábelt az alábbiak szerint:

text_image
A B C D E F| A | Gázcső |
| B | Gázcső szigetelése |
| C | Befejező cső |
| D | Folyadékcső |
| E | Folyékony csőszigetelés |
| F | Összekötő kábel |
9 A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE
9.1 A készülék szétszerelése

- ajtó: A kompresszorhoz és az elektromos alkatrészekhez való hozzáféréshez.

- ajtó: A kompresszorhoz és az elektromos alkatrészekhez való hozzáféréshez.

FIGYELMEZTETÉS
- Az ajtók eltávolítása előtt kapcsolja le az összes áramellátást - azaz a készülék áramellátását és a tartalék fűtőberendezés és a használati melegvíztároló áramellátását (ha van ilyen) – 1.
- A készülék belsejében lévő alkatrészek forróak lehetnek.
9.2 Elektronikus vezérlődoboz

text_image
PCB A PCB B 4/6 kW PCB A PCB B 8/10 kW
text_image
PCB A PCB B12/14/16 kW 1 fázisú

text_image
(Vissza) PCB A PCB B PCB C12/14/16 kW 3 fázisú
MEGJEGYZÉS
A kép csak tájékoztató jellegű, kérjük, tekintse meg a tényleges terméket.
9.3 4\~16 kW-os 1 fázisú egységek
1) PCB A, 4–10 kW, Inverter modul

text_image
Megjegyzés: 4-6 kW esetén két kondenzátor 1 2 3 U V W 9 CN501 8 CN502 CN32 7 6 CN302 CN20 4 CN19 5| Szerelési egység Szerelési egységKód | |||
| 1 | Kompresszor csatlakozó port U | 6 | Fenntartva (CN302) |
| 2 | Kompresszor csatlakozó port V | 7 | Port a PCB B-vel való kommunikációhoz (CN32) |
| 3 | Kompresszor csatlakozó port W | 8 | N bemeneti port egyenirányító hídhoz (CN502) |
| 4 | Kimeneti port +12 V/9 V (CN20) | 9 | L bemeneti port az egyenirányító hídhoz (CN501) |
| 5 | Port a ventilátorhoz (CN19) | / | / |
2) PCB A, 12–16 kW, Inverter modul

text_image
1 2 3 4 CN19 U V W CN20 5 CN32 6 CN23 7 CN502 CN501 10 9 8| Szerelési egység Szerelési egységKódód | |||
| 1 | Kompresszor csatlakozó port U | 6 | Port a PCB B-vel való kommunikációhoz (CN32) |
| 2 | Kompresszor csatlakozó port V | 7 | Port a nagynyomású kapcsolóhoz (CN23) |
| 3 | Kompresszor csatlakozó port W Fenntartva (CN6) | ||
| 4 | Port a ventilátorhoz (CN19) | 9 | L bemeneti port az egyenirányító hídhoz (CN501) |
| 5 | Kimeneti port +12 V/9 V (CN20) | 10 | N bemeneti port egyenirányító hídhoz (CN502) |
3) PCB B, 4–16 kW, Fő vezérlőpanel

text_image
4 5 6 7 8 9 10 CN3 PE2 PE1 CN10 3 CN27 CN11 11 2 CN22 CN26 DISP1 CN17 CN24 12 1 CN28 CN9 CN1 13 CN24 14 CN210 CN5 CN6 CN16 CN19 CN30 CN36 CN37 CN38 CN20 CN4 CN8 15 16 17 CN13 CN14 18 CN18 CN55 CN210 CN30 CN5 CN6 CN16 CN19 CN2 CN30 CN36 CN37 CN38 CN20 303132933428 27 26 25 24 23 22 21 20| Kód | Szerelési egység | Kód | Szerelési egység |
| 1 | L kimeneti port a PCB A-hoz (CN28) | 18 | Port az alacsonynyomás-kapcsolóhoz (CN14) |
| 2 | Fenntartva (CN22) | 19 | A hidrobox vezérlőpanellel való kommunikációhoz szükséges csatlakozó (CN29) |
| 3 | N kimeneti port a PCB A-hoz (CN27) | 20 | Fenntartva (CN20) |
| 4 | Fenntartva (CN3) | 21 | Fenntartva (CN38) |
| 5 | Port a földelt vezetékhez (PE2) | 22 | Fenntartva (CN37) |
| 6 | Digitális kijelző (DSP1) | 23 | Fenntartva (CN36) |
| 7 | Port a PCB A-val való kommunikációhoz (CN17) | 24 | Kommunikációs port (fenntartva, CN30) |
| 8 | Port a földelt vezetékhez (PE1) | 25 | Kommunikációs port (fenntartva, CN2) |
| 9 | Fenntartva (CN26) | 26 | Fenntartva (CN55) |
| 10 | Bemeneti csatlakozó a semleges vezetékhez (CN10) | 27 | Port az elektromos tágulási szelephez (CN33) |
| 11 | Bemeneti csatlakozó a feszültség alatt álló vezetékhez (CN11) | 28 | Fenntartva (CN21) |
| 12 | Port a kültéri környezeti hömérséklet-érzékelő és a kondenzátor hömérséklet-érzékelő számára (CN9) | 29 | Fenntartva (CN19) |
| 13 | Bemeneti port +12 V/9 V (CN24) | 30 | Port az alváz elektromos fütőszalagjához (CN16) (opcionális) |
| 14 | Port a szívási hömérséklet-érzékelőhöz (CN1) | 31 | Port a 4-utas szelephez (CN6) |
| 15 | Csatlakozás a kimeneti hömérséklet-érzékelőhöz (CN8) | 32 | Port az SV6 szelephez (CN5) |
| 16 | Nyomásérzékelő csatlakozója (CN4) | 33 | Port a kompresszor 1. fütőszalagjához (CN7) |
| 17 | Port a nagynyomású kapcsolóhoz (CN13) | 34 | Port a kompresszor 2. fütőszalagjához (CN18) |
9.4 12\~16 kW-os 3 fázisú egységek
1) PCB A, Inverter modul

text_image
9 CN1 CN16 CN5 CN8 10 6 CN7 CN22 11 5 CN15 CN23 4 CN17 12 3 CN18 CN2 13 2 CN19 CN20 1| Szerelési egység Szerelési egységKód Kód | |||
| 1 | Kimeneti port +15 V (CN20) | 8 | Tápfeszültség bemeneti port L1 (CN16) |
| 2 | Kompresszor csatlakozó port W (CN19) | 9 | P_in bemeneti port az IPM modulhoz (CN1) |
| 3 | Kompresszor csatlakozó port V (CN18) | 10 | Port a PCB B-vel való kommunikációhoz (CN8) |
| 4 | Kompresszor csatlakozó port U (CN17) | 11 | PED kártya (CN22) |
| 5 | Tápfeszültség bemeneti port L3 (CN15) | 12 | Port a nagynyomású kapcsolóhoz (CN23) |
| 6 | Tápfeszültség bemeneti port L2 (CN7) | 13 | Port a PCB C-vel való kommunikációhoz (CN2) |
| 7 | P_out kimeneti port az IPM modulhoz (CN5) |
2) PCB B, fö vezérlőpanel

text_image
9 10 11 12 13 CN41 CN26 CN24 CN6CN4 CN21 CN18 S5 S6 CN36 CN5 CN8 CN9 14 15 16 17 18 19 20 21 22 CN10 CN11 S3 CN35 CN28 23 24 25 26 CN20 CN27 SW3 SW4 CN37 CN22 27 1 CN38 CN109 CN30 CN53 28 29 30| Kód | Szerelési egység | Kód | Szerelési egység |
| 1 | Port a földelt vezetékhez (CN38) | 16 | Port a Tp hőmérséklet-érzékelőhöz (CN8) |
| 2 | Port a 2-utas szelephez 6 (CN27) | 17 | Port a kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő és a kondenzátor hőmérséklet-érzékelő számára (CN9) |
| 3 | Port a 2-utas szelephez 5 (CN20) | 18 | Digitális kijelző (DSP1) |
| 4 | Port az elektromos fűtőszalaghoz2 (CN7) | 19 | DIP-kapcsoló (S5, S6) |
| 5 | Port az elektromos fűtőszalaghoz1 (CN10) | 20 | Port az alacsonynyomás-kapcsolóhoz (CN31) |
| 6 | Fenntartva (CN11) | 21 | Port a nagynyomású kapcsolóhoz és a gyorsellenőrzéshez (CN29) |
| 7 | Port a 4-utas szelephez (CN18) | 22 | Forgatható dip-kapcsoló (S3) |
| 8 | Fenntartva (CN21) | 23 | Port a hőmérséklet-érzékelők számára (TW_out, TW_in, T1, T2, T2B) (CN35) (Fenntartva) |
| 9 | Tápcsatlakozás a PCB C-ről (CN41) | 24 | XYE kommunikációs port (CN28) |
| 10 | Port a teljesítménymérővel való kommunikációhoz (CN26) | 25 | Kényszerhűtés és ellenőrzés kulcsa (S3, S4) |
| 11 | A hidrobox vezérlőpanellel való kommunikációhoz szükséges csatlakozó (CN24) | 26 | Port a H1H2E kommunikációhoz (CN37) |
| 12 | Port a PCB C-vel való kommunikációhoz (CN4) | 27 | Port az elektromos tágulási szelephez (CN22) |
| 13 | Nyomásérzékelő csatlakozója (CN6) | 28 | Port a ventilátorhoz 15 VDC tápegység (CN30) |
| 14 | Port a PCB A-val való kommunikációhoz (CN36) | 29 | Port a ventilátorhoz 310 VDC tápegység (CN53) |
| 15 | Port a Th hőmérsékletérzékelőhöz (CN5) | 30 | Port a ventilátorhoz (CN109) |
3) PCB C, szüröpanel

text_image
10 11 12 CN204 CN205 CN206 CN8 PE3 9 8 7 6 CN213 CN214 CN30 PE2 13 14 + - 5 CN211 CN202 CN201CN200CN203 4 3 2 1 15 16PCB C 3-fázisú 12/14/16 kW
| Kód Kód | Szerelési egység Szerelési egység | ||
| 1 | Tápegység L2 (CN201) | 9 | Port a PCB B-vel való kommunikációhoz (CN8) |
| 2 | Tápegység L3 (CN200) | 10 | Teljesítményszűrés L3 (L3') |
| 3 | Tápegység N (CN203) | 11 | Teljesítményszűrés L2 (L2') |
| 4 | 310 VDC tápellátó port (CN212) | 12 | Teljesítményszűrés L1 (L1') |
| 5 | Fenntartva (CN211) | 13 | Tápcsatlakozó a fő vezérlőpanelhez (CN30) |
| 6 | Port a FAN reaktorhoz (CN213) | 14 | Port a földelt vezetékhez (PE2) |
| 7 | Tápcsatlakozó port az inverter modulhoz (CN214) | 15 | Port a földelt vezetékhez (PE1) |
| 8 | Földelő vezeték (PE3) | 16 | Tápegység L1 (L1) |
10 PRÓBAÜZEM
Az elektromos vezérlödoboz fedelén lévő „próbaüzem kulcspontjai” szerint működjön.
FIGYELEM
- A tesztfutás csak akkor indulhat el, ha a kültéri egység 12 órán keresztül csatlakoztatva van a hálózathoz.
- A tesztüzem nem indulhat el, amíg az összes szelep nyitva tartását nem erősítették meg.
- Soha ne végezzen kényszerfuttatást. (Vagy a védelem leáll, veszély lép fel.)
11 ÓVINTÉZKEDÉSEK A HÜTÖKÖZEG SZIVÁRGÁSÁVAL KAPCSOLATBAN
Ha a készülékben lévő hűtőközeg töltete meghaladja az 1,842 kg-ot, a következő követelményeket kell betartani.
- A töltési határértékekre vonatkozó követelmények szellőzetlen helyiségekben:
A készülékben a hűtőközeg maximális töltésének meg kell felelnie az alábbiaknak:
$$ m _ {\max} = 2, 5 \times (\mathrm{LFL}) ^ {5 / 4} \times 1, 8 \times (\mathrm{A}) ^ {1 / 2} $$
vagy az előírt minimális padlóterület Amin a készülék m. hűtőközeg-töltéssel történő telepítéséhez a következők szerint kell, hogy legyen:
$$ A _ {\min} = (m _ {c}: / (2, 5 \times (\mathrm{LFL}) ^ {5 / 4} \times 1, 8)) ^ {2} $$
ahol
m_max a helyiségben megengedett legnagyobb töltés kg-ban kifejezve
A a helyiség területe m ^2 -ben
A_min az előírt minimális helyiségterület, m ^2 -ben
m. a készülékben lévő hűtőközeg töltése, kg-ban
LFL az alsó gyúlékonysági határérték kg/m ^3 -ben, az érték 0,306 R32 hűtőközeg esetén
- A hűtőközeg vastagságának csökkentésére mechanikus szellőztetőt kell telepíteni, a kritikus szint alá. (rendszeresen szellőztetessen).
- Telepítsen szivárgásjelző berendezést a mechanikus ventilátorhoz kapcsolódóan, ha nem tud rendszeresen szellőztetni.

text_image
Kültéri egység Beltéri egység A helyiség megtelik a szivárgott hűtőközeggel. (Minden hűtőközeg kiszivárgott.)4/6 kW 11-1. ábra

text_image
Kültéri egység Beltéri egység A helyiség megtelik a szivárgott hűtőközeggel. (Minden hűtőközeg kiszivárgott.) 8/10/12/14/16 kW 11-211-2. ábra

text_image
Beltéri egység A. Szellőzőnyílás B. Mechanikus szellőztetőhöz kapcsolódó szivárgásjelző (A szivárgásriasztó szirénát olyan helyre kell felszerelni, ahol a hűtőközeg könnyen összegyűjthető) 11-3. ábra12 ÁTADÁS AZ ÜGYFÉLNEK
A beltéri egység használati utasítását és a kültéri egység használati utasítását át kell adni a vevőnek. Részletesen magyarázza el az ügyfeleknek a tulajdonosi kézikönyvben foglaltakat.

FIGYELMEZTETÉS
- A hőszivattyú beszereléséhez kérje meg a kereskedőjét.
A saját maga által végzett hiányos telepítés vízszivárgást, áramütést és tüzet okozhat.
- Javítással, javítással és karbantartással kapcsolatban kérje meg a kereskedőjét. A hiányos fejlesztés, javítás és karbantartás vízszivárgást, áramütést és tűzet okozhat.
- Az áramütés, tűz vagy sérülés elkerülése érdekében, vagy ha bármilyen rendellenességet, például tűzszagot észlel, kapcsolja ki az áramellátást, és utasításokért hívja a forgalmazót.
- Soha ne hagyja, hogy a beltéri egység vagy a távirányító nedves legyen. Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
- Soha ne nyomja meg a távvezérlő gombját kemény, hegyes tárggyal. A távirányító megsérülhet.
- Soha ne cserélje ki a biztosítékot rossz névleges áramerősségüre vagy más vezetékekre, ha a biztosíték kialszik. A drót vagy rézhuzal használata a készülék meghibásodását vagy tüzet okozhat.
- Nem tesz jót az egészségének, ha testét hosszú ideig kiteszi a légáramnak.
- Ne dugja ujjait, rudakat vagy más tárgyakat a levegő be- vagy kimeneti nyilásába. Ha a ventilátor nagy sebességgel forog, az sérülést okozhat.
- Soha ne használjon gyúlékony spray-t, például hajlakkot, lakkfestéket a készülék közelében. Tüzet okozhat.
- Soha ne tegyen semmilyen tárgyat a levegő bevagy kimeneti nyílásába. A ventilátorhoz nagy sebességnél hozzáérő tárgyak veszélyesek lehetnek.
- Ezt a terméket nem szabad válogatatlan kommunális hulladékként ártalmatlanítani. Az ilyen hulladékot külön kell gyűjteni különleges kezelés céljából.

Ne dobjakia az elektromos készülékeket szortírozatlan kommunális hulladékként, használja a szelektív gyűjtőhelyeket. A rendelkezésre álló csatlakozási rendszerekkel kapcsolatos információkért forduljon a helyi önkormányzathoz.
- Ha az elektromos készülékeket hulladéklerakókban vagy szeméttelepeken helyezik el, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe és bekerülhetnek az élelmiszerláncba, károsítva az Ön egészségét és jólétét.
- A hűtőközeg szivárgásának megelőzése érdekében forduljon a márkakereskedőhöz. Ha a rendszert egy kis helyiségben telepítik és működtetik, akkor a hűtőközeg koncentrációját, ha az véletlenül kifolyik, a határérték alatt kell tartani. Ellenkező esetben a helyiség oxigénellátása romolhat, ami súlyos balesethez vezethet.
- A hőszivattyúban lévő hűtőközeg biztonságos és általában nem szivárog. Ha a hűtőközeg a helyiségben szivárog, akkor egy égő, egy fűtőtest vagy egy tűzhely tűzével érintkezve káros gáz keletkezhet.
- Kapcsoljon ki minden üzemanyaggal működő fütőberendezést, szellőztesse ki a helyiséget, és lépjen kapcsolatba azzal a kereskedővel, ahol a készüléket vásárolta.
Ne használja a hőszivattyút, amíg a szerviz személyzetének egy tagja meg nem erősíti, hogy a hűtőközeg szivárgását okozó rész javítva van.

FIGYELEM
- Ne használja a hőszivattyút más célra. A minőségromlás elkerülése érdekében ne használja a készüléket precíziós műszerek, élelmiszerek, növények, állatok vagy műalkotások hűtésére.
- Tisztítás előtt feltétlenül állítsa le a működést, kapcsolja ki a megszakítót vagy húzza ki a tápkábelt. Ellenkező esetben áramütés és sérülés következhet be.
- Az áramütés vagy tűz elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy földzárlat-érzékelőt felszereltek-e.
- Győződjön meg róla, hogy a höszivattyú földelve van. Az áramütés elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a készülék földelve van-e, és hogy a földelő vezeték nincs összekötve gáz- vagy vízvezetékkel, villámhárítóval vagy telefon-földelő vezetékkel.
- A sérülések elkerülése érdekében ne távolítsa el a kültéri egység ventilátorvédőjét.
- Ne működtesse a hőszivattyút nedves kézzel. Elektromos áramütés történhet.
- Ne érintse meg a hőcserélő lamelláit. Ezek a lamellák élesek, és vágási sérüléseket okozhatnak.
- Ne helyezzen olyan tárgyakat a beltéri egység alá, amelyek nedvességtől megsérülhetnek. Kondenzáció képződhet, ha a páratartalom 80% feletti, a lefolyónyílás el van záródva vagy a szűrő szennyezett.
- Hosszú használat után ellenőrizze a készülék állványát és szerelvényét, hogy nem sérült-e meg. Sérülés esetén a készülék leeshet, és sérülést okozhat.
- Az oxigénhiány elkerülése érdekében megfelelően szellőztesse a helyiséget, ha a hőszivattyúval együtt égővel ellátott berendezést használ.
- Rendezze el a lefolyótömlőt úgy, hogy biztosítsa a zavartalan lefolyást. A nem teljes vízelvezetés az épület a bútorok stb. nedvesedését okozhatja.
- Soha ne érintse meg a vezérlő belső részeit. Ne távolítsa el az előlapot. Egyes belső alkatrészek megérintése veszélyes, és géphiba léphet fel.
- Soha ne végezzen saját maga karbantartási munkálatokat. A karbantartási munkálatok elvégzéséhez forduljon a helyi forgalmazóhoz.
- Soha ne tegyen ki kisgyermeket, növényeket vagy állatokat közvetlenül a légáramnak. A kisgyermekekre, állatokra és növényekre gyakorolt káros hatás következhet be.
- Ne engedje, hogy gyermek a kültéri egységre szerelkezzen, illetve ne helyezzen rá semmilyen tárgyat. A leesés vagy lecsúszás sérülést okozhat.
- Ne működtesse a hőszivattyút, ha szobafüstölő típusú rovarirtószert használ. Ennek figyelmen kívül hagyása a vegyszerek lerakódását okozhatja a készülékben, ami veszélyeztetheti a vegyszerekre túlérzékeny személyek egészségét.
- Ne helyezzen nyilt tüzet okozó készülékeket az egység légáramlásának kitett helyeken vagy a beltéri egység alatt. Ez hiányos égést vagy a hő hatására a készülék deformálódását okozhatja.
- Ne telepítse a hőszivattyút olyan helyre, ahol gyúlékony gáz szivároghat ki. Ha a gáz kiszivárog és a hőszivattyú körül marad, tűz keletkezhet.
- A készüléket nem szabad kisgyermekek vagy gyengénlátó személyek által felügyelet nélkül használni.
- A kisgyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel.
- A kültéri egység nyíllászáróit rendszeresen tisztítani kell, nehogy elakadjanak. Ez az ablak-árnyékoló az alkatrészek hőelvezető nyílása, ha elakad, az alkatrészek élettartama a túlmelegedés miatt hosszú időre lerövidül.
- A hütöközegkör hömérséklete magas lesz, kérjük, tartsa az összekötő kábelt távol a rézcsötől.
13 MÜKÖDÉS ÉS TELJESÍTMÉNY
13.1 Védőberendezés
Ez a védőberendezés lehetővé teszi a hőszivattyú leállítását, ha a hőszivattyút kényszeresen futásra kell irányítani.
A védőberendezés a következő körülmények között aktiválódhat:
■ Hütési üzemmód
- A kültéri egység levegő be- vagy kimeneti nyílása el van zárva.
- Folyamatosan erős szél fúj a kültéri egység légkivezető nyílása felé.
■ Fűtési üzemmód
- Túl sok szemét tapad a vízrendszer szűrőjéhez.
- A beltéri egység légkivezető nyílása el van záródva
- Rossz kezelés a működés során:
Ha a világítás vagy a mobil vezeték nélküli rádió miatt történik a helytelen kezelés, kérjük, kapcsolja ki a kézi hálózati kapcsolót, és kapcsolja be újra, majd nyomja meg az ON/OFF gombot.

MEGJEGYZÉS
Amikor a védőberendezés elindul, kérjük, kapcsolja ki a kézi áramkapcsolót, és indítsa újra a működést a probléma megoldása után.
13.2 Az áramkimaradásról
■ Ha működés közben megszakad az áramellátás, azonnal állítsa le az összes műveletet.
- Az áramellátás újra beindul. Ha az automatikus újraindítás funkció be van kapcsolva, akkor a készülék automatikusan újraindul.
13.3 Fűtési teljesítmény
■ A fűtési művelet egy hőszivattyús folyamat, amely során a hő a kültéri levegőből kerül elnyelésre és a beltéri vízbe kerül leadásra. Ha a kültéri hőmérséklet csökken, a fűtési teljesítmény ennek megfelelően csökken.
■ Más fütöberendezés együttes használata javasolt, ha a külső hőmérséklet túl alacsony.
■ Néhány szélsőségesen hideg hegyvidéken, ha a beltéri egységet egy elektromos fűtőberendezéssel felszerelve együtt vásárolja meg, jobb teljesítményt fog elérni. (A részletekért lásd

MEGJEGYZÉS
- A kültéri egység motorja 60 másodpercig tovább működik a maradék hő eltávolítása érdekében, amikor a kültéri egység a fűtési művelet során kikapcsolási parancsot kap.
- Ha a hőszivattyú meghibásodása zavarás miatt következik be, kérjük, csatlakoztassa újra a hőszivattyút a hálózathoz, majd kapcsolja be újra.
13.4 A kompresszor védelmi funkciója
■ Egy védelmi funkció megakadályozza, hogy a hőszivattyú körülbelül néhány percig működésbe lépjen, amikor a működtetés után azonnal újraindul.
13.5 Hütés és fütés működése
■ A beltéri egység ugyanabban a rendszerben nem működtethet egyszerre hűtést és fűtést.
■ Ha a hőszivattyú rendszergazdája beállított üzemmódot, akkor a hőszivattyú nem tud az előre beállítottól eltérő üzemmódban futni. Készenléti vagy Nincs prioritás üzenet jelenik meg a vezérlöpanelen.
13.6 A fűtési üzemmód jellemzői
■ A víz nem lesz meleg azonnal a fűtési művelet kezdetén, 3\~5 perccel ezelőtt (a beltéri és a kültéri hőmérséklettől függően), amíg a beltéri hőcserélő fel nem melegszik, majd forróvá válik.
■ Működés közben a kültéri egység ventilátor motorja magas hőmérsékleten leállhat.
13.7 Leolvasztás fűtési üzemmódban
■ A fütési üzem során a kültéri egység néha leolvad. A hatékonyság növelése érdekében az egység automatikusan elkezdi a leolvasztást (kb. 2\~10 perc), majd a víz lefolyik a kültéri egységből.
■ A leolvasztás során a kültéri egység ventilátor motorjai leállnak.
13.8 Hibakódok
Ha egy biztonsági berendezés aktiválódik, a felhasználói felületen megjelenik egy hibakód.
Az összes hiba és a korrekciós intézkedések listája az alábbi táblázatban található.
Állítsa vissza a biztonságot a készülék kikapcsolásával és visszakapcsolásával.
Amennyiben a biztonság visszaállítására szolgáló eljárás nem jár sikerrel, forduljon a helyi kereskedőhöz.
| HIBAKÓD | MEGHIBÁSODÁSVAGY VÉDELEM | MEGHIBÁSODÁS OKA ÉSJAVÍTÓ INTÉZKEDÉS |
| E1 | Fázisvesztés vagy a semleges vezeték és a feszültség alatt álló vezeték fordítva van csatlakoztatva (csak háromfázisú egység esetén) | 1. Ellenőrizze, hogy a tápkábelek szilárdan vannak-e csatlakoztatva, kerülje el a fázisvesztést.2. Ellenőrizze, hogy a semleges és a feszültség alatt álló vezeték sorrendje fordítva van-e csatlakoztatva. |
| E5 | A kondenzátor kimeneti hűtőközeg hőmérséklet-érzékelőjének (T3) hibája | 1. A T3 érzékelő csatlakozója meglazult. Csatlakoztassa újra.2. A T3 érzékelő csatlakozója nedves vagy víz van benne. Távolítsa el a vizet, szárítsa meg a csatlakozót. Adjon hozzá vízálló ragasztót3. A T3 érzékelő meghibásodott, cserélje ki egy új érzékelőre. |
| E6 | A környezeti hőmérséklet-érzékelő (T4) hibája | 1. A T4 érzékelő csatlakozója meglazult. Csatlakoztassa újra.2. A T4 érzékelő csatlakozója nedves vagy víz van benne. Távolítsa el a vizet, szárítsa meg a csatlakozót. Adjon hozzá vízálló ragasztót3. A T4 érzékelő meghibásodott, cserélje ki egy új érzékelőre. |
| E9 | A szívóhőmérséklet-érzékelő (Th) hibája | 1. A Th érzékelő csatlakozója meglazult. Csatlakoztassa újra.2. A Th-érzékelő csatlakozója nedves vagy víz van benne. Távolítsa el a vizet, és szárítsa meg a csatlakozót. Adjon hozzá vízálló ragasztót3. A Th érzékelő meghibásodott, cserélje le új érzékelőre. |
| ER | Kimeneti hőmérséklet-érzékelő (Tp) hiba | 1. A Tp érzékelő csatlakozója meglazult. Csatlakoztassa újra.2. A Tp-érzékelő csatlakozója nedves vagy víz van benne. Távolítsa el a vizet, és szárítsa meg a csatlakozót. Adjon hozzá vízálló ragasztót3. A Tp érzékelő meghibásodott, cseréljen ki új érzékelőre. |
| HO | Kommunikációs hiba a beltéri egység és a kültéri egység között | 1. A vezeték nem csatlakozik a fő vezérlőpanel PCB B és a belteri egység fő vezérlőpanelje között. Csatlakoztassa a vezetéket.2. Ellenőrizze, hogy erős nagy mágneses mező vagy nagyteljesítménnyel történő interferencia lépett-e fel, például felvonók, nagy teljesítményű transzformátorok stb. Állítson fel egy akadályt az egység védelmére, vagy helyezze át az egységet egy másik helyre. |
| HI | Kommunikációs hiba az inverter modul PCB A és a fő vezérlőpanel PCB B között | 1. A PCB és a hajtott lap csatlakoztatva vannak-e az áramforrásra.Ellenőrizze, hogy az invertermodul PCB jelzőfénye világít-e vagy le van kapcsolva. Ha a jelzőfény le van kapcsolva, csatlakoztassa ismét az áramforrást.2. Ha a jelzőfény világít, ellenőrizze az inverter modul PCB és a fő vezérlőpanel PCB közötti vezetékkapcsolatot, ha a vezeték meglazult vagy eltört, csatlakoztassa újra a vezetéket, vagy cserélje ki egy új vezetékre.3. Cserélje ki új PCB-re és hajtott lapra. |
| HY | Háromszor (L0/L1) védi | Az L0 és L1 egy órán belül megjelenő alkalmak számának összege hárommal egyenlő. Lásd a L0 és L1 hibakezelési módszereket. |
| H6 | A DC ventilátormeghibásodása | 1. Amennyiben erős szél vagy forgószél fúj a ventilátor felé, hozza meg a megfelelő intézkedéseket ahhoz, hogy a ventilátor az ellenkező irányba forogjon. Változtassa meg a készülék irányát, vagy készítsen menedéket a ventilátor alatt megjelenő forgószél elkerülése érdekében.2. A ventilátor motorja elromlott, cserélje ki azt egy új ventilátormotorra. |
| H7 | Feszültségvédelem | 1. A tápegység bemenete a rendelkezésre álló tartományban van-e.2. Kikapcsolás és bekapcsolás többször gyorsan rövid időn belül. Az egység 3 perccel hosszabb ideig maradjon kikapcsolva, mint bekapcsolva.3. A Fő vezérlőpanel áramköri hibás része hibás. Cserélje ki egy új fő PCB-re. |
| H8 | Nyomásérzékelő meghibásodása | 1. A nyomásérzékelő csatlakozója meglazult, csatlakoztassa vissza.2. A nyomásérzékelő meghibásodott. Cserélje ki egy új érzékelőre. |
| HF | Az inverter modul EE prom tábla meghibásodása | 1. Az EEprom paraméter hibás, írja újra az EEprom adatokat.2. Az EEprom chip alkatrész eltört, cseréljen ki egy új EEprom chip alkatrészt.3. Az invertermodul lapja eltört, cseréljen ki új PCB-re. |
| HH | H6 2 órán belül 10 alkalommal jelenik meg | Lásd a H6-ot |
| HP | Alacsony nyomásvédelem a hűtésben Pe < 0,6 egy órán belül 3-szor fordult elő | Lásd a P0-t |
| P0 | Alacsony nyomáskapcsoló védelme | 1. A rendszerben nincs elegendő hűtőközeg. Töltse fel a hűtőközeget a megfelelő mennyiségben.2. Fűtési üzemmódban vagy használati melegvíz üzemmódban a külső fűtőcserélő piszkos, vagy valami eltömődött a felületén. Tisztítsa meg a kültéri fűtőcserélőt, vagy távolítsa el az akadályt.3. A vízáram túl alacsony hűtési üzemmódban. Növelje a vízáramot.4. Az elektromos tágulási szelep zárva van, vagy a tekercselés csatlakozója meglazult. Kopogtassa meg a szeleptestet és dugja be/ki a csatlakozót többször, hogy meggyőződjön a szelep helyes müködéséről. |
| P1 | Nagynyomású kapcsoló védelme | Fűtési üzemmód, használati melegvíz üzemmód:1. A vízáramlás alacsony; a víz hőmérséklete magas, ellenőrizze, hogy van-e levegő a vízrendszerben. Engedje ki a levegőt.2. A víznyomás alacsonyabb, mint 0,1 Mpa, töltse fel a vizet, hogy a nyomás a 0,15~0,2 Mpa tartományban legyen.3. A hűtőközeg térfogata túl nagy. Töltse újra a hűtőközeget a megfelelő mennyiségben.4. Az elektromos tágulási szelep zárva van, vagy a tekercselés csatlakozója meglazult. Kopogtassa meg a szeleptestet és dugja be/ki a csatlakozót többször, hogy meggyőződjön a szelep helyes működéséről. Szerelje be a tekercselést a megfelelő helyre használati melegvíz üzemmódban: A víztartály hőcserélője kisebb térfogatú.Hűtési mód:1. A hőcserélő fedele nincs eltávolítva. Távolítsa el.2. A hőcserélő piszkos, vagy valami eltömődött a felületén. Tisztítsa meg a hőcserélőt, vagy távolítsa el az akadályt. |
| P3 | A kompresszortúláramvédelme | 1. Ugyanaz az ok, mint a P1 esetében.2. A készülék tápfeszültsége alacsony, növelje a tápfeszültséget a szükséges tartományba. |
| P4 | Magas kilépési hőmérséklet elleni védelem | 1. Ugyanaz az ok, mint a P1 esetében.2. A TW_out hőmérséklet-érzékelő meglazult Csatlakoztassa újra...3. A T1 hőmérséklet-érzékelő meglazult. Csatlakoztassa újra.4. A T5 hőmérséklet-érzékelő meglazult. Csatlakoztassa újra. |
| Pd | A kondenzátor hűtőközeg kimeneti hőmérsékletének magashőmérsékleti védelme | 1. A hőcserélő fedele nincs eltávolítva. Távolítsa el.2. A hőcserélő piszkos, vagy valami eltömődött a felületén. Tisztítsa meg a hőcserélőt, vagy távolítsa el az akadályt.3. Nincs elég hely a készülék körül a hőcserélőhöz.4. A ventilátor motorja elromlott, cseréljen ki egy új motorral. |
| C7 | A jelátalakító modul hőmérséklete túl magas védelem | 1. A készülék tápfeszültsége alacsony, növelje a tápfeszültséget a szükséges tartományba.2. Az egységek közötti tér túl szük a hőcseréhez. Növelje az egységek közötti helyet.3. A hőcserélő piszkos, vagy valami eltömődött a felületén. Tisztítsa meg a hőcserélőt, vagy távolítsa el az akadályt.4. A ventilátor nem működik. A ventilátor motorja vagy a ventilátor elromlott, Cseréljen ki egy új ventilátort vagy ventilátor motort.5. A víz áramlási sebessége alacsony, levegő van a rendszerben, vagy a szívattyú fejmagassága nem elegendő. Engedje ki a levegőt, és válassza újra a szívattyút.6. A vízkimeneti hőmérséklet-érzékelő meglazult vagy eltört, csatlakoztassa újra, vagy cseréljen ki egy újat. |
| F1 | Alacsony DCGenerátorfeszültségvédelme | 1. Ellenőrizze a tápellátást.2. Ha a tápegység rendben van, és ellenőrizze, hogy a LED fény rendben van-e, ellenőrizze a PN feszültséget, ha az 380 V, a probléma általában a főpanelről származik. És ha a fény KI van kapcsolva, válassza le a tápellátást, ellenőrizze az IGBT-t, ellenőrizze ezeket a dioxokat, ha a feszültség nem megfelelő, az inverterlap sérült, cserélje ki.3. És ha ezek az IGBT-k rendben vannak, ami azt jelenti, hogy az inverterlap rendben van, a teljesítményformájú egyenirányító híd nem megfelelő, ellenőrizze a hidat.(Ugyanaz a módszer, mint az IGBT, válassza le a tápellátást, ellenőrizze, hogy ezek a dioxok sérültek-e vagy sem).4. Általában, ha a kompresszor indításakor F1 létezik, a lehetséges ok a fölap. Ha F1 létezik a ventilátor indításakor, akkor az inverterlap miatt lehet. |
| bH | PED PCB hiba | 1. A kikapcsolási időintervallum 5 perc elteltével kapcsolja be újra a készüléket, és figyelje meg, hogy helyreállítható-e;2. Ha nem állítható helyre, cserélje ki a PED biztonsági lemezt, kapcsolja be újra, és figyelje meg, hogy helyreállítható-e;3. Ha nem áll helyre, akkor az IPM modullapot ki kell cserélni. |
| P6 | HIBAKÓD | MEGHIBÁSODÁSVAGY VÉDELEM | MEGHIBÁSODÁS OKA ÉSJAVÍTÓ INTÉZKEDÉS |
| LO | Modul-védelem | ||
| LI | DC generátor alacsony feszültségű védelme | ||
| L2 | DC generátor magasfeszültségű védelme | ||
| L4 | MCE meghibásodás | 1. Ellenőrizze a hőszivattyú rendszer nyomását.2. Ellenőrizze a kompresszor fázisellenállását.3. Ellenőrizze az U, V, W tápvezeték csatlakozási sorrendet az inverter tábla és a kompresszor között.4. Ellenőrizze az L1, L2, L3 tápvezeték-csatlakozást az inverter-kártya és a szűrőkártya között.5. Ellenőrizze az inverter táblát. | |
| LS | Nulla fordulatszám elleni védelem | ||
| L8 | Sebességkülönbség > 15 Hz védelem az elülső és a hátsó óra között | ||
| L9 | A valós és a beállított fordulatszám közötti > 15 Hz-es fordulatszám-különbség elleni védelem |
14 MÜSZAKI ADATOK
| Modell | 4 kW | 6 kW | 10 kW8 kW | |
| Tápegység | 220-240 V ~ 50 Hz | |||
| Névleges bemeneti teljesítmény | 2200 W | 2600 W | 3300 W | 3600 W |
| Névleges áram 10,5 A 14,5 A | 12,0 A | 16,0 A | ||
| Normál kapacitás | Lásd a műszaki adalokat | |||
| Méretek (Sz×H×D)[mm] | 1008*712*426 1118*865*523 | |||
| Csomagolás (Sz×H×D)[mm] | 1065*810*485 | 1190*970*560 | ||
| Ventilátormotor | DC motor/vízszintes | |||
| Kompresszor | DC inverter kettős forgó | |||
| Hőcserélő | Fin-coil | |||
| Hűtőközeg | ||||
| Típus | R32 | |||
| Mennyiség | 1500 g | 1650 g | ||
| Súly | ||||
| Nettó tömeg | 58 kg | 75 kg | ||
| Bruttó tömeg | 63,5 kg | 89 kg | ||
| Csatlakozások | ||||
| Folyadék oldal | 6,35 | 9,52 | ||
| Gáz oldal | 15,9 | 15,9 | ||
| Lefolyócsatlakozás | DN32 | |||
| Max. csővezeték hossza | 30 m | |||
| Maximális magasságkülönbség | 20 m | |||
| Hozzáadandó hűtőközeg | 20 g/m | 38 g/m | ||
| Működési környezeti hőmérséklet-tartomány | ||||
| Fűtési mód | -25~+35 °C | |||
| Hűtési mód | -5~+43 °C | |||
| Használati melegvíz üzemmód | -25~+43 °C | |||
| Modell | 12 kW | 14 kW | 16 kW | 12 kW3 fázisú | 14 kW3 fázisú | 16 kW3 fázisú |
| Tápegység | 220–240 V ~ 50 Hz | 380–415 V 3N ~ 50 Hz | ||||
| Névleges bemenetiteljesítmény | 5400 W 5400 W | 5700 W | 6100 W | 5700 W | 6100 W | |
| Névleges áram | 24,5 A | 25,0 A | 26,0 A | 9,0 A | 10,0 A | 11,0 A |
| Normál kapacitás | Lásd a műszaki adatokat | |||||
| Méretek (Sz×H×D)[mm] | 1118*865*523 1118*865*523 | |||||
| Csomagolás(Sz×H×D)[mm] | 1190*970*560 | 1190*970*560 | ||||
| Ventilátormotor | DC motor/vizszintes | |||||
| Kompresszor | DC inverter kettős forgó | |||||
| Hőcserélő | Fin-coil | |||||
| Hűtőközeg | ||||||
| Típus | R32 | |||||
| Mennyiség | 1840 g | 1840 g | ||||
| Súly | ||||||
| Nettó tömeg | 97 kg | 112 kg | ||||
| Bruttó tömeg | 110,5 kg | 125,5 kg | ||||
| Csatlakozások | ||||||
| Folyadék oldal | φ9,52 | φ9,52 | ||||
| Gáz oldal | φ15,9 | φ15,9 | ||||
| Lefolyócsatlakozás | DN32 | |||||
| Max. csővezeték hossza | 30 m | |||||
| Maximálismagasságkülönbség | 20 m | |||||
| Hozzáadandó hűtőközeg | 38 g/m | |||||
| Működési környezeti hőmérséklet-tartomány | ||||||
| Fűtési mód | -25~+35 °C | |||||
| Hűtési mód | -5~+43 °C | |||||
| Használati melegvízüzemmód | -25~+43 °C | |||||
15 SZERVIZELÉSSEL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK
1) A terület ellenőrzése
A gyülékony hűtőközegeket tartalmazó rendszereken végzett munka megkezdése előtt biztonsági ellenőrzésekre van szükség annak érdekében, hogy a gyulladás veszélye minimálisra csökkenjen. A hűtőrendszer javításakor a következő óvintézkedéseket kell betartani a rendszeren végzett munka előtt.
2) Munkafolyamat
A munkát ellenőrzött eljárás szerint kell végezni, hogy minimálisra csökkentsék a gyúlékony gáz vagy gőz jelenlétének kockázatát a munkavégzés során.
3) Általános munkaterület
A karbantartó személyzetet és a helyi területen dolgozókat el kell oktatni az elvégzendő munka jellegéről. a zárt terekben végzett munkát el kell kerülni. A munkaterületet el kell határolni. Győződjön meg arról, hogy a területen belüli körülményeket a gyúlékony anyagok ellenőrzésével biztonságossá tették.
4) A hütőközeg jelenlétének ellenőrzése
A területet a munka előtt és közben megfelelő hűtőközeg-érzékelővel kell ellenőrizni, hogy a technikus tisztában legyen a potenciálisan gyúlékony légkörrel. Győződjön meg arról, hogy a használt szivárgásérzékelő berendezés alkalmas a gyúlékony hűtőközegek használatára, azaz nem szikrázik, megfelelően le van zárva és gyújtószikramentes.
5) Tüzoltó készülék megléte
Ha a hütőberendezésen vagy bármely kapcsolódó alkatrészen hővel járó munkát kell végezni, megfelelő tűzoltófelszerelésnek kell rendelkezésre állnia. A töltési terület mellett legyen egy száraz teljesítményű vagy CO₂ tűzoltó készülék.
6) Nincs gyújtóforrás
A hűtőrendszerrel kapcsolatban olyan munkát végző személy, amely gyúlékony hűtőközeget tartalmazó vagy tartalmazott csővezetékeket érint, nem használhat olyan gyújtóforrást, amely tűz- vagy robbanásveszélyt okozhat. Minden lehetséges gyújtóforrást, beleértve a cigarettázást is, kellően távol kell tartani a beszerelés, javítás, eltávolítás és ártalmatlanítás helyétől, amely során a környező térbe esetleg gyúlékony hűtőközeg kerülhet. A munka megkezdése előtt a berendezés körüli területet át kell vizsgálni, hogy meggyőződjünk arról, hogy nincs-e tűzveszély vagy gyulladásveszély. A TILOS A DOHÁNYZÁS táblákat ki kell helyezni.
7) Szellőztetett terület
A rendszer feltörése vagy bármilyen hővel járó munka elvégzése előtt győződjön meg arról, hogy a terület nyílt, vagy megfelelően szellőztethető. A munkálatok elvégzésének ideje alatt bizonyos fokú szellőztetést kell alkalmazni. A szellőztetésnek biztonságosan el kell oszlatnia a felszabaduló hűtőközeget, és lehetőleg külsőleg a légkörbe kell juttatnia.
8) A hütöberendezés ellenőrzése
Ha elektromos alkatrészeket cserélnek, azoknak a célnak és a megfelelő specifikáciának megfelelőnek kell lenniük. Mindig a gyártó karbantartási és szervizelési irányelveit kell követni. Kétség esetén forduljon a gyártó müszaki osztályához. A következő ellenőrzéseket kell alkalmazni a gyúlékony hűtőközegeket használó berendezésekre:
- A töltet mérete megfelel a helyiség méretének, amelyben a hűtőközeget tartalmazó alkatrészeket beszerelik;
- A szellőzőberendezések és a szellőzőnyílások megfelelően működnek, és nincsenek elzárva;
- Közvetett hűtőkör használata esetén a másodlagos köröket ellenőrizni kell a hűtőközeg jelenlétére vonatkozóan; a berendezésen lévő jelölés továbbra is látható és olvasható legyen.
- Az olvashatatlan jelöléseket és jeleket ki kell javítani;
- A hűtőcsöveket vagy -alkatrészeket olyan helyre szerelik, ahol azok valószínűleg nincsenek kitéve olyan anyagoknak, amelyek a hűtőközeget tartalmazó alkatrészeket korrodálhatják, kivéve, ha az alkatrészek olyan anyagokból készültek, amelyek eredendően ellenállnak a korrodálódásnak, vagy megfelelően védve vannak a korrodálódás ellen.
9) Az elektromos készülékek ellenőrzése
Az elektromos alkatrészek javítása és karbantartása magában foglalja a kezdeti biztonsági ellenőrzéseket és az alkatrészek ellenőrzési eljárásait. Ha olyan hiba áll fenn, amely veszélyeztetheti a biztonságot, akkor az áramkörre nem szabad elektromos áramot csatlakoztatni, amíg a hibát megfelelően nem kezelik. Ha a hibát nem lehet azonnal elhárítani, de a működés folytatása szükséges, megfelelő ideiglenes megoldáshoz kell folyamodni. Ezt jelenteni kell a berendezés tulajdonosának, hogy minden fél tájékozott legyen.
A kezdeti biztonsági ellenőrzéseknek ki kell terjedniük a következőkre:
- A kondenzátorok kisütése: ezt biztonságos módon kell elvégezni, hogy elkerülhető legyen a szikra keletkezése;
- Biztosítani, hogy a rendszer töltése, helyreállítása vagy tisztítása során ne legyenek feszültség alatt álló elektromos alkatrészek és vezetékek;
- A földelés folytonosságának biztosítása.
10) A lezárt alkatrészek javítása
a) A lezárt alkatrészek javítása során a lezárt burkolatok stb. eltávolítása előtt minden elektromos ellátást le kell választani a megmunkálandó berendezésről. Ha a szervizelés során feltétlenül szükséges a berendezés elektromos ellátása, akkor a legkritikusabb ponton egy állandóan működő szivárgásérzékelőt kell elhelyezni, amely figyelmeztet a potenciálisan veszélyes helyzetre.
B) Különös figyelmet kell fordítani a következőkre annak biztosítása érdekében, hogy az elektromos alkatrészeken végzett munka során a burkolatot ne változtassák meg oly módon, hogy az befolyásolja a védelmi szintet. Ez magában foglalja a kábelek sérülését, a csatlakozások túlzott számát, a nem az eredeti specifikácionak megfelelő csatlakozókat, a tömítések sérülését, a tömítések helytelen felszerelését stb.
- Gondoskodjon a készülék biztonságos felszereléséről.
- Győződjön meg arról, hogy a tömítések vagy tömítőanyagok nem károsodtak annyira, hogy már nem szolgálják a gyúlékony légkör bejutásának megakadályozását. A cserealkatrészeknek meg kell felelniük a gyártó előírásainak.
MEGJEGYZÉS
A szilikon tömltőanyag használata gátolhatja egyes szivárgásérzékelő berendezések hatékonyságát. A műszakilag biztonságos alkatrészeket nem kell elkülöníteni a rajtuk végzett munka előtt.
11) A gyújtószikramentes alkatrészek javítása
Ne alkalmazzon állandó induktív vagy kapacitív terhelést az áramkörre anélkül, hogy megbizonyosodna arról, hogy ez nem haladja meg a használt berendezésre megengedett feszültséget és áramot. A gyújtószikramentes alkatrészek az egyetlen olyan típusok, amelyeken éghető légkör jelenlétében lehet dolgozni. A vizsgálóberendezésnek a megfelelő teljesítményűnek kell lennie. Az alkatrészeket csak a gyártó által meghatározott alkatrészekkel cserélje ki. Más alkatrészek a hűtőközeg szivárgásból eredő légköri begyulladását eredményezhetik.
12) Kábelezés
Ellenőrizze, hogy a kábelezés ne legyen kitéve kopásnak, korróziónak, túlzott nyomásnak, rezgésnek, éles éleknek vagy más káros környezeti hatásoknak. Az ellenőrzésnek figyelembe kell vennie az öregedés vagy az olyan forrásokból, mint a kompresszorok vagy ventilátorok által keltett folyamatos rezgés hatásait is.
13) Gyúlékony hütőközegek kimutatása
A hűtőközeg-szivárgások keresése vagy észlelése során semmilyen körülmények között nem szabad potenciális gyújtóforrásokat használni. Halogénlámpát (vagy más, nyílt lángot használó érzékelőt) nem szabad használni.
14) Szivárgásérzékelési módszerek
A következő szivárgásérzékelési módszerek elfogadhatónak tekinthetők a gyúlékony hűtőközegeket tartalmazó rendszerek esetében. Elektronikus szivárgásérzékelőket kell használni a gyúlékony hűtőközegek kimutatására, de előfordulhat, hogy az érzékenység nem megfelelő, vagy újrakalibrálásra szorul (az érzékelőberendezéseket hűtőközegmentes területen kell kalibrálni). Biztosítani kell, hogy az érzékelő ne legyen potenciális gyújtóforrás, és alkalmas legyen a hűtőközeghez. A szivárgásérzékelő berendezést a hűtőközeg LFL-jének százalékos értékére kell beállítani, és az alkalmazott hűtőközegre kell kalibrálni, és a megfelelő gázszázalék (legfeljebb 25%) igazolása szükséges. A szivárgásérzékelő folyadékok a legtöbb hűtőközeggel használhatóak, de kerülni kell a klórtartalmú tisztítószerek használatát, mivel a klór reakcióba léphet a hűtőközeggel és megrongálhatja a rézcsöveket. Szivárgás gyanúja esetén minden nyílt lángot el kell távolítani vagy el kell oltani. Ha olyan hűtőközeg-szivárgást talál, amely forrasztást igényel, az összes hűtőközeget vissza kell vezetni a rendszerből, vagy el kell szigetelni (elzárószelepek segítségével) a rendszer egy, a szivárgástól távol eső részén. Ezután oxigénmentes nitrogént (OFN) kell a rendszeren átáramolltatni a forrasztási folyamat előtt és alatt.
15) Eltávolítás és kiürítés
A hűtőközegkörbe való betöréskor javítás céljából vagy bármilyen más célból a hagyományos eljárásokat kell alkalmazni, Fontos azonban, hogy a legjobb gyakorlatot kövessék, mivel a gyúlékonyság szempont. A következő eljárást kell betartani:
- A távolítsa el a hűtőközeget;
• Tisztítsa ki a kört inert gázzal; - Evakuálja;
• Tisztítsa ki ismét inert gázzal; - Nyissa meg az áramkört vágással vagy forrasztással.
A hütőközeg töltetet a megfelelő visszanyerő palackokba kell visszanyerni. A rendszert OFN-nel kell átöblíteni, hogy az egység biztonságos legyen. Ezt a folyamatot esetleg többször is meg kell ismételni.
Ehhez a feladathoz nem szabad sürített levegőt vagy oxigént használni.
Az öblítést úgy kell elvégezni, hogy a rendszerben a vákuumot OFN-nel meg kell szakítani, és az üzemi nyomás eléréséig tovább kell tölteni, majd a légkörbe kell engedni, és végül vákuumig le kell húzni. Ezt a folyamatot addig kell ismételni, amíg a rendszerben nincs hűtőközeg.
Az utolsó OFN-töltet felhasználásakor a rendszert légköri nyomásra kell leereszteni, hogy a munka elvégezhető legyen. Ez a művelet elengedhetetlenül fontos, ha a csőhálózaton forrasztási műveleteket akarunk végezni.
Gondoskodjon arról, hogy a vákuumszivattyú kivezetése ne legyen gyújtóforrás közelében, és legyen szellőzés.
16) Töltési eljárások
A hagyományos töltési eljárásokon kívül a következő követelményeket is be kell tartani:
- Biztosítani kell, hogy a töltőberendezések használata során ne forduljon elő a különböző hűtőközegek szennyeződése. A tömlőknek vagy vezetékeknek a lehető legrövidebbnek kell lenniük, hogy a lehető legkisebb legyen a bennük lévő hűtőközeg mennyisége.
- A palackokat függölegesen kell tartani.
- Győződjön meg arról, hogy a hűtőrendszer földelve van a rendszer hűtőközeggel való feltöltése előtt.
- A töltés befejeztével címkézze fel a rendszert (ha még nem tette meg).
- Rendkívüli gondossággal kell eljárni, hogy a hütőrendszert ne töltsük túl.
- A rendszer feltöltése előtt nyomáspróbát kell végezni OFN-nel. A rendszert a töltés befejezésekor, de még az üzembe helyezés előtt szivárgásvizsgálatnak kell alávetni. A helyszín elhagyása előtt utólagos szivárgásvizsgálatot kell végezni.
17) Leszerelés
Az eljárás elvégzése előtt elengedhetetlen, hogy a technikus teljesen megismerje a berendezést és annak minden részletét. Ajánlott jó gyakorlat, hogy minden hűtőközeget biztonságosan visszanyerjenek. A feladat elvégzése előtt olaj- és hűtőközegmintát kell venni.
Abban az esetben, ha a visszanyert hűtőközeg újrafelhasználása előtt elemzésre van szükség. Alapvető fontosságú, hogy a feladat megkezdése előtt rendelkezésre álljon az elektromos áram.
a) Ismerkedjen meg a berendezéssel és annak működésével.
b) Szigetelje el a rendszert elektromosan
c) Az eljárás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy:
- A hűtőközegpalackok kezeléséhez szükség esetén mechanikus kezelőberendezés áll rendelkezésre;
- Minden személyi védöeszköz rendelkezésre áll és megfelelően használják;
- A visszanyerési folyamatot mindenkor egy hozzáértő személy felügyeli;
- A visszanyerő berendezés és a palackok megfelelnek a megfelelő szabványoknak.
d) Pumpálja le a hűtőközeg-rendszert, ha lehetséges.
e) Ha a vákuum elérése nem lehetséges, készítsen gyűjtőcsövet, hogy a hűtőközeget el lehessen távolítani a rendszer különböző részeiből.
f) Győződjön meg arról, hogy a palack a mérlegen van, mielőtt a visszanyerés megtörténik.
g) Indítsa el a visszanyerőgépet, és működtesse a gyártó utasításainak megfelelően.
h) Ne töltse túl a palackokat. (Legfeljebb 80 térfogatszázalékos folyadéktöltet).
i) Ne lépje túl a palack maximális üzemi nyomását, még átmenetileg sem.
j) Ha a palackokat megfelelően feltöltötték és a folyamatot befejezték, győződjön meg arról, hogy a palackokat és a berendezést azonnal eltávolítják a helyszínről, és a berendezésen lévő összes elzárószelepet elzáráják.
k) A visszanyert hütőközeget csak akkor szabad más hütőrendszerbe tölteni, ha azt megtisztították és ellenőrizték.
18) Címkézés
A berendezésen fel kell tüntetni, hogy a berendezést leszerelték és kiürítették a hűtőközeget. A címkét dátummal és aláírással kell ellátni. Győződjön meg arról, hogy a berendezésen van-e olyan címke, amely jelzi, hogy a berendezés gyúlékony hűtőközeget tartalmaz.
19) Visszaállítás
A hütőközegnek a rendszerböl történő eltávolításakor – akár szervizelés, akár leszerelés céljából – ajánlott jó gyakorlat az, hogy minden hütőközeg biztonságosan legyen eltávolítva.
A hűtőközeg palackokba történő átrakásakor gondoskodni kell arról, hogy csak megfelelő hűtőközeg-visszanyerő palackokat használjanak. Győződjön meg arról, hogy a teljes rendszer töltetének tárolásához megfelelő számú palack áll rendelkezésre. Minden felhasználandó palackot a visszanyert hűtőközegre jelöljenek ki, és az adott hűtőközegre címkézzenek fel (azaz speciális palackok a hűtőközeg visszanyerésére). A palackoknak teljes körűen, nyomáscsökkentő szeleppel és a kapcsolódó elzárószelepekkel kell rendelkezniük, amelyeknek jó állapotban kell lenniük.
Az üres visszanyerési palackokat ki kell üríteni, és lehetőség szerint lehüteni, mielött a visszanyerés megtörténik.
A visszanyerő berendezésnek működőképesnek kell lennie, és rendelkeznie kell a rendelkezésre álló berendezésre vonatkozó használati utasítással, valamint alkalmasnak kell lennie a gyúlékony hütőközegek visszanyerésére. Ezenkívül rendelkezésre kell állnia egy kalibrált mérlegkészletnek, amelynek jó állapotban kell lennie.
A tömlőnek teljesnek, szivárgásmentes leválasztó csatlakozókkal ellátottnak és jó állapotban kell lennie. A visszanyerőgép használata előtt ellenőrizze, hogy az kielégítő működési állapotban van-e, megfelelően karbantartott-e, és hogy a hozzá tartozó elektromos alkatrészek le vannak-e zárva, hogy megakadályozzák a gyulladást a hűtőközeg kiáramlása esetén. Kétség esetén forduljon a gyártóhoz.
A visszanyert hütőközeget a megfelelő visszanyerési palackban vissza kell juttatni a hütőközeg szállítójának, és a megfelelő Hulladékszállítási bizonylatot kell kiállítani. Ne keverje a hütőközegeket a visszanyerő egységekben és különösen ne a palackokban.
Ha a kompresszorokat vagy a kompresszorolajokat el kell távolítani, győződjön meg arról, hogy azokat elfogadható szintig kiúrítették, hogy a kenőanyagban ne maradjon gyúlékony hűtőközeg. A kiúrítési folyamatot a kompresszornak a beszállítókhoz történő visszaszállítása előtt kell elvégezni. A folyamat felgyorsítására kizárólag a kompresszortest elektromos fűtése alkalmazható. Ha az olajat leeresztik a rendszerből, azt biztonságosan kell elvégezni.
20) Az egységek szállítása, jelölése és tárolása
Gyúlékony hütőközeget tartalmazó berendezések szállítása A szállítási előírások betartása
A berendezések jelzésekkel történő jelölése A helyi előírásoknak való megfelelés
A gyúlékony hűtőközegeket tartalmazó berendezések ártalmatlanítása A nemzeti előírások betartása
A berendezések/készülékek tárolása
A berendezések tárolásának a gyártó utasításainak megfelelően kell történnie.
A csomagolt (eladatlan) berendezések tárolása
A tárolási csomagok védelmét úgy kell kialakítani, hogy a csomagban lévő berendezés mechanikai sérülése ne okozza a hütőközeg-töltet szivárgását.
Az együtt tárolható berendezések maximális számát a helyi előírások határozzák meg.
A. MELLÉKLET: Hűtőanyag-ciklus

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> E["⑤"]
E --> F["⑦"]
F --> G["⑧"]
G --> H["⑨"]
H --> I["⑩"]
I --> J["⑪"]
J --> K["⑫"]
K --> L["⑬"]
L --> M["⑭"]
M --> N["⑮"]
N --> O["⑯"]
O --> P["⑰"]
P --> Q["⑱"]
Q --> R["⑲"]
R --> S["⑳"]
S --> T["㉑"]
T --> U["㉒"]
U --> V["㉓"]
V --> W["㉔"]
W --> X["㉕"]
X --> Y["㉖"]
Y --> Z["㉗"]
Z --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#ffc,stroke:#333
style I fill:#fcc,stroke:#333
style J fill:#ffc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333
style L fill:#fcc,stroke:#333
style M fill:#fcc,stroke:#333
style N fill:#fcc,stroke:#333
style O fill:#fcc,stroke:#333
style P fill:#fcc,stroke:#333
style Q fill:#fcc,stroke:#333
style R fill:#fcc,stroke:#333
style S fill:#fcc,stroke:#333
style T fill:#fcc,stroke:#333
style U fill:#fcc,stroke:#333
style V fill:#fcc,stroke:#333
style W fill:#fcc,stroke:#333
style X fill:#fcc,stroke:#333
style Y fill:#fcc,stroke:#333
style Z fill:#fcc,stroke:#333
style AA fill:#fcc,stroke:#333
style AB fill:#fcc,stroke:#333
style AC fill:#fcc,stroke:#333
style AD fill:#fcc,stroke:#333
style AE fill:#fcc,stroke:#333
style AF fill:#fcc,stroke:#333
style AG fill:#fcc,stroke:#333
style AH fill:#fcc,stroke:#333
style AI fill:#fcc,stroke:#333
| Tétel | Magyarázat Magyarázat | Tétel | |
| 1 | Kompresszor | 10 | Párolgásérzékelő fűtésnél(kondenzátorérzékelő hűtésnél) |
| 2 | 4-utas szelep | 11 | Elzárószelep (gáz) |
| 3 | Gáz-folyadék szeparátor | 12 | Elzárószelep (folyadék) |
| 4 | Levegő oldali höcserélő | 13 | Nagynyomású kapcsoló |
| 5 | Elektronikus tágulási szelep | 14 | Alacsony nyomáskapcsoló |
| 6 | Egyutas elektromágneses szelep | 15 | Nyomásérzékelő |
| 7 | Szűrő | 16 | Kapilláris |
| 8 | Kiürítési hömérséklet-érzékelő | 17 | Szívási hömérséklet érzékelő |
| 9 | Kültéri hömérséklet-érzékelő |
B. MELLÉKLET:
Az E-fütőszalag felszerelése a vízelvezető kivezetésnél (az ügyfél által)
Csatlakoztassa a wireCeating szalagot a vízelvezető kivezetésnél az XT3 vezetékcsatlakozóhoz.

text_image
A 4/6 kW
text_image
A L N XT3A vízelvezető kivezetés fütőszalagjához

text_image
A 8/10 kWMEGJEGYZÉS
A kép csak tájékoztató jellegű, kérjük, tekintse meg a tényleges terméket.
Az E-fütőszalag teljesítménye nem haladhatja meg a 40 W/200 mA értéket, a tápfeszültség 230 VAC.

text_image
12/14/16 kW 1 fázisú
text_image
A L N XT3A vízelvezető kivezetés fütőszalagjához

text_image
12/14/16 kW 3 fázisúMEGJEGYZÉS
A kép csak tájékoztató jellegű, kérjük, tekintse meg a tényleges terméket.
Az E-fütőszalag teljesítménye nem haladhatja meg a 40 W/200 mA értéket, a tápfeszültség 230 VAC.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
264307A-4







