Perfect Air DF2010 - Párásító Concept - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Perfect Air DF2010 Concept PDF formátumban.
| Termék típusa | Levegő párásító |
| Márka | Concept |
| Modell | Perfect Air DF2010 |
| Tápfeszültség | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Teljesítmény | 15 W |
| Víz tartály kapacitása | 300 ml |
| Gőz kibocsátás | 30 ml/h |
| Méretek (H x M x Ma) | 13,2 x 10,3 x 14,6 cm |
| Vezeték nélküli kapcsolat | Bluetooth (2 402 - 2 480 MHz, max. teljesítmény 4,47 dBm) |
| Fő funkciók | Időzítő (ON/1H/3H/5H/OFF), Ébresztő, 12/24 órás óra, Bluetooth zenelejátszáshoz, Fény, Köd vezérlés |
| Napi karbantartás | Víz tartály tisztítása 3 naponta |
| Heti karbantartás | Vízkőmentesítés ecettel (200 ml, 15 perc) + ultrahangos korong tisztítása |
| Kerámia golyók tisztítása | Desztillált víz vagy ecet, öblítés, szárítás 4-6 óra |
| Biztonság | Párásodás esetén ajánlott kikapcsolni, ne takarja le, csak függőleges helyzetben használja |
| Ajánlott használat | Csak háztartási használatra, beltérben |
| Garancia | Érvénytelen az utasítások be nem tartása esetén |
Gyakran ismételt kérdések - Perfect Air DF2010 Concept
Felhasználói kérdések a következőről Perfect Air DF2010 Concept
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Párásító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Perfect Air DF2010 - Concept és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Perfect Air DF2010 márka Concept.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Perfect Air DF2010 Concept
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkajú készüléket, és kivánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékunkkel.
Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és órizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
| Müszaki adatok | |
| Feszültség 220–240 V, 50/60 Hz | |
| Teljesítményfelvétel 15 W | |
| A víztartály kapacitása 300 ml | |
| Teljesítmény 30 ml/h | |
| Méret 13,2 x 10,3 x 14,6 cm | |
| Frekvenciatartomány 2402 – 2480 MHz | |
| Az adó teljesítménye (max.) 4,47 dBm | |

FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
- Ne használja a terméket az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérően.
- Az első használat előtt távolítson el a készülékről minden csomagoló- és marketinganyagot.
- Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott feszültség megfelel-e a típuscímkén megadott értékeknek.
- A készüléket csak stabil felületre tegye, más hőforrásoktól távol.
- Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ha be van kapcsolva, vagy csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz.
- Amikor csatlakoztatja az elektromos hálózatba, vagy kihúzza a hálózatból, a ki/bekapcsoló gombnak kikapcsolt állásban kell lennie.
- A készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem fogja meg a csatlakozót, és úgy húzza ki.
- Ne engedje, hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek hozzáférjenek a készülékhez.
- Csökkent mozgásképességgel, csökkent érzékszervi képességekkel vagy nem megfelelő szellemi alkalmassággal bíró, valamint a használati útmutatót nem ismerő személyek csak felelős, az útmutatót ismerő személy felügyelete alatt használhatják a készüléket.
- Legyen különösen óvatos, ha a készüléket gyermekek közelében használja.
- Ne engedje, hogy a készüléket játékra használják.
DF201X
21
HU
concept
concept
HU
- Soha ne dugja a kezét, ceruzát vagy más tárgyat a készülék nyílásaiba.
- Soha ne használja a készüléket a fedőrácsok nélkül.
- Kisgyermekeket vagy beteg személyeket ne tegyen ki a közvetlen légáramlásnak.
- Ne takarja le a készüléket.
- Ne akasszon semmit a készülékre, és ne tegyen semmit elé.
- A készüléket csak álló helyzetben szabad használni.
- Ne használja a készüléket zuhany, kád, mosdó vagy medence közelében.
- Ne használja a készüléket nedves vagy poros helyen.
- Ne használja a készüléket olyan környezetben, ahol robbanékony gázok vagy gyúlékony anyagok (oldószer, lakk, ragasztó stb.) találhatóak.
- A párásítót tegye a belső falhoz a konnektorhoz közel. A legnagyobb hatékonyság elérése érdekében a párásítót a faltól legalább 10 cm-re kell elhelyezni.
- Ne töltsön vizet a párásítóba, ha csatlakoztatva van a konnektorba, mindig először húzza ki a hálózatból.
- A párásítót stabil, sima felületre helyezze, legalább 60 cm-rel a padló fölé.
- A párakivezetést ne irányítsa a fal felé.
- Ha a készüléket nem használja, mindig húzza ki az elektromos hálózatból.
- Üzemelés közben a készüléket SOHA ne döntse meg, ne ürítse ki, és ne helyezze át.
- A készülék áthelyezése vagy a víztartállyal való tevékenység előtt a készüléket mindig húzza ki az elektromos hálózatból.
- A vizet ne öntse soha más nyílásba, csak a víztartályba.
- A túlzott páratartalom a helyiségben vízkicsapódást okozhat az ablakokon és a bútoron. Ha ilyet tapasztal, kapcsolja ki a párásítót.
- A készülék össze- vagy szétszerelése előtt húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
- Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati aljzatból.
- Tartsa tisztán a készüléket, vigyázzon, nehogy idegen tárgy kerüljön a rácsok nyílásaiba. Súlyos sérülést, rövidzárlatot vagy tüzet okozhat, vagy kárt tehet a készülékben.
- A készülék tisztításához ne használjon durva és kémiailag agresszív anyagokat.
-
Ne használja a készüléket sérült kábellel vagy csatlakozóval, haladéktalanul javíttassa meg a hibát szakszervizben.
-
Ne használja a készüléket, ha nem működik megfelelően, ha leesett, megsérült vagy nedves lett. Megvizsgálás és javítás céljából vigye szakszervizbe.
- A készüléket ne használja a szabadban.
- A készülék csak háztartási használatra alkalmas, kereskedelmi használatra nem való.
- Ne nyúljon a készülékhez nedves vagy vizes kézzel.
- Se a tápkábelt, se a csatlakozót, se a készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
- Ne javítsa maga a készüléket. Forduljon szakszervizhez.
- Ezt a készüléket csak 8 évnél idősebb gyerekek használhatják, és olyan csökkent fizikai vagy mentális képességű személyek, akik felügyelet alatt vannak, vagy ismertették velük a készülék biztonságos használati módját és tisztában vannak az esetleges veszélyekkel. A felhasználói karbantartást és tisztítást gyerekek nem végezhetik, ha nem idősebbek 8 évnél, és nincsenek felügyelet alatt. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a készüléktöl és a vezetékektöl. Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani.
- illóolajok használata előtt ellenőrizze esetleges káros hatásukat az egészségre.
- Mindig minőségi illóolajat használjon, amely tiszta, 100%-ban természetes és alkalmas diffúzióra. Mértékkel és óvatosan használja öket. Kövesse az illóolaj csomagolásán feltüntetett utasításokat és figyelmeztetéseket.
- Terhesanyáknak, epilepsziában, asztmában, allergiában, szívbetegségben vagy egyéb súlyos betegségben szenvedőknek nem ajánlott illóolajokat használni.
- Az illóolajokat legfeljebb 10 percig használja. Ne használjon illóolajat 3 év alatti kisgyermek jelenlétében.
- Az illóolaj hozzáadása előtt mindig először töltse meg a tartályt vízzel.
Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges javításra nem vonatkozik a jótállás.
HU
concept
concept
HU
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA
Megjegyzés: A párásító, mint minden elektromos készülék, üzemeltetés közben figyelmet igényel.
Megjegyzés: Ha a falon vagy az ablakokon nedvesség jelenik meg, kapcsolja ki a párasítót. A túlzott páratartalom
a helyiségben kárt okozhat. Ne torlaszolja el a levegő bemenetét és kimenetét.
A TERMÉK LEÍRÁSA
A Gözkimenet
B Víztartály
C Időzítő
D Zene jelzése
E Világítás
F Bekapcsolásielző
G Köd
H Play/Pause
A KIJELZŐ ÉS A KEZELÖPANEL
1 Az időzítő beállitásának jelzése
2 Az időformátum jelzése
3 Az ébresztőóra jelzése
4 A bekapcsolt ébresztőóra jelzése
HASZNÁLAT
Idözítő:
Nyomja meg az köd gombot az ON-1H-3H-5H-OFF opciók beállításához.
Zenelejátszás
-
Nyomja 2 másodpercig a play gombot, a Bluetooth bekapcsol.
-
Keresse meg a Clock diffuser készülék Bluetooth-át és csatlakozzon hozzá.
-
A csatlakozás utan elindithatja a zenét.
Megj.: nyomja a +-t az átkapcsoláshoz, tartsa 2 másodpercig a +-t a hangerő növeléséhez
Az ébresztőóra beállítása
-
Nyomja 2 másodpercig a vilàgitás gombot.
-
A +/- gombokkal állitsa be az órát, nyomja meg a világítás gombot, majd állitsa be a perceket, és nyomja meg a világítás gombot
-
Ha a 4. gomb világít, az ébresztőóra be van kapcsolva.
Az idő beállitása
-
Tartsa lenyomva a göz gombot, amíg a kijelzön meg nem jelenik a 12/24 felirat. Ha világít, a PM-en a 12-órás óra jelenik meg.
-
A „+“ vagy „-“ gomb megnyomásával válasszon a 12 h / 24 h megjelenítés közül.
-
Nyomja a göz gombot, amíg a digitális szám villogni nem kezd.
-
A „+“ vagy v,-“ gomb megnyomásával állitsa be az órát, nyomja meg a göz gombot, majd állitsa be a perceket, és nyomja meg a göz gombot a befejezéshez.
Megj.: Időbeállítás üzemmódban a világítás gomb megnyomásával visszatérhet a kiinduló állapotba.
Megj.: A víztartályt háromnaponta tisztítani kell.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Telen az alacsony páratartalom kiszárithatja a börét, és az ornyálkahártya kellemetlen irritációját, gyakori megfázást, torokfájást stb. okozhat. A légpárásító relativ páratartalmat hoz létre, és védi az egészségét. Annak érdekében, hogy
a pársítót minél jobban ki tudja használni, és ne hibásodjon meg, tartsa be a karbantartására vonatkozó alábbi utasításokat. Ha ezeket az utasításokat nem tartja be, a vízben nem kívánatos mikroorganizmusok szaporodhatnak el.
NAPI KARBANTARTÁS
- Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót.
- Hajtsa le a viztartályt és a légpárásító felső részét.
- A tartályt alaposan öblítse ki és tisztítsa meg, hogy eltávolítsa a lerakódásokat és szennyeződéseket. Tisztítsa meg,
és egy tiszta, puha rongy vagy papírtörlő segítségével szárıtsa meg.
- Töltse meg a tartályt friss, hideg csapvízzel, ahogy a víztöltéssel kapcsolatos utasítások előírják.
HETI KARBANTARTÁS
- Ismételje meg a napi karbantartás 3 fenti lépését.
- A tartályba tölltsön kb. 200 ml ecetet, és hagyja 15 percig hatni. Ezután a tartályban, különösen az ultrahangos lemezen lévő vízkövet távolítsa el egy finom kefével.
- A vízkövet és az ecetmaradékot távolítsa el egy tiszta, puha ronggyal.
FIGYELMEZTETÉS A KARBANTARTÁSSAL KAPCSOLATBAN
- SOHA ne merítse a készülék főegységét vizbe.
- A pársító tisztításához ne használjon oldószert vagy más agresszív anyagot.
- A készülék belső részeit egy puha ronggyal tisztitsa.
- Az ultrahangos lemezt csak finom kefével tisztítsa. Hetente egyszer tisztítsa meg. Az ultrahangos lemezre tehet 2-5 csepp ecetet - hagyja 5 percig hatni. Ezután tisztítsa meg a mellékelt kefével.
• Finom sörtéjű kefét használjon.
- Ha a tartályban maradt víz, legalább hetente cserélje.
A KERÁMIA SZÜRÖGOLYÓK TISZTÍTÁSA
A golyós szűrő tisztítására 1 l tiszta desztillált vizet használjon. Ha a golyók továbbra is piszkosak, a tisztítást gyakrabban kell megismételní. A tisztítás nagyobb hatékonysága érdekében a golyókat tegye egy pohár ecetbe, és hagyja 5 percig hatni. Ezután alaposan öblítse le a golyókat, és 4-6 órán keresztül hagyja egy száraz helyen száradni.
A KÉSZÜLÉK TÁROLÁSA
- Tisztítsa meg és szárítsa meg a párasítót a fenti utasítások alapján.
- Javasoljuk, hogy a készüléket az eredeti csomagolásában tárolja.
- Ne tegye ki magas hömérsékletnek.
HU
concept
concept
LV
SZERVIZ
Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javitást szakszervizben kell elvégeztetni.
A KÖRNYEZET VÉDELME
- Lehetőleg gondoskodjon a csomagolóanyagok és a régi készülék újrahasznosításáról.
- A készülék dobozát a szelektiv gyűjtőbe dobhatja.
- A polietilén (PE) müanyagzacskókat adja le újrahasznosítható anyagokat gyújtő udvarban.
A készülék újrahasznosítása élettartama végén

Ez az elektromos roller az európai Elektromos hulladékról és elektromos berendezésekról (WEEF) szóló 2012/19/EU irányelvnek megfelelően van megjelölve. A termékén vagy a csomagolásán taláható szimbóolum jelzi, hogy a termék nem tartozik a vegyes háztartási hulladék közé. El kell vinni olyan helyre, ahol az elektromos és elektronikus hulladekot gyüjük újrahasznosítás celjábol. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésének biztosításával megakadályozza a környezetet és az emberi egészséget veszelyezető negatív hatásokat, amelyeket a nem megfelelő hulladék-megsemmisítés okozhatna. A megsemmisítést a hulladékgazdálkodási előírásoknak megfelelően kell végrehajtani. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesébi információkért forduljon az illetekes helyi hivatalhoz, a háztartási hulladek megsemmisítésével foglalkozo szolgáltatohoz, vagy az üzlethze, ahol a terméket vásárolta.

Ez a termék teljesiti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit.
Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek, a módosításra vonatkozó jog fenntartva.

DF201X
PATEICÍBA
Pateicamies par šis "Concept" ierices iegädi. Ceram, ka büsit apmierinäti ar so izsträdäjumu visu tä kalpošanas laiku. Pirims lietošanas rúpigi izlasiet so lietošanas instrukciju un uzglabájlet to droša vieta, lai nepleclešamibas gadijumä varëtu pârlasit. Nodrošniet, lai ari citi cilvëki, kuri izmantos šo ierici, pirms tãs lietošanas bûtu iepazinušies ar noradijumiem.
| Tehniskie dati | |
| Sprlegums 220–240 V, 50/60 Hz | |
| Jauda 15 W | |
| Udens tvertnes ietilpiba 300 ml | |
| Jauda 30 ml/h | |
| Izmēri 13,2 x 10,3 x 14.6 cm | |
| Frekvenču diapazons 2402 – 2480 MHz | |
| Raiditāja jauda (maks.) 4,47 dBm | |
