BLP33M - Fűtés Master - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BLP33M Master PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BLP33M Master
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BLP33M - Master és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BLP33M márka Master.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BLP33M Master
A jelen berendezés egy folyékony gázzal üzemelő hordozható léghevítő, amely a beszívott levegő és az égéstermék közvetlen keveréséből eredő hócserélő folyamatnak köszönhetően a tüzelőanyagot 100%-ban kihasználja. A készülék rendelkezik egy a szállítást és mozgatást megkönnyítő fogantyúval. A berendezés az EN 1596 szabvány előírásainak megfelelően készült.
▶2. FIGYELMEZTETÉSEK
▶⚠️FONTOS: A léghevítőt kizárólag mobil, ideiglenes szakipari alkalmazásokban történő felhasználásra tervezték. A termék nem alkalmas háztartási használatra illetve személyi kényelem biztosítására.
▶⚠️FONTOS: Ne használja lakóépületek fűtésére. Középületekben
való használat esetén tájékozódjon a hatályos jogszabályokról.
▶⚠️FONTOS: A készüléket csökkent értelmi, fizikai képességű vagy megfelelő tapasztalattal nem rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják, kivéve, ha biztonságukról gondosodik egy a készülék használatát felügyelő személy. A gyermekeknek ne engedje, hogy játsszanak a készülékkel. A háziállatokat tartsa a készüléktől biztonságos távolságban.
▶⚠️FONTOS: A léghevítő nem rendeltetésszerű használata égési sérüléseket, robbanást, áramütést, mérgezést vagy egyéb károkat ill. sérüléseket okozhat. A szén-monoxid mérgezés első jelei hasonlítanak az influenza tüneteihez: fejfájás, szédülés és/vagy hányinger. Ezen tüneteket a
léghevítő meghibásodása okozhatja. HA A FENTI TÜNETEKET ÉSZLELI, HALADÉKTALANUL MENJEN FRISS LEVEGÖRE, és a készüléket javíttassa meg a műszaki szolgálattal.
▶!FONTOS: Minden olyan tisztítási, karbantartási és javítási művelet esetében, amely veszélyes területen való munkavégzést igényel (pl. a sérült vezeték cseréje), forduljon a gyártóhoz, márkaszervizhez vagy szerelőhöz. Így elkerülheti a művelet jelentette kockázatokat (bárezen munkavégzések során a készülék áramtalanítva van).
▶2.1.Ami a berendezés használatát és a tüzelőanyag tárolását illeti, kövesse az ön országában hatályos előírásokat.
▶2.2.A léghevítő működéséhez szükség van megfelelő szellőzésre. Ezért a léghevítőt a szabadban vagy jól szellőző zárt területen használja. A szellőzés akkor megfelelő, ha a helyiség térfogatát az alábbi módon számítja ki: 1 m³ / 100 W teljesítmény. A helyiség ajánlott mérete nem lehetnek kisebb mint 100 m³. A szellőzés akkor tekinthető megfelelőnek, ha a szellőzőnyílás kielégíti az alábbi feltételeket: 25 cm² / 1 kW hőteljesítmény, de legalább 250 cm², amely egyenletesen oszlik meg a helyiség alsó és felső része között. A telepítéskor vegye figyelembe a felhasználási országban hatályos jogszabályokat valamint a tűzvédelmi és balesetmegelőzési előírásokat.
▶2.3.A berendezést kizárólag léghevítőként (fűtés üzemmódban) vagy ventilátorként (ventilátor módban - azon modellek esetében, amelyek rendelkeznek ilyen funkcióval) használja. A használat során tartsa be az utasításokat.
▶2.4.A gyártó nem vonható felelősségre a berendezés nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért és/vagy személyi sérüléskért.
▶2.5.A berendezést csak a megadott típusú tüzelőanyaggal és a készüléken
elhelyezett táblának megfelelő feszültségen és frekvenciaértéken használja.
▶2.6.A készüléket csak megfelelő földeléssel és differenciál megszakítóval felszerelt hálózatra csatlakoztassa.
▶2.7.Csak megfelelő keresztmetszetű földelt hosszabbítókat használjon.
▶2.8.A tüzveszély elkerülése érdekében helyezze a léghevítőt vízszintes, stabil tüzálló felületre.
▶2.9.A berendezést alagsorban vagy pincehelyiségekben használni tilos.
▶2.10.A léghevítőt ne használja olyan helyiségekben, amelyekben robbanásveszélyes por, füst, gáz, üzemanyag, oldószer vagy festék van.
▶2.11.Ha a berendezést ponyvák, sátorlapok vagy egyéb takaróanyagok közelében használja, tanácsos tűzálló kiegészítő biztonsági elemeket felszerelni. A berendezés meleg részei és egyéb gyúlékony (szövet, papír, fa, stb.) vagy hőre bomló (pl. a készülék vezetéke) között tartson legalább 2,5 m-es biztonsági távolságot.
▶2.12.A gázpalackot helyezze a védett helyre a készülék mögé (1 Ábra). A léghevítőt ne irányítsa a gázpalackra (2 Ábra).
▶2.13.A készülék levegő beszívó (hátul) vagy kifúvó (elöl) nyílását részlegesen vagy teljesen eltömíteni tilos (3 Ábra). A berendezésbe bemenő vagy a berendezés által kifújt levegőt csatornázni tilos. Győződjön meg arról, hogy a készülék alján lévő levegő beszívó nyílást (azon modellek esetében, amelyek ezt a megoldást alkalmazzák) nem tömíti el semmi.
▶2.14.Ha a készülék nem kapcsol be, vagy a bekapcsoláskor nem működik megfelelően, olvassa el a (13. „MEGHIBÁSODÁSOK, OKOK, MEGOLDÁS“ c. Fejezetet).
▶2.15.Amikor a berendezés üzemel, ne mozgassa, és ne végezzen rajta karbantartást.
▶2.16.Bármilyen üzemi körülmények ill. raktározási feltételek mellett ügyeljen arra, hogy a flexibilis gázcső ne sérüljön (ne feszítse meg, ne nyomja össze, és ne törje meg).
▶2.17.Ha gázszagot érez, kapcsolja ki a készüléket, zárja el a gázpalackot, húzza ki a hálózati csatlakozót, és forduljon a vevőszolgálathoz.
▶2.18.A gázcső cseréje esetén csak az üzemi gáznyomásnak és a felhasználási országban hatályos előírásoknak megfelelő flexibilis csövet használjon. A gázcsőnek legalább 1,5 m hosszúnak kell lennie.
▶2.19.Amikor a készüléket egy szobatermosztát vezérli (opciós kiegészítő), az bármikor bekapcsolhat (ha a hőmérséklet a beállított alá csökken).
▶2.20.Amikor nem használja, húzza ki a készüléket a hálózati csatlakozóból, zárja el a gázt, kösse ki a gázcsövet, és fedje le a készüléken a gázcső nyílását.
▶2.21.A berendezés megfelelő működése érdekében végezzen legalább évente egyszer (szükség esetén többször) karbantartást.
▶3. TÜZELŐANYAG-TÍPUS
Kizárólag I3B/P típusú gázt használjon.
▶▶4. A GÁZPALACK BEKÖTÉSE ÉS CSERÉJE
A gázpalackot a szabadban, nyílt lángtól mentes környezetben, hőforrástól távol cserélje.
A gázpalack készülékhez történő csatlakoztatásához kizárólag az alábbi eszközöket használja:
- A folyékony gáznak megfelelő flexibilis cső.
- Biztonsági szeleppel felszerelt nyomásszabályozó folyékony gázokhoz.
ELLENŐRIZZE, HOGY A GÁZCSŐ NEM SÉRÜLT-E. HA A GÁZCSŐ CSERÉRE SZORUL CSAK AZ ÜZEMI GÁZNYOMÁSNAK ÉS A FELHASZNÁLÁSI ORSZÁGBAN HATÁLYOS ELŐÍRÁSOKNAK MEGFELELŐ FLEXIBILIS CSÖVET HASZNÁLJON.
▶A gázpalack bekötése:
FIGYELEM: MINDEN MENET BALOS, TEHÁT AZ ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENTÉTES IRÁNYBAN HÚZZA MEG ŐKET.
▶4.1.Csavarozza fel a gázcsövet a készülék csonkjára (4 Ábra).
▶4.2.Helyezze fel a nyomásszabályozót a gázpalackra. Ellenőrizze, hogy a nyomásszabályozón van-e tömítés (ha a csatlakozás esetében szükség van rá) (5 Ábra).
▶4.3.Csatlakoztassa a gázcsövet a nyomásszabályozóhoz (6 Ábra).
▶4.4.Nyissa ki a gázpalack csapját (7 Ábra).
▶4.5.Nyomja meg a szabályozót kioldó gombot (8 Ábra). Szappanos víz segítségével ellenőrizze, hogy a csatlakozás nem szivárog-e: ha buborékok jelennek meg, gáz szivárog a csőből (9 Ábra). A hosszabb készenléti idő érdekében egyszerre több gázpalackot is ráköthet a készülékre. Azt javasoljuk, hogy használjon 30 kg-os max. 33 kW hőteljesítményű gázpalackot. 33 kW felett használjon nagyobb gázpalackot. Használjon megfelelő teljesítményű gázpalackot azért, hogy elkerülje a folyékony tüzelőanyag gázzá alakulásából (vagy annak hiányából) eredő problémákat. A megfelelő üzemi nyomást (lásd a készüléken elhelyezett táblát) a berendezéssel együtt szállított nyomásszabályozó vagy azzal egyenértékű nyomásszabályozó segítségével állíthatja be.
▶▶5. BEKÖTÉS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBA ELLENŐRIZZE AZ VILLAMOS HÁLÓZAT MEGFELELŐ FÖLDELÉSÉT.
Mielött csatlakoztatná az elektromos hálózatba, győződjön meg arról, hogy a feszültség és frekvencia megfelelő-e (lásd a készüléken elhelyezett adattáblát). A berendezést csatlakoztassa a hálózatba (10 Ábra) a hatályos helyi jogszabályoknak megfelelően.
▶▶6. A KÉZI ÜZEMELTETÉSÜ KÉSZÜLÉKEK BEKAPCSOLÁSA (... / ...M / ...DV / ...M DV)
FONTOS: A ...DV / ...M DV modellek esetében ellenőrizze a feszültségváltó kapcsolót (220-240V / 110-120V) (11 Ábra). Ha a készüléken beállított feszültség nem egyezik a hálózati feszültséggel, állítsa be a megfelelő feszültséget. Csavarozza ki a burkolatot rögzítő két csavart (12 Ábra), állítsa át a kapcsolót (13 Ábra), majd szerelje vissza a burkolatot (14 Ábra).
• 6.1. FÜTÉS ÜZEMMÓD:
▶6.1.1.Kapcsolja be a készüléket („O/I“ kapcsoló „I“ állásban) (15 Ábra).
▶6.1.2.Nyomja be teljesen a gáz gombot és tartsa nyomva (16 Ábra).
▶6.1.3.Tartsa nyomva a gáz gombot (16 Ábra), és közben nyomja meg többször teljesen (17 Ábra) a pizoelektromos kapcsolót.
▶6.1.4.Miután a láng kigyulladt, tartsa nyomva a kapcsolót kb. 15 másodpercig (18 Ábra).
▶6.1.5.Engedje el a gáz gombot (19 Ábra).
Áram- vagy gázkimaradás esetén a berendezés kikapcsol. A berendezés nem kapcsol vissza automatikusan, hanem újra meg kell ismételnie a begyújtás lépéseit. Ha a berendezés nem kapcsol be, olvassa
el a (13. „MEGHIBÁSODÁSOK, OKOK, MEGOLDÁS“ c. Fejezetet).
• 6.2. VENTILÁTOR ÜZEMMÓD:
A léghevítő ventilátorként is használható. Csatlakoztassa a berendezést az elektromos hálózatba (10 Ábra), majd kapcsolja be „O/I“ kapcsoló „I“ állás (15 Ábra).
MEGJ.: Ha a léghevítő fűtés üzemmódban működik, a ventilátor üzemmód bekapcsolása előtt kapcsolja ki a gépet (a kézi működtetésű modellek) [9. fejezet „A KÉZI ÜZEMELTETÉSÜ KÉSZÜLÉKEK KIKAPCSOLÁSA (... / ...M / ...DV / ...M DV)”.
▶▶7. AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK BEKAPCSOLÁSA (...E / ...ET)
▶7.1.Kapcsolja be a készüléket („O/I“ kapcsoló „I“ állásban) (15 Ábra).
▶7.2.Nyomja meg a „RESET“ gombot (20 Ábra).
A készülék önellenőrzést végez, majd kb. 20÷30 másodperc elteltével a láng kigyullad (lásd a működési rajzot 21 Ábra). Áram- vagy gázkimaradás esetén a berendezés kikapcsol. A berendezés nem kapcsol vissza automatikusan, hanem újra meg kell nyomnia a „RESET“ gombot (20 Ábra).
Ha a berendezés nem kapcsol be, olvassa el a (13. „MEGHIBÁSODÁSOK, OKOK, MEGOLDÁS“ c. Fejezetet).
FIGYELEM: Ha a berendezést a szobatermosztát (opciós tartozék) leállítja, a készülék ismét automatikusan bekapcsol, amikor a hőmérséklet a beállított érték alá süllyed.
▶▶8. A HÓTELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
A készülék típusától függően lehetőség van a készülék hőteljesítményének beállítására. A hőteljesítményt a készülék
típusától függően a berendezés alsó részén elhelyezett szabályozó gomb (22 Ábra) vagy a gázpalackon elhelyezett nyomásszabályozó segítségével (23 Ábra) állíthatja be.
▶▶9. A KÉZI ÜZEMELTETÉSÜ KÉSZÜLÉKEK KIKAPCSOLÁSA (... / ...M / ...DV / ...M DV)
▶ 9.1.Zárja el a gázpalackot (24 Ábra).
▶9.2.Hagyja a ventilátort kb. 60 másodpercig üzemelni, hogy a berendezés belseje ne melegedjen túl, és ne sérüljön (a berendezés belső hűtése).
▶9.3.Kapcsolja ki a készüléket („O/I“ kapcsoló „O“ állásban) (25 Ábra).
▶9.4.Húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból (26 Ábra).
▶9.5.Kösse ki a gázcsövet (27-28-29 Ábra).
▶▶10. AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK KIKAPCSOLÁSA (...E / ...ET)
▶10.1.Kapcsolja ki a készüléket („O/I“ kapcsoló „O“ állásban) (25 Ábra). A láng kialszik, és a ventilátor kihüti a készüléket. Várja meg, amíg a ventilátor befejezi a berendezés hütését (ez a szakasz automatikus, és a berendezés belső/ külső hőmérsékletétől függően 50 sec. - 5 percig tart).
▶ 10.2.Zárja el a gázpalackot (24 Ábra).
▶10.3.Húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózatból (26 Ábra).
▶10.4.Kösse ki a gázcsövet (27-28-29 Ábra).
MEGJ.: Aberendezéstúlmelegedésébőleredő károk elkerülése érdekében ne húzza ki az elektromos csatlakozót azelőtt, hogy a ventilátor befejezte volna a készülék kihűtését.
▶▶11. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Évente legalább egyszer (szükség esetén többször) nézesse át a készüléket a vevőszolgálattal. A használatot követően tisztítsa ki a készüléket, és csak utána rakja el.
▶11.1.A karbantartás vagy javítás megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket a [9. Fejezet „A KÉZI ÜZEMELTETÉSÜ KÉSZÜLÉKEK KIKAPCSOLÁSA (... / ...M / ...DV / ...M DV)“ vagy a 10. Fejezet „AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK KIKAPCSOLÁSA (...E / ...ET)“ utasításai szerint].
▶11.2.Csak a levegőbeszívó nyílás (a készülék hátulja) szorul tisztításra.
▶11.3.Amikor a készüléket ismét használni kívánja, ellenőrizze a gázcsövet és a villamos vezetéket. Ha úgy gondolja, hogy hibásak, cseréltesse ki őket egy márkaszervizzel.
▶11.4.Engedély nélkül ne végezzen beavatkozásokat.
▶▶12. A SZOBATERMOSZTÁT BEKÖTÉSE (...E / ...ET) (opciós)
Távolítsa el a készülékhez csatlakoztatott fedelet, majd kösse be a termosztátot (opciós) (30 Ábra).
Lásd a kapcsolási rajzot (...E / ...ET).
▶▶13. MEGHIBÁSODÁSOK, OKOK, MEGOLDÁS
| MEGHIBÁ-SODÁS | ... ...M ...DV ...M DV | ...E ...ET | OKOK MEGOLDÁS |
| A motor nem indul el | X | X | Nincs feszültség 1° Ellenőrizze a hálózatot2°Forduljon a vevőszolgálathoz |
| X | X | A vezeték sérült/ hibás | |
| X | X | A motor meghibásodott | |
| X | A termosztát bekötése nem megfelelő | ||
| A láng nem gyullad be | X | X | Kiürült a gázpalack |
| X | X | A szabályozó biztonsági szelepe beragadt | |
| X | X | A gázcsap el van zárva | |
| X | X | A begyújtó áramkör hibás | |
| X | A földelés nem működik | ||
| A láng nem marad égve | X | Nem nyomta elég hosszan a gázgombot | |
| X | X | A berendezés meghibásodott | |
| A láng működés közben kialszik | X | X | Nincs elég gáz 1°C serélje ki a gázpalackot (4 Fejezet)2°Forduljon a vevőszolgálathoz |
| X | X | A tüzelőanyag nem alakul gázzá | |
| X | X | A berendezés túlmelegszik | |
| X | X | A berendezés meghibásodott |
| POVZETEK POGLAVIJ | |
| 1... | OPIS |
| 2... | OPOZORILA |
| 3... | VRSTA GORIVA |
| 4... | PRIKLOP IN MENJAVA PLINSKE JEKLENKE |
| 5... | PRIKLOP NA ELEKTRIČNO OMREŽJE |
| 6... | VKLOP PRI ROČNIH MODELIH (... / ...M / ...DV / ...M DV) |
| 7... | VKLOP PRI ELEKTRONSKIH MODELIH (...E / ...ET) |
| 8... | NASTAVITEV TOPLOTNE MOČI |
| 9... | IZKLOP PRI ROČNIH MODELIH (... / ...M / ...DV / ...M DV) |
| 10... | IZKLOP PRI ELEKTRONSKIH MODELIH (...E / ...ET) |
| 11... | ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE |
| 12... | PRIKLOP SOBNEGA TERMOSTATA (...E / ...ET) |
| 13... | ISKANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK |
POMEMBNO: PRED MONTAŽO, PRVIM ZAGONOM IN VZDRŽEVALNIMI POSEGI NA TEM GENERATORJU PREBERITE UPORABNIŠKI PRIROČNIK IN SE SEZNANITE Z NJEGOVO VSEBINO. NAPAČNA UPORABA GENERATORJA IMA LAHKO ZA POSLEDICO HUDE POŠKODBE. TA PRIROČNIK SKRBNO SHRANITE IN GA IMEJTE VEDNO PRI ROKI.
▶▶1. OPIS
A jótállás időtartama alatt (a vásárlás napjától számított 12 hónap) a gyártó garantálja, hogy a termék vagy annak egyes alkatrészei - amennyíben azokat a vevő rendeltetésszerűen használja - nem mutatnak gyártási vagy anyaghibát. A jelen jótállás csak a termék vásárlójára terjed ki, aki a jótálláshoz való jogával kizárólag a vásárlást igazoló számla felmutatása ellenében élhet. A jelen jótállás kizárólag a berendezés normál üzemi körülményeinek helyreállításához szükséges alkatrészek költségére terjed ki. Így nem terjed ki a szállítási vagy a jótállás tárgyát képező anyagok járulékos költségeire.
A jótállás nem terjed ki a nem megfelelő használatból, nem engedélyezett módosításokból, hanyagságból, elégtelen karbantartásból, változtatásokból eredő károkra vagy a normal üzemi körülmények között kopásnak kitett alkatrészekre. A berendezés időszakos karbantartását a vevő felelőssége elvégezni. A gyártó a termékre semmilyen további közvetett vagy közvetlen jótállást (beléértve a kereskedelmi természetű vagy különleges felhasználásra vállalt jótállásokat) nem vállal. A gyártó semmilyen a berendezés használatából eredő közvetett vagy közvetlen kárért ill. balesetért nem vonható felelősségre. A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a jelen jótállást a vevő előzetes megrendelése nélkül módosítsa.
Az egyetlen érvényes jótállást a jelen szerződés képezi, semmilyen egyéb szóbeli vagy hallgatólagosan beleértett jótállás nem érvényes.
▶sl - OMEJENO JAMSTVO IN SERVISNA SLUŽBA TO OMEJENO JAMSTVO SHRANITE
-A termék kiváló minőségű újrahasznosítható és újból felhasználható alkotóelemek felhasználásával készült.
-Ha terméken elhelyezésre került az áthúzott hulladékgyűjtőt ábrázoló jel, az azt jelenti, hogy a termékre a 2012/19/UE irányelv vonatkozik.
-Kérjük, tájékozódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtéséről.
-Tartsa be a helyben hatályos előírásokat, és ne a terméket ne helyezze a háztartási hulladékgyűjöbe. A megfelelő hulladékgyűjtéssel elkerülhető, hogy a hulladékok károsítsák a környezetet ill. az emberi egészséget.