SOLAC Milk & Chocolate CH6302 - Tejmelegítő

Milk & Chocolate CH6302 - Tejmelegítő SOLAC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Milk & Chocolate CH6302 SOLAC PDF formátumban.

📄 48 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SOLAC Milk & Chocolate CH6302 - page 33
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Milk & Chocolate CH6302 SOLAC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tejmelegítő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Milk & Chocolate CH6302 - SOLAC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Milk & Chocolate CH6302 márka SOLAC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Milk & Chocolate CH6302 SOLAC

Koszönjuk, hovy megvasárolta a termekünket. Remeljuk, hasznos tarsa lesz uton és otthonában egyarant. A megfelelo muködes alapfeltetele a szakszeru hasznalat, ezert kérjuk, figyelmesen olvassa at a hasznalati utasitast. Kedves ügfelunk Koszönjuk, hovy EZT a SOLAC termeket valasztotta. A termekeinket ugy tervezzuk es gyartjuk, hovy azok a legkorultekintobbb ügfleleink igenyeiit is hosszü ideig kielegitsek. A SOLAC háztartasi eszkozoket nyugodtan hasznalhatjak, hiszen ezek mind megfelelnek a legszigorúbb minósegi ésBiztonságiszabványoknak.

Tekintettel az elkötelezettségét a folyamatos fejlesTZeK irányában az Electrodomésticos SO-LAC fenntartja magának a jogot, hogy elozetes bejelentes nélkül valtoztatásokat eszközöljön.

A keszülék használatba vetele elott figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat.
A kézikonyev elvalaszthatatlan részet képezi a termeknek. Örizzemegbiztos helyen, mert késöbb meg szüksége lehet ra.

BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK

Ez a keszülek kizárólag házi alkalmazásra, és nem hivatásos, vagy ipari használatras szolgál. Nem alkalmas sem az szalodai típusú szallashelyek, panziok, hotelek, motelek, vagy egyeb huzamos tartózkodásra szolgálo letesítények vendégei altal valo használatra, sem az üzletekben, irodákban és egyeb munkahelyeken a szemelyzet szamára fenntartott konyhákban valo bevetésre.
Ezt a berendezest gyermekek 8 eves kortol, valamintcsokkent fizikai, szenzoros- esszellemi képességekkerrendelkező személyek, illetve ol

yanok hasznalhatjak, akik nem rendelkeznek kello tapaszta-lattal es ismeretekkel; amennyiben megfelelo tajekoztatast kaptak a berendezes biztansagos hasznalatara vonatkozoan es megertettek a lehetséges veszelyeket.

Ugyeljunk ra, hogy gyermekek ne jatszhassanak a berendezessel. 8 ev alatti, valamint felugyelet nélkuli gyermek nem végesheti a keszülek karbantartasat, tisztitasat.
Tartsa a keszüléket és annak gezetékét 8 évnel fiatalabb gyermeketől távol.
Ez a keszülék nem egy jaték. A gyerekeknek minded esetben felügyelet alatt kell allniuk, hogy a keszüléket ne hasznaljak jatékkent.
A keszülék muködese soran a hozzaférhető felületek erősen felhevülhetnek.
. Sose merítse a csatlakozót vizbe, vagy más folyadékba, vagy tartsa folyó viz alá
Ha a tapkabel serult, a cseret hivatalos szervizben, specialis kabel, vagy egyseg hasznalataval kell elvegezni.
. Ne módositsa, és ne javitsasajat kezuleg a keszüléket. Ha a keszülék tapkábelénk vagy

HU

egyéb alkatreszenek meghibasodásat eszleli, hagyja abba akeszülek hasznalatat, es forduljon szakszervizhez.

A keszüléket kizárolag foldelt csatlakozáljathozCsatlakoztassa.

Ne hasznaljon olyan elementek vagy kiegsztoket, melyeket nem a SOLAC gyart, vagy ajanyl.

Az elektromos halózathoz valo csatlakoztatás elott ellenorizze, hogy a halózati feszültseg megfelel a készülk specifikácijának.

Hasznalat utan, alkatrzeszek felhelyezese vagy levalaszta, illetve tiszitatas es karbantartas elott mindig valassza le a keszuleket az elektromos halozatról. Aramszūnet eseten huzza ki a keszulek dugaszat a csatlakozáoljatzból. A keszuleket a dugasz konnektorba tortenó bedugása ill. kihúzása elott ki kell kapcsolni

Ne huzza a tapkabelt, es ne logassa a keszuleket a tapkabelnel fogva. A dugasz t az aljzatabol soha ne a vezeteknel, hanem a dugasznal fogva huzza ki.

Vigyázzon, hogy a tákabel ne érintkezzen éles szélekkel vagy forro felületekkel. Ne hagyja a tákabel asztal vagy pult széleról lelogni, mivel a gyermekek megranthatjak a kabelt, és igy a készülk leeshet.

Tavolitsa el az osszes, a szallitaskor vagy a bemutatoteremben hasznalt vedoelemet, peldaul a papir vagy muanyag tasakokat, muanyag lapokat, a keszulek kulso vagy belso oldalan levokartonpapirt es matricakat.

Ne fogja meg nedves kézzel a bekapcsolt készüléket.

Ne hasznalja a keszuleket vizes felületeken vagy kulteren.

Zariadenie nikdy nenechavajte vonku a nevystavujte ho prirodnym zivlom.

Pred pripojenim zariadenia ku zdroju elektrickej energia skontrolujte, cisa v nadobe nenachadza voda alebo mlieko.

Ohrieva namlieko nie je vhodny na pouzivanie v mikrovnnej rure.

Ked je zariadenie v prevadzke, tak je teplota nádoby ohrievača na mlieko yvsoká. Pocas prevadzky sa nedotykajte kovovych Častí ohrievača na mlieko.

Ne hasznalja a keszuleket, ha az a padlora

esett, ha sérulés jele lathato rajta vagy ha szi-varog.

SOLAC Milk & Chocolate CH6302 - HU - 1

FIGYELEM! Amennyiben már nincs szuk

sege a keszülékre, SOHA ne dobja azt a haztar-tasi hulladékba. A keszülék szakszeru artilmatlanitasa erdekében keresse fel a legkozelebbi HULLADEKHASZNOSITASSAL FOGLALKOZOSZOLGALTATOT. Ilyen modón is hozzajárulhat kornyezete megóvasahoz.

LEÍRÁS

FO ALKATRESZEK

1 Burkolat
2 Fogantyú
3 Fedél
4 Halózati csatlakozódugasz
5 Tápkábel csatlakozó
6 Csatlakozó
7 Talp
8 Be/Ki KAPCSOLO

HASZNÁLAT

A keszülék kizárolag tej és más folyadékok melegítésére, illetve forró csokoláde késztésére alkalmas. Ne használjá más celra.
A készüléket kizárolag tej, viz, kéve, folyadékok és csokalámelegítésere használja.
Tavolitson el minded, a keszulek szallitasa es csomagolasa soran felhasznalt anyagot.
1 Csatlakoztassa a tapkabel csatlakozojat (5) a talpon (7) levocsatlakozoba (6).
2 Emelje fel a fedelet (3), majd ontson tejet az edenybe. A tej mennyiségenek a MIN es a MAX jelolés kozott kell lennie.
3 Csatlakoztassa a dugaszt (4) a halózati csatlakozóaljzathoz.
4 A be-/ki kapcsoló használatával kapcsolja be a készüléket
A jelzofeny kigyullad.

TEJ MELEGITESE

1 Varjon par percet, amig a tej a kivant homersekleture melegszik.
Javasoljuk, hogy a tej kifutásanak megelözese erdekében a keszülk muködese kozben a fedelet tartsa lezárva.
A maximalis homérisklet (80^) elerese utan a homérisklet allando marad, es a folyadék nem forr fel.

FORRO CSOKOLADE KESZITÉSE

1 A jobb oldodas erdekében törje darabokra a

SOLAC Milk & Chocolate CH6302 - FORRO CSOKOLADE KESZITÉSE - 1

HU

csokoladet.

2 Adja a csokoladedarabokat a tejhez.
3 Idönkent ovatosan keverje meg a csokoládet egy fa spatulával, amig egyenletes keveréket nem kap.
4 Izlésének megfeleloen adjon meg csokoládet vagy tejet a keverékhez.

TISZTITÁS ES TÁROLÁS

A tiszitás során a keszüléket soha ne merítse vizbe.

Tiszitsa meg a keszüléket az elso hasznalat elott, illetve ha hosszabb ideig nem hasznalta azimuth.
A hasznalat utan azonnal tiszitsa meg a tejmelegitot, hogy a tej es csokolade maradvanyok ne tapadhassanak a keszulek belsbukolatahoz.
1 A keszülék tiszítása el'tt: A be-/ki kapcsoló muködtetésével kapcsolja ki a keszüléket, húzza ki a dugaszt (4) és a tapkábel csatlakozőt (5) a csatlakozóalzbatból, majd varja meg, amíg a keszülék lehül.

2 A keszülek külsejét nedves törlökendövel tiszüttsa.
3 A tejmelegito belso feluletet mosogatoszeres vizzel tiszitsa, majd bosegesen oblitse el. Ne hasznaljon suroloszert, mert az karosithatja a bevonatot.
4 A talpat szaraz törlökendövel tiszítsa meg. Soha ne nedvesütse be a készüléket.

TÁROLÁS

A hasznalaton kivuli keszuleket huvos, szaraz helyen tarojla.

Ez a keszülk megfelel az alacsony feszültsegre vonatkozo 2014/35/EU, az elektromágneses összeferhetösegre vonatkozo 2014/30/EU, az egyes veszelyes anyagok elektromos és elektronikus berendezéskben törtő alkalmazásanak korlátozasára vonatkozo 2011/65/EU, és az energiaval kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésere vonatkozo 2009/125/EK irányelveknek.

BbJIΓAPCK BG

GCKbIIM KJIneHTN

I03dpaBbAme Bn c n36opa Ha MapKOBn npOyKT Ha SOLAC. HauNTe npOyKTn ca npEHa3HaueHn I npOu3BeDeHn He cAmo 3a Da 3aIOBOJBAat 3a IbIro BpeMe OuaKBaHnTa Ha Na-B3NcKaTeHNHTe HN KIneHTn. DomaunHe ypeHn Ha SOLAC Bn daBat CbUo Taka N cNoKOJICTBVE, TbN KaTO ca npemHaJI Npe3 Ha-CTpOInTE CTaHApTn 3a KaYeCTBO N 6eOtonachOCT.

KaTo ce IMa B npEiBn HAcOKaTa KbM NoCToHHo NIOO6peHne Ha ElectrodomstiCOS SOLAC, 3ana3BaMe no-dony npaBoto Da npabIM npomeHn 6e3 npedBapntEnHO npedynpexKdene.

IpoheTeBHNMaTeHIO Te3n INHCTpyKcnn, npedn da 3aNoHeTe da n3non3BaTe ypeda.
TeHnHcTpkykun 3a ynoTpe6a ca Hepa3eHa HaCT OT npOyKta. CbXpaHbAaTe rHa 6e3oNaCHO MAcTo 3a 6bDeucaPbKa.

ИНСТРУКЦМ 3АБЕЗПАСHОCT

To3n anapat e npoeKtnpaH n3KJIouHTeJHO 3a DomaHa, B HnKaKbB CnyaH 3a npocceNoHaHa nn HndycTpnaHa ynoTpe6a. He e npedBvIeH 3a N3NoJ3BaHe OT KJIeHTnte B XOTeJIr O T pa3HOuINoCT "HOUyBka Cbc 3aKycKa", RoJEMN XOTeJIr, MOeTeJIr I DpyrN CrpaDN 3a HaCTaHBAHe HaROCTN, a CbIo N B CeJCKN XOTeJIr, B MeCTa 3a KyXHaTa 3a NepcoHaJa B MaRa3HH, OΦncN I DpyrN MecTa 3a TpyOBA DeHOCT.
To3n ypei moKe da 6bJe n3noJ3BaH OT Deua Ha 8 I NOBeYe rOINH N JInca C HamaJIeHN n3nueckn,

CETNBH NIN yMCTBHeN Bb3MOXHOCTN IN HEOINTHN N HerpaMoTHN Iuca, aKO ca Na6IIODaBaHn IN Ca NM DaJeH NHCtpyKcUN OTHOCHO yNOPe6aTa Haypeda nO be3OpacEH NaHH Te pa3bnpaT Bb3MOXHHTe ONaCHOCTN.

. YpeIbT MoKe Ia Ce NocCTBa n I3NoI3yBa OT Deua HaI 8 rOIMSHA Bb3paCT NOd HaN3Op.
- Na3eTe ypeDa n Ka6eLa OT Deça noD 8 roDiuHa Bb3pacT.
To3n anapat He moKe da 6bJe n3noJ3BaH KaTO nIrpauKa. DeuTa cIeDba Da ce HAmnpaT NOD HaI3Op, TaKa Ye Da He IrpAraT c anapaTa.
Korato ypeIbT ce HAMnpa B pa60TH pexIM, Temnepatypata Ha DOCTbHNTe NOBbpxHOCTN MOXe Da 6bIe MHORO BNCOKa.
He notanayTe KOHEKTopa BbB BOda NnDpyra TeuHocT, HNTO IocTabyTe NOd KpaHa Ha YeMaTa
Ako 3axpaHbauHrKa6e eoBpeH,ToT Tp6Ba Da 6bJe NODMeHc Ka6eNnCneuaJHo npncocO6JIeHne, KOeTO POn3BOIDTeJr NIN Baunr IpoaX6eH cepBn3 ige npedocTabr.

BG

He npaBeTe HnKaKbN IpomEni npMOHTn Ha ypeDa. B cnyaHa KaKBaTo N da e aHOMaJIbB ypeDa, He ro n3NoJ3BaIteN rO 3aHeCete B OTOpN3npaH pEmoHTeH cepBn3.

YpeT Tp6Ba Da ce BkHouN B eKTPnueckn KOHTaKT C NOxOJUo 3a3EMBAHe.
He n3non3BaIte qactn nn npHaJnxHocTn, KOITo He ce DOCTaBt nn npenopbYBaT ot SOLAC.
IpeiB KJIIOUBAHe Ha ypeDa B eJekTpnuCeKaTa HnctaIauN, npOBepTe DaII NOCOeHOTo HAnpeXeHne Ha ypeDa CbBnada C TOBa B DOMa BN.
BnHaru n3KIOUbaTe ypea cneynoTpe6a
n npEdu crIOBAte nn pa3rIO6BaTe
yactn nn npn 3aoUbaHe Ha KaKBInTO n da
e DeHocTn NO NOdPbXkA N NOChTbaHe.
Pn cnnpaHe Ha ToKa n3KIOUcTe ypea ot
Mpexkata.YpeBt TpRbBa Da e n3KIOUeH
npEdu Da ro BKIOUbaTe nn n3KIOUbaTe OT
Mpexkata.
Hnkora He nbpnaTe Ka6ena n He ro n3noJ3BaIe 3a OkaYBaHe Ha ypeJa. BnHarn n3KnIOyBaIe ypeJa KaTO DbPNaTe 9enCeJa, a He Ka6eJa.
YBepTe ce, Ye 3axpaHbauT Ka6e He ce Donnpa Do octpn Pb6oBe Nn ropeu nOBbpxHOCTn. He octabTne Ka6ena Bucn OT Pb6a Ha Macata Nn paTa, 3a Da He DonyChTe DbPnaHETo My OT Deca, Koeto MOKe Da DOBeDe Do nFaHe Ha ypeHa.
OTctpaHete OT BbHsHaTa CtpaHa N OT BbTpewHoCTTa Ha ypeDa BCnUKN eIeMeHTN, H3NoJ3BaHN 3a npedna3BaHe NO BpeMe Ha TpaHCnOpTnpaHeto NN 3a peKJIamHN IpomOuNN, KATO HApPmep, XapTneHN NIN NlaCTMacOBN Top6N, NlactMacOBO fON, KapTOH CTnKePN.
He donnpaTe pa6oTeuHT ypei C mokpn pue.
He n3no3BaIte ypeda Bbpx MOKpn NOBbpxHOCTN Nn HaBbH.
Hnkora He octaBnTe ypeHa OTKpnto, n3IOxeh Ha Bb3dEiCTBnETo Ha OKoJHaTa cpeJa.
IpeDn BkJIIOUBaHe Ha ypeHa, npOBepTe

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SOLAC

Modell : Milk & Chocolate CH6302

Kategória : Tejmelegítő