Güde GMK 3552.3 - Fűrész

GMK 3552.3 - Fűrész Güde - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GMK 3552.3 Güde PDF formátumban.

📄 68 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Güde GMK 3552.3 - page 61
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Tárcsás fémvágó
Márka Güde
Modell GMK 3552.3
Tápellátás 220-240 V ~ 50 Hz
Névleges teljesítmény 2200 W
Üresjárati fordulatszám 1450 min⁻¹
Tárcsa átmérő 355 mm
Tárcsa furat 25,4 mm
Fogak száma 66
Téglalap vágási teljesítmény 45° / 90° 120 x 90 mm / 180 x 80 mm
Négyzet vágási teljesítmény 45° / 90° 90 x 90 mm / 120 x 120 mm
Körvágási teljesítmény 45° / 90° 90 mm / 120 mm
Minimális munkadarab méretek 10 x 10 x 90 mm
Súly 23 kg
Hangnyomásszint LpA 97 dB(A)
Hangteljesítményszint LWA 110 dB(A)
Bizonytalanság K 3 dB(A)
Védelmi osztály II
Kompatibilis anyagok Acél, alumínium, nemvasfémek
Munkadarab rögzítése Beépített satupad
Védőberendezés Lengő védőburkolat
Garancia (szakmai / magánhasználat) 12 hónap / 24 hónap

Gyakran ismételt kérdések - GMK 3552.3 Güde

Milyen anyagokat vághat a Güde GMK 3552.3?
Ez a fűrész száraz vágásra készült acél, alumínium és egyéb nemvasfém csövek, profilok, kör- és lapos anyagok vágására.
Mekkora a fűrész teljesítménye?
A névleges teljesítmény 2200 W 220-240 V ~ 50 Hz feszültség mellett.
Hogyan kell cserélni a fűrésztárcsát?
Minden beavatkozás előtt húzza ki a gépet. Távolítsa el a védőburkolatot, lazítsa meg a tárcsa rögzítőcsavarját, cserélje ki a tárcsát a forgásirány betartásával, majd húzza meg. A részletekért olvassa el a használati útmutatót.
Milyen méretű a tárcsa?
A tárcsa átmérője 355 mm, furata 25,4 mm és 66 foggal rendelkezik.
Mennyi a gép súlya?
A súly körülbelül 23 kg.
Milyen védőfelszerelések ajánlottak?
Mindig viseljen védőszemüveget, hallásvédőt, kesztyűt, biztonsági cipőt és porvédő maszkot.
Hogyan kell karbantartani a fűrészt?
Naponta tisztítsa meg a forgácsot, hetente ellenőrizze a tárcsa állapotát, havonta tisztítsa meg a gépet. Kenje meg a mozgó alkatrészeket környezetbarát olajjal. A karbantartási tervet lásd a használati útmutatóban.
Mi a teendő, ha a gép hirtelen leáll?
Ellenőrizze az áram-védőkapcsolót (RCD) és a biztosítékot. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. Minden beavatkozás előtt húzza ki a gépet.
Hol található alkatrész?
Az alkatrészek a www.guede.com weboldalon érhetők el. Csak eredeti alkatrészeket használjon.
Mennyi a garancia időtartama?
A garancia 12 hónap szakmai használat esetén és 24 hónap magánhasználat esetén, a vásárlás dátumától számítva.

Felhasználói kérdések a következőről GMK 3552.3 Güde

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GMK 3552.3 - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GMK 3552.3 márka Güde.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GMK 3552.3 Güde

OriginalbetriebsanleitungMetallkreissäge
Translation of the original instructionsMetal circular saw
Traduction du mode d'emploi d'origineScie circulaire en métal
Traduzione del Manuale d'Uso originaleSega circolare per metallo
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzingMetalen cirkelzaag
Překlad originálního návodu k provozuKotoučová pila na kov
Preklad originálneho návodu na prevádzkuKotúčová píla na kov
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługiPiła tarczowa do metalu
Az eredeti használati utasítás fordításaFém körfűrész

Güde GMK 3552.3 - 1

MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.

DeutschTECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE | WARTUNG | ENTSORGUNG | GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE____13
EnglishTECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE ____19
FrançaisCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES | UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D'URGENCE | SYMBOLES | ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE____24
ItalianoDATI TECNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME | COMPORTAMENTO IN CASO D'EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO | GARANZIA | SERVIZIO____30
NederlandsTECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE ____36
CeskyTECHNICKÁ DATA | SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ | OBLAST VYUŽITÍ | CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | ÚDRŽBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS____42
SlovenskyTECHNICKÉ ÚDAJE | ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY | POUŽITIE PODĽA PREDPISOV | SPRÁVANIE V PŘÍPADE NÚDZE | SYMBOLY | ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS____47
PolskiDANETECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA | WARUNKI UŻYTKOWANIA | POSTĘPOWANIE W NAGŁYM PRZYPADKU | SYMBOLE | UTRZYMANIE I KONSERWACJA | UTYLIZACJA | GWARANCJA | SERWIS____52
MagyarMŰSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK | KARBANTARTÁS | JÓTÁLLÁS____57

Güde GMK 3552.3 - 2

LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI

Güde GMK 3552.3 - 3

HU Szállítás / Tárolás

4

12

11DE Montage
EN Assembly
FR Assemblage
IT Montaggio
NL Montage
CZ Montáž
SK Montáž
PL Montáz
HU Szerelés

Güde GMK 3552.3 - 4

Güde GMK 3552.3 - 5

Güde GMK 3552.3 - 6

Güde GMK 3552.3 - 7

text_image B 4x

Güde GMK 3552.3 - 8

Nem tartozéka a készüléknek.

U opsegu isporuke nije sadržano.

HU Szállítás / Tárolás

Güde GMK 3552.3 - 9

GMK 355-2.3

Güde GMK 3552.3 - GMK 355-2.3 - 1

text_image 1

Güde GMK 3552.3 - GMK 355-2.3 - 2

text_image 2 GMK 355-2.3

Güde GMK 3552.3 - GMK 355-2.3 - 3

text_image 3 -

Technische Daten

Gyorsdaraboló GMK 355-2.3
Megrend.szám 40558
Feszültség 220-240 V~50Hz
Névleges teljesítményfelvétel 2200 W
Üresjárati fordulatszám 1450 min-1
Fűrészlap átmérő x lyukátmérő 355 x 25,4 mm 66 Z
Vágási teljesítmény Téglalap 45° / 90°120 x 90 mm /180 x 80 mm
Vágási teljesítmény Négyzet 45° / 90°90 x 90 mm /120 x 120 mm
Vágási teljesítmény Kör keresztmetszetű anyag 45° / 90° 90 mm /120 mm
Min. munkadarab méretek 10 x 10 x 90 mm
Súly 23 kg
Zajártalom adatok
akusztikus nyomás szint L_pA 97 dB (A)
akusztikus teljesítmény szint L_WA 110 dB (A)
mérve... szerintEN ISO 16093: 2017 Kbizonytalanság = 3 dB (A)
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

„ A feltüntetett számértékek esetében kibocsátási szintekről, és nem feltétlenül biztonsági munkaszintekről van szó. Még ha a zajszint és a zajterhelés között bizonyos korreláció is lép fel, nem következtethető belőle megbízható módon, hogy szükség van-e további megelőző jellegű intézkedésekre, vagy nincs. A dolgozók terhelésének valós mértéke közé tartoznak a munkaterület jellemzői, a többi zajforrás stb., azaz a gépek száma és a közelben folyó egyéb folyamatok, továbbá az az időtartam, amíg a kezelőszemélyzet ki van téve az ártalmas zajszintnek. Ezen kívül a megengedett expozíciós érték különböző országokban különbözhet. Mindezen információk azonban lehetővé teszik a gép felhasználója számra, hogy jobban felmérje a veszélyeket és kockázatokat“.

Güde GMK 3552.3 - GMK 355-2.3 - 4

Güde GMK 3552.3 - GMK 355-2.3 - 5

Csak azután használja a szivattyút, miután figyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót.

Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a berendezés szabályszerű használatával! Tartsa be a biztonsági utasításokat. Viselkedjen figyelmesen harmadik személlyel szemben.

A kezelő személy felelős a balesetekért és a harmadik személy biztonságáért.

A géppel kizárólag 16 éven felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a fiatallkorúak foglalkoztatása szakképzés alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettség elsajátítása érdekében.

Az esetben, ha a gép bekapcsolásával és kezelésével kapcsolatban kételyei támadnak, forduljon a szervizszolgálathoz.

Rendeltetés szerinti használat

GMK 355-2.3: A gérvágó fűrész kizárólag acélból, alumíniumból és egyéb nemvas fémekből készült csövek, profilok, ill. lapos és kerek munkadarabok fém körfűrészlappal való száraz vágására használható.

FIGYELMEZTETÉS! Ne használjon vágókorongot.

A munkadarabok alakjának lehetővé kell tennie azok biztonságos befogását, megelőzve a munkadarab kirepülését vágás közben.

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni. Ebben az utasításban foglalt általánosan érvényes előírások mellőzése következtében beállt károkért a gyártó nem felelős

Maradékveszélyek

Az összes biztonsági előírás betartása és helyes alkalmazása esetén is fennállnak bizonyos maradványkockázatok.

Zajkibocsátás

porkibocsátás.

rezgések kézre és karok

Égési sérülések veszélye

Üzem közben a szerszám és a munkadarab felhevül

Balesetveszély

Éles szerszámok és munkadarab-élek

Viselkedés kényszerhelyzetben

Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújtani, s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget. A sebesültet nyugtassa meg, s védje további balesettől. Ha segítségre van szüksége, tüntesse fel az alábbi adatokat: 1. A baleset színhelye, 2. A baleset típusa, 3. A sebesültek száma, 4. A sebesülések típusa

Szimbólumok

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 1

FIGYELMEZTETÉSFigyelem!

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 2

FIGYELMEZTETÉS - A személyi sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a felhasználói útmutatót.

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 3

Viseljen védő szemüveget Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 4

Hordjon védőkesztyűt!

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 5

Használjon munkacipőt!

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 6

Mindennemű tisztítási, karbantartási munka előtt mindig húzza ki a villásdugót a fali dugaljból.

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 7

A kezeknek soha nem szabad a fűrészlap tartományába kerülniük.

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 8

Nedvességtől óvni kell. A gépet nem szabad esőnek kitenni.

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 9

Vágási sérülések veszélye

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 10

Forgásirány

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 11

Hibás és/vagy tönkrement villany, vagy elektromosgépeket át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre.

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 12

II. védelmi osztályú elektromos szerszám.

Güde GMK 3552.3 - Szimbólumok - 13

CE jelzet

Általános biztonsági utasítások

⚠️ Figyelmeztetés!

Elektromos szerszámok használatakor az elektromos áramütés, sérülés- és tűzveszély elleni védelemhez figyelembe kell venni a következő alapvető biztonsági útmutatásokat.

Az elektromos szerszám használata előtt olvassa el ezeket az útmutatásokat, és jól őrizze meg azokat.

Munkaterületét tartsa tisztán és rendben. A rendetlen munkahelyek és munkapadok növelik a balesetek és sérülések veszélyét.

A berendezést tilos nedves, vagy vizes környezetben használni és kitenni eső hatásának.

A géppel folytatott munkavégzés során biztosítson megfelelő fényforrást ill. látási viszonyokat.

Tilos a gép használata tűzveszélyes folyadékok és gázok közelében, valamint poros környezetben, ahol robbanásveszély fenyeget! A elektromos berendezés használata közben szikrák keletkezhetnek, melyek meggyújthatják a port és a párákat!

Védekezzen az elektromos áramütés ellen. Kerülje testének érintkezését földelt alkatrészekkel (pl. csövekkel, fűtőtestekkel, elektromos tűzhelyekkel és hűtőkészülékekkel). Az esetben, ha teste le van földelve, magas az áramütés veszélye.

Tartsa biztonságos távolságban az elektromos készüléktől a gyermekeket és egyéb személyeket.

Ne hagyja, hogy ezek az elektromos szerszámhoz vagy a kábelhez érjenek. Gyerekeket és idegen személyeket tartson távol munkahelyétől, s az áramkörbe bekapcsolt géptől!

Gondoskodjon az elektromos szerszámok biztonságos tárolásáról. A használaton kívüli szerszámokat száraz, lehetőleg magasan fekvő, gyermekek által nem elérhető helyen, vagy hozzá nem férhető módon kell tárolni.

Tilos a gépet túlterhelni! Minden munkához megfelelő berendezést használjon! Megfelelő géppel jobban, biztonságosabban, s a feltüntetett teljesítménynek megfelelően dolgozhat! A megadott teljesítménytartományban jobb és biztonságosabb a munkavégzés.

Nehéz munkához ne használjon kis teljesítményű gépeket.

Ne használja az elektromos szerszámot olyan célra, amelyre az nem való. Ne használjon például körfűrészt faágak vagy fahasábok vágásához.

Viseljen megfelelő öltözetet. Ne viseljen bő ruhákat se ékszereket. A haját, ruháját és kesztyűjét tartsa biztonságos távolságban a mozgó alkatrészektől. Kültéri munkavégzéshez csúszásbiztos munkalábbelit ajánlunk. Hosszú haj esetén viseljen hajhálót.

Használjon olyan védőfelszerelést, amely megfelelő Önnek. Védőszemüveget és hallásvédőt mindig viselni kell. Por- vagy légzésvédő viselése is szükséges. Éles pengék és fűrészlapok használata esetén mindig szorosan illeszkedő kesztyűt kell viselni.

Az esetben, ha fel vannak szerelve porszívók és porfogó készülékek, bizonyosodjon be arról, hogy helyesen legyenek használva! A porszívó használata jelentősen csökkenti a por általi egészségkárosodást!

A kábelt kizárólag rendeltetése szerint használja! Tilos a berendezést a kábelnél fogva szállítani, kábelre függeszteni, vagy a dugvillát a kábelnél

fogva eltávolítani a konnektorból! Védje a kábelt nagymértékű hömérséklettől, olajtól és éles tárgyaktól, s a gép forgó részeitől! Megrongálódott, vagy felcsavarodott kábel növeli az áramütés veszélyét!

Biztosítsa a munkadarabot. Használjon befogó eszközöket vagy satut a munkadarab rögzítéséhez. Így biztosabb a tartása, mint kézzel.

A munkadarabot mindig stabilan be kell fogatni a vágóasztalon.

Biztosítsa be teste normális testtartását, s igyekezzen megőrizni egyensúlyi helyzetét! ! így jobban ellenőrizheti a gépet váratlan esetekben!

Az elektromos berendezésröl gondoskodjon!

A vágó berendezéseket tartsa tisztán és éles állapotban! A gondosan kezelt vágó berendezések, éles késekkel, kevésbé akadnak be és könnyebben vezethetők!

Tartsa be a kenésre és a szerszámcserére vonatko- zó útmutatásokat.

Rendszeresen ellenőrizze az elektromos szerszám csatlakozó vezetékét, és annak sérülése esetén elismert szakemberrel cseréltesse ki azt.

Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító vezetékeket, és cserélje ki öket, ha sérültek.

A fogantyúkat tartsa szárazon, olajtól és zsírtól mentesen.

Húzza ki a dugót a dugaljból és/vagy távolítsa el az akkumulátort, ha nem használja a készüléket, mielött a beállításokat végez a készüléken, tar-tozékokat, pl. fűrészlapot, fűrószárat vagy marót cserél. Ez a biztonsági intézkedés megakadályozza a villanygép véletlen bekapcsolódását!

A gép bekapcsolása előtt ellenőrizze, el vannak-e takarítva a gépről a szerszámok és a kulcsok. A gép forgó részei közelében elhelyezett szerszámok súlyos sebesüléseket idézhetnek elő!

Akadályozza meg a gép véletlen bekapcsolódását! A gép, vagy az akkumulátor áramkörbe kapcsolása, áthelyezése, vagy felemelése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az elektromos berendezés ki van kapcsolva! Az esetben, ha az elektromos berendezés szállítása közben azújja a kapcsolón van, vagy a berendezést áramkörbe kapcsolt állapotban csatlakoztatja, komoly sebesülésveszélynek teszi ki magát!

Ha elektromos szerszámmal dolgozik a szabad ban, csak olyan hosszabbító kábelt használjon, amelynek kültéri használata megengedett, és ennek megfelelő jelöléssel rendelkezik. Kinti környezetben való használatra megfelelő kábel csökkenti az áramütés veszélyét!

Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál! Munkáját felelősségteljesen végezze! Ne dolgozzon az elektromos berendezéssel, ha fáradt, alkohol, kábítószerek, vagy gyógyszerek hatása alatt áll! A legcsekélyebb figyelmetlenség is komoly balesetekhez vezethet!

Ellenőrizze le, hogy a gép mentes a következő sérülésektől. A gép további használata előtt alaposan ellenőrizze le a biztonsági berendezések rendeltetésszerű, helyes működését.

Ellenőrizze le, hogy a mozgó alkatrészek helyesen működnek, nem szorulnak és más módon nem sérültek. A gép biztonságos működése érdekében minden alkatrészek helyesen kell a helyére szerelve lennie, és teljesítenie kell minden előírt követelményt.

A sérült biztonsági és munkavédelmi eszközöket és alkatrészeket szakszerüen meg kell javítani, vagy ki kell cserélni, hacsak a használati útmutató nem rendelkezik másként.

A sérült kapcsolókat szakszervizben ki kell cseréltetni.

Tilos a gép használata, ha hibás a kapcsoló! Nagyon veszélyes az az elektromos berendezés, melyet nem lehet ki- és bekapcsolni! A hibát azonnal el kell távolítani!

Elektromos szerszámát villamossági szakemberrel javíttassa meg. Ez az elektromos szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági rendelkezéseknek. Javításokat csak villamossági szakember végezhet, melynek során eredeti alkatrészek használandóak; egyéb esetben a felhasználó balesetet szenvedhet.

Figyelmeztetés Más betétszerszámok és más tartozékok használata sérülésveszélyt jelenthet Önre nézve.

További biztonsági és munkavégzési utasítások

Viseljen hallásvédőt. A zaj hatása hallásvesztést okozhat.

Használjon védőfelszerelést! Ha a gépen dolgozik, mindig hordjon védőszemüveget! Javasoljuk a védőruházat, úgymint porvédő maszk, védőcipő, erős és csúszásbiztos lábbeli, sisak és hallásvédő használatát.

Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint védőkötény használata szintén javasolt.

Hosszú haj esetén viseljen hajhálót.

Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos távolságban maradjon az Ön munkaterületétől. Minden olyan személynek, aki belép a munkaterületre, személyi védőfelszerelést kell viselnie. A munkadarab letört részei vagy a széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen munkaterületen kívül és személyi sérülést okozhatnak.

A készülék első használata előtt szíveskedjen a kezelési útmutatót figyelmesen átolvasni és a gyakorlati tudnivalókat elsajátítani.

Biztosítani kell, hogy a gép helyzete állandóan biztonságos legyen (pl. rögzítve legyen a munkapadon). Minden vágási művelet előtt győződjön meg róla, hogy a gép biztonságosan álljon.

A munkaterületet és a gép körüli padlórészt tartsa tisztán, olajtól, zsírtól és anyagmaradványoktól mentesen!

Ne használjon sérült vágókorongokat. Minden használat előtt ellenőrizze a vágókorongokat törések és repedések, a csiszolótányérokat repedések, kopás vagy erős elhasználódás szempontjából. A vágókorongokat használat előtt ellenőrizni kell. A vágókorongnak kifogástalanul kell felszerelve lennie, és könnyen kell tudnia szabadon forogni. Legalább 30 másodperces terhelés nélküli próbajáratást kell végezni. Tilos sérült, nem kerek vagy vibráló vágókorongot használni

A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán megadott méreteknek.

Ne használjon olyan fűrészlapot, ami nem egyezik meg a használati útmutatóban feltüntetettekkel. Nem szabad sérült vagy deformálódott vágólapot használni. Csak előírásszerűen megélesített fűrészlapokat szabad használni! Be kell tartani a fűrészlapon feltün-tetett maximális fordulatszámot! Az olyan tartozék, ami a megengedett fordulatszámnál gyorsabban forog, eltörhet vagy lerepülhet.

Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló elhasználódott csiszolótesteket.

Ne használjon olyan betétszerszámokat, amelyek alkalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség. Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütéshez vezethet.

A szerszámokat csak arra alkalmas tartóban szállítsa és tárolja;

Ügyeljen arra, hogy csak a gyártó által az adott célra előírt távtartó tárcsákat és orsógyűrűket használja.

A darabolófűrészt nem szabad más anyagok vágására használni, mint ami a kezelési útmutatóban szerepel! Válasszanak a vágni kívánt anyagnak megfelelő fűrészlapot!

A fűrészt csak akkor használja, ha a védőeszközök működőképesek, jó állapotban vannak és az előírt helyzetben találhatók. A fejező fűrészt csak biztonságosan működő és jól karbantartott védőburkolattal szabad használni. A védőburkolatnak önműködően vissza kell fordulni. A védőborításnak csak akkor szabad felnyílnia, ha a a gép csappantyúja a munkadarabhoz ér.

A lehető legszigorúbban tilos leszerelni, módosítani, célzottan eltávolítani a készülék biztonsági elemeit, továbbá idegen biztonsági elemekkel felszerelni.

Ha a gép jár és a fűrészfej nincs nyugalmi állapotban, nem szabad eltávolítani fűrészelési maradványokat vagy más munkadarabrészeket a fűrészelési tartományból. A működő készülék munkaterületére nyúlni balesetveszélyes és tilos.

Lekapcsolás után a gép nem áll le azonnal (a vágókorong utánfutása miatt). Meg kell várni, hogy lekapcsolás után leálljon a vágókorong.

A gépben, a védőberendezésben vagy a fűrészlapokon jelentkező hibákat észlelésük után azonnal jelenteni kell a biztonságért felelős személynek.

Elakadás esetén azonnal kapcsolja ki a gépet. Húzza ki a hálózati dugót és távolítsa el a beszorult munkadarabot.

Szükség esetén a hosszú munkadarabokat kiegészítő tartókkal támassza alá.

A darabolófűrészt a fogantyúján rögzített szállításbiztosítóval kell szállítani!

Szállítás / emelés céljára ne használja a védőeszközöket.

Hálózati Csatlakoztatás

Kizárólag hiba áram elleni védőkapcsolóval használható (RCD előírás szerint max. hibaáram 30mA).

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék felépítése II. védettségi osztályú.

A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram alá helyezni.

EN 61000-3-11: A bekapcsolás rövid feszültségesést idézhet elő. A kedvezőtlen hálózati feltételek más gépek működésében is zavart okozhatnak. Kisebb, mint 0,2 Ohm hálózati impedenzia esetén nem kell zavarral számolni.

Karbantartás

⚠️ Mindennemű tisztítási, karbantartási munka elött mindig húzza ki a villásdugót a fali dugaljból.

Ellenőrizze a csavarokat, hogy ne legyenek hibásak és ne legyenek meglazulva.

Tilos a berendezés használata az esetben, ha hibás, vagy a biztonsági berendezés meg van károsodva. A kopott és hibás alkatrészeket haladéktalanul cserélje ki.

Vigyázat! A készülék tápkábelének megsérülése esetén a kapcsolódó veszélyek elkerülése érdekében cseréltesse azt ki a gyártó márkaszervizével vagy más, megfelelő szakvégzettséggel rendelkező személlyel.

Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a használati utasítás nem tartalmaz, kizárólag autorizált szakemberek végezhetik!

Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon!

A fürészlap felhelyezése és eltávolítása előtt ügyeljen arra, hogy kihúzza a szerszámot az elektromos hálózatból.

Az elhasználódott asztalbetétet ki kell cserélni.

Mootori ventilaator tömbab tolmu korpusesse, kuhjuv metallitolm vöib pöhjustada elektrilisi ohte.

Tartsa mindig tisztán a gépet, különösen pedig a szellőző nyílásokat. Soha ne tisztítsa a gépházat vízsugárral!

Puha kefét használjon.

A műanyag részeket ne tisztítsa oldószerekkel, tűzveszélyes vagy mérgező hatású folyadékokkal. Tisztításhoz csak benedvesített ruhadarabot használjon.

A gép mozgó részeit kenje be olyan olajjal, mely nincs káros hatással a környezetre!

Kizárólag rendszeresen karbantartott és kezelt gép lehet megbízható segédeszköz. Elégtelen karbantartás és kezelés előre nem látható balesetekhez és sérülésekhez vezethet.

Szükség esetén nézze meg a pótalkatrész listát a www.guede.com honlapon

Jótállás

Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, fogyasztó esetén 24 hónap, jótállás a készülék megvétele napján kezdődik.

A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból eredő elégtelenségekre vonatkozik. Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor kapott, s a vásárlás dátumával ellátott iratot.

A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan használat következtében bekövetkező hibákra, pl. a gép túlterhelése, erőszakos használata, vagy idegen tárgyakkal való megrongálódása. A használati utasítás mellőzése következményeire, szerelési és szokásos, normális elhasználódásra sem vonatkozik a jótállás.

Fontos információk az ügyfél részére

Felhívjuk a felhasználó figyelmét, hogy mind a jótállási időben, mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor. Ezzel hatékonyan megelőzhetők a berendezés szállítás közbeni megsérülése, illetve a vitás reklamációs esetek. A készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja, és így biztosított a reklamációs igény mielőbbi feldolgozása.

Szervíz

Vannak kérdései? Reklamáció? Szüksége van pótalkatrészekre, vagy használati utasításra? Honlapunkon a www.guede.com címen szervíz terén gyorsan, bürökráciát kizárva segítségére leszünk. Kérem, segítsen, hogy segíthessünk. Hogy gépét reklamáció esetén identifikálhassuk, szükségünk van a gyártási számra, a szortiment tételszámára és a gyártási évre. Ezek az adatok fel vannak tüntetve a tipus cimkén.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Gépszemle és karbantartási terv

Rendszeres karbantartási időközökNaponta Hetente Havonta
Forgácstól eltávolítás
Fűrészszalag Ellenőrzés
Gép Tisztítsa ki

Hiba elháritása

Mielőtt elhárítja a készülék üzemzavarát, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót.

Üzemzavarok OkokA hiba elhárítása
A gép nem működik vagy hirtelen leállA biztosíték kioldottKapcsolja be a biztosítékot. További meghibásodások esetén forduljon a szervizhez.

A hibaelhárítás után az összes biztonsági berendezést ismét helyezze üzembe és ellenőrizze!!!

Fordítása azonossági nyilatkozat EU

Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.

A gépen, a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, a jelen nyilatkozat érvényességét veszti.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Güde

Modell : GMK 3552.3

Kategória : Fűrész