Hydraluxe CI89H1 - Hajgöndörítő REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Hydraluxe CI89H1 REMINGTON PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajgöndörítő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Hydraluxe CI89H1 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Hydraluxe CI89H1 márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hydraluxe CI89H1 REMINGTON
- Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességű vagy elegendő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felnőtt személy felügyeli/ utasításokkal látja el őket, illetve megértették a lehetséges veszélyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek játszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és felhasználói karbantartását 8 éven aluli, felügyelet nélküli gyerekek nem végezhetik el. 8 éven aluli gyerekektől tartsa távol a készüléket és a kábelét. L Figyelem: Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett.
- Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat után húzza ki, mivel a víz közelsége veszélyt jelent, még akkor is, ha a készülék kikapcsolt állapotban van.
- A további védelem érdekében tanácsos áram-védőkapcsolót (RCD) beszerelni névleges maradék üzemi árammal, mely nem haladja meg a 30mA-t. Kérje ki villanyszerelő szakember tanácsát!
- Égésveszély! A készüléket kisgyermekek által el nem érhető helyen tartsa, különösen annak használata közben, illetve amíg az le nem hűl.
- A készüléket mindig annak tartójával, ha van ilyen, tegye rá egy hőálló, stabil, egyenes felületre.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amikor az csatlakoztatva van az áramforráshoz.
- Ha a készülék tápkábele megsérül, azonnal hagyja abba a termék használatát.
- Ne hagyja, hogy a készülék bármely része az arcához, nyakához vagy fejbőréhez érjen.
- Tartsa távol a tápkábelt és a csatlakozó dugót a fűtött felületektől.
- Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket.
- Ne használja a készüléket, ha az sérült, vagy nem megfelelően működik.
- Ne csavarja vagy tekerje fel a kábelt, illetve ne tekerje a készülék köré. Rendszeresen ellenőrizze a kábelt, sérülést nyomait keresve.
- FIGYELMEZTETÉS: használat (felmelegedés) előtt kérjük vegye ki a készüléket a tartó táskából / tokból, illetve használat után várja meg amíg a készülék lehűl, és úgy helyezze vissza azt.
- A készülék nem fodrászati vagy egyéb professzionális használatra készült. ALKATRÉSZEK
1. Újgenerációs kerámiabevonatú cső
3. Hőmérséklet-kijelző
5. Körbeforgó vezeték
Vezérlés: C Be/Ki kapcsoló +/– Hőmérséklet funkciók Kiegészítők (nincsenek feltüntetve):
- Gyors bemelegedés – 30 másodperc alatt kész.
- Automatikus biztonsági kikapcsolás – a készülék kikapcsolja magát, ha 60 percig nem nyom meg rajta egy gombot sem vagy bekapcsolva hagyja.
- Többfeszültségű: otthon és külföldön is használható. 120 V-on a megadott idők és hőmérsékletek eltérhetnek.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
- Használat előtt győződjön meg arról, hogy a haj tiszta, száraz és nincs összegubancolódva.
- A fokozott védelem érdekében használjon hővédő permetet.
- A hajpermetek gyúlékony anyagot tartalmaznak – ne használja azokat a készülék használata közben.
- A formázás előtt válassza különálló részekre a haját. Először az alsóbb rétegeket formázza.
- Használja a formázó kesztyűt a véletlenszerű égési sérülések elkerülése érdekében.
1. Dugja be a készüléket.
2. Amikor a kúpvas be van dugva, de nincs bekapcsolva, világítani kezd a B zár szimbólum, amely
mutatja, hogy a készülék készenléti állapotban van.
3. A bekapcsoláshoz tartsa lenyomva a be/ki (C) gombot.
4. Először alacsonyabb hőmérsékleten kezdje a formázást. A hajtípusának megfelelő hőmérsékletet
válasszon a hajformázó oldalán található szabályozók segítségével.
5. A „+” gomb növeli a hőmérsékletet, és a „-” gomb csökkenti a hőmérsékletet.
Javasolt hőmérséklet beállítás: Hőmérséklet Hajtípus 140 °C - 160 °C Vékony szálú, károsodott vagy szőkített haj 180 °C - 200 °C Normál, egészséges haj 200 °C - 210 °C Vastag szálú és nehezen formázható haj Vigyázat: A legmagasabb hőmérsékleti beállítás használata csak tapasztalt személyeknek ajánlott
6. A hőmérséklet kijelző addig villog, amíg a készülék el nem éri a kiválasztott hőmérsékletet.47
7. Egyszerre csak egy hajtincsen dolgozzon, tartsa a hajsütőt lefelé fordítva és tekerjen fel egy hajtincset
a felmelegített hajsütővasra.
8. A lokni kialakulásához várjon körülbelül 10 másodpercet.
9. Tekerje le a tincset és engedje ki a hullámot.
10. Ismételje meg ezt a fej más területein, hozzon létre annyi fürtöt, amennyit szeretne.
- Használat után tartsa nyomva két másodpercig a be/ki (C) gombot a készülék kikapcsolásához, majd húzza ki a hálózati csatlakozót.
- Tipp: hagyja kihűlni a loknikat, mielőtt formázná vagy kifésülné azokat, így tartósabbak lesznek. Hydracare beállítás
- A Hydracare beállítás noman alakítja a hajat alacsonyabb hőmérsékleten az egészségesebb hajformázás érdekében.
- Az aktiváláshoz tartsa nyomva a ‘+’ gombot 2 másodpercig, ez automatikusan kiválasztja a 185ºC-os hőmérsékletet az egészségesebb hajformázás érdekében. A HC felirat megjelenik a képernyőn. Hőmérséklet stabilizáló funkció
- A +/- gombok használatával állítsa be a kívánt hőmérsékletet, majd a ‘-‘ gomb 2 másodpercig történő nyomva tartásával zárja le a hőmérsékletszabályozót.
- Egy ’B’ jelzés jelenik meg a hőmérséklet jelzése mellett.
- A hőmérséklet stabilizálás feloldásához tartsa lenyomva a ‘-‘ gombot 2 másodpercig. TÁROLÁS, TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítaná és eltenné.
- Törölje le az összes felületet egy nedves ruhával.
- Ne használjon durva vagy dörzsölő tisztítószert vagy oldószert.
Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben, valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az elektromos és elektronikus termékeket, és, ha vannak, az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék-újrahasznosító/begyűjtő központba kell vinni.
Notice-Facile