Güde GSPM 380 - Fűnyíró

GSPM 380 - Fűnyíró Güde - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GSPM 380 Güde PDF formátumban.

📄 56 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Güde GSPM 380 - page 50
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről GSPM 380 Güde

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GSPM 380 - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GSPM 380 márka Güde.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSPM 380 Güde

DEOriginalbetriebsanleitungSpindelmäher
ENTranslation of the original operating instructionsReel mower
FRTraduction du manuel d'utilisation d'origineTondeuse à cylindre
ITTraduzione del Manuale d'Uso originaleFalciatrice a bobina
ESTraduzione del manual originalCortacésped de molinete
NLVertaling van de originele gebruiksaanwijzingHaspelmaier
CZPřeklad originálniho námodu k provozuBubnová sekačka
SKPreklad originálneho námodu na obsluhuBubnová kosáčka
PLTlumaczenie oryginalej instrukcji obš lugiKosiarka böbnowa
HUAz eredeti használati utmutató fordításaTekercses fúnnyíró

Güde GSPM 380 - 1

GSPM 380

95483

Güde GSPM 380 - 2

MAGYAR Kérjuk alaposan olvassa el a tajékoztatot mielott a gépet használa.

Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs-gemäß Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / Gewährleistung / Service 14
Technical Data /Device description / SafetyWarnings / Specified Conditions of Use / Emergency procedure / Symbols / Maintenance / Disposal / Guarantee / Service 18
François Caracteristiques techniques / Description du dispositif / Instructions De Sécurité Particulieres / Utilisation conforme aux prescriptions / Conduite en cas d'urgence / Symboles / Entretien / Elimination / Garantie / Service 22
Italiano Dati tecnici / Descripción del dispositivo / Norme Di Sicurezza / Utilizzo conforme / Comportamento in caso d'emergenza / Simboli / Manutenzione / Smaltimento / Garanzia / Servizio 26
Espanol
Datos技术和/Descripción del dispositivo / Indicaciones de seguridad / Aplicación de acuerdo a la finalidad / Comportamento in caso d'emergenza / Simbolos / Mantenimiento / Eliminación / Garantía / Servicio 30
Nederlands Technische gegevens / Beschrijving van het apparaat / Veiligheidsadviezen / Voorgeschreven gebruik van het system / Handelswijze in noodgeval / Symbolen / Onderhoud / Afvoer / Garantie / Service 34
Čeština Technická data /Popis zařizení / Speciálné Bezpečnostné Upozorněné / Oblast Vyuzití / Chování v prípadě fouze / Symboly / Udržba / Likvidace / Záruka / Servis 38
Slovenčina Technické udaje /Opis zariadenia /Špecialne Bezpečnostné Pokyny / Použitie podla predpisov / Správanie v pripadé nudze / Symboly / Üdrzba / Likvidácia / Záruka / Servi 42
Polski Dane techniczne / Opis urzadzenia / Instrukcje Dotyczne Bezpieczentwa / Warunki uzytkowania / Postepowanie w naglam przypadku / Symbole / Utrzymanie I Konserwacja / Utylizacja / Gwarancja / Serwis 46
Magyar Muszaki Adatok / Eszkóleirás / Rendeltétés szerinti használat / Biztonsági utasítások / Karbantartás / Jóttállás

Lieferumfang

EN Scope of delivery FR Contenu de la livraison IT Dotazione ES Volumen de suministro NL Leveringsomvang cz OBJEM dodá SK Rozsah dodávky PL Zakres dostawy Hu Szällítási terjedelem

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 1

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 2

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 3

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 4

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 5

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 6

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 7

Güde GSPM 380 - Lieferumfang - 8

Montage

EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio ES Operacao NL Gebruik cz Provoz SK Prevadzka PL Operacja HU Üzemeltetes

6-8

Güde GSPM 380 - Montage - 1

Inbetriebnahme

EN starting-up the device FR Mise en service IT Messa in funzione
ES Puesta en marcha NL Toestel in gebruik nemen cz Uvedeni do provozu
SK Uvedenie do prevadzky PL Uruchamianie urzadzenia
HU A keszülk üzembe helyezese

9-11

Güde GSPM 380 - Inbetriebnahme - 1

Betrieb

EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio ES Operacao NL Gebruik cz Provoz SK Prevadzka PL Operacja HU Üzemeltetés.

12

Güde GSPM 380 - Betrieb - 1

Wartung & Reinigung

EN Maintenance & Cleaning FR Entretien & Nettoyage IT Manutenzione & Pulizia ES Mantenimiento & Limpieza NL Onderhoud & Schoonmaken cz Udrzba & isteni sk Udrzba & Cistenie PL Konserwacja & Czyszczenie HU Karbantartas & Tiszitatas

13

Güde GSPM 380 - Wartung & Reinigung - 1

Güde GSPM 380 - Wartung & Reinigung - 2

Güde GSPM 380 - Wartung & Reinigung - 3

Güde GSPM 380 - Wartung & Reinigung - 4

Güde GSPM 380 - Wartung & Reinigung - 5

Orsós funyíró GSPM 380

Megrend.szám. 95483

Vagasszélesség .380 mm

Nyiro orso atmeroje 215 mm

Kések mennyisége. 5

Csak azután hasznalja a szivattyut, miután figyelmesen elolvasta es megertette a kezelési utmutatot.

Ismerkedjen meg az iranyito elementkkel es a berendezes szabalysseru hasznalatalval! Tartsa be aBiztonsagi utasitasokat. Viselkedjen figyelmesen harmadik szemellyel szemben.

A kezel szemely feelos a balesetekert es a harmadik szemely biztonsagaert.

Az esetben, ha a gép bekapcsolásával és kezelésével kapcsolatban kételyei támadnak, forduljon a szervizszolgálathoz.

Rendeltetes szerinti használat

A funyiro, haz köruli kertekben és kertészeti telepeken, füves területek nyirására alkalmas

A keszüléket kizárólag az alábbiakban leírtnak megfeleloen szabad használni. Ebben az utasításban foglalt altalánosan érvényes előrások mellözese kovetkeztében beäll'tkarokert a gyartó nem felelos

A gépet kinti környezetben használja. Tilos a használata zárt, vagy rosszúl szelloztethetó térsegekben
A funyiro'tilos bokrok, elo sovenyek es bozotok nyirasara, tetokon, vagy balkonon elhelyezett viragladakban levo kuszó viragok nyirasara es mulcsolára hasznalni. Tovabbá, tilos a funyiro'tfes elo sovenyekrol levagott faanyag orlesere mulcsolas celjabol, s talaj egyenloItensegeinek kasimitasara hasznalni.

Követelények a gép kezelőjéré

Tilos megengedni gyerekeknek, hogy a géppel dolgozzanak. Tilos olyan személyeknek dolgoznia a géppel, akik nincsenek kelloképpen kioktatva a géppel valo munkáról.

A gép kezelöje hasznalat elott figyelmesen olvassa el a hasznalatiutasítást.

Szakképesités: A gép hasznalatahoz, szakemberrel való felvilágositáson kivül nem szükséges specialis szakképesités.

Miníalis korhatár: A géppel kizárólag 16 éven felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés alatt az

októ felügyeleme mellet szakképzettseg elsjatītasa érdekében.

A helyi eloirasok meghatarozhatjak a kezel szemely minimalis eletkorat.

Képzés: A gép hasznalatahoz eigendó szakember felvilagositasa resp. a hasznalati utasitással valo megismerkedés. Specialis képzés nem szükségés.

Maradékveszélyek

A forgo kések sulyos vagasi serulést okozhatnak, vagy akarBizonyostestreszek levagasat is okozhatjak.

Bekapcsolt allapotban soha ne nyuljon be a gep burkolata ala. Munkacipó viselete ajánlott. Múkódes kozben soha ne vegye le a gyüjtózsákot.

A gép altal kidobott kovek és fold sulyos sérülseket okozhatnak.

Vágás elött nézze át, hogy a munkavégzési terülen nem talalhatók e idegen tárgyak. Ügyeljen arra, hogy a gyüjtózsák megfeleloen a helyere legyen illesztve. Munkavégzeshez viseljen munkaszemüveget.

A rossz megvilagitas/latasi viszonyok jelentosBiztonsagi kockazatot jelentenek.

A géppel folytatott munkavégzs soránBiztositson megfelelo fenyforrast ill. latasi viszonyokat.

Viselkedés kényszerhelyzetben

Sebesulés veszély!

Kezeit es lábait ne tegye a gép forgo alkatrészei közelébe! Tartsa be a fúszóró garattól a megfelelo távolságot!

Igyekezzen a balesetnek megfeleloen elsosegelyt nyujtani, s minel hamarabbBiztositson be orvosi segitsogeet. A sebesultet nyugtassa meg, s vedje tovabbi balesettol.Az esetleges balesetek miatt a munkahelyen, a DIN 13164 norma kovetelmenye szerint, mindig legyen keznel, elsosegely nyuhtashoz, kezi patika.Amit, szukseg eseten, a kezi patikabol kivesz, azonnal potolja vissza. Ha segitssegre van szuksege, tuntesse fel az alabbi adatokat:

  1. A baleset szinhelye
  2. A baleset típusa
  3. A sebesültek száma
  4. A sebesülesek típusa

Szimbólumok

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 1

Figyelem!

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 2

Hasznalat elott olvassa el a hasznalatiutasitast!

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 3

Uzemeltetes alatt feltetlenül tartsa be a fyniro kestöl a biztonsagos ravolsagot.

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 4

Ezeket a személyeket tartsa a géptól megfeleloBiztonsagi távolságban.

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 5

A berendezest pilos nedes, vagy vizes kornyezetben hasznalni es katenni esh hatasanak.

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 6

Tilos benyulni!

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 7

ViseljenBiztonsagi munkacipot atvags elleni vedelemmel, erdes talppal es acel orral!

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 8

Védje nedvesség Ellen

Güde GSPM 380 - Szimbólumok - 9

A csomagolast felallitott helyzetben tartsa

Biztonsági Tudnivalók

FIGYELMEZTETES

Olvasson el mindedBiztonsagi utmutatast esutasitast, amelkelt brosuraban talalhatokat is.A kovetkezokben leirt eloirasok betartasanak emulasztasa aramutesekhez,tuzhoz es/vagy sulyostesti serulisekhez gezethet. Kerjuk a kesobbi hasznalatra gondosan orizze meg ezeket az eloirasokat.

A gép üzemeltetése alatt idegen személyeket, gyerekeket és allatokat, tartson a géptöl biztonságos távolságban. A minimális biztonsá

gi távolság 5 m.

Munka kozben viseljen megfelelo szemelyi vedoeszkozoket!

Viseljen hosszú nadragot és megfelelo munkacipót! Tilos a gépet szandálban, vagy mezütlab kezelni.

Ha szükséges, viseljen védō munkakesztyút!

Kizarolag nappali vilagossagban, vagy megfelelo megvilagitas mellett szabad a geppel dolgozni.

A kaszálandó területet munka elöttt gondosan vizsgálja át, s távolítson el minded olyan tárgyat, amit a fūnyíró elhajīthatna.

Lehetosegszerintnehasznaljaatermeketnedvesfuvon.

A gép használata elött vizuális- san ellenőrizable a gépet esetleges megrongálódás, vagy a kések, tartó csavarok kopásá és a fünyíró gép szabályszerő összeszerelése szem-pontjából.

A Hasznalat elott szemrevetelezessel ellenorizze, hogy a vagolec, a kescsavarok es a vagoegyseg nem tompak, elhasznalodottak vagy serultek. Az elhasznalodott vagy serult késeket es csavarokat az egyensuly megörzese erdekében cserelje ki.
Szigoruan tilos a gépre felszerelt vedöberendezeseket leszerelni, kicserélni, nem a rendeltetésnek megfeleloen használni, vagymas gyartóktól származo biztonsagi berendezeseket használni.
Tilos a berendezés hasznalata az esetben, ha hibás, vagy aBiztonsági berendezés meg van károsodva. A kopott es hibás alkatrészeket haladéktalanul cserélje ki.

Lejtokon ügyeljen arra, hogy testebiztonsagos helyzetben legyen. Tilos a geppel meredek lejtokondolgozni.Kulönosen ovatos legyen iranyvaltoztataskor!

Kulönösen ovatosnak kell lennie, ha a funyiro gépet megforditja, vagy ha sajat maga felé huzza.

Kerülje a gép rossz idojárasi körulmenyek kozötti hasznalatat, kulönosen villamveszély eseten.

Karbantartás

A fuszóró garatot és a burkolatot rendszeresen tiszítitsa!

A gép MOZgo részeit kenje be olyan olajjal, mely nincs káros hatással a környezetre!

Rendszeresen ellenorizze a fugyujto kosarat kopas es elavulas szempontjabol!

A javistabíza kvalifikált szakemberre.

Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkárészeket alkalmazzon!

Kizarolag rendszeresen karbantartott es kezelt gep lehet megbizhato segedeszkoz. Elegtelen karbantartas es kezelés elore nem lathato balesetekhez es serulisekhez gezethet.

Jotallas

Jotallas idotartalma 12 honap ipari hasznalat eseten, fogyasztó eseten 24 honap, jotllas a keszulek megvetele napjan kezdodik.

A jotallás kizárolag az anyagi, vagy gyartási hibákból eredő elégtelensegkre vonatkozik. Reklamácio esétén fel kell mutatni azeredeti, a vásárláskor kapott, s a vásárlás datumával ellatott iratot.

A jotallas nem vonatkozik a géppel valo szaktalan hasznalat kovetkeztében bekovetkez hibáakra, pl. a gep tulterhelése, erszakos hasznalata, vagy idegen targyakkal valo megrongálódasa.A hasznalati utasitás mellozese kovetkezményeire, szerelési és szokásos, normalis elhasznalódársa sem vonatkozik a jotallas.

Szerviz

Vannak kerdesei? Reklamaci? Szuksege van potalkatrészekre, vagy hasznalati utasitasra? Honlapunkona www.guide.com cimen szerviz teren gyorsan, burokraciat kizarva segitsegere leszunk. Kerem, segitsen, hogy segithessunk. Hogy gepet reklamaci eseten identifikalhassuk, szuksegunk van a gyartasi szamra, a szortiment teteIszamara es a gyartasi evre. Ezek az adatok fel vannak tuntetea a tipus cimken. Hogy mindig keznel legyenek, kérem, jegyezze fel az labbiakban.

Gyartasi szam:

Megrendesi szam

Gyartasi ev:

Uzemzavarok kikeresese

ÜzemzavarOkUtasítás
Szokatlan hangotFellazult csavarok/részek Csavarokat húzza be
Idegen tárgyak Idegen tárgyak távolítsa el
Kés görtbulése Egyeletlenséget távolítsa el közörüvel
Kések nagyon erösen érintkeznek Àllítsa be a vágó mechanizmust
Nyírógép nem vág tisztnKészek helytelen beállítása Àllítsa be a vágó mechanizmust
Tompa kés A kást élesítse meg vagy cserélje ki
Nagyon magas fū (hosszabb távollét után)Füvet vágja le sarlóval

GüDE GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6

74549 Wolpertshausen

Deutschland

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Güde

Modell : GSPM 380

Kategória : Fűnyíró