BGC7SIL64M - Porszívó BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BGC7SIL64M BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BGC7SIL64M - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BGC7SIL64M márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BGC7SIL64M BOSCH
Uwaga Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczo- ne bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A. Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej mocy przyłączeniowej podłączone są do tego samego obwodu prądowego. Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając najniższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia i wybierając wyższy stopień dopiero po jego włączeniu. Wskazówki dotyczące utylizacji Opakowanie Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem podczas transportu. Składa się ono z materiałów bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego względu nadaje się do odzysku surowców wtór- nych. Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy oddać do punktów zbiórki surowców wtórnych. Stare urządzenia Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe materiały. Z tego względu wysłużone urządzenie należy oddawać dostawcy względnie do centrum od- zysku surowców wtórnych do ponownego wykorzys- tania. Informację na temat aktualnie obowiązujących sposobów utylizacji można uzyskać w wyspecjalizo- wanym sklepie lub w urzędzie gminy.21 Utylizacja filtrów i worków na kurz Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów przyjaznych dla środowiska. Jeśli nie zawierają sub-stancji szkodliwych lub niedozwolonych, można je wyrzucać z odpadami komunalnymi. Informacje dotyczące etykiety energety- cznej Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym z wężem głównym.W celu uzyskania deklarowanej efektywności energe-tycznej i klasy czyszczenia na dywanach zalecane jest używanie przełączalnej szczotki uniwersalnej. W celu uzyskania deklarowanej efektywności energe-tycznej oraz klasy czyszczenia na twardych podłogach ze szczelinami i szparami zalecane jest używanie dołączonej szczotki do podłóg twardych bez doczepi-anego wieńca szczotkowego.Obliczenia zostały dokonane zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym (UE) Nr 665/2013 wydanym przez Komisję w dniu 3 maja 2013, które stanowi uzupełnienie dyrektywy 2010/30/UE.Wszystkie procedury, które nie są dokładnie opisane w niniejszej instrukcji, zostały wykonane w oparciuo normę DIN EN 60312-1:2017*.*W przypadku badania okresu eksploatacji silnika przy opróżnionym pojemniku na kurz zdefiniowaną wartość należy zwiększyć o 10% podanego okresu eksploatacji silnika, który przyjęto do badania przy wypełnionym do połowy pojemniku na kurz.Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó to-vábbadásakor adja oda a használati utasítást is. Rendeltetésszerű használat Ez a készülék csak háztartásban vagy ház körül való alkalmazásra készült. Ezt a készüléket legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságig való használatra tervezték. A porszívót kizárólag a használati utasítás előírásainak megfelelően használja.Sérülések és károk elkerülése érdekében a porszívó nem használható a következő célokra: emberek vagy állatok leporszívózására a következők felszívására: − egészségre ártalmas, éles szélű, forró vagy forrás-ban lévő anyagok. − nedves vagy folyékony anyagok − gyúlékony vagy robbanékony anyagok és gázok. − hamu, korom cserépkályhából és központifűtés-berendezésekből − nyomtatók és fénymásolók toneréből származó por. Pótalkatrészek, tartozékok, porzsákok Eredeti pótalkatrészeinket, eredeti tartozékainkat és eredeti kiegészítő tartozékainkat csakúgy, mint eredeti porzsákjainkat porszívónk tulajdonságaihoz és követe-lményeihez tervezték. Ezért javasoljuk, hogy kizárólag eredeti pótalkatrészeket, eredeti tartozékokat, eredeti kiegészítő tartozékokat, valamint eredeti porzsákokat használjon. Ily módon biztosíthatja porszívója hosszú élettartamát és a tartósan magas minőségű tisztítást. Megjegyzés: Nem megfelelő méretű vagy rosszabb minőségű pótalkatrészek, tartozékok/kiegészítő tartozékok és porzsákok használata károsíthatja a porszívót. Az ezen termékek használatából fakadó károkra a ga-rancia nem vonatkozik. Biztonsági útmutató Ez a porszívó megfelel a techni- ka mai állása szerint elfogadott szabályoknak és az ide vonat- kozó biztonsági előírásoknak. A készüléket 8 év feletti gy- erekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, ill. tapasztalat- lan személyek csak felügyelet mellett használhatják, illetve hu22 akkor, ha megtanulták a kés- zülék biztonságos használa- tát és megértették az ebből eredő veszélyeket. Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani. A tisztítást és a felhasználói karbantartást soha nem vé- gezhetik gyerekek felügyelet nélkül. A műanyag zacskók és fóliák kisgyermekektől távol tartan- dók és ártalmatlanításuk szükséges. >= Fulladásveszély! Megfelelő használat A porszívót csakis a típustábla szerint csatlakoztassa és helyezze üzembe. Soha ne használja porzsák, ill. portartály, motorvédő szűrő és kifúvószűrő nélkül. >= A készülék károsodhat! Soha ne tartsa a szívófejet és a csövet a fej közelében porszívózás közben. >= Sérülésveszély! Lépcső porszívózásánál a készüléket a lépcsőn a munkát végző személyhez képest lejjebb kell elhelyez- ni. Ne húzza / szállítsa a porszívót a hálózati csatlako- zókábelnél és a tömlőnél fogva. Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a vevőszolgálat vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki. Ha a működtetési idő meghaladja a 30 percet, a há- lózati csatlakozókábelt teljesen húzza ki. Ne a csatlakozókábelnél, hanem a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a készüléket a hálózatból. A hálózati csatlakozókábelt ne húzza át éles pereme- ken és ne törje meg. Ügyeljen arra, hogy az automatikus kábel-visszac- sévélésnél a hálózati csatlakozódugó nehogy szemé- lyeknek, testrészeknek, állatoknak vagy tárgyaknak ütődjön. >= A hálózati csatlakozókábelt a csatlakozódugónál fogva vezesse. Mielőtt bármilyen munkát elvégezne a porszívón, húz- za ki a hálózati csatlakozódugót. Sérült porszívót ne helyezzen üzembe. Zavar esetén húzza ki a hálózati csatlakozódugót. A veszélyek elkerülése érdekében a porszívón csak erre felhatalmazott vevőszolgálat végezhet javításokat és alkatrészcserét. Óvja a porszívót az időjárás hatásaitól, nedvességtől és hőforrásoktól. Ne tegyen éghető vagy alkoholtartalmú anyagokat a szűrőre (porzsák, motorvédőszűrő, kifúvószűrő stb.). A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalma- zásra. >= Az építési törmelék felszívása a készülék sérülésé- hez vezethet. Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatla- kozódugót, ha nem porszívózik. A kiselejtezett készüléket azonnal tegye használhatat- lanná, ezután végezze el szakszerű ártalmatlanítását.
Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 16 A-es bizto- sítéknak kell védenie. Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor egyszer kioldana, annak az lehet az oka, hogy egyidejűleg más nagy áramfelvételű elektromos készülék is ug- yanarra az áramkörre lett csatlakoztatva. A biztosíték kioldása elkerülhető, ha a készüléket bekapcsolás előtt a legalacsonyabb teljesítményfo- kozatra állítja, majd működés közben kapcsolja fo- kozatosan magasabb teljesítményfokozatra. Környezetvédelmi tudnivalók Csomagolás A csomagolás védi a porszívót a szállítás során keletkező sérülésektől. A csomagolás környezet- barát anyagokból készült, és ezért újrafeldolgozásra alkalmas. A továbbiakban már nem szükséges cso- magolóanyagot helyezze el a szelektív gyűjtőhelyek megfelelő tárolóiban. Régi készülék A régi készülék még sok értékes anyagot tartalmaz. Ezért kiselejtezett készülékét adja le újrahasznosí- tásra kereskedőjénél vagy egy MÉH-telepen. Az ak- tuális ártalmatlanítási lehetőségekről érdeklődjön kereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál. A szűrő és a porzsák ártalmatlanítása A szűrő és a porzsák környezetet nem károsító anya- gokból készültek. Amennyiben nem tartalmaznak olyan anyagokat, melyeket tilos a háztartási hul- ladékba helyezni, a szokásos háztartási hulladékkal együtt ártalmatlaníthatja.23 Tudnivalók az energiacímkéhez Ez a porszívó egy általános rendeltetésű porszívó levehető tömlővel. Szőnyeg esetén a megállapított energiahatékonyság és tisztítási osztály eléréséhez használja az átkapcsol- ható univerzális szívófejet. Fugás és hasadékos kemény padló esetén a megál- lapított energiahatékonyság és tisztítási osztály eléréséhez használja a mellékelt kemény padlóhoz való szívófejet a rápattintható kefekoszorú nélkül. A számítások a 2010/30/EU irányelv kiegészítéséről szóló, 2013. május 3-i 665/2013/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeleten alapulnak. A jelen használati utasításban pontosabban nem is- mertetett összes eljárás elvégzése a DIN EN 60312-1:2017* alapján történt. *Ha a motor élettartamának ellenőrzését üres portar- tállyal végzik, akkor a megadott értéket a motor élett- artamának félig teli portartállyal vizsgált értékéhez ké- pest 10%-kal meg kell növelni. Сохраните инструкцию по эксплуатации. При передаче пылесоса новому владельцу не забудьте передать также инструкцию по эксплуатации. Указания по использованию Этот прибор предназначен только для домашнего использования и в бытовых условиях. Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря. Во избежание травм и повреждений пылесос нельзя использовать для : чистки людей и животных; всасывания: − вредных для здоровья веществ, острых, горячих или раскалённых предметов; − мокрых предметов и жидкостей; − легковоспламеняющихся или взрывчатых веществ и газов; − пепла, сажи из кафельных печей и систем центрального отопления; − тонера из принтеров или копировальных
Köszönjük, hogy a Bosch GS70 sorozat porszívóját választotta. Ebben a használati utasításban különböző GS70 mo- dellek leírását találja. Emiatt lehetséges, hogy nem minden tartozék és funkció egyezik meg az Ön által vásárolt modell tartozékaival és funkcióival. Csak ere- deti Bosch tartozékokat használjon, melyeket speciáli- san az Ön porszívójához fejlesztettünk ki, azért hogy a legjobb porszívási eredményt érhesse el. Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó továbbadásakor mellékelje a készülékhez a használati utasítást is. Kérjük, hajtsa ki a képes oldalt. A készülék leírása 1 Átkapcsolható padlószívófej tartozékösszekötéssel 2 Teleszkópcső tolókapcsolóval és tartozék-összekötéssel 3 Tartozéktartó 4 Szívótömlő 5 Markolat 6 Kefekoszorú (a szőnyegtisztító fejre szerelhető) 7 Porszívócsőtartó horony a készülék felőli oldalon 8 Hálózati csatlakozókábel 9 Portartály 10 Szőnyegtisztító fej 11 Réstisztító fej 12 „Clean“ szűrőtisztító kapcsoló* 13 Teljesítményszint kijelzése 14 Be-/kikapcsoló gomb elektronikus szívóerőszabályzóval 15 Felnyitható burkolat 16 Fogantyú 17 Porszívócsőtartó a készülék alsó oldalán 18 Lamellás szűrő 19 Pihefogó 20 „Profi” szőnyegtisztító fej* 21 „Profi” réstisztító fej* 22 Kemény padlóhoz való szívófej
- kiviteltől függően76 Pótalkatrészek és kiegészítő tartozékok A Kemény padlóhoz való szívófej BBZ123HD Sima padlók porszívózásához (parketta, csempe, terrakotta,...) B Kemény padlóhoz való szívófej BBZ124HD 2 forgó kefehengerrel Értékes kemény padlók ápolásához és a durva szennyeződés jobb felvé- teléhez. Az első használat előtt elvégzendő ten- nivalók ábra
A fogantyút tolja a szívótömlőre és zárja be a re- teszt. Üzembe helyezés ábra
a) A szívótömlő csonkját tolja a készülék szívónyílásá- ba, míg az hallhatóan bereteszel. b) A szívótömlő kivételéhez nyomja össze a két rögzítő pecket és húzza ki a tömlőt. ábra
a) Tolja a kézi fogantyút a teleszkópcsőbe. A csatlako- zás kioldásához kissé fordítsa el a kézi fogantyút, és húzza ki a csőből. b) A fogantyút tolja be kattanásig a teleszkópcsőbe. A szétszedéshez nyomja meg a kioldóhüvelyt és húzza ki a fogantyút. ábra
a) A teleszkópcsövet tolja a padlószívófej csőtoldatába. A csatlakozás kioldásához kissé fordí- tsa el a csövet, és húzza ki a padlószívófejből. b) Tolja be a teleszkópcsövet kattanásig a padlószívó- fej csőtoldatába. A szétszedéshez nyomja meg a reteszelőhüvelyt és húzza ki a teleszkópcsövet. ábra
A tolókapcsolónak a nyíl irányába való eltolásával nyissa ki a teleszkópcső reteszét és állítsa be a kívánt hosszúságot. Szőnyegen a tolóellenállás a teleszkópcső teljesen kihúzott állásában a legcseké- lyebb. ábra
a) A tartozéktartókat a megfelelő helyzetben helyezze rá a teleszkópcsőre. b) Helyezze a kefekoszorúval és réstisztító szívófejjel felszerelt kárpittisztító szívófejet felülről, ill. alulról enyhe nyomással a tartozéktartókba.
- kiviteltől függően ábra
Fogja meg a hálózati csatlakozókábelt a dugónál, húzza ki a kívánt hosszúságig és csatlakoztassa a hálózati dugót. ábra
A porszívót a be-/ kikapcsoló gombbal kapcsolja be vagy ki. ábra
Szívóerő szabályozása A forgószabályzó elfordításával tudja a kívánt szívóerőt fokozatmentesen beállítani. min. - Függönyök és érzékeny textíliák pors- zívózásához - Kárpitozott bútorok és párnák kiporszívózásáh-
- Kényes szőnyegek porszívózásához és napi tisztításhoz enyhe szennyeződés esetén - Nagy teherbírású padlóburkolatok tisztításáh-
max. - Kemény padlók, valamint erősen szennyezett szőnyegek és szőnyegpadlók porszívózásához Porszívó „ComfortSensor“ ábra 10* Szívóerő szabályozása A forgószabályzó elfordításával tudja a kívánt szívóerőt fokozatmentesen beállítani. - Kárpitozott bútorok és párnák kipors- zívózásához - Kényes szőnyegek porszívózásához és napi tisztításhoz enyhe szennyeződés esetén - Nagy teherbírású padlóburkolatok tisztí- tásához Comfort - egy beállítás minden padlóhoz. Kényelmes tolóerőért minden padlótípus porszívózása- kor. max. - Kemény padlók, valamint erősen szennyezett szőnyegek és szőnyegpadlók porszívózásáh-
Porszívó „autoControl“ ábra 11* Szívóerő szabályozása A forgószabályzó elfordításával tudja a kívánt szívóerőt fokozatmentesen beállítani. min. - Függönyök és érzékeny textíliák pors- zívózásához - Kárpitozott bútorok és párnák kiporszívózásáh-
- Kényes szőnyegek porszívózásához és napi tisztításhoz enyhe szennyeződés esetén - Nagy teherbírású padlóburkolatok tisztításáh-
auto - Kemény padlók, valamint erősen szennyezett szőnyegek és szőnyegpadlók porszívózásához77
- kiviteltől függően Porszívózás
Figyelem A padlószívófejek a kemény padló minőségétől függően (pl. érdes felületű, rusztikus csempe) bizo- nyos mértékű kopásnak vannak kitéve. Ezért fontos, hogy rendszeres időközönként ellenőrizze a szívófej talprészét. Ha a szívófej alja kopott, ill. szélei élessé váltak, könnyen megkarcolja a kényes kemény pad- lófelületeket, mint parketta vagy linóleum. A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket a kopott szívófej okoz. ábra
Az átkapcsolható padlószívófej beállítása: Szőnyeg és szőnyegpadló => Kemény padló / parketta=> Ha nagyobb szennyeződést szív fel, kérjük ügyeljen arra, hogy ezeket a szennyeződéseket egymás után és elővigyázatosan szívja fel, azért hogy a padlótisztítófej szívócsatornáját ne tömítse el. Előfordulhat, hogy kissé meg kell emelnie a szívófejet ahhoz, hogy a szennyeződés részecskéit könnyebben felszívhassa. Porszívózás kiegészítő tartozékkal ábra 13* Helyezze fel a használni kívánt szívófejet a szívócsőre vagy a markolatra: a) Réstisztító fej fugák és sarkok stb. porszívózásához. b) Szőnyegtisztító fej kárpitozott bútorok, függönyök stb. porszívásához. c) Szőnyegtisztító szívófej kefekoszorúval felszerel- ve ablakkeretek, szekrények, profilok stb. pors- zívózásához. Használat után helyezze vissza a réstisztító fejet és a szőnyegtisztító fejet a tartozéktartóba. d) „Profi” réstisztító fej Extrahosszú réstisztító fej a rések, sarkok, szűk hé- zagok tisztításához, pl. az autóban stb. e) „Profi” szőnyegtisztító fej Kárpitozott bútorok, függönyök stb. könnyű és ala- pos tisztításához. Tisztításhoz a „Profi” szőnyegtisztító fejet egyszerűen porszívózza le a markolattal. f) Kemény padlóhoz való szívófej - rápattintható kefekoszorúval: Kemény padlóburkolatok (csempe, parketta stb.) hatékony, de kímélő tisztításához - kefekoszorú nélkül: Hasadékok és fugák tisztításához
A kefekoszorú levehető a két reteszelés nyíl irányá- ba történő nyomásával. ábra
Rövid porszívózási szüneteknél használhatja a készü- lék oldalán található leállító segédeszközt.
A készülék kikapcsolása után helyezze a padlószívó- fejen lévő akasztót a porszívócsőtartó horonyba. ábra
Lépcső porszívózásához a készüléket a lépcső alján kell elhelyezni. Amennyiben ez nem lenne elegendő, a kés- zülék a tartófogantyúval is hordozható. A munka után ábra
Kapcsolja ki a készüléket
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
Húzza meg egy kicsit a hálózati csatlakozókábelt és engedje el. (A kábel automatikusan feltekeredik). ábra
A tolókapcsolónak a nyíl irányába való eltolásával re- teszelje ki a teleszkópcsövet, és nyomja össze. ábra
A készülék tárolásához használhatja a készülék alján levő leállító eszközt. a) Állítsa fel a készüléket a kézi fogantyúnál fogva. b) A padlószívófejen lévő akasztót csúsztassa a porszívócsőtartó horonyba. A portartály kiürítése ábra
Az optimális porszívási eredmény elérése érdekében, portartályt minden porszívás után ki kell üríteni, legkésőbb azonban akkor, ha a pihefogóra láthatóan por vagy szennyeződés rakódott le, vagy ha a por a tartály egy részén elérte a jelölést. A portartály ürítésénél mindig ellenőrizheti a pihefogó szennyeződési fokát, és szükség esetén a „Pihefogó tisztítása” című fejezetnek megfelelően megtisztíthat- ja. ábra
a) Nyissa fel a burkolatot a készülék tetején a zárófül meghúzásával. b) A markolat segítségével vegye ki a portartályt a készülékből. ábra
a) Nyissa ki a portartály szűrőegységét a nyitó-nyomó- gomb megnyomásával. b) Vegye ki a szűrőegységet a portartályból és ürítse ki. ábra
a) Helyezze be a portartályba a szűrőegységet, ennek során feltétlenül ügyeljen az egység megfelelő elhelyezkedésére. Ügyeljen rá, hogy a szűrő fedelén látható nyíl a zárófül irányába mutasson. b) Kérjük, nyomja meg a készülék fedelét, hogy az hallhatóan bekattanjon. c) A portartály készülékbe való visszahelyezésénél ügyeljen arra, hogy megfelelő helyre tegye. Zárja le a burkolatot a készülék tetején, míg a zárófül ismét bekattan.
Figyelem Ha a fedél lecsukásakor ellenállást érzékel, ellenőrizze, hogy a szűrőnek minden alkatrésze megvan-e, illetve hogy megfelelően helyezte-e be a szűrőt és a portartályt.78
- kiviteltől függően A szűrő ápolása A lamellás szűrő tisztítása A készülék az úgynevezett „Sensor Control” funkcióval van felszerelve. ábra 23* + ábra 25*
Ez a funkció folyamatosan felügyeli, hogy a porszívó eléri-e az optimális teljesítményszintet. A világító kijelző jelzi, hogy meg kell-e tisztítani a lamellás szűrőt, azért hogy ismét elérje az optimális teljesítmé- nyszintet. Porszívó „RotationClean“ funkcióval ábra 23* A kijelző kéken világít, ha a készülék optimális teljesít- ményszintjén működik. Amint a kijelző pirosan villog, meg kell tisztítani a lemezes szűrőt. A készülék automa- tikusan visszaáll a legalacsonyabb teljesítményfokozatra. ábra 24*
Kérjük, kapcsolja ki a készüléket, azért hogy meg- tisztíthassa a lamellás szűrőt.
Figyelem: A szűrőtisztítás csak lekapcsolt készülék- kel lehetséges.
Nyissa fel a burkolatot a készülék tetején a zárófül meghúzásával.
A lemezes szűrő megtisztításához fordítsa el a pecket 180°-kal legalább háromszor. A szűrőtisztítást gyengülő szívásteljesítmény esetén is elvégezheti, amennyiben a kijelző nem világít. Azt ajánl- juk, hogy a lamellás szűrőt minden alkalommal tisztítsa meg a portartály ürítése előtt. De ezt legkésőbb a „Sen- sor Control“-kijelzés megjelenésénél el kell végezni. Amennyiben a kijelző a lamellás szűrő tisztítása ellenére egymás után háromszor rövid időközönként felvillan, akkor valószínűleg elszennyeződött vagy eldugult a pihefogó. Ebben az esetben a készülék automatikusan beáll a legalacsonyabb teljesítményfokozatra és a kijelző folyamatosan pirosan világít.
Kapcsolja le a készüléket, ürítse ki a portartályt és tisztítsa meg a pihefogót a „Pihefogó megtisztítása” című utasításnak megfelelően. Bild
Porszívó „SelfClean“-funkcióval ábra 25* A kijelző kéken világít, ha a készülék optimális teljesít- ményszintjén működik. Amint a kijelző pirosan villog, a készülék automatikusan lekapcsol. A szűrőtisztítás elindul és a beépített tisztítómotor elvégzi a tisztítást. Ha a készüléket háromszor egymás után rövid időközönként meg kellett tisztítani, akkor valószínűleg elszennyeződött vagy eldugult a pihefogó. Ebben az esetben a készülék automatikusan beáll a legalacsony- abb teljesítményfokozatra és a kijelző pirosan világít.
Kapcsolja le a készüléket, ürítse ki a portartályt és tisztítsa meg a pihefogót a „Pihefogó megtisztítása” című utasításnak megfelelően. ábra
ábra 26* Szükség esetén a „Clean” szűrőtisztító gomb megn- yomásával a tisztítási folyamat bekapcsolt készülék esetén kézzel is elindítható. A szűrőtisztítást gyengülő szívásteljesítmény esetén is elvégezheti, amennyiben a kijelző nem világít. Azt ajánl- juk, hogy a lamellás szűrőt minden alkalommal tisztítsa meg a portartály ürítése előtt. A lamellás szűrő tisztítása ütögetéssel ábra
Különösen erős szennyeződés esetén a lamellás szűrő ütögetéssel is tisztítható.
Ütögesse ki a szűrőt egy szemeteskuka fölött. A szennyeződés lehull a szűrőből. A pihefogó tisztítása A porszívó optimális működése érdekében a pihefogót rendszeres időközönként meg kell tisztítani. ábra
Nyissa fel a burkolatot a készülék tetején, és vegye ki a portartályt a készülékből. ábra
a) Vegye ki a szűrőegységet a portartályból. b) Rendszerint elegendő az, ha az egész szűrőegységet a portartály kiürítésekor enyhén megrázza vagy ütögetéssel kiporolja, hogy a lehet- séges szennyeződés részecskéi kihulljanak. Ha ez nem lenne elegendő, használjon egy száraz törlőkendőt a szennyeződés eltávolításához. Tisztítási utasítások A porszívó minden tisztítása előtt a készüléket ki kell kapcsolni, és a hálózati csatlakozódugót ki kell húzni. A porszívó és a műanyagból készült tartozékok ápolásáh- oz szokványos műanyagtisztítót lehet használni.
Notice-Facile