Multiquick 3 MQ 3000 Smoothie+ - Turmixgép BRAUN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Multiquick 3 MQ 3000 Smoothie+ BRAUN PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Multiquick 3 MQ 3000 Smoothie+ BRAUN
Felhasználói kérdések a következőről Multiquick 3 MQ 3000 Smoothie+ BRAUN
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Turmixgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Multiquick 3 MQ 3000 Smoothie+ - BRAUN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Multiquick 3 MQ 3000 Smoothie+ márka BRAUN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Multiquick 3 MQ 3000 Smoothie+ BRAUN
Termékeinket úgy alkottuk meg, hogy azok a legmagasabb szintű minőségi, működésbeli és megjelenésbeli követelményeknek is megfeleljenek. Reméljük, minden tekintetben élvezettel használja majd új Braun készülékét.
Használat előtt
Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen és teljes egészében olvassa el a használati utasítást.
Figyelem

A kések rendkívül élesek! A sérülések elkerülése érde- kében, kérjük, bánjon rendkí- vül óvatosan a késekkel!
- A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalattal vagy kellő tudással nem rendelkező személyek is használhatják megfelelő felügyelet vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatás mellett és a veszélyek megértése esetén.
- Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
- Ezt a készüléket gyermekek nem használhatják.
- A készüléket és annak tápkábelét gyermekektől elzárva tartsa.
- Á készülék tisztítását és felhasználói karbantartását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.
- Ha nem használja a készüléket, valamint összeszerelés, szétszerelés, tisztítás és tárolás előtt minden esetben kapcsolja ki a készüléket.
- Ha a tápkábel meghibásodott, akkor veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak szervizügynökével, vagy más ugyanilyen képesítésű szakemberrel cseréltesse ki azt.
-
Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a ké-szüléken jelzett értéknek.
-
Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra és a háztartásokban szokványos élelmiszer mennyiségek feldolgozására tervezték.
- Egyik alkatrészt se használja mikrohullámú sütőben.
Alkatrészek és tartozékok
1 Kapcsológomb: «I». fokozat
2 Kapcsológomb: «II». fokozat
3 Motorrész
4 EasyClick kioldógombok
5 Mixelőrúd
6 Keverőedény
7 Habverő tartozék
a Forgórész-ház
b Habverő
8 350 ml es aprítótartozék «hc»
a Fedél
b Aprítópenge
c Aprítótál
d Csúszásgátló gumigyűrű
9 500 ml-es aprítótartozék «ca»
a Fedél (forgórésszel)
b Aprítópenge
c Aprítótál
d Csúszásgátló gumigyűrű
10 1250 ml-es aprítótartozék «bc»
a Fedél (forgórésszel)
b Aprítópenge
c Jégpenge
d Aprítótál
e Csúszásgátló gumigyűrű
Az első használat előtt tisztítson meg minden alkatrészt – Id. «Rendbentartás és tisztítás».
A készülék használata
Keverőszár (A)
A botmixer tökéletesen alkalmas mártások, szószok, salátaöntetek, levesek, bébiételek, valamint italok, illetve gyümölcsös és tejes turmixok készítésére. A legjobb eredmény eléréséhez használja a legmagasabb sebességfokozatot.
Összeszerelés és működtetés
- Erősítse a keverőszárat (5) a motor részegységéhez, úgy, hogy az bekattanjon.
- Helyezze a keverőszárat az összekeverendő anyagba. Ezután kapcsolja be a készüléket.
- A hozzávalókat lágy fel-le mozgással keverje, amíg el nem érti a kívánt állagot.
- A használatot követően húzza ki a kézi mixer csatlakozódugóját és nyomja le a kioldógombokat (4) a keverőszár leválasztásához.
Figyelem
- Ha a készülékkel forró ételt pürésít lábasban, a lábast távolítsa el a hőforrástól, és győződjön meg arról, hogy a folyadék nem forr. A forrázás elkerülése érdekében a forró ételeket engedje kissé lehülni.
- A használaton kívüli botmixert ne hagyja a forró lábasban tűzhelyen.
Recept (példa): Majonéz
250 g olaj (pl. napraforgóolaj),
1 egész tojás és 1 tojássárgája
1-2 evökanál ecet
só és bors ízlés szerint
- Valamennyi (szobahőmérsékletű) hozzávalót a fenti sorrendben helyezze a keverőedénybe.
- A botmixert helyezze el a keverőedény alján. Maximális sebességen keverje, amíg az olaj el nem kezd emulgeálódni.
- A bekapcsolt botmixert lassan emelje fel a keverék tetejére, majd lassan engedje vissza, hogy a maradék olaj is elkeveredjen. MEGJEGYZÉS: Az elkészítési idő kb. 1 perc a saláták esetében, és maximum 2 perc a sürübb majonéz (pl. mártogatáshoz) esetében.
Habverő tartozék (A)
A habverőt kizárólag tejszin vagy tojásfehérje felveréséhez, valamint piskótatészta vagy desszertporból készült keverék készítéséhez használja.
Összeszerelés és működtetés
- A habveröt (7b) csatlakoztassa a forgórészhez (7a).
- A motortestet illessze az összeszerelt habverőtoldalékhoz, és a részeket nyomja össze, amíg kattanó hangot nem hall.
- Használat után húzza ki a készülék csatlakozódugóját a konnektorból, és a motortest eltávolításához nyomja meg a kioldógombokat. Ezután a habverőt húzza ki a forgórészből.
Tippek a legjobb eredmény eléréséhez
- A habveröt kissé megdöntve, az óramutató járásával megegyező irányban mozgassa.
- A kifreccsenés elkerülése érdekében kezdje az «l» sebességgel és a keverést mély edényben vagy lábasban végezze.
- A habverőt helyezze az edénybe, és ezután kapcsolja be a készüléket.
- Mielőtt elkezdené felverni a tojásfehérjét, mindig győződjön meg arról, hogy a habverő és a keverőedény teljesen tiszta és zsírmentes. Egyszerre legfeljebb 4 tojásfehérjével dolgozzon.
Recept (példa): Tejszínhab
400 ml hideg tejszín (min. 30%-os zsírtartalmú, 4-8 °C-os)
- Csak az «I». fokozatot használja a habverő működtetéséhez.
- A nagyobb térfogatú, keményebb habhoz friss, hideg tejszínt használjon.
Aprítótartozék (B)
Az aprítók (8/9/10) kiválóan alkalmasak hús, kemény sajt, vöröshagyma, zöldfüszerek, fokhagyma, zöldségek, kenyér, sós keksz és olajos magvak aprítására.
A „hc” jelzésű aprítót (8) használja finom aprításhoz.
A „ca” és „bc” jelzésű aprítót (9/10) használja nagyobb mennyiségek és kemény élelmiszerek esetében.
A „bc” jelzésű aprító számos egyéb célra is használható, például shake-ek, italok, pürék, híg tészták vagy zúzott jég készítésére.
A maximális mennyiségeket, az ajánlott időtartamot és a sebességet Id. a B. Elkészítési útmutatóban.
A „hc” jelzésű aprító esetében a működtetés maximális időtartama: 2 perc nagy mennyiségű, nedves hozzávaló esetén; 30 másodperc száraz vagy kemény, vagy 100 g-nál kisebb mennyiségű hozzávaló esetén. Azonnal hagyja abba az aprítást, ha a motor sebessége csökken és/vagy erős rezgés érezhető.
Használat előtt
- A könnyebb aprítás érdekében az élelmiszert vágja apró darabokra.
- A pengék sérülésének elkerülése érdekében a húsból távolítsa el a csontokat, az inakat és a hártyás részeket.
- Győződjön meg arról, hogy a csúszásgátló gumigyűrű (8d/9d/10e) az aprítótál alsó részéhez van rögzítve.
Összeszerelés és működtetés
- Óvatosan távolítsa el a pengéről a műanyagborítást.
- A pengék (8b/9b/10b, 10c) nagyon élesek! Mindig a felső műanyagrésznél fogja meg, és óvatosan kezelje azokat.
- A pengét helyezze az aprítótál közepén található tüskére (8c/9c/10d). Nyomja le, és forgassa el, amíg a helyére nem záródik.
- Töltse meg az aprítót élelmiszerrel, és helyezze rá a fedelet (8a/9a/10a).
- Jég zúzásához használja a speciális jégpengét (10c), és maximum 7 jégkockát tegyen az aprítótálba (10d).
- Illessze az aprítót a motorrészhez (3), majd pattintsa őket össze.
-
Az aprító üzemeltetéséhez kapcsolja be a készüléket. A feldolgozás közben egyik kezével a motorrészt, a másik kezével pedig az aprítótálat tartsa.
-
A keményebb élelmiszereket (pl. parmezán sajtot) mindig teljes sebességen aprítsa.
- Az aprítás befejezése után húzza ki a készülék csatlakozódugóját a konnektorból, és a motorrész eltávolításához nyomja meg a kioldógombokat (4).
- Emelje fel a fedelet. A tál kiürítése előtt óvatosan távolítsa el a pengét. A penge eltávolításához kissé fordítsa el, majd húzza ki a pengét.
Figyelem
- Ne használja az aprító-tartozékokat (8/9/10) rendkívül kemény élelmiszerek (pl. tisztítatlan diófélék, jégkocka, kávébab, gabona vagy kemény füszerek, pl. szerecsendió) előkészítéséhez. Az ilyen élelmiszerek előkészítés közben károsíthatják a pengéket.
- Jégkockák összezúzására kizárólag a speciális jégpengével felszerelt „bc” jelzésű aprítótartozék használható.
- Az aprítótálat soha ne helyezze mikrohullámú sütőbe.
«bc» Recept (példa): Palacsintatészta
375 ml meleg tej
250 g finomliszt
2 tojás
- Öntse a tejet a „bc” jelzésű tálba, majd adja hozzá a lisztet és végül a tojást.
- A «II» sebesség használatával keverje el egyenletesen a tésztát.
«hc» Recept (példa): Mézes aszalt szilva (palacsintatöltelékként vagy péksüteményre keneve):
50 g aszalt szilva
70 g krèmes méz
10 ml vizet (vanília ízesítésűt)
- Tegye az aprítótálba («hc») az aszalt szilvát és a krémes mézet.
- Maximális sebességen aprítsa 4 másodpercig.
- Adjon hozzá 10 ml vizet (vanília ízesítésűt).
- Folytassa az aprítást még 1,5 másodpercig.
Rendbentartás és tisztítás (C)
- A botmixert használat után mindig alaposan tisztítsa meg.
- Tisztítás előtt húzza ki a botmixer csatlakozódugóját a konnektorból.
- A motorrészt (3) vagy a forgórész-házat (7a) ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Csupán egy nedves törlőruhával törölje meg.
- A fedél (9a/10a) folyóvízben leöblíthető. Ne merítse vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.
- Minden más rész tisztítható mosogatógépben. Ne használjon csiszolóanyagot tartalmazó tisztítószert, amely megkarcolhatja a felületet.
- A csúszásgátló gumigyűrük a tálak aljáról tisztítás céljából eltávolíthatók.
- Nagy pigmenttartalmú élelmiszerek (pl. sárgarépa) feldolgozásakor a tartozékok
50
elszineződhetnek. Tisztítás előtt törölje át ezeket a részeket növényi olajjal.
A műszaki leírás és a jelen használati utasítás értesítés nélkül módosítható.
Előrejelzés nélkül módosítható.
A termék hasznos élettartamának leteltével ne dobja azt a háztartási hulladékok közé. A kiszolgált készüléket hulladékként átveszi a Braun szervizközpont vagy leadhatja azt az Ön országában található megfelelő hulladékgyűjtő telepeken.
Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerülő tárgyak és anyagok megfelelnek az Európai Unió 1935/2004 rendeletében foglaltaknak.


Hrvatski
Naši proizvodi izrađeni su u skladu s najvišim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete u potpunosti uživati u svom novom uređaju tvrtke Braun.