CLATRONIC RG 2892 - Fondü, raclette és wok készülék

RG 2892 - Fondü, raclette és wok készülék CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RG 2892 CLATRONIC PDF formátumban.

📄 48 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice CLATRONIC RG 2892 - page 40

Felhasználói kérdések a következőről RG 2892 CLATRONIC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fondü, raclette és wok készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RG 2892 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RG 2892 márka CLATRONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RG 2892 CLATRONIC

ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok

  • A keszülék használatba vetele elött gondosan olvassa vegig a használatiutasítast, és orizze meg a garancialevélle, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévo belesanyaggal együ
  • Kizárolag személyi celra használaj a keszüléket, és csupán arra, amire való! A keszülék nem ipari jellegő használatra keszült. Ne használaj a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátek közöttti használatra van szánva)! Ne tegye ki erös hohatasnak, közvetlen napsugárásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szélektő! Ne használaj a keszüléket vizes kézzel! Ha a keszülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vizbe!
  • Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használjá, tartozékokat helyez ra, tisztitja, vagy ha zavart észléle, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
  • Ne muködtesse a keszüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a keszüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
  • Annak érdekében, hogy a glyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszélyektól, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és oyan helyre tegye a készüléket, ahol glyermekek nem ferhetnek hozza!
  • Rendszeresen ellenorize, hogy nincs-e a keszuleken vagy a kabelen serules! Sérult keszuleket soha ne helyezzen üzembe!
  • A kockázatok elkerülèse végett ne maga javitsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kabel,Csak a gyartóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettsgü személytól kérjen helyette azonos ertékú masik kabel!
    Csak eredeti tartozékokat használjon!
    Tartsa be az itt kovetkezö „Spezialis biztonsagi rendszabályokat" ...

A keszülékre vonatkozó specialis biztonsági szabályok

  • MegfeleloBiztonsagi tavolsagban tartando gyulekony targyaktol, pl. butoroktol, fuggonyoktol stb!.
  • Sik, hoalló felületre kell helyezni. Érzékeny felületek esétén tegyen alá egy hoalló lapot!
  • Ne rakjuk el addig, amat le nim hult.
  • Soha ne öntsünk vizet a zsirba!
  • Csak a fuleknél és nyeleknél fogva nyúljunk a készülékhez! A készülék ugyanis erösen áforroósodik.
    GyermekeBiztonsaga erdekében ne hagyja altaluk elerheto helyen a cso magoloelemeket (muyanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)!

Uzembehelyezés

Tapadásgatló bevonat

Zsirozza be vekonyan a serpenyocskéket és a sutolap! Helyezze a serpenyocskéket az alaplemez erre való mél,yedésébe!

Mukdtesse a keszuleket kb. 5 percig üresen, igy eltavolitja a vedoretegetek (lasd a kszulek hasznalatanal). Az enyhe fustfejldes normalis. Gondoskodjek megfelelo szellozteteSr!

  • Lehult allapotban mosogassa el a serpenyócskéket és a sutolapot! A készüléke igy már üzemkesz.

A keszülék használata

A'lltsa a keszüléket hóalló aljatra!

  1. Vágon minded hozzávaló apró kockákra vagy szeletekre!

  2. Zsirozza be vekonyan a sutolapot! A kölapra szorjon sot, hogy megakadalyozza a leegest!

  3. Győződjön meg rola, hogy a homérsékletszabályozó OFF-on (Ki) ally! Csatlakoztassa a készüléket elöirásszerüen szerelt 230 V, 50 Hz-es foldelt konnektorba! A baloldali lámpa kigyullad és jalzi, hogy a készülék rá van csatlakoztatva a halózatra.

  4. A szabályozót az oramutató jarásanak irányaban a kívant allasba forditva, kapcsolja be a készüléket! A jobboldali lámpa kigyullad. Kezdje esetleg egy alacsonyabb fokozatu beallitással! A készülék akkor van elomelegitve, ha kialszik a jobboldali Ellenörző lámpa. Múkodés közben az Ellenörző lámpa idősszakosan kigyullad, és ezzel jelzi, hogy a hómerseklet allando.

  5. Tegye a kivist elkészitivenivalot a sutolapra! A serpenyócskékben pl. vampi-nyonra vagyapro szendvicsekre suthet rasa jatot. Az etelt falapkával vegye ki vagy forditsa meg, nehogy megséruljön a tapadásgatló bevonat!

A hómér sékletszabályozét forditsa a legalacsonyabb állásba! Ilyenkor a sütólap melegen tartó lapként mūködik.

Hasznalat után

Ha be akarja fejezni a muködtétest, álltsa először a hófokszabályozóff-ra (kikapcsolva), majd húzza ki a dugaszt a konnektorból!

Tisztlatas

Tisztlas elott mindig huzza ki a halozati csatlakozo dugot, es varja meg, hogy a keszulek kihuljön!

  • Semmi esetre se martsa a keszuleket tisztlas celjabol vizbe!

CLATRONIC RG 2892 - Tisztlatas - 1

  • A kis serpenyőket és a kõlapot a szokásos modon tisztítsa meg a mosogatóban!

Tapadásgató bevonat

  • Az etelmaradékokat meg meleg állapotukban távolītsa el nedves ruhával vagy papirkendóvel!
  • A bevonatot puha szivaccsal és szappanlugual mossa le, tiszta vizzel öblitse ki és eqy puha ronggyal alaposan szárítsa meg!
  • A tiszitáshoz ne használjon hegyes eszközt! Ezzel megsértheti a tapadás-gatló bevonatot.
    A keszüléket enyhén nedves ruhával törölheti tisztrá.

Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnessesseg-elviselö képesség vagy kifeszültseg-elviselö képesség) Ellenőritzék, és a legúabbBiztonságtechnikai előirasok szerint keszült.

Megjegyezzuk az esetleges muszaki valtozasokat!

Garancia

Az altalunk forgalmazott keszülékre a vetel idopontjátol (pénztári nyugta) szamított 24 havi garanciát Vallalunk.

A garancialis idon belul sajat merlegelésunk szerint javitassal vagy cserével djtalanul megszuntetjuk a keszülk vagy a tartozek*) oyan hiányossagait, amelyek anyaghibára vagy gyartasi hibára gezethetok vissza. A garancialis szolgaltatasok sem a garancialis ido meghosszabbitasamt nem eredményezik, sem nem alapoznak meg uabb garanciara való igenyt!

A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javitás nem végezhetó.

Garancialis esetben sziveskedjek az alapkészüléket eredeti csomagolásában a pénztári nyugtával együtt áadni a kereskedőjének!

*) A tartozékok a jogszabályban elóirt szavatossági kötelezettség (6 hónap) hatálya alá tartoznak, és nem gezetnek az egész készülék dijtalan cserjérè. Ilyen esetben ne a készüléket kuldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztete csak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig teríteskötelesek!

Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtósij, pottáwezérlo, pôf fogkefe, fureszlap stb.) bekovetzeh hibák, sem a tiszítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, következésköpp teritésköteles.

Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.

A garancialis idó után

A garancialis ido eltelte utan a megfelelo szakkerskedésben vagy javitoszolgálatnál végeztethet teritésköteles javitásokat.

H

RUS

06uhe yka3aHnno TeXnke 6e3oNaChOCTN

  • Перед Наалов Эклуаташи пиборьнаматьно рочтайп рилагаемю Иструкцию по Эклуаташи и coхсане ee B ha'dжном мостe, Вмостe с rapaintинытma loHOM, kaccobblm Yekom n, NO BO3MOxHOCTN, KapTOHHO Kopo6koC ynaKOBOuHbIM MaTePnALOM.
  • ПобупсьпбopOM TOlbko YacTHbIM O6pa3OM I NO Ha3HaueHIO. Пбop He npedha3HauenДЯ KOMMepueckoro NcNoIb3OBAHn. He NOlb3yIbTeBпбopOM IOJ OTKpbITbIM He6om (NCKJIQUaR np6Opbl, 3KcIIpyatauя KOTOpbIX NOJ OTKpbITbIM He6om DonyCTMa).пpeOxpaHnTe np6Op OT Xapbl, pRmblx COJIHeHbIX Lyyei, BlaXHOCTN (HN B KOem Clyuae He norgykaite erO B BOdy) n ydApOB o6 ocTpbl. He npikacaTecb K np6OpY BlaXHbIM pykam. Ecln np6Op yBlaXHnIcra IInn HAMOK, Tyt Jxe BBInbTe BnIKky n3 po3ETKn. He npikacaTecb KMOKpbIM MeCTaM.
  • После зауаи, мontхе пиаджостe, чстke nii noIOMKe npibopa BCerda BbIHMaTe BnIKy n3 po3eTK (TAHNTe 3a BnIKy, a He 3a ka6elb).
    He octabIyIe BkIIOUeHHbIe 3JIeKTPoPn6OpbI 6e3 npncMoTpa. EcII B03HNIKHET HeO6XODIMOCtB OTJyUHTbcR, TO BBIKIIOUHTe 3JIeKTPoPn6Op nII N BbIHbTe BNkY I3 pO3ETKN (TAHNTe 3a BNkY, a He 3a Ka6eJIb).
    ДяЗаитбдTeIOTnapxeHn 3JIeKTPoTOKOM,CJIeINTE3aTeM,HTO6bI Ka6eJbHeBuceIrIeNopalOnIdETnHeIMeInIOCTynaKpnbOpy.
  • Peryjraho OcmatpmbaTe np6op n Ka6eIb Ha npedMeT BO3MOXhIX NOBpeJdeHn. Hn B Koem clyuae He BKIOUaTe np6Op, IMeIoUHn NOBpeJdeHn.
    HnB Koem Cnyae He peMOHTpyuTe np6op cAmOCToTeJbHO,a 06paaIteCb B TaKOM Cnyae 3a NOMOUsbIO K CneuaJIncTy, IMeIoUeMy COOTBeTCTByIOUsnI DOnyck. N3 CoobpaxeHn Be3OnaChocTn, 3aMeHa CETeBOrO uHypa Ha paBHO3NaHbI dONyCKaETcra TObko Upe3 3aBOJN3rTOBNTeJb, Hauy cepBnCHyIO MaCTepCKyIO IIN COOTBeTCTByIOUeKBAJIuΦnIupOBaHHOrO CneuaJIncTa.
  • Icnoj3yIe TOJbKO OpuHaJIbHbIe 3aIuaCTn.
  • IoxaIyIcTa, co6JIIOJaTe HnXeCJIeDyIouIe CneuaJIbHbIe yKa3aHnIa NO texHnke 6e3ONaChOCTn ...

CneunalbHbIe Tpe6ObaHn8 6e30NaChOCTN DnA 3TOro np60pa

CobJIOaIte 6e3oNaChoe pacCTOHaHne IO JeKo BOCJIaMeHryUxxCnpeDMeTOB, TaKx KaK: Me6eJIb, 3aHaBeCu n T.n!.
- YctaHabnBaIte np6Op Ha rOpn3oHTaJbHoe, JapOyCTOnuHBOe OCHOBaHne. POnCTaBbTe NOD 3JeKTPonp6Op JapocToNkyIOndTaBky.
-Дайтприборуocьы,пегд Tem KaK OTCTaBNTb erо Ha MectO XpaHeHn.
- HNKOrda He 6pbI3raIte BODy Ha packaJIeHHbI Jxnp.
- PpikacaiTecb K np60py Tolko 3a pyuKn. Pnp60cNlBHO HarpBaetc.

  • I3 coo6paXeHn 6e3ONaChOCTn DЯ DeTeH He OCTaBnTe JexaTb ynaKOBky (PJIaCTNkoBbIe MeuKn, KApTOH, NeHONJIaCT N T.D.) 6e3 npncMOtpa.

RUS

Poirotovka npnbopa K pa6oTe

Henodropaemoe nokpbItne

Clerka cmaxbte ckobopoOnouKn n nnTky macIOM. BctabTe ckoBopoOnouKn ByyIy6JIeHn, npeducmOTpeHHbIe IJRA HNX Ha HIXHei PJIITE.
C ueIbU ydaJIeHnA 3aIHTHO CMA3KN, BKIIIOuHTe npI6Op npIMepHO Ha 5 MInHyT BXOLOCTyIO (CMOTpn IJIaby "IopraDOK pa6Otbc npI6OpOM"). O6pa3OBAHne JIERKO rO DbIMa npN ATOM HOpMaJIbHO. IpocJeNTe 3a IOCTaTOUHO BEHTUNAUIeN.
- Pocne oxlaekdHnI npOMoTe MaJIeHbKne cKObOpOdkn I rpuJIbHyIO pIHTy B MOUeM pactBope. Tenepb Baaw npnbop roTob K pa6ote.

3Kcnpnyatau / nopraok pa60tbI

YCTaHOBNTe rPnJIb Ha JkApOCToN KyIOndCTaBky.

  1. NopexbTe Bce npodykTbHa MaIeHbKne KycOuKn IJI nn PnlaCTNHKn.
  2. Cjerka cmaxbte knpom rpnIbHyIO pIInTy. AJIra npeaoTbpaueHnnoaxapnbAHnHa cblnte Ha KameHHyIO pIInTy coJU.
  3. Y6eaintecui, yTo peryIaTOp TemnepaTypbI cTOnT B noLoXeHnn OFF (BblKJI). BkIOuHTe np6Op B po3eTKy C hAnpJxHeHem CETn 230 B, 50 rU, ycTaHOBLeHHyIO B COOTBeTCTBUN C npEJaNcAHHaMn. JEBa Iamna 3aropaeTcN CnIRHaJIIN3npyeT, yTo np6Op noakNIOueH K 3JeKTPoCeTN.
  4. BkIIOUHTe rpiNb, NOBepHyb peryIaTOp no yacOBoi cTpeJIke do HxHOrO nIoXeHn. 3aropaeTc npabai lamna. B clyuae comHeHn haunHaite c HanMeHbIeRo nIoXeHn. Pnp6op HarpelC, ecIn npabai KOHTpOIiHaJ lamna noracna. IepnoDnueckn OHa BkIIOuaETcOnrTb N CnHaN3npyeTo TOM, YTO TEMNEpaTpa NoIePxxNbaETc.
  5. Pa3mecHTe nOJxapnBaemIe npOdykTbI Ha nnITke. B cKOBopoDoykax MoXHO 3aNeYb K npIMEpy IaAMnHbOHbI IIN MaJIeHbKne 6yTeP6pObl, NOKpbITbIe CbIPOM. YTO6bl He NOBpeNDtB HEPnRopAeMOe NOKpbITHe, IpeBOPaUHBAIte IIN CHImaIte INx pN PNOOMI DEpeBAAHON JOnaTKn.

Pexim noorpebaHna

YCTAHOBNTe peyIaTOp TempeaTypb I MmHImaJIbHOe NOJIOXHeHne.

NobepxHOCTb rpiIa ClyKHT B KaYeCTBe IInrKn-rgelkn.

Pocne pa60tbi

YTO6bI BbIKIOHTb 3JIeKTpOpiN6Op yCTaHOBnTe cHaJala pyrJIoTOp TEMpePaTypbI B noLOXeHne OFF/BbIKJI., a 3aTEM BbIHbTe BNJKy n3 p03eTKn.

RUS

YxoJ 3a np6opom

  • Pered uNcTKoB Bcerda BBHMaTe BnKy n3 po3eTKn JxDHTe, NOKa np6op octbIHET.
  • Hn B Koem clyuae He noprjkaite 3neKtponpnpB Oy.
    OuHauTe npOTnBeHu n KAMeHHyIO NJIHTy ObIyHbIM CnOCo6OM B MOKe.

Henodropaemoe nokpbitne

  • PnropeBmne K CTeHKam CKOBOpOdbIOCTaTKN NUsH Heo6xOIMO ydaJIe Tbe TcILOM COCToHnn np NOMoU BJaXHO TpAINu NIn 6yMaXHO caIΦETK.
  • POKpbITHeMbITU MRAKOHr6KOHNbLIuHO-ueJIOHbIMpACTBOPOM, npomblTu HCTOBoaOnuTuaTeJIuHO BbITEpeTu HacyxoMraKoCaIΦeTKoN.
    He npimMeHnTe IJIy ChCTKn npnbopa ocTpbie npedMeTbI. 3To MoKeT npNBecTN K NOBpeKdEHHIO HeepnRupaEMO rNOKpbITnA.
  • Cam npi6op MOxHOb npoTepeTb CJerka BlaJHoN TpIaNkO.

3TO n3dJIeHHe npoJIO BCE Heo6xOIMbIe n aKTyaJIbHbIe npOBepKn, npEaNcAHbIe dIpeKTHBOI CE, K npM. Ha 3JeKTpOMaRHTHyIO COBMeCTnMOCTb N COOTBeTCTBnE Tpe6OBAHnM K Hn3KOBoJbTHoI TEXHnke, OHO 6blIO TaXKe cKOHCTpyuPObAHO I NOCTpoEHO C yUeTOM NocJIeDnIX Tpe6OBAHn IIO TEXHnke 6e30NaChOCTn.

Mbl octablaem 3a co6oI npaBO Ha TexHnueckne n3MeHeHHra!

TapaHTnHoe 06a3aTeJbCTBO

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CLATRONIC

Modell : RG 2892

Kategória : Fondü, raclette és wok készülék